RoseBlue's Personal Name List
Ai 1
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 愛, 藍, etc.(Japanese Kanji) あい(Japanese Hiragana)
Pronounced: A-EE
Rating: 40% based on 1 vote
From Japanese
愛 (ai) meaning "love, affection",
藍 (ai) meaning "indigo", or other kanji with the same pronunciation.
Aiden
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: AY-dən
Rating: 37% based on 3 votes
Airan
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 爱蘭, 蔼蘭, 愛蘭, 藍蘭, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: AH-EE-ṘAHN
Airi 1
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 愛莉, 愛梨, etc.(Japanese Kanji) あいり(Japanese Hiragana)
Pronounced: A-EE-REE
Rating: 35% based on 2 votes
From Japanese
愛 (ai) meaning "love, affection" combined with
莉 (ri) meaning "white jasmine" or
梨 (ri) meaning "pear". Other combinations of kanji characters are possible.
Ajisai
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 紫陽花(Japanese Kanji) あじさい(Japanese Hiragana) アジサイ(Japanese Katakana)
Pronounced: AH-JYEE-SIE
From Japanese 紫陽花 (ajisai) meaning "hydrangea" which comes from combining 紫 (murasaki) meaning "purple, violet", 陽 (yō) meaning "light, sun, male", and 花 (hana, ka) meaning "flower". Other kanji or combinations of kanji can also form this name.
Aka
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 赤(Japanese Kanji) あか(Japanese Hiragana)
Rating: 57% based on 3 votes
Directly taken from Japanese 赤 (
aka) meaning "red". Red is the color of youth and celebration in Japan. This name was popular in the Edo Era, nowadays it's more popular as a name element as, for example, in
Akari.
Aki 2
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 晶, 明, 秋, 亜希, 亜樹, 亜紀, etc.(Japanese Kanji) あき(Japanese Hiragana)
Pronounced: A-KYEE
From Japanese
晶 (aki) meaning "clear, crystal",
明 (aki) meaning "bright, light, clear" or
秋 (aki) meaning "autumn". It can also come from
亜 (a) meaning "second, Asia" combined with
希 (ki) meaning "hope". Other kanji or combinations of kanji can form this name too.
Akihito
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 明仁, 昭仁, 章人, etc.(Japanese Kanji) あきひと(Japanese Hiragana)
Pronounced: A-KYEE-KHEE-TO
Rating: 60% based on 1 vote
From Japanese
明 (aki) or
昭 (aki) both meaning "bright" combined with
仁 (hito) meaning "compassionate". Other kanji combinations are possible. Akihito (1933-), name written
明仁, was the emperor of Japan from 1989 to 2019.
Akira
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 昭, 明, 亮, 晶, etc.(Japanese Kanji) あきら(Japanese Hiragana)
Pronounced: A-KYEE-RA
From Japanese
昭 (akira) meaning "bright",
明 (akira) meaning "bright" or
亮 (akira) meaning "clear". Other kanji with the same pronunciation can also form this name. A famous bearer was the Japanese filmmaker Akira Kurosawa (1910-1998), given name written
明.
Akiren
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Japanese (Modern, Rare)
Other Scripts: 晶蓮, 明蓮, 秋蓮, 昭蓮, 晶恋, 明恋, 秋恋, 昭恋, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: AH-KEE-ṘEN
Ami 3
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 亜美, etc.(Japanese Kanji) あみ(Japanese Hiragana)
Pronounced: A-MEE
Rating: 50% based on 1 vote
From Japanese
亜 (a) meaning "second, Asia" and
美 (mi) meaning "beautiful". Other kanji combinations are possible.
An
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: あん(Japanese Hiragana) アン(Japanese Katakana) 愛杏, 愛夢, 安海, 杏, 晏, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: AHN:
From Japanese あん (an) meaning "bean paste" or other kanji which are pronounced the same way. For females, the usage of this name is, most likely, influenced by the name
Ann or
Anne 1.
Ana
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 亜奈, 安奈, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: AH-NAH
From Japanese 亜 (a) meaning "second, Asia" or 安 (a) meaning "peace, quiet" combined with 奈 (na) meaning "apple tree". Other kanji combinations are possible.
Anemone
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: ə-NEHM-ə-nee
From the name of the anemone flower, which is derived from Greek
ἄνεμος (anemos) meaning "wind".
Angela
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, German, Dutch, Romanian, Slovene, Slovak, Russian, Macedonian, Greek, Late Roman
Other Scripts: Ангела(Russian, Macedonian) Άντζελα(Greek)
Pronounced: AN-jəl-ə(English) AN-jeh-la(Italian) ANG-geh-la(German) ANG-gə-la(German) AN-gyi-lə(Russian)
Rating: 73% based on 3 votes
Feminine form of
Angelus (see
Angel). As an English name, it came into use in the 18th century. A notable bearer is the former German chancellor Angela Merkel (1954-).
Anji
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: あんじ(Japanese Hiragana) 杏紫, 杏花, 安慈, 杏蒔, 杏路, 安爺, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: AHN-JEE
Rating: 55% based on 2 votes
From Japanese 杏 (an) meaning "apricot" combined with 紫 (ji) meaning "purple; violet". Other kanji combinations are possible.
Anna
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 杏奈, 安奈(Japanese Kanji) あんな(Japanese Hiragana) アンナ(Japanese Katakana)
Pronounced: A-NA
From Japanese 杏 (
an) meaning "apricot" or 安 (
an) meaning "quiet, peaceful" combined with Japanese 奈 (
na) a phonetic character. Other kanji combinations are possible.
Its use as a given name was most likely inspired by Western sources and further popularized by anime characters. It's not a traditional Japanese name.
Annabel
Gender: Feminine
Usage: English, Dutch
Pronounced: AN-ə-behl(English) ah-na-BEHL(Dutch)
Rating: 25% based on 2 votes
Variant of
Amabel, with the spelling altered as if it were a combination of
Anna and French
belle "beautiful". This name appears to have arisen in Scotland in the Middle Ages.
Annei
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 安寧(Japanese Kanji) あんねい(Japanese Hiragana)
From Japanese kanji combination 安寧 (
annei) meaning "peacefullness; tranquillity".
According the tradition Emperor Annei was the third Emperor of Japan.
Anny
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: A-NEE
Rating: 35% based on 2 votes
Asahi
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 旭, 朝日, etc.(Japanese Kanji) あさひ(Japanese Hiragana)
Pronounced: A-SA-KHEE
Rating: 67% based on 3 votes
From Japanese
旭 (asahi) or
朝日 (asahi) both meaning "morning sun". Other kanji combinations can also form this name.
Asha 1
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Marathi, Kannada, Malayalam
Other Scripts: आशा(Hindi, Marathi) ಆಶಾ(Kannada) ആശാ(Malayalam)
Rating: 93% based on 3 votes
Derived from Sanskrit
आशा (āśā) meaning
"wish, desire, hope".
Ayame
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 菖蒲, etc.(Japanese Kanji) あやめ(Japanese Hiragana)
Pronounced: A-YA-MEH
From Japanese
菖蒲 (ayame) meaning "iris (flower)". Other kanji or combinations of kanji can also form this name.
Ayane
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 彩音, 綾音, 絢音, etc.(Japanese Kanji) あやね(Japanese Hiragana)
Pronounced: A-YA-NEH
From Japanese
彩 (aya) meaning "colour",
綾 (aya) meaning "design" or
絢 (aya) meaning "brilliant fabric design, kimono design" combined with
音 (ne) meaning "sound". Other kanji combinations are possible.
Benzaiten
Gender: Feminine
Usage: Japanese Mythology
Other Scripts: 弁才天, 弁財天(Japanese Kanji)
The name of a Japanese goddess, often considered to be the Japanese form of
Saraswati. Her name is derived from
弁 (ben) meaning "dialect, discrimination, petal",
才 (zai) meaning "ability, talent" or
財 (zai) meaning "property, riches, wealth" and
天 (ten) meaning "the sky, heavens".
Biwaki
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 琵琶気(Japanese Kanji) びわき(Japanese Hiragana)
Rating: 80% based on 2 votes
Biwaki, when written in Kanji means "Biwa (琵琶)", and "spirit, air (気)".
Bora 3
Gender: Feminine
Usage: Korean
Other Scripts: 보라(Korean Hangul)
Pronounced: PO-RA
Rating: 77% based on 3 votes
Means "purple" in Korean.
Botan
Gender: Feminine
Usage: Japanese (Rare)
Other Scripts: 牡丹(Japanese Kanji) ぼたん(Japanese Hiragana) ボタン(Japanese Katakana)
Pronounced: BO-TAN
From 牡丹
(botan), referring to the (Chinese tree) peony.
This name is very rarely used.
Cecil
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: SEE-səl, SEHS-əl
Rating: 73% based on 3 votes
From the Roman name
Caecilius. Though it was in use during the Middle Ages in England, it did not become common until the 19th century when it was given in honour of the noble Cecil family, who had been prominent since the 16th century. Their surname was derived from the Welsh given name
Seisyll, which was derived from the Roman name
Sextilius, a derivative of
Sextus.
Chana
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 茶菜, 茶奈, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: CHAH-NAH
From Japanese 茶 (cha) meaning "tea" combined with 菜 (na) meaning "vegetables, greens". Other kanji combinations are possible.
Chang'e
Gender: Feminine
Usage: Chinese Mythology
Other Scripts: 嫦娥(Chinese)
Pronounced: CHANG-U(Chinese)
Rating: 80% based on 2 votes
Means
"beautiful Chang", from Chinese
嫦 (Chang), a character that refers to the goddess herself, combined with
娥 (é) meaning "beautiful, good". In Chinese
mythology this is the name of a goddess of the moon, the wife of the archer Hou Yi. Her original name
姮娥 (Heng'e) was changed to avoid the taboo of sharing a homophonic character with the 2nd-century BC Emperor Wen of Han (personal name
Heng).
Chiemi
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Pronounced: chee-eh-me or chee-ay-me
chi
千 thousand
智 wise/wisdom
知 wise/wisdom
e
1. 枝 branch
2. 恵 grace/beauty
3. 江 cove/inlet
4. 絵 picture
5. 愛 love (rare prn., but is possible and occurs in a prefecture's name)
mi
1. 見 (see?)
2. 未
3. 美 beautiful
4. 実 seed/fruit
5. 三 3
6. 弥 more and more
Chihiro
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 千尋, etc.(Japanese Kanji) ちひろ(Japanese Hiragana)
Pronounced: CHEE-KHEE-RO
Rating: 77% based on 3 votes
From Japanese
千 (chi) meaning "thousand" and
尋 (hiro) meaning "fathom, armspan", as well as other kanji combinations. This is the name of the main character in the Japanese animated movie
Spirited Away (2001).
Chin
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Chinese
Other Scripts: 金, 锦, 津, etc.(Chinese) 金, 錦, 津, etc.(Traditional Chinese)
Pronounced: CHEEN
Rating: 15% based on 2 votes
Variant of
Jin 1 (using Wade-Giles transcription).
Conny
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Dutch, English, Swedish
Pronounced: KAWN-nee(Dutch)
Rating: 87% based on 3 votes
Variant of
Connie. In Sweden, it is primarily used as a masculine name and as a full name rather than a diminutive.
Daku
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 諾(Japanese Kanji) だく(Japanese Hiragana)
Rating: 60% based on 3 votes
The name Daku (諾) means "agreement, assent."
Dana
Gender: Feminine
Usage: Chinese
Other Scripts: 大娜, etc.(Chinese)
Pronounced: DAH-NAH
Combination of
Da and
Na.
Daniel
Gender: Masculine
Usage: English, Hebrew, French, German, Swedish, Norwegian, Danish, Polish, Czech, Slovak, Spanish, Portuguese, Catalan, Romanian, Slovene, Bulgarian, Macedonian, Croatian, Finnish, Estonian, Armenian, Georgian, Biblical, Biblical Greek [1]
Other Scripts: דָּנִיֵּאל(Hebrew) Даниел(Bulgarian, Macedonian) Դանիէլ(Armenian) დანიელ(Georgian) Δανιήλ(Ancient Greek)
Pronounced: DAN-yəl(English) DA-NYEHL(French) DA-nyehl(German) DA-nee-ehl(German, Slovak) DAH-ni-yəl(Norwegian) DA-nyəl(Danish) DA-nyehl(Polish) DA-ni-yehl(Czech) da-NYEHL(Spanish) du-nee-EHL(European Portuguese) du-nee-EW(Brazilian Portuguese) də-nee-EHL(Catalan) da-nee-EHL(Romanian)
Rating: 60% based on 3 votes
From the Hebrew name
דָּנִיֵּאל (Daniyyel) meaning
"God is my judge", from the roots
דִּין (din) meaning "to judge" and
אֵל (ʾel) meaning "God". Daniel was a Hebrew prophet whose story is told in the Book of Daniel in the
Old Testament. He lived during the Jewish captivity in Babylon, where he served in the court of the king, rising to prominence by interpreting the king's dreams. The book also presents Daniel's four visions of the end of the world.
Due to the popularity of the biblical character, the name came into use in England during the Middle Ages. Though it became rare by the 15th century, it was revived after the Protestant Reformation. Famous bearers of this name include English author Daniel Defoe (1660-1731), Swiss mathematician Daniel Bernoulli (1700-1782), and American frontiersman Daniel Boone (1734-1820).
Eiji
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 英二, 栄治, etc.(Japanese Kanji) えいじ(Japanese Hiragana)
Pronounced: EH-ZHEE
Rating: 80% based on 1 vote
From Japanese
英 (ei) meaning "excellent, fine" or
栄 (ei) meaning "glory, honour, flourish, prosper" combined with
二 (ji) meaning "two" or
治 (ji) meaning "govern, administer". Other kanji combinations can also form this name.
Eithan
Gender: Masculine
Usage: English (Modern), Hebrew (Rare)
Other Scripts: אֵיתָן(Hebrew)
Rating: 75% based on 2 votes
Emi
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 恵美, 絵美, etc.(Japanese Kanji) えみ(Japanese Hiragana)
Pronounced: EH-MEE
Rating: 90% based on 1 vote
From Japanese
恵 (e) meaning "favour, benefit" or
絵 (e) meaning "picture, painting" combined with
美 (mi) meaning "beautiful". Other kanji combinations are possible.
Emma
Gender: Feminine
Usage: English, French, Italian, Spanish, Catalan, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Finnish, Latvian, Dutch, German, Hungarian, Germanic [1]
Pronounced: EHM-ə(English) EH-MA(French) EHM-ma(Spanish) EHM-mah(Finnish) EH-ma(Dutch, German) EHM-maw(Hungarian)
Rating: 33% based on 3 votes
Originally a short form of Germanic names that began with the element
irmin meaning
"whole" or
"great" (Proto-Germanic *
ermunaz). It was introduced to England by Emma of Normandy, who was the wife both of King Ethelred II (and by him the mother of Edward the Confessor) and later of King Canute. It was also borne by an 11th-century Austrian
saint, who is sometimes called
Hemma.
After the Norman Conquest this name became common in England. It was revived in the 18th century, perhaps in part due to Matthew Prior's 1709 poem Henry and Emma [2]. It was also used by Jane Austen for the central character, the matchmaker Emma Woodhouse, in her novel Emma (1816).
In the United States, it was third in rank in 1880 (behind only the ubiquitous Mary and Anna). It declined steadily over the next century, beginning another rise in the 1980s and eventually becoming the most popular name for girls in 2008. At this time it also experienced similar levels of popularity elsewhere, including the United Kingdom (where it began rising a decade earlier), Germany, France, Italy, Spain, Scandinavia and the Netherlands. Famous bearers include the actresses Emma Thompson (1959-), Emma Stone (1988-) and Emma Watson (1990-).
Enzukai
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 炎図界(Japanese Kanji) えんずかい(Japanese Hiragana)
The name Enzukai means "World of Flames" with a combination of En (炎 "Flame"), Zu (図 "Figure") and Kai (界 "World").
Erika
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 恵梨香, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: E-ṘEE-KAH
Rating: 15% based on 2 votes
From Japanese 恵 (e) meaning "favour, benefit", 梨 (ri) meaning "pear" combined with 香 (ka) meaning "fragrance". Other combinations of kanji characters can also form this name.
Usage of this name is, most likely, influenced by the name Erika.
Famous bearer of this name is Japanese actress, model and singer Erika Sawajiri.
Eun-bi
Gender: Feminine
Usage: Korean
Other Scripts: 은비(Korean Hangul)
Pronounced: UWN-BEE
Rating: 80% based on 2 votes
From Sino-Korean 恩 (eun) "kindness, mercy, charity" or 銀 (eun) "silver" and Korean 비 (bi) "rain".
Eun-ha
Gender: Feminine
Usage: Korean
Other Scripts: 은하(Korean Hangul) 銀河, etc.(Korean Hanja)
Pronounced: UWN-HAH
Rating: 80% based on 2 votes
From Sino-Korean 銀 (eun) meaning "silver" combined with 河 (ha) meaning "river, stream, creek" or 銀河 (eunha) meaning "galaxy", as well as other hanja combinations.
Fabian
Gender: Masculine
Usage: German, Dutch, Polish, Romanian, English
Pronounced: FA-bee-an(German) FA-bee-ahn(Dutch) FA-byan(Polish) FAY-bee-ən(English)
Rating: 25% based on 2 votes
From the Roman
cognomen Fabianus, which was derived from
Fabius.
Saint Fabian was a 3rd-century pope.
Feitian
Gender: Feminine
Usage: Chinese Mythology
Other Scripts: 飞天(Chinese)
Fudo
Gender: Masculine
Usage: Japanese Mythology
Pronounced: FOO-DO
Fudo-Myo-o is the god of fire and wisdom in Japanese Buddhist mythology, and one of the five Myo-o.
Fuji
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 藤, 富士, 不二, 婦志, 二治, etc.(Japanese Kanji) ふじ(Japanese Hiragana) フジ(Japanese Katakana)
Pronounced: FOO-ZHEE
From either 藤
(fuji) meaning "wisteria" or 富士
(Fuji), from the place name
Fuji. Other kanji used for this name in 2-kanji combinations include 不, a phonetic kanji that is otherwise used as a negative prefix, or 婦 meaning "woman, lady" for the first element and 志 meaning "will, aim, goal" or 治 meaning "cure; management" for the second element (二, meaning "two," is used on both, stemming from its native and Sino-Japanese readings
futa(tsu) and
ji).
Futaba
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 双葉, 二葉(Japanese Kanji) ふたば(Japanese Hiragana) フタバ(Japanese Katakana)
Pronounced: FTA-BA
This name is used as 双葉 or 二葉, referring to a bud or a sprout, made up of 双 (sou, tagui, narabu, futa(tsu)) meaning "pair" or 二 (ji, ni, futa(.tsu), futata.bi) meaning "two" with 葉 (you, ha) meaning "blade, leaf, needle."
Futao
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 双夫, 双雄, 二生, 二男, 二暢, 二夫, 二雄, 二郎, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: FUU-TAH-O
Rating: 75% based on 2 votes
From Japanese 双 (futa) meaning "pair, set, comparison" or 二 (futa) meaning "two" combined with 夫 (o) meaning "man, husband", 雄 (o) meaning "hero, manly", 生 (o) meaning "life, genuine, birth", 男 (o) meaning "male", 暢 (o) meaning "stretch" or 郎 (o) meaning "son". Other kanji combinations are possible.
Fuuko
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 楓子, 風子(Japanese Kanji) ふうこ(Japanese Hiragana) フウコ(Japanese Katakana)
Pronounced: FOO-KO
From 楓 (fuu) "maple" and 子 (ko) "child."
-------------------------------------
From Japanese 風 (fuu) "wind" or 楓 (fuu) "maple" combined with 子 (ko) "child".
Gahyeon
Gender: Feminine
Usage: Korean
Other Scripts: 가현(Korean Hangul)
Rating: 73% based on 3 votes
Combination of 佳 meaning "good, auspicious; beautiful; delightful" and 賢 meaning "virtuous, worthy, good".
Gaia
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Italian
Other Scripts: Γαῖα(Ancient Greek)
Pronounced: GIE-A(Classical Greek) GIE-ə(English) GAY-ə(English) GA-ya(Italian)
Rating: 90% based on 1 vote
From the Greek word
γαῖα (gaia), a parallel form of
γῆ (ge) meaning
"earth". In Greek
mythology Gaia was the mother goddess who presided over the earth. She was the mate of
Uranus and the mother of the Titans and the Cyclopes.
Hachishakusama
Gender: Feminine
Usage: Japanese Mythology
Other Scripts: 八尺様(Japanese Kanji)
Ms. Eight Feet Tall (八尺様, Hachishaku-sama, also informally called Hasshakusama) is a type of main Japanese spirit (Yokai) that takes the form of an impossibly tall female specter often said to have a deep, masculine or feminine voice in which she repeats the interjection "Po" ぽ repeatedly, and a habit of preying on children, usually ones who are nine to eleven years old.
Haiden
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: HAY-dən
Rating: 73% based on 3 votes
Variant of
Hayden, probably altered due to the influence of
Aiden (which has been, in America, the most popular spelling - i.e., more so than
Aidan).
Han
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Korean
Other Scripts: 한(Korean Hangul)
나라 '한' - 韓
A general term for our country and our people.
4 "clans", or bon-gwan (본관), exist.
Cheonju Clan, Danju Clan, Samhwa Clan, and Goksan Clan.
Hana 3
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 花, 華, etc.(Japanese Kanji) はな(Japanese Hiragana)
Pronounced: HA-NA
Rating: 65% based on 2 votes
From Japanese
花 (hana) or
華 (hana) both meaning "flower". Other kanji or kanji combinations can form this name as well.
Harry
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: HAR-ee, HEHR-ee
Rating: 87% based on 3 votes
Medieval English form of
Henry. In modern times it is used as a
diminutive of both
Henry and names beginning with
Har. Famous bearers include the American president Harry S. Truman (1884-1972), who was named after his uncle Harrison, and the British royal Prince Harry (1984-), who is actually named Henry. It is also the name of the boy wizard in J. K. Rowling's
Harry Potter series of books, first released in 1997.
Hayase
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 早瀬(Japanese Kanji)
Pronounced: Ha-ya-say
Rating: 77% based on 3 votes
From Japanese Hayase (早瀬) meaning “rapids” or “swift current.” This is the first name of the main female supporting character in ‘Please Don’t Bully Me, Nagatoro.’
Hayata
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 隼太, 八幡, 迅太, 早太, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: HAH-YAH-TAH
Rating: 80% based on 2 votes
From Japanese 隼 (haya) meaning "falcon" combined with 太 (ta) meaning "thick, big". Other kanji combinations are possible.
A famous bearer is Hayata Ito, a Japanese professional baseball outfielder for the Hanshin Tigers in Japan's Nippon Professional Baseball.
Hiachi
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: ヒアチ(Japanese Katakana) 八(Japanese Kanji)
Rating: 85% based on 2 votes
From "Hachi", meaning "eight".
Hiaya
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 灯文, 七彩, 日彩, 陽史, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: HEE-AH-YAH
From Japanese 灯 (hi) meaning "lit flame" combined with 文 (aya) meaning "sentence". Other kanji combinations are possible.
Hikari
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 光, etc.(Japanese Kanji) ひかり(Japanese Hiragana)
Pronounced: KHEE-KA-REE
Rating: 85% based on 2 votes
From Japanese
光 (hikari) meaning "light". Other kanji can also form this name. It is often written with the hiragana writing system.
Hikaru
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 光, 輝, etc.(Japanese Kanji) ひかる(Japanese Hiragana)
Pronounced: KHEE-KA-ROO
Rating: 85% based on 2 votes
From Japanese
光 (hikaru) meaning "light" or
輝 (hikaru) meaning "brightness". Other kanji can also form this name.
Himawari
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese (Modern)
Other Scripts: 向日葵, 向日花, 日向咲, 向夏花, 陽葵, 陽周, 葵, etc.(Japanese Kanji) ひまわり(Japanese Hiragana) ヒマワリ(Japanese Katakana)
Pronounced: KHEE-MA-WA-RYEE
From 向日葵 (himawari) which refers to the sunflower, originally deriving from 日 (hi) meaning "sun" combined with 回り (mawari) meaning "rotation, circulation," from the misconception that the sunflowers follow the direction of the sun, the behaviour only occuring in immature flower buds and not in fully grown sunflowers (which faces east).
Other ways to write this name include 向日花, 日向咲, 向夏花, 陽葵, 陽周 and 葵 with 花 meaning "flower," 咲 meaning "blossom," 夏 meaning "summer" and 周, related to 回.
Himei
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Means "scream" or "shriek" in Japanese. The central character in the web original story, "Sailor Nothing".
Hira
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 日羅, 飛羅, 平, 陽羅, 陽良, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: HEE-ṘAH
Rating: 77% based on 3 votes
From Japanese 日 (hi) meaning "sun, day" combined with 羅 (ra) meaning "lightweight fabric". Other kanji combinations are possible.
Hiroko
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 寛子, 裕子, 浩子, 弘子, etc.(Japanese Kanji) ひろこ(Japanese Hiragana)
Pronounced: KHEE-RO-KO
From Japanese
寛 (hiro) meaning "tolerant, generous",
裕 (hiro) meaning "abundant" or
浩 (hiro) meaning "prosperous" combined with
子 (ko) meaning "child". Other kanji combinations are possible.
Hirosa
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 恕瑳(Japanese Kanji) ひろさ(Japanese Hiragana)
Rating: 80% based on 2 votes
Hirosa (恕瑳) means "vivid generosity".
Hisui
Gender: Feminine
Usage: Japanese (Modern, Rare)
Other Scripts: 翡翠(Japanese Kanji) ひすい(Japanese Hiragana) ヒスイ(Japanese Katakana)
Pronounced: KHEE-SOO-EE
This name is used as 翡翠 which, in the sense of being used as a word, means "jade," from 翡 (hi) meaning "kingfisher" and 翠 (sui, kawasemi, midori) meaning "green."
This name is very rarely given to girls, if given at all.
Ichiro
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 一郎, etc.(Japanese Kanji) いちろう(Japanese Hiragana)
Pronounced: EE-CHEE-RO
Rating: 60% based on 1 vote
Alternate transcription of Japanese Kanji
一郎 (see
Ichirō).
Ina
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 稲(Japanese Kanji) いな(Japanese Hiragana) イナ(Japanese Katakana)
Pronounced: EE-NAH
This name may have been used as 稲 (te, tou, ina-, ine) meaning "rice plant." Since it is mainly written in hiragana before and in the early stages of modernisation of Japan, it's not clear if the name is derived from that particular kanji.
It was very uncommon in the Edo (1603-1868) and Meiji (1868-1912) periods (Ine, which uses the same kanji, being the more popular form despite being uncommon).
Io
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 依皇, 依桜, 依緒, 依生, 依雄, 依旺, 依央, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: EE-O
From Japanese 依 (
i) meaning "rely on" combined with 皇 (
o) meaning "emperor", 桜 (
o) meaning "cherry blossom", 緒 (
o) meaning "thread", 生 (
o) meaning "live", 雄 (
o) meaning "hero, manly", 旺 (
o) meaning "prosper" or 央 (
o) meaning "centre, middle". Other kanji combinations are possible.
Famous female bearer of this name is Japanese manga artist Io Sakisaka. She is best known for 'Strobe Edge', 'Ao Haru Ride' and 'Omoi, Omoware, Furi, Furare' and she also designed the characters for the anime movie 'HAL'.
Iroha
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 彩葉, 彩羽(Japanese Kanji) いろは(Japanese Hiragana) イロハ(Japanese Katakana)
Pronounced: EE-RO-HA
Rating: 80% based on 2 votes
From Japanese 彩 (iro) meaning "color" combined with Japanese 葉 (ha) meaning "leaf" or 羽 (ha) meaning "feathers". As a whole the word iroha refers to a Japanese poem.
Isamu
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 勇, etc.(Japanese Kanji) いさむ(Japanese Hiragana)
Pronounced: EE-SA-MOO
Rating: 75% based on 2 votes
From Japanese
勇 (isamu) meaning "brave" or other kanji having the same pronunciation.
Isayo
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 十六夜, 伊左世, 伊左代, 偉佐代, 偉沙世, 意佐代, 伊沙代, 義夜, 義代, 義世, 勲夜, 勲代, 勲世, 勇夜, 勇代, 勇世, 功代, etc.(Japanese Kanji) イサヨ(Japanese Katakana) いさよ(Japanese Hiragana)
Issei
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 一清, 一星, 一世, 一省, 一聖, 一靖, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: EE-SE:
From Japanese 一 (is) meaning "one" combined with 星 (sei) meaning "star" or 清 (sei) meaning "clear". Other kanji combinations are possible.
Ivan
Gender: Masculine
Usage: Russian, Bulgarian, Ukrainian, Belarusian, Serbian, Macedonian, Croatian, Czech, Slovak, Slovene, English, Italian, Portuguese, Romanian, Danish, Swedish, Norwegian, Estonian
Other Scripts: Иван(Russian, Bulgarian, Serbian, Macedonian) Іван(Ukrainian, Belarusian)
Pronounced: i-VAN(Russian) ee-VAN(Bulgarian, Ukrainian, Romanian) yee-VAN(Belarusian) EE-van(Serbian, Macedonian, Croatian, Slovak, Slovene, Italian) I-van(Czech) IE-vən(English) ee-VUN(Portuguese)
Rating: 77% based on 3 votes
Newer form of the Old Church Slavic name
Іѡаннъ (Ioannŭ), which was derived from Greek
Ioannes (see
John). This was the name of six Russian rulers, including the 15th-century Ivan III the Great and 16th-century Ivan IV the Terrible, the first tsar of Russia. It was also borne by nine emperors of Bulgaria. Other notable bearers include the Russian author Ivan Turgenev (1818-1883), who wrote
Fathers and Sons, and the Russian physiologist Ivan Pavlov (1849-1936), who is best known for his discovery of the conditioned reflex.
Jason
Gender: Masculine
Usage: English, French, Greek Mythology (Anglicized), Biblical
Other Scripts: Ἰάσων(Ancient Greek)
Pronounced: JAY-sən(English) ZHA-ZAWN(French)
Rating: 40% based on 3 votes
From the Greek name
Ἰάσων (Iason) meaning
"healer", derived from Greek
ἰάομαι (iaomai) meaning "to heal". In Greek
mythology Jason was the leader of the Argonauts. After his uncle
Pelias overthrew his father
Aeson as king of Iolcos, Jason went in search of the Golden Fleece in order to win back the throne. During his journeys he married the sorceress
Medea, who helped him gain the fleece and kill his uncle, but who later turned against him when he fell in love with another woman.
This name also appears in the New Testament, belonging to man who sheltered Paul and Silas. In his case, it may represent a Hellenized form of a Hebrew name. It was not used in England until after the Protestant Reformation.
Jei
Gender: Masculine
Usage: Chinese
Rating: 80% based on 2 votes
Means "heroic" in Chinese
Jin 2
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 仁, etc.(Japanese Kanji) じん(Japanese Hiragana)
Pronounced: JEEN
From Japanese
仁 (jin) meaning "compassionate" or other kanji having the same reading.
Ji-sung
Gender: Masculine
Usage: Korean
Other Scripts: 지성(Korean Hangul)
Pronounced: CHEE-SUNG, JEE-SUNG
Ji-U
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Korean
Other Scripts: 지우(Korean Hangul) 芝雨, 志宇, etc.(Korean Hanja)
Pronounced: CHEE-OO
Rating: 80% based on 2 votes
From Sino-Korean
芝 (ji) meaning "sesame" or
志 (ji) meaning "will, purpose, ambition" combined with
雨 (u) meaning "rain" or
宇 (u) meaning "house, universe". Other combinations of hanja characters can form this name as well.
Joa
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 深愛(Japanese Kanji) じょあ(Japanese Hiragana)
Rating: 70% based on 2 votes
Jonmi
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 静美, 正美, 政美, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: JON-MEE
From Japanese 静 (jon) meaning "calm, quiet, silent" combined with 美 (mi) meaning "beautiful". Other kanji combinations are possible.
Juno
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 自由乃, 珠乃, 寿野, 樹音, 樹紀, 樹乃, 樹能, 嬢音, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: JUU-NO
From Japanese 自由 (ju) meaning "freedom, liberty", 珠 (ju) meaning "pearl", 寿 (ju) meaning "longevity, long life", 樹 (ju) meaning "tree; plant" or 嬢 (ju) meaning "daughter" combined with 乃 (no), a possessive particle, 野 (no) meaning "area, field", 音 (no) meaning "sound" or 紀 (no) meaning "century". Other kanji combinations are possible.
Kachi
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese
Kaeda
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Pronounced: KA-EH-DA
Maple
Kaede
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 楓, etc.(Japanese Kanji) かえで(Japanese Hiragana)
Pronounced: KA-EH-DEH
From Japanese
楓 (kaede) meaning "maple" or other kanji that are pronounced the same way.
Kaemi
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 香笑, 翔笑, 楓美, 加絵実, 加恵実, 加恵美, 加重実, 加重美, 華恵美, 賀恵実, 賀恵美, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: KAH-E-MEE
From Japanese 香 (ka) meaning "fragrance", 翔 (ka) meaning "soar, fly", 楓 (kae) meaning "maple", 加 (ka) meaning "increase", 華 (ka) meaning "flower" or 賀 (ka) meaning "congratulate, greet, celebrate", 絵 (e) meaning "picture, painting, drawing, sketch", 恵 (e) meaning "favour, benefit" or 重 (e) meaning "fold, layer" combined with 笑 (emi) meaning "to laugh, to smile", 美 (mi) meaning "beautiful" or 実 (mi) meaning "fruit, good result, truth". Other kanji combinations are possible.
This name is most of the time given for females, but rarely given to males, if given at all.
Kai
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 魁, 海(Japanese Kanji)
Pronounced: KA-EE, kai
Rating: 75% based on 2 votes
From the Japanese 魁 (kai) "to charge ahead," "the first to charge," "pioneer," "forerunner," "harbinger."
Kaika
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 快夏, 海花, 界禾, 絵香, 開花, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: KAH-EE-KAH
From Japanese 快 (kai) meaning "cheerful" (mostly feminine) or 界 (kai) meaning "world" (mostly masculine) combined with 夏 (ka) meaning "summer" (mostly feminine) or 禾 (ka) meaning "rice plant" (mostly masculine). Other kanji combinations are possible.
Kaiken
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 海源, 海軒, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: KAH-EE-KEN
From Japanese 海 (kai) meaning "sea, ocean" combined with 源 (ken) meaning "spring". Other combinations of kanji characters are also possible.
Kairen
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 海蓮, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: KAH-EE-ṘEN
From Japanese 海 (kai) meaning "sea, ocean" combined with 蓮 (ren) meaning "lotus". Other kanji combinations are also possible.
Kaisei
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 海星(Japanese Kanji)
Pronounced: KAI-SAY
Means: Sea Star
Kaito
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 海斗, 海翔, etc.(Japanese Kanji) かいと(Japanese Hiragana)
Pronounced: KA-EE-TO
Rating: 80% based on 2 votes
From Japanese
海 (kai) meaning "sea, ocean" combined with
斗 (to), which refers to a Chinese constellation, or
翔 (to) meaning "soar, fly". Other kanji combinations are also possible.
Kakeru
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 翔, 駆, 翔琉, 翔瑠, 翔流, 駆流(Japanese Kanji) かける(Japanese Hiragana) カケル(Japanese Katakana)
Pronounced: KAH-KE-ṘUU
This name can be used on its own as 翔 (shou, kake.ru, to.bu) meaning "fly, soar" or it can be combined with 琉 (ryuu, ru) meaning "gem, lapis lazuli, precious stone," 瑠 (ryuu, ru) meaning "lapis lazuli" or 流 (ryuu, ru, naga.re) meaning "a sink, current, flow, forfeit."
Other forms of this name include 駆 (ku, ka.keru, ka.ru) which means "advance, drive, gallop, impel, inspire, run" and 駆流.
As a verb, 翔 and 駆, added with る (ける for 駆), mainly means "to run, to dash." However, their second meanings are different for both, 翔る being "to fly, to soar" and 駆ける being "to canter, to gallop" (galloping as in galloping one's horse).
Kanade
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: かなで(Japanese Hiragana)
Pronounced: KAH-NAH-DE
Written in hiragana; means "to play a song/tune."
Kaname
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 要, 枢, 要芽, 叶芽, 叶夢, 奏芽, 哉芽, 哉萌, etc.(Japanese Kanji) かなめ(Japanese Hiragana) カナメ(Japanese Katakana)
Pronounced: KA-NA-MEH
From 要 (kaname) meaning "pivot; vital point, cornerstone, keystone," likely sound shifted from 蟹の目 (kani no me) meaning "crab's eye," likely by influence from 金目, which looks as if it's read as kaname, literally meaning "golden eye." The derivation refers to a metal fitting (resembling a crab's eye) used for fastening the frame at the end of the fan, which would fall apart if no metal fitting is inserted.
It can also be used as 枢, which refers to a pivot hinge (read as kururu). 要 can be suffixed with a kanji that can (partially) read as me, like 芽/萌 meaning "bud, sprout" or 夢 (yume) meaning "dream." In that case, substitutes for the first kanji include 叶 (kana) meaning "grant, answer," 奏 (kanade) meaning "playing of music" or 哉 (kana), a phonetic kanji that is otherwise referring to a particle expressing wonder on the part of the speaker.
Kanemi
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 鐘見, 鐘実, 鐘美, 鐘看(Japanese Kanji) かねみ(Japanese Hiragana) カネミ(Japanese Katakana)
Pronounced: KAH-NEH-MEE
From Japanese 鐘 (kane) meaning "bell, chime" combined with 見 (mi) "to see", 実 (mi) meaning "berry, fruit, nut, real", 美 (mi) meaning "beauty", or 看 (mi) meaning "to watch". Other kanji or kanji combinations can form this name as well.
Kaoko
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 霞桜子, 香桜子, , 華夫子, 花雄子, 花男子, 歌雄子, 香於子, 香緒子, 香雄子, etc.
Pronounced: KAH-O-KO
From Japanese 霞 (ka) meaning "mist" or 香 (ka) meaning "fragrance", 桜 (o) meaning "cherry blossom" combined with 子 (ko) meaning "child". Other kanji combinations are possible.
Kaoriko
Gender: Feminine
Usage: Japanese (Rare)
Other Scripts: 香子, 佳織子, etc.(Japanese Kanji) かおりこ(Japanese Hiragana) カオリコ(Japanese Katakana)
Pronounced: KA-O-RYEE-KO
From
Kaori combined with 子
(ko) meaning "child."
This name is very rarely used.
Kaorun
Gender: Feminine
Usage: Japanese (Modern)
Other Scripts: かおるん(Japanese Hiragana) カオルン(Japanese Katakana) 香, 薫, 馨(Japanese Kanji)
Pronounced: kɑoɾʊn
Karin
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 華鈴, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: KAH-RIN, KA-REEN
Rating: 70% based on 1 vote
From Japanese 華 (ka) meaning "flower" and 鈴 (rin) meaning "bell". Other kanji combinations are possible.
Kasai
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 火災(Japanese Kanji)
Means "fire" or "flame".
Katsu
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 勝, 克, etc.(Japanese Kanji) かつ(Japanese Hiragana)
Pronounced: KA-TSOO
From Japanese
勝 (katsu) meaning "victory", as well as other kanji having the same pronunciation.
Kayla
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KAY-lə
Rating: 67% based on 3 votes
Combination of the popular phonetic elements
kay and
la. Use of the name greatly increased after 1982 when the character Kayla Brady began appearing on the American soap opera
Days of Our Lives [1].
Kaze
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 風(Japanese Kanji) かぜ(Japanese Hiragana) カゼ(Japanese Katakana)
Pronounced: KAH-ZE, KAH-DZE
This name is used as 風 (fu, fuu, kaza-, kaze, -kaze) meaning "air, manner, style, wind."
Kazeko
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Pronounced: KAY-Zeh-KOE
Rating: 80% based on 2 votes
Means "wind child" in Japanese.
Kazuakira
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 和明, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: kah-zuu-ah-kee-ṙah
From Japanese 和 (kazu) meaning "harmony, peace" combined with 明 (akira) meaning "bright". Other kanji combinations are possible.
Keiichi
Gender: Masculine
Usage: Japanese
From Japanese 啓(kei) "revelation" or 恵(kei) "bless" or 敬(kei) "respect" or 圭(kei) "noble" or 慶(kei) "happiness" combined with 一 (ichi) "one".
Keiju
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 佳樹, 佳寿, 京樹, 京寿, 啓樹, 啓寿, 圭樹, 圭寿, 恵樹, 恵寿, 慧樹, 慧寿, 慶樹, 慶寿, 桂樹, 桂寿(Japanese Kanji) けいじゅ(Japanese Hiragana) ケイジュ(Japanese Katakana)
Pronounced: KE:-JUU
This name combines 佳 (ka, kei) meaning "beautiful, excellent, good," 京 (kyou, kin, kei, miyako) meaning "capital," 啓 (kei, sato.su, hira.ku) meaning "open, reveal, say," 圭 (ke, kei) meaning "angle, corner, edge," 恵 (e, kei, megu.mi, megu.mu) meaning "blessing, favour, grace, kindness," 慧 (e, kei, satoi) meaning "wise, sagacious, keen," 慶 (kei, yoroko.bi) meaning "congratulation, jubilation, felicitation" or 桂 (kei, katsura) meaning "cinnamon tree" with 樹 (ju, ki) meaning "timber, wood, tree" or 寿 (shuu, ju, su, kotobuki, kotobu.ku, kotoho.gu) meaning "congratulations, longevity."
One bearer of this name was actor Keiju Kobayashi (小林 桂樹) (1923-2010).
Keiko
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 慶子, 敬子, 啓子, 恵子, etc.(Japanese Kanji) けいこ(Japanese Hiragana)
Pronounced: KEH-KO
Rating: 70% based on 2 votes
From Japanese
慶 (kei) meaning "celebration",
敬 (kei) meaning "respect",
啓 (kei) meaning "open, begin" or
恵 (kei) meaning "favour, benefit" combined with
子 (ko) meaning "child". Other kanji combinations are possible.
Keita 1
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 慶太, 啓太, etc.(Japanese Kanji) けいた(Japanese Hiragana)
Pronounced: KEH-TA
From Japanese
慶 (kei) meaning "celebration" or
啓 (kei) meaning "open, begin" combined with
太 (ta) meaning "thick, big, great". Other kanji combinations are also possible.
Keri
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KEHR-ee
Rating: 65% based on 2 votes
Feminine variant of
Kerry.
Keyaki
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese (Rare)
Other Scripts: 槻(Japanese Kanji) けやき(Japanese Hiragana) ケヤキ(Japanese Katakana)
Pronounced: KEH-YA-KYEE
From the word (欅/槻) which refers to the Japanese zelkova tree.
This name is rarely used.
Kibō
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Japanese (Rare)
Other Scripts: 希望(Japanese Kanji) きぼう(Japanese Hiragana) キボウ(Japanese Katakana)
Pronounced: KYEE-BO
From 希望
(kibō) meaning "hope, wish, aspiration."
This name is rarely used.
Kiiro
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 黄色(Japanese Kanji)
From Japanese 黄色 (kiiro) meaning "yellow".
Kiku
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 菊, etc.(Japanese Kanji) きく(Japanese Hiragana)
Pronounced: KYEE-KOO
Rating: 30% based on 1 vote
From Japanese
菊 (kiku) meaning "chrysanthemum", as well as other kanji characters that are pronounced the same way.
Kim-ly
Gender: Feminine
Usage: Vietnamese
Pronounced: kEEm-lee
Rating: 80% based on 2 votes
Combination of
Kim 3 and
Lý, meaning "golden lion".
Kintoru
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 近東瑠(Japanese Kanji)
Rating: 85% based on 2 votes
Kintoru, when written in kanji, means near, close (近/kin), east (東/tō) and precious stone/lapis lazuli (瑠/ru).
Kira
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: きら(Japanese Hiragana)
Pronounced: KEE-Rah
Rating: 90% based on 3 votes
It means "sparkle", "light", or "glitter". In the use of Katakana, it means "Killer". In Japanese pop culture, the main male character in a well known Anime, DEATH NOTE, goes by Kira.
Kirako
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 精子, 綺羅子, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: KEE-ṘAH-KO
From Japanese 精 (kira) meaning "polishing, refining" or 綺 (ki) meaning "elegant, beautiful" and 羅 (ra) meaning "lightweight fabric" combined with 子 (ko) meaning "child". Other kanji combinations are possible.
Kirameki
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 星, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: KEE-ṘAH-ME-KEE
From Japanese 星 (kirameki) meaning "star" or other kanji pronounced in the same way.
Kiran
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 輝蘭, 貴蘭, 紀蘭, 星空, 鬼卵, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: KEE-ṘAHN
From Japanese 輝 (ki) meaning "brightness; lustre; brilliance; radiance; splendour", 貴 (ki) meaning "expensive" or 紀 (ki) meaning "century" combined with 蘭 (ran) meaning "orchid". Other kanji combinations are possible.
Kirane
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 光音(Japanese Kanji)
Pronounced: KI-LAA-NE
Kirara
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese (Modern), Popular Culture
Other Scripts: 煌, 光, 輝, 慧, 雲母, 希星, 稀星, 綺星, 姫星, 妃星, 輝星, 稀月, 輝空, 煌空, 希来々, 稀良々, 綺羅々, 騎蘭々, 喜楽々, etc.(Japanese Kanji) きらら(Japanese Hiragana) キララ(Japanese Katakana)
Pronounced: KYEE-RA-RA(Japanese)
From the stem of adjective 煌らか
(kiraraka) meaning "glittering, sparkling, twinkling." The word for "mica" or "isinglass" (雲母) is a derivation.
A single kanji which relates to the adjective can be used, like 光 meaning "light; ray, beam, glow," 輝 meaning "brightness, brilliance" or 慧 meaning "wisdom, enlightenment."
It can also be written with multiple, mainly using a
ki kanji, like 希/稀 meaning "rare," 綺 meaning "thin silk" or 姫/妃 meaning "princess," and combining it with a kanji that, again, relates to the adjective, like 星, normally
hoshi meaning "star," 月, normally
tsuki meaning "moon," or 空, normally
sora meaning "sky." The second element can be split into two, using a
ra kanji, like 来 meaning "arrival," 良 meaning "good," 羅 meaning "thin silk, gauze," 蘭 meaning "orchid" or 楽 meaning "comfort, ease." The first
ra kanji can be repeated with duplication or by way of the repeating mark 々 or a second different
ra kanji can be chosen.
One fictional bearer of this name is Kirara (雲母), one of the protagonists from manga and anime 'Inuyasha'.
Kirari
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese (Modern), Popular Culture
Other Scripts: 煌, 光, 輝, 耀, 輝里, 希星, 稀星, 綺星, 姫星, 妃星, 輝星, 祈星, 希良莉, 希来理, 希羅梨, 希楽利(Japanese Kanji) きらり(Japanese Hiragana) キラリ(Japanese Katakana)
Pronounced: KYEE-RA-RYEE(Japanese)
From the onomatopoeic adverb きらり
(kirari), which describes a momentary flash of light, cognate with
Kirara.
A single kanji which relates to the adverb can be used, like 煌 meaning "glitter," 光 meaning "light; ray, beam, glow" or 輝/耀 meaning "brightness, brilliance," and a
ri kanji, like 里 meaning "village," can be suffixed.
It can also be written with multiple, mainly using a
ki kanji, like 希/稀 meaning "rare," 綺 meaning "thin silk" or 姫/妃 meaning "princess" or 祈 meaning "prayer," and combining it with a kanji that, again, relates to the adverb, like 星, normally
hoshi meaning "star." The second element can be split into two, using a
ra kanji, like 良 meaning "good," 来 meaning "arrival," 羅 meaning "thin silk, gauze" or 楽 meaning "comfort, ease," and a
ri kanji, like 莉, part of 茉莉
(matsuri), referring to the Arabian jasmine, 理 meaning "reason, logic," 梨 meaning "pear" or 利 meaning "advantage, benefit."
One fictional bearer of this name is Kirari Momobami (桃喰 綺羅莉) from manga and anime 'Kakegurui – Compulsive Gambler'.
Kirei
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 綺礼(Japanese Kanji)
Pronounced: KEE-ṘE-EE
From 綺 (ki) "beautiful" and 礼 (rei) "thanks, salute"
Kireiko
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 美子, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: KEE-ṘE:-KO
From Japanese 美 (kirei) meaning "beautiful" combined with 子 (ko) meaning "child". Other kanji combinations are possible.
Kireina
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Pronounced: Kee-RAY-nah
Rating: 80% based on 1 vote
Meaning 'beautiful one' in Japanese.
Kiri
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 桐(Japanese Kanji) きり(Japanese Hiragana)
Pronounced: KEE-REE
Rating: 80% based on 3 votes
Kiri is the Japanese word for the Paulownia tree, specifically referring to P. tomentosa; it is also known as the "princess tree" after princess Anna Paulowna, queen consort of The Netherlands (1795–1865), daughter of Tsar Paul I of Russia.
It was once customary to plant a Paulownia tree when a baby girl was born, and then to make it into a dresser as a wedding present when she married. Paulownia is the mon of the office of prime minister of Japan and also serves as the emblem of the cabinet and the government (vis-à-vis the chrysanthemum being the Imperial Seal of Japan).
It is one of the suits in hanafuda, associated with the month of December.
Kiria
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 樹莉愛, 星明, 季李杏, 希里愛, 希璃亜, 綺麗愛, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: KEE-ṘEE-AH
Rating: 100% based on 1 vote
From Japanese 樹 (ki) meaning "tree; plant", 莉 (ri) meaning "white jasmine" combined with 愛 (a) meaning "love, affection". Other kanji combinations are possible.
Kiriri
Gender: Feminine
Usage: Japanese
From Japanese 希 (ki) "beg, request, hope, rare" or 紀 (ki) "record, annal; century" combined with 音 (riri) meaning "sound" or 利 (ri) meaning "profit, benefit"
Kiryomi
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Pronounced: KEER-EE-OH-MEE
Rating: 35% based on 2 votes
From the name Kuromi
Kishin
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 鬼神(Japanese Kanji) きしん(Japanese Hiragana)
Rating: 85% based on 2 votes
Kishin (鬼神) means "fierce god" in Japanese.
Kita
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 北, 喜多(Japanese Kanji) きた(Japanese Hiragana) キタ(Japanese Katakana)
Pronounced: KTAH, KEE-TAH
This name can be used as 北 (hoku, kita) meaning "north" or 喜多 with 喜 (ki, yoroko.basu, yoroko.bu) meaning "rejoice, take pleasure in" and 多 (tak, oo.i, masa.ni, masa.ru) meaning "frequent, many, much."
It's not known how popular Kita was in the early and middle part of the Edo period (1603-1868) but it was uncommon in the latter part of that period and in the first half of the Meiji period (1868-1912) before becoming rare in the second half.
Kitara
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 北刃(Japanese Kanji)
Pronounced: KEE-TA-RUH
From Japanese 北 (kita), meaning "north" and 刃 (ha), meaning "edge" or "blade."
Kiyo
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 清, 喜代, etc.(Japanese Kanji) きよ(Japanese Hiragana) キヨ(Japanese Katakana)
Pronounced: KYEE-YO
Rating: 85% based on 2 votes
From Japanese
清 (kiyo) meaning "clear, pure, clean" or other homophonic words. This was a popular name in the Edo period and remained common until the early 20th century, at which time it was usually spelled using katakana.
Kiyomi
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 紀代美(Japanese Kanji) きよみ(Japanese Hiragana)
Rating: 70% based on 1 vote
From
聖 (kiyo) "holy, sacred" or
清 (kiyo) "pure, clean" and
美 (mi) "beautiful".
Kiyomi is also a Japanese citrus fruit, a hybrid of Miyagawa Wase mikan and a Citrus sinensis orange created in 1949.
Koharu
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 小春, 心春, etc.(Japanese Kanji) こはる(Japanese Hiragana)
Pronounced: KO-HA-ROO
Rating: 60% based on 1 vote
From Japanese
小 (ko) meaning "small" or
心 (ko) meaning "heart" combined with
春 (haru) meaning "spring". The compound word
小春 means "late summer". Other combinations of kanji characters can form this name as well.
Kokorozashige
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 心石月善(Japanese Kanji) こころざしげ(Japanese Hiragana) ココロザシゲ(Japanese Katakana)
Pronounced: COCORO-ZASHEE-GEH
From Japanese 心 (kokoro) meaning "heart" combined with 石 (za) meaning "pomegranate / granate", 月 (shi) meaning "moon" and 善 (ge) meaning "flower, bloom, blossom"
Kokusei
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 刻晴(Japanese Kanji) こくせい(Japanese Hiragana) コクセイ(Japanese Katakana)
Pronounced: KO-KOO-SE:
Japanese transliteration of Chinese 刻晴 (see
Keqing).
Konomi
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 楽, 好美, 小之美, 木乃実(Japanese Kanji) このみ (Japanese Hiragana) この実, 好み(mixed script)
Derived from the Japanese kanji 楽 (
konomi) meaning "music; comfort, ease" or a combination of 好 (
kono) meaning "fondness, what one likes" and 美 (
mi) meaning "beauty". Further combinations with three kanji can be 小之美 (
konomi) made of 小 (
ko) meaning "infant, baby", 之 (
no) meaning "of" and 美 (
mi) meaning "beauty" or 木乃実 (
konomi) a combination of 木 (
ko) meaning "tree, wood", 乃 (
no) meaning "of" and 実 (
mi) meaning "truth".
Except for 美 (mi) that is read with the Go-On Reading, all the other kanji are read with the Kun Reading. However It's not rare that Konomi is written with Hiragana script as このみ (Konomi) or a mixed Kanji and Hiragana way such as この実 (Konomi) and 好み (Konomi).
Other Kanji combinations are also possible.
Korei
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 古霊(Japanese Kanji)
Pronounced: KOH-RE
From Japanese 古 (ko) meaning "old" and 霊 (rei) meaning "spirit."
Koroku
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Kotone
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 琴音, etc.(Japanese Kanji) ことね(Japanese Hiragana)
Pronounced: KO-TO-NEH
From Japanese
琴 (koto), which refers to a type of musical instrument similar to a harp, combined with
音 (ne) meaning "sound". Other kanji combinations are also possible.
Kujira
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Japanese
Rating: 80% based on 2 votes
Kujira is a gender neutral name that means "whale."
Kujira is also a japanese surname that also means whale.
Kurayami
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: くらやみ(Japanese Hiragana) 暗闇(Japanese Kanji)
Kurayami (暗闇) means "deep darkness" in Japanese.
Kurei
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 紅, 紅妃, 紅唯, 紅玲, 紅麗, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: KUU-ṘE:
From Japanese 紅 (kurei) meaning "crimson" or from Japanese 紅 (ku) meaning "crimson" combined with 妃 (rei) meaning "ruler's wife, queen, empress", 唯 (rei) meaning "ordinary, usual", 玲 (rei) meaning "tinkling of jade" or 麗 (rei) meaning "beautiful, lovely". Other kanji combinations are possible.
Kurenai
Gender: Feminine
Usage: Japanese (Rare)
Other Scripts: 紅(Japanese Kanji)
Pronounced: KOO-ṘE-NAH-EE
Means "crimson" in Japanese, originally deriving as a contraction of 呉の藍 (kure no ai), made up of 呉 (kure), referring originally to the ancient Chinese state of Wu and later China as a whole, the possessive particle の (no) and 藍 (ai) meaning "indigo." The safflower plant (or 紅花/benibana in Japanese), from which the kurenai colour dye was extracted, was brought over from China to Japan.
This name is rarely given to girls, if given at all.
Kuriko
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 久里子, etc.(Japanese Kanji)
Rating: 70% based on 2 votes
From Japanese 久 (ku) meaning "long ago", 里 (ri) meaning "village" combined with 子 (ko) meaning "child". Other kanji combinations are possible.
Kyogi
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 教義(Japanese Kanji) きょうぎ(Japanese Hiragana)
Kyogi means "doctrine."
Lala
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian (Rare)
Other Scripts: Лала(Bulgarian)
Rating: 5% based on 2 votes
From Bulgarian
лале (lale) meaning
"tulip" (of Persian origin).
Lani
Gender: Feminine
Usage: Hawaiian
Pronounced: LA-nee
Means "sky, heaven, royal, majesty" in Hawaiian.
Leon
Gender: Masculine
Usage: English, German, Dutch, Polish, Slovene, Croatian, Greek, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Λέων(Greek)
Pronounced: LEE-ahn(English) LEH-awn(German, Dutch, Polish, Slovene)
Rating: 5% based on 2 votes
Derived from Greek
λέων (leon) meaning
"lion". During the Christian era this Greek name was merged with the Latin
cognate Leo, with the result that the two forms are used somewhat interchangeably across European languages. In England during the Middle Ages this was a common name among Jews. A famous bearer was the communist revolutionary Leon Trotsky (1879-1940), whose name is
Лев in Russian.
Ligia
Gender: Feminine
Usage: Romanian, Spanish
Pronounced: LEE-khya(Spanish)
Rating: 60% based on 2 votes
Romanian and Spanish form of
Ligeia.
Lijia
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Chinese
Other Scripts: 丽佳, 立家, etc.(Chinese)
Pronounced: LEE-JEE-YAH
Combination of the names
Li 1 and
Jia
Liling
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Chinese (Modern, Rare)
Other Scripts: 理灵, 丽铃, etc.(Chinese)
Rating: 80% based on 2 votes
Lin
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Chinese
Other Scripts: 林, 琳, etc.(Chinese)
Pronounced: LEEN
Rating: 83% based on 3 votes
From Chinese
林 (lín) meaning "forest" or
琳 (lín) meaning "fine jade, gem". Other characters can also form this name.
Lindon
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: LIN-dən
From a surname that was a variant of
Lyndon.
Ling
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Chinese
Other Scripts: 灵, 铃, etc.(Chinese) 靈, 鈴, etc.(Traditional Chinese)
Pronounced: LEENG
Rating: 70% based on 3 votes
From Chinese
灵 (líng) meaning "spirit, soul",
铃 (líng) meaning "bell, chime", or other Chinese characters that are pronounced similarly.
Lingling
Gender: Feminine
Usage: Chinese
Other Scripts: 玲玲, etc.(Chinese)
Pronounced: LEENG-LEENG
From Chinese 玲
(líng) meaning "tinkling of jade" combined with itself. Other character combinations can form this name as well.
Linlin
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Chinese
Other Scripts: 琳琳, etc.(Chinese)
Pronounced: LEEN-LEEN
Rating: 40% based on 2 votes
From Chinese 琳
(lín) meaning "fine jade, gem" combined with itself. Other character combinations can form this name as well.
Lino 1
Gender: Masculine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Galician
Pronounced: LEE-no(Italian, Spanish) LEE-nuw(Galician)
Italian, Spanish, Portuguese and Galician form of
Linus.
Mameko
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 豆子, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: MAH-ME-KO
From Japanese 豆 (mame) meaning "bean" combined with 子 (ko) meaning "child". Other kanji combinations are possible.
Mami
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 真美, 麻美, etc.(Japanese Kanji) まみ(Japanese Hiragana)
Pronounced: MA-MEE
From Japanese
真 (ma) meaning "real, genuine" or
麻 (ma) meaning "flax" combined with
美 (mi) meaning "beautiful". Other combinations of kanji can form this name as well.
Manto
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 万人, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: MAHN-TO
Rating: 80% based on 2 votes
From Japanese 万 (man) meaning "very many" combined with 人 (to) meaning "person". Other kanji combinations are possible.
Maya
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 麻耶, 麻弥, 麻矢, 麻也, 麻野, 麻椰, 真耶, 眞耶, 摩耶, 磨耶, 茉耶, 舞耶, 万耶, 真彩, 真綾, 麻絢, etc.(Japanese Kanji) まや(Japanese Hiragana) マヤ(Japanese Katakana)
Pronounced: MA-YA
Rating: 80% based on 3 votes
Combination of a
ma kanji, like 麻 meaning "hemp, flax," 真/眞 meaning "pure, true," 磨/摩 meaning "polish, shine," 茉, part of 茉莉
(matsuri), referring to the Arabian jasmine, 舞 meaning "dance" or 万 meaning "ten thousand," and a
ya kanji, such as 耶, 弥 meaning "increase," 矢 meaning "arrow," 也, 野 meaning "field" or 椰, referring to the (coconut) palm. The second element can also be written with kanji that have the reading
Aya 1 (彩, 綾 and 絢 for example).
Bearers of this name include announcer and newscaster Maya Kobayashi (小林 麻耶) (1979-), idol Maya Sugawara (菅原 茉椰) (2000-) and (male) footballer Maya Yoshida (吉田 麻也) (1988-).
Megumi
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 恵, 愛, etc.(Japanese Kanji) めぐみ(Japanese Hiragana)
Pronounced: MEH-GOO-MEE
Rating: 67% based on 3 votes
From Japanese
恵 (megumi) meaning "favour, benefit" or
愛 (megumi) meaning "love, affection", as well as other kanji or kanji combinations that have the same reading. It is often written using the hiragana writing system.
Mei 1
Gender: Feminine
Usage: Chinese
Other Scripts: 美, 梅, etc.(Chinese)
Pronounced: MAY
Rating: 90% based on 3 votes
From Chinese
美 (měi) meaning "beautiful" or
梅 (méi) meaning "Chinese plum" (species Prunus mume), as well as other characters that are pronounced similarly.
Meirō
Gender: Masculine
Usage: Japanese (Rare)
Other Scripts: 明朗(Japanese Kanji) めいろう(Japanese Hiragana) メイロウ(Japanese Katakana)
Pronounced: ME:-ṘO:
This name is used as 明朗 with 明 (myou, min, mei, a.kasu, aka.ramu, a.kari, aka.rui, aka.rumu, aki.raka, a.ku, a.kuru, -a.ke, a.keru) meaning "bright, light" and 朗 (rou, aki.raka, hoga.raka) meaning "bright, cheerful, clear, melodious, serene."
As a word, it means "bright, clear, cheerful."
One bearer of this name was composer, music teacher and conductor Meirō Sugahara/Sugawara (菅原 明朗) - also known as Méireaux Sœgaharat/Meireau Soegaharat - who was born Yoshijirō (吉治郎) (1897-1988).
This name is rarely given to boys, if given at all.
Mihari
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: みはり(Japanese Hiragana) 美針(Japanese Kanji)
Rating: 85% based on 2 votes
The name "Mihari", when written in Kanji means "beautiful" (Mi/美) and "needle, pin" (Hari/針).
Minami
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 美波, 南, 美海(Japanese Kanji) みなみ(Japanese Hiragana) ミナミ(Japanese Katakana)
Pronounced: MEE-NA-MEE
Rating: 80% based on 2 votes
From Japanese 美 (mi) meaning "beautiful" combined with Japanese 波 (nami) meaning "wave" or 海 (nami) meaning "ocean". It is most commonly written as 美波 (beautiful + wave) but it can also be written as 南 (minami) meaning "south" and is popular written in hiragana as well.
Min-ho
Gender: Masculine
Usage: Korean
Other Scripts: 민호(Korean Hangul)
Pronounced: MEEN-HO
From Sino-Korean 珉 "stone resembling jade" or 敏 "fast, quick, clever, smart" (min), and 豪 "brave, heroic, chivalrous" or 鎬 "stove; bright" (ho).
Min-Ji
Gender: Feminine
Usage: Korean
Other Scripts: 민지(Korean Hangul) 敏智, 敏知, etc.(Korean Hanja)
Pronounced: MEEN-JEE
Rating: 80% based on 2 votes
From Sino-Korean
敏 (min) meaning "quick, clever, sharp" combined with
智 (ji) meaning "wisdom, intellect" or
知 (ji) meaning "know, perceive, comprehend". Other hanja combinations are possible.
Mino
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: みの(Japanese Hiragana) 実乃, 実濃, 実野, 深乃, 美乃, 美濃, 美納, 美野, 望乃, 未乃, 巳之, 弥野, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: MEE-NO
From Japanese 実 (mi) meaning "to bear fruit", 深 (mi) meaning "deep, heighten, intensify, strengthen", 美 (mi) meaning "beautiful", 望 (mi) meaning "ambition, full moon, hope, desire, aspire to, expect", 未 (mi) meaning "un-, not yet, hitherto, still, even now, sign of the ram, 1-3PM, eighth sign of Chinese zodiac", 巳 (mi) meaning "sign of the snake or serpent" or 弥 (mi) meaning "all the more, increasingly" combined with 乃 (no), a possessive particle, 濃 (no) meaning "concentrated, thick, dark, undiluted", 野 (no) meaning "area, field" or 納 (no) meaning "settlement, obtain, reap, pay, supply, store". Other kanji combinations are possible.
Minoru
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 実, etc.(Japanese Kanji) みのる(Japanese Hiragana)
Pronounced: MEE-NO-ROO
From Japanese
実 (minoru) meaning "to bear fruit", as well as other kanji or kanji combinations with the same pronunciation.
Mio
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 美桜, 美緒, etc.(Japanese Kanji) みお(Japanese Hiragana)
Pronounced: MEE-O
Rating: 80% based on 2 votes
From Japanese
美 (mi) meaning "beautiful" combined with
桜 (o) meaning "cherry blossom" or
緒 (o) meaning "thread". Other kanji or kanji combinations can also form this name.
Mirai
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 未来, 美雷(Japanese Kanji) みらい(Japanese Hiragana) ミライ(Japanese Katakana)
Pronounced: MEE-RIE
From Japanese 未来 (mirai) meaning "future", or 美 (mi) meaning "beauty" combined with 雷 (rai) meaning "thunder". Other kanji combinations are possible.
Mirei
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: みれい(Japanese Hiragana) 美礼, 三礼衣, 実齢, 観礼, 未, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: MEE-ṘE:
Rating: 70% based on 1 vote
From Japanese 美 (mi) meaning "beautiful" combined with 礼 (rei) meaning "a bow, the gesture of bending at the waist". Other combinations of kanji characters can also form this name.
Miro
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: みろ(Japanese Hiragana) ミロ(Japanese Katakana) 未蕗, 心路, 心蕗, 美呂, 光蕗, 美蕗, 実蕗, 弥蕗, 美心, 望路, 未路, 美露, 美路, etc.(Japanese Kanji)
Miu
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 美羽, etc.(Japanese Kanji) みう(Japanese Hiragana)
Pronounced: MEE-OO
From Japanese
美 (mi) meaning "beautiful" and
羽 (u) meaning "feather". Other kanji combinations are possible.
Moka
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 萌花, 萌楓, 萌歌, 萌華, 萌珈, 萌香, 望花, 望楓, 望歌, 望華, 望珈, 望香, 百花, 百楓, 百歌, 百華, 百珈, 百香, 桃花, 桃楓, 桃歌, 桃華, 桃珈, 桃香, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: MO-KA
From Japanese 萌 (mo) meaning "to bud; to sprout", 望 (mo) meaning "wish; hope; desire", 百 (mo) meaning "hundred, many" and 桃 (mo) meaning "peach" combined with 花 (ka) meaning "flower; essence", 楓 (ka) meaning "maple", 歌 (ka) meaning "song; to sing", 華 (ka) meaning "flower; flashiness; brilliance; beauty; fine", 珈 (ka) meaning "hair accessory" and 香 (ka) meaning "fragance, scent, aroma". Other combinations are possible.
Mona
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: もな(Japanese Hiragana) モナ(Japanese Katakana) 最奈, 最菜, 最那, 望凪, 望南, 望奈, 望愛, 望渚, 望真, 望菜, 望那, 杏奈, 杜夏, 桃奈, 桃愛, 桃菜, 桃那, 椛愛, 百南, 百名, 百夏, 百奈, 百愛, 花梨, 苺愛, 茂名, 茂奈, 茂菜, 茂那, 萌南, 萌名, 萌夏, 萌奈, 萌愛, 萌椰, 萌永, 萌花, 萌菜, 萌那, 萌隆, 萠夏, 萠奈, 萠菜, 萠那, 裳納, 雲和, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: MO-NAH
From Japanese 最 (mo) meaning "utmost, most, extreme", 望 (mo) meaning "ambition, full moon, hope, desire, aspire to, expect", 杏 (mo) meaning "apricot", 杜 (mo) meaning "woods, grove", 桃 (mo) meaning "peach", 椛 (mo) meaning "autumn foliage, birch, maple, (kokuji)", 百 (mo) meaning "hundred", 花 (mo) meaning "flower", 苺 (mo) meaning "strawberry", 茂 (mo) meaning "overgrown, grow thick, be luxuriant", 萌 (mo) or 萠 (mo) both meaning "sprout, bud", 裳 (mo) meaning "skirt" or 雲 (mo) meaning "cloud" combined with 奈 (na) meaning "apple tree", 菜 (na) meaning "vegetables, greens", 那 (na) meaning "what", 凪 (na) meaning "lull, calm", 南 (na) meaning "south", 愛 (na) meaning "love, affection", 渚 (na) meaning "beach", 真 (na) meaning "true, reality", 夏 (na) meaning "summer", 名 (na) meaning "name", 梨 (na) meaning "pear", 椰 (na) meaning "coconut tree", 永 (na) meaning "eternity, long, lengthy", 花 (na) meaning "flower", 隆 (na) meaning "noble, prosperous", 納 (na) meaning "settlement, obtain, reap, pay, supply, store" or 和 (na) meaning "harmony, Japanese style, peace, soften, Japan". Other kanji combinations are possible.
Mone
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 杜音, 百根, 愛音, 音, etc.(Japanese Kanji) もね(Japanese Hiragana)
Pronounced: MO-NE
From Japanese 杜 (mo) meaning "woods; grove" combined with 音 (ne) meaning "sound". Other combinations of kanji characters can also form this name.
Usage of this name is, most likely, influenced by the name Monet.
Morio
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 守男, 守生, 森魚, 森雄, 杜夫, 盛男, 盛夫, 保男(Japanese Kanji)
Pronounced: MO-ṘEE-O
From Japanese 守 (mori) meaning "protect, defend, watch over" combined with 男 (o) meaning "male, man, husband". Other combinations of kanji characters are also possible.
A famous bearer is Morio Matsudaira, an admiral in the Imperial Japanese Navy.
Mote
Gender: Masculine
Usage: Eastern African
Means "blessing; blessed" in Hehe, spoken in Tanzania.
Motoharu
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Probably made of the kanji that together mean, "origin of spring". Moto meaning "base or origin" and Haru meaning "spring or freshness".
Nagemi
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: なげみ(Japanese Hiragana) 投身(Japanese Kanji)
The name Nagemi written in Kanji means "throwing oneself". With "投" meaning "to throw; discard" and "身" meaning "self; body."
Nagi
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 凪, etc.(Japanese Kanji) なぎ(Japanese Hiragana) ナギ(Japanese Katakana)
Pronounced: NA-GYEE
Most commonly spelled as 凪 (nagi) which is derived directly from the Japanese word for "calm (at sea), lull". It is sometimes spelled in hiragana or katakana. Other kanji combinations are possible but rather uncommon.
Nagisa
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 渚, 渚沙, 渚砂, 渚紗, 渚佐, 渚彩, 渚咲, 凪沙, 凪砂, 凪紗, 凪佐, 凪彩, 凪咲(Japanese Kanji) なぎさ(Japanese Hiragana) ナギサ(Japanese Katakana)
Pronounced: NA-GYEE-SA
Rating: 65% based on 2 votes
This name can be used for both sexes as 渚 (sho, nagisa) meaning "beach, shore."
With an extra kanji (that case being mainly occurring on females), 渚 or 凪 (see
Nagi) can be combined with 沙/砂 (sa, sha, suna) meaning "sand," 紗 (sa, sha, usuginu) meaning "gauze, gossamer," 佐 (sa) meaning "help," 彩 (sai, irodo.ru, sa) meaning "colouring, paint" or 咲 (shou, sa.ku) meaning "bloom, blossom."
Bearers of this name include (female) actress Nagisa Katahira (片平 なぎさ) (1959-) and (male) director and screenwriter Nagisa Ōshima (大島 渚) (1932-2013).
Nana 2
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 菜奈, 奈菜, 菜々, 奈々, etc.(Japanese Kanji) なな(Japanese Hiragana)
Pronounced: NA-NA
From Japanese
菜 (na) meaning "vegetables, greens" and/or
奈 (na), a phonetic character. The characters can be in either order or the same character can be duplicated, as indicated by the symbol
々. Other kanji with the same pronunciations can also be used to form this name.
Nanami
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 七海, 菜々美(Japanese Kanji) ななみ(Japanese Hiragana)
Pronounced: NA-NA-MEE
From Japanese
七 (nana) meaning "seven" and
海 (mi) meaning "sea". It can also come from
菜 (na) meaning "vegetables, greens" duplicated and
美 (mi) meaning "beautiful". Other kanji combinations are also possible.
Naomi 2
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 直美, 直己, etc.(Japanese Kanji) なおみ(Japanese Hiragana)
Pronounced: NA-O-MEE
Rating: 67% based on 3 votes
From Japanese
直 (nao) meaning "straight, direct" and
美 (mi) meaning "beautiful" (usually feminine) or
己 (mi) meaning "self" (usually masculine). Other kanji combinations can also form this name.
Naoto
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 直人, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: NAH-O-TO
From Japanese 直 (nao) meaning "straight" combined with 人 (to) meaning "person". Other kanji combinations can also make up this name.
Famous bearers are Naoto Watanabe, Japanese baseball player, Naoto Ohshima, Japanese artist and former Sega employee who is best known for his original character designs of Sonic the Hedgehog and Dr. Eggman and Naoto Fūga, the Japanese man who voices as the vocaloid KAITO.
Netamo
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 寝多喪(Japanese Kanji) ねたも(Japanese Hiragana)
Rating: 80% based on 2 votes
Netamo is a combination of Ne (寝 "Sleeping"), Ta (多 "Many") and Mo (喪 "Mourning"). Therefore, this name means "Sleepless Mournings".
Noa 1
Gender: Feminine
Usage: Hebrew, Spanish, Portuguese, French, Dutch, Biblical
Other Scripts: נוֹעָה(Hebrew)
Pronounced: NO-a(Spanish)
Rating: 70% based on 3 votes
Modern Hebrew form of
Noah 2, the daughter of
Zelophehad in the Bible. It is also the form used in several other languages, as well as the spelling used in some English versions of the
Old Testament.
Norman
Gender: Masculine
Usage: English, Germanic [1]
Pronounced: NAWR-mən(English)
Rating: 35% based on 2 votes
From an old Germanic byname meaning
"northman", referring to a Scandinavians. The
Normans were Vikings who settled on the coast of France, in the region that became known as Normandy. In England the name
Norman or
Normant was used before the Norman Conquest, first as a nickname for Scandinavian settlers and later as a given name. After the Conquest it became more common, but died out around the 14th century. It was revived in the 19th century, perhaps in part due to a character by this name in C. M. Yonge's 1856 novel
The Daisy Chain [2]. Famous bearers include the American painter Norman Rockwell (1894-1978) and the American author Norman Mailer (1923-2007).
Rafaella
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (Brazilian), Spanish (Latin American), Hungarian
Hungarian feminine form of
Rafael and Latin American and Brazilian Portuguese variant of
Rafaela.
Rai
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Raisa 1
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian, Belarusian
Other Scripts: Раиса(Russian) Раїса(Ukrainian) Раіса(Belarusian)
Pronounced: ru-EES-ə(Russian)
Probably a Russian, Ukrainian and Belarusian form of
Herais.
Raisei
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 雷星, 来世, 耒井, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: ṘAH-EE-SE:
From Japanese 雷 (rai) meaning "thunder" combined with 星 (sei) meaning "star". Other kanji combinations are possible.
Ran
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 蘭, etc.(Japanese Kanji) らん(Japanese Hiragana)
Pronounced: RAN
Rating: 75% based on 2 votes
From Japanese
蘭 (ran) meaning "orchid" or other kanji pronounced in the same way.
Rea
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese (Modern)
Other Scripts: 麗愛, 麗亜, 怜愛, 怜亜, 令愛, 令亜, 玲愛, 玲亜, 礼愛, 礼亜, 莉愛, 莉亜, 鈴愛, 鈴亜(Japanese Kanji) れあ(Japanese Hiragana) レア(Japanese Katakana)
Pronounced: ṘE-AH
Rating: 0% based on 1 vote
This name combines 麗 (rei, ura.raka, uruwa.shii) meaning "beautiful, graceful, lovely, resplendent", 怜 (ryou, rei, ren, awa.remu, sato.i) meaning "wise", 令 (ryou, rei, ren, awa.remu, sato.i) meaning "wise", 玲 (rei, re) meaning "sound of jewels", 礼 (rai, rei, re) meaning "bow, ceremony, remuneration, salute, thanks", 莉 (rai, ri, rei) meaning "jasmine" or 鈴 (rin, rei, suzu) meaning "buzzer, small bell" with 愛 (ai, ito.shii, o.shimu, kana.shii, mana, me.deru, a) meaning "affection, favourite, love" or 亜 (a, tsu.gu) meaning "Asia, come after, rank next."
The kanji combinations, 怜亜, 怜愛, 玲亜 and 礼亜 can also be used for boys.
Usage of this name is most likely influenced by either Lea/Leah or Rhea.
Rei
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 鈴, 麗, 玲, etc.(Japanese Kanji) れい(Japanese Hiragana)
Pronounced: REH
From Japanese
鈴 (rei) meaning "bell",
麗 (rei) meaning "beautiful, lovely" or
玲 (rei) meaning "the tinkling of jade". This name can also be formed by other kanji with the same pronunciation.
Reimi
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 玲実, 伶望, 麗衣実, 麗衣美, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: ṘE:-MEE
Rating: 55% based on 2 votes
From Japanese 玲 (rei) meaning "the tinkling of jade" combined with 実 (mi) meaning "reality, truth, fruit". Other combinations of kanji characters can also form this name.
Reirin
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Rating: 70% based on 1 vote
Reisa
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 麗咲, 玲早, 玲咲, 玲衣咲, 澪桜, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: ṘE:-SAH
From Japanese 麗 (rei) meaning "beautiful, lovely" combined with 咲 (sa) meaning "blossom". Other kanji combinations are possible.
Ren
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 蓮, 恋, etc.(Japanese Kanji) れん(Japanese Hiragana)
Pronounced: REHN
Rating: 65% based on 2 votes
From Japanese
蓮 (ren) meaning "lotus",
恋 (ren) meaning "romantic love", or other kanji that are pronounced the same way.
Renge
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 蓮華, 蓮花(Japanese Kanji) れんげ(Japanese Hiragana) レンゲ(Japanese Katakana)
Pronounced: RENG-GEH
Rating: 65% based on 2 votes
From 蓮華/蓮花
(renge), referring to the lotus flower that is sacred to Buddhists, as well as Hindus.
Examples of fictional (female) characters include Renge Serizawa (芹沢 蓮華) from Battle Girl High School, Renge Hōshakuji (宝積寺 れんげ) from Ouran High School Host Club and Renge Miyauchi (宮内 れんげ) from Non Non Biyori.
Renren
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 恋櫺, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: ṘEN-ṘEN
From Japanese 恋 (ren) meaning "love" combined with 櫺 (ren) meaning "carved or patterned window sills". Other kanji with the same pronunciations can also be used to form this name.
Renrin
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 漣麟, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: ṘEN-ṘEEN
From Japanese 漣 (ren) meaning "ripples" combined with 麟 (rin) meaning "scale". Other kanji combinations are possible.
Riku 2
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 陸, etc.(Japanese Kanji) りく(Japanese Hiragana)
Pronounced: REE-KOO
From Japanese
陸 (riku) meaning "land" or different kanji that are pronounced the same way.
Rin
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 凛, etc.(Japanese Kanji) りん(Japanese Hiragana)
Pronounced: REEN
Rating: 55% based on 2 votes
From Japanese
凛 (rin) meaning "dignified, severe, cold" or other kanji that are pronounced the same way.
Rinka
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: りんか(Japanese Hiragana) 李果, 李花, 梨果, 梨花, 梨華, 梨楓, 厘花, 林果, 林火, 林花, 麟佳, 麟花, 麟馨, 鈴佳, 鈴夏, 鈴果, 鈴架, 鈴歌, 鈴花, 鈴華, 鈴魁, 鈴香, 鈴風, 鈴蘭, 凛伽, 凛佳, 凛嘉, 凛夏, 凛架, 凛歌, 凛花, 凛華, 凛霞, 凛馨, 凛月, 凛香, 凛奏, 凛風, 稟架, 凜夏, 凜果, 凜花, 凜華, 凜香, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: ṘEEN-KAH
From Japanese 李 (rin) meaning "plum", 梨 (rin) meaning "pear", 厘 (rin) meaning "rin, 1/10 sen, 1/10 bu", 林 (rin) meaning "grove, forest", 麟 (rin) meaning "Chinese unicorn, genius, giraffe, bright, shining", 鈴 (rin) meaning "bell", 凛 (rin) meaning "dignified, severe, cold", 稟 (rin) meaning "salary in rice" or 凜 (rin) meaning "cold, strict, severe" combined with 果 (ka) meaning "fruit, reward, carry out, achieve, complete, end, finish, succeed", 花 (ka) or 華 (ka) both meaning "flower", 楓 (ka) meaning "maple", 火 (ka) meaning "fire", 佳 (ka) meaning "excellent, beautiful, good, pleasing, skilled", 馨 (ka) meaning "fragrant, balmy, favourable", 夏 (ka) meaning "summer", 架 (ka) meaning "erect, frame, mount, support, shelf, construct", 歌 (ka) meaning "song, sing", 魁 (ka) meaning "charging ahead of others", 香 (ka) meaning "fragrance", 風 (ka) meaning "wind, air, style, manner", 蘭 (ka) meaning "orchid", 伽 (ka) meaning "nursing, attending, entertainer", 嘉 (ka) meaning "applaud, praise, esteem, happy, auspicious", 霞 (ka) meaning "be hazy, grow dim, blurred", 月 (ka) meaning "moon" or 奏 (ka) meaning "play music, speak to a ruler, complete". Other kanji combinations are possible.
Rino
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 莉乃(Japanese Kanji)
Pronounced: RINO
Roku
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Pronounced: ROH-KU
From Japanese word 六 (roku) means "six"
This name also using by a fictional character in seri Avatar the last airbender. Avatar Roku, one of Aang's previous life
Ronnie
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: RAHN-ee
Rating: 43% based on 3 votes
Rui
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 類, 流生, 流衣, 琉以, 琉依, 琉唯, 琉生, 琉衣, 瑠伊, 瑠依, 塁, 流維, 琉偉, 琉威, 琉維, 流依, 瑠以(Japanese Kanji) るい(Japanese Hiragana) ルイ(Japanese Katakana)
Pronounced: ṘUU-EE
Rating: 20% based on 2 votes
As a unisex name, it can be used as 類, 流生, 流衣, 琉以, 琉依, 琉唯, 琉生, 琉衣, 瑠伊 or 瑠依 with 類 (rui, tagu.i) meaning "class, genus, kind, sort, variety", 流 (ryuu, ru, naga.re) meaning "a sink, current, flow, forfeit", 生 (shou, sei, i.kiru, i.keru, -u, u.mare, o.u, ki, na.ru, ha.eru) meaning "birth, genuine, life", 衣 (i, e, kinu, -gi, koromo) meaning "clothes, dressing, garment", 琉 (ryuu, ru) meaning "gem, lapis lazuli, precious stone", 以 (i, mo'.te) meaning "because, by means of, compared with, in view of", 依 (i, e, yo.ru) meaning "consequently, depend on, due to, reliant, therefore", 唯 (i, yui, tada) meaning "merely, only, simply, solely", 瑠 (ryuu, ru) meaning "lapis lazuli" and 伊 (i, kare) meaning "Italy, that one."
As a masculine name, it can be used as 塁, 流維, 琉偉, 琉威 or 琉維 with 塁 (sui, rai, rui, toride) meaning "base(ball), bases, fort, rampart, walls", 維 (i) meaning "fibre, rope, tie", 偉 (i, era.i) meaning "admirable, conceited, excellent, famous, greatness, remarkable" and 威 (i, odo.kasu, odo.shi, odo.su) meaning "dignity, intimidate, majesty, menace, threaten."
As a feminine name, it can be used as either 流依 or 瑠以.
Run
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: るん(Japanese Hiragana) 琉, 輪, 瑠夢, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: ṘUUN
Rating: 65% based on 2 votes
From Japanese 琉 (run) meaning "precious stone". Other kanji or kanji combinations can form this name as well.
Ryōko
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 良子, 涼子, 亮子, 凉子, 了子, 諒子, 遼子, 稜子, 凌子, 陵子, etc.(Japanese Kanji) りょうこ(Japanese Hiragana) リョウコ(Japanese Katakana)
Pronounced: RYO-KO
From
Ryō combined with 子
(ko) meaning "child."
Famous bearers of this name include actress and singer Ryōko Hirosue (広末 涼子), born with a different first kanji (廣) for her surname (1980-), and manga artist Ryōko Yamagishi (山岸 凉子) (1947-).
Ryoshi
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 猟師(Japanese Kanji) りょうし(Japanese Hiragana)
Rating: 75% based on 2 votes
Ryoshi (猟師) translates to "Hunter" in Japanese.
"猟" means hunting; shooting, and "師" means teacher; master; mentor.
Sabe
Gender: Feminine
Usage: German (Swiss)
Saburo
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 三郎, etc.(Japanese Kanji) さぶろう(Japanese Hiragana)
Pronounced: SA-BOO-RO
Rating: 85% based on 2 votes
Alternate transcription of Japanese Kanji
三郎 (see
Saburō).
Sachi
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 幸(Japanese Kanji)
Rating: 80% based on 1 vote
From Japanese kanji 幸 (sachi) meaning "happiness; good luck".
Sachie
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 幸枝, 幸恵, etc.(Japanese Kanji) さちえ(Japanese Hiragana)
Pronounced: SA-CHEE-EH
Rating: 70% based on 1 vote
From Japanese
幸 (sachi) meaning "happiness, good luck" and
枝 (e) meaning "branch" or
恵 (e) meaning "favour, benefit". Other kanji combinations can also form this name.
Sae
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 冴, 小恵, 小枝, 左恵, 佐栄, 紗英, 沙恵, 紗江, 三重, etc.(Japanese Kanji) さえ, さゑ(Japanese Hiragana) サエ, サヱ(Japanese Katakana)
Pronounced: SA-EH
From 冴え
(sae) meaning "clarity; skilfulness," also written with a combination of a
sa kanji, like 小 meaning "small," 左 meaning "left," 佐 meaning "help," 紗 meaning "gauze," 沙 meaning "sand" or 三 meaning "three," and an
e kanji, like 恵 meaning "wisdom," 枝 meaning "branch, bough," 栄 meaning "glory, prosperity," 英 meaning "wisdom, brilliance," 江 meaning "inlet, bay" or 重 meaning "fold, layer."
Female bearers of this name include actress Sae Isshiki (一色 紗英), born Sae Hatakeyama (畠山 紗英) (1977-), professional shōgi player Sae Itō (伊藤 沙恵) (1993-) and artistic gymnast Sae Miyakawa (宮川 紗江) (1999-).
Saebi
Gender: Feminine
Usage: Korean
Other Scripts: 세비(Korean Hangul)
Saeda
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese (Rare)
Other Scripts: 小枝(Japanese Kanji) さえだ, さゑだ(Japanese Hiragana) サエダ, サヱダ(Japanese Katakana)
Pronounced: SA-EH-DA
From 小枝
(saeda) meaning "twig, spray" (compare
Koeda).
This name is extremely rare.
Saeki
Gender: Feminine
Usage: Japanese (Rare)
Other Scripts: 冴希, 彩樹, 彩木(Japanese Kanji) さえき(Japanese Hiragana) サエキ(Japanese Katakana)
Pronounced: SAH-E-KEE
This name can be used as 冴希, 彩樹 or 彩木 with 冴 (go, ko, sa.eru, koo.ru, hi.eru) meaning "be clear, serene, cold, skilful", 彩 (sai, irodo.ru, sae) meaning "coloring, paint, makeup", 樹 (ju, ki) meaning "timber trees, wood" and 木 (boku, moku, ki, ko-) meaning "tree, wood."
This name is rarely given to girls, if given at all.
Saeki is also used as a surname and a place name.
Saki
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 咲希, 沙紀, 早紀, etc.(Japanese Kanji) さき(Japanese Hiragana)
Pronounced: SA-KYEE
Rating: 80% based on 3 votes
From Japanese
咲 (sa) meaning "blossom" and
希 (ki) meaning "hope", besides other combinations of kanji characters.
Sakura
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 桜, 咲良, etc.(Japanese Kanji) さくら(Japanese Hiragana)
Pronounced: SA-KOO-RA
Rating: 77% based on 3 votes
From Japanese
桜 (sakura) meaning "cherry blossom", though it is often written using the hiragana writing system. It can also come from
咲 (saku) meaning "blossom" and
良 (ra) meaning "good, virtuous, respectable" as well as other kanji combinations.
Sama-
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 夏, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: SAH-MAH
Rating: 80% based on 2 votes
From Japanese 夏 (sama-) meaning "summer" or other kanji pronounced in the same way.
Usage of this name is, most likely, influenced by the word summer.
Sara
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 幸楽, 紗羅(Japanese Kanji) さら(Japanese Hiragana)
Pronounced: SAH-RAH
Rating: 93% based on 3 votes
From Japanese 幸 (
sa) meaning "happiness" or 紗 (
sa) meaning "gauze" combined with 楽 (
ra) meaning "music" or 羅 (
ra) meaning "silk". Other kanji combinations are possible.
This is not a traditional Japanese name but a name that was assigned kanji after it had become well known through Western sources. It was further popularized by several anime characters.
Sechi
Gender: Feminine
Usage: Judeo-Spanish
Possibly a variant of
Ceti.
Sei
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 精(Japanese Kanji)
Pronounced: SAY
From Japanese 精 (sei) meaning "refined".
Seia
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: せいあ(Japanese Hiragana) 井蛙, 成亜, 星亜, 星空, 星彩, 聖亜, 聖愛, 聖天, 青空, 彗亜, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: SE:-AH
From Japanese 井 (sei) meaning "well, well crib, town, community", 成 (sei) meaning "turn into, become, get, grow, elapse, reach", 星 (sei) meaning "star", 聖 (sei) meaning "holy, saint, sage, master, priest", 青 (sei) meaning "blue, green" or 彗 (sei) meaning "comet" combined with 蛙 (a) meaning "frog", 亜 (a) meaning "second, Asia", 空 (a) meaning "sky", 彩 (a) meaning "colour", 愛 (a) meaning "love, affection" or 天 (a) meaning "heavens, sky, imperial". Other kanji combinations are possible.
Seiba
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: セイバ(Japanese Katakana) せいば(Japanese Hiragana) 星馬, 誠羽, etc.(Japanese Kanji)
Seienin
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 清円院(Japanese Kanji) せいえんいん(Japanese Hiragana)
Seienin (清円院) was a Japanese noble woman from the Nagao clan during the Sengoku period. She is best known as the formal second wife of Uesugi Kagetora, also referred to as Kakeiin, and as the niece of the famed Uesugi Kenshin. She was the daughter of Aya-Gozen and sister of Uesugi Kagekatsu.
Seiichi
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 星一, 聖一, 盛一, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: SE:-EE-CHEE
From Japanese 星 (sei) meaning "star", 聖 (sei) meaning "holy, sacred" or 盛 (sei) meaning "prosper" combined with 一 (ichi) meaning "one". Other kanji combinations are possible.
Famous bearers are Seiichi Uchikawa, a Japanese professional baseball player for the Fukuoka SoftBank Hawks in Japan's Nippon Professional Baseball, Seiichi Suzuki, a Japanese former competitive figure skater and Seiichi Motohashi, a Japanese photographer and movie director.
Seiin
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: せいいん(Japanese Hiragana) 清陰, 星陰, 世陰, 清院, etc.(Japanese Kanji)
Seiji
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 誠二, 誠治, 誠司, 清二, 清治, etc.(Japanese Kanji) せいじ(Japanese Hiragana)
Pronounced: SEH-JEE
From Japanese 誠
(sei) meaning "sincerity, truth, fidelity" or 清
(sei) meaning "clear, pure, clean" combined with 二
(ji) meaning "two", 治
(ji) meaning "reign, rule, calm, peace" or 司
(ji) meaning "officer, boss". Other kanji combinations can form this name as well.
Sein
Gender: Feminine
Usage: Korean
Other Scripts: 세인(Korean Hangul)
Seiran
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 星蘭, 青蘭, 静蘭, 聖蘭, 晴瀾, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: SE:-ṘAHN
From Japanese 星 (sei) meaning "star" or 青 (sei) meaning "blue" combined with 蘭 (ran) meaning "orchid". Other kanji combinations are possible.
Seiren
Gender: Feminine
Usage: Japanese
meaning A refined star
Senri
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 千里, 千理, 千利, 千莉, 千璃, 千梨, 千吏, 扇利, 扇里, 扇梨, 扇理, 泉里, 泉理, 泉理, 泉李(Japanese Kanji) せんり(Japanese Hiragana) センリ(Japanese Katakana)
Pronounced: SEN-ṘEE
As a unisex name, this name combines 千 (sen, chi) meaning "thousand" with 里 (ri, sato) meaning "league, parent's home, ri (unit of distance - equal to 3.927 km), village", 理 (ri, kotowari) meaning "arrangement, justice, logic, reason, truth", 利 (ri, ki.ku) meaning "advantage, benefit, profit", 莉 (rai, ri, rei) meaning "jasmine" or 璃 (ri) meaning "glassy, lapis lazuli."
As a feminine name, it can be used as 千梨, 千吏, 扇利, 扇里, 扇梨, 扇理, 泉里, 泉理, 泉理 or 泉李 with 扇 (sen, ougi) meaning "fan, folding fan", 泉 (sen, izumi) meaning "fountain, spring", 梨 (ri, nashi) meaning "pear tree", 吏 (ri) meaning "an official, officer" and 李 (ri, sumomo) meaning "plum."
As a word, Senri (千里) means "1000 ri" (a ri is equivalent to 3.927 km or 2.44 miles) or, in other words, "a long distance."
Senri is also used as a surname.
Sessue
Gender: Masculine
Usage: Japanese
(雪洲, Sesshū), meaning "snowy field" (雪 means "snow" and 洲 means "north field")
Seung-ho
Gender: Masculine
Usage: Korean
Other Scripts: 승호(Korean Hangul)
Pronounced: SUWNG-HO
Rating: 30% based on 2 votes
From Sino-Korean 勝 (seung) "victory; excel, be better than" and 浩 (ho) "great, numerous, vast, abundant".
Shian
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 祇杏, 子安, 志案, 詩杏, 祥, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: SHEE-AHN
From Japanese 祇 (shi) meaning "peace" combined with 杏 (an) meaning "apricot". Other kanji combinations are possible.
Shin
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 真, etc.(Japanese Kanji) しん(Japanese Hiragana)
Pronounced: SHEEN
From Japanese
真 (shin) meaning "real, genuine" or other kanji with the same pronunciation.
Shizu
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 静(Japanese Kanji)
Rating: 40% based on 2 votes
The name "Shizu" when written in Kanji (静) means "Quiet, calm" or "silent".
Shizuki
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 静希, 静葵, 静紀, 静輝, 静琴, 静樹, 静姫, 静暉, 静生, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: SHEE-ZUU-KEE
From Japanese 静 (shizu) meaning "quiet" combined with 希 (ki) meaning "hope", 葵 (ki) meaning "hollyhock", 紀 (ki) meaning "century", 輝 (ki) meaning "brightness", 琴 (ki), which refers to a type of musical instrument similar to a harp, 樹 (ki) meaning "tree", 姫 (ki) meaning "princess", 暉 (ki) meaning "sunshine" or 生 (ki) meaning "living". Other kanji combinations are possible.
Shosai
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 詳細(Japanese Kanji) しょうさい(Japanese Hiragana)
Rating: 73% based on 3 votes
Shosai (詳細) means "in depth; in great detailed" in Japanese, his name when written in Kanji consists of the Kanji for "detailed" (詳/shō) and "thin, fine" (細/sai).
Shōsuke
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 正介, 正助, 正輔, 正典, 勝介, 章介, 彰介, etc.(Japanese Kanji) しょうすけ(Japanese Hiragana) ショウスケ(Japanese Katakana)
Pronounced: SHO-SKEH
From
Shō combined with the element
suke, originally denoting a kokushi (provincial governor) with the 2nd-highest level of suke (介), also written with other kanji like 助, 輔 or 典.
One bearer of this name is actor Shōsuke Tanihara (谷原 章介) (1972-).
Si-yeon
Gender: Feminine
Usage: Korean
Other Scripts: 시연(Korean Hangul)
Pronounced: SHEE-YUN
Rating: 83% based on 3 votes
Sō
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Sooyung
Gender: Feminine
Usage: Chinese
Other Scripts: 素陽, 素蓉(Chinese)
Sori
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Korean
Other Scripts: 소리(Korean Hangul) 笑利, 昭利, 昭里, 沼利, 素利, etc.(Korean Hanja)
Pronounced: SO-REE
From native Korean 소리 (sori) meaning "sound; voice, tone." It can also be written with hanja, combining a so hanja, like 笑 meaning "laughter," 昭 meaning "bright," 沼 meaning "nail; pond; marsh" or 素 meaning "origin; foundation, basis," with a ri hanja, such as 利 meaning "benefit, advantage" or 里 meaning "village."
So-Won
Gender: Feminine
Usage: Korean
Other Scripts: 소원(Korean Hangul) 消元, etc.(Korean Hanja)
Rating: 80% based on 2 votes
From Sino-Korean 消 (so) meaning "to disappear, to vanish" combined with 元 (won) meaning "first, original". Other hanja combinations are possible.
Su 2
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Chinese
Other Scripts: 素, 肃, etc.(Chinese) 素, 肅, etc.(Traditional Chinese)
Pronounced: SOO
Rating: 85% based on 2 votes
From Chinese
素 (sù) meaning "plain, simple" or
肃 (sù) meaning "respectful", besides other characters pronounced in a similar way.
Su-A
Gender: Feminine
Usage: Korean
Other Scripts: 수아(Korean Hangul) 秀雅, 秀娥, etc.(Korean Hanja)
Pronounced: SOO-A
From Sino-Korean
秀 (su) meaning "luxuriant, beautiful, elegant, outstanding" combined with
雅 (a) meaning "elegant, graceful, refined" or
娥 (a) meaning "good, beautiful". Other combinations of hanja characters can also form this name.
Sueaki
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: すえあき(Japanese Hiragana) 末秋, 季昭, 季秋, 陶明, etc.(Japanese Kanji)
Suika
Gender: Feminine
Usage: Japanese, Popular Culture
Pronounced: Su-ee-kah(Japanese) su-ee-KAH(Popular Culture)
Video game character from Touhou Project.
-------------------------------------
"water fire"
Su-jeong
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Korean
Other Scripts: 수정(Korean Hangul)
Pronounced: SOO-JUNG
From Sino-Korean 秀 "refined, elegant, graceful" and 晶 "crystal; clear, bright; radiant".
Sujung
Gender: Feminine
Usage: Korean
Other Scripts: 수정(Korean Hangul)
Sumire
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 菫, etc.(Japanese Kanji) すみれ(Japanese Hiragana)
Pronounced: SOO-MEE-REH
From Japanese
菫 (sumire) meaning "violet (flower)". Other kanji combinations can form this name as well. It is often written using the hiragana writing system.
Suna
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 沙, 砂, 吹南, 吹奈, 吹捺, 壽成, 好南, 好奈, 子南, 子奈, 子梛, 子為, 子鳴, 守七, 守南, 守名, 守奈, 守梛, 守波, 守納, 守莫, 守菜, 守那, 寿南, 寿名, 寿奈, 寿波, 寿菜, 崇凪, 崇南, 崇名, 崇奈, 崇成, 崇捺, 崇梛, 崇楠, 崇汀, 崇菜, 崇那, 州奈, 州梛, 州菜, 摩捺, 数也, 数凪, 数南, 数名, 数尚, 数水, 数菜, 数鳴, 水也 水凪, 水南, 水名, 水夏, 水奈, 水就, 水懷, 水梛, 水楠, 水直, 水稔, 水菜, 水那, 水鳴, 洲凪, 洲南, 洲名, 洲奈, 洲成, 洲渚, 洲納, 洲菜, 洲鳴, 清南, 清名, 清夏, 清奈, 清梛, 清波, 清菜, 澄南, 澄名, 澄奈, 澄梛, 澄菜, 澄那, 瑞奈, 翠凪, 翠南, 翠菜, 翠夏, 翠奈, 翠愛, 磨名, 穂夏, 穂愛, 総夏, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: SUU-NAH
Rating: 87% based on 3 votes
From Japanese 沙 (suna) or 砂 (suna) meaning "sand", 吹 (su) meaning "blow, breathe, puff, emit", 壽 (su) meaning "longevity, congratulations", 好 (su) meaning "fond, pleasing, like something", 子 (su) meaning "child", 守 (su) meaning "guard, protect, defend, obey", 寿 (su) meaning "longevity, congratulations, one's natural life", 崇 (su) meaning "adore, respect, revere, worship", 州 (su) meaning "state, province", 摩 (su) meaning "chafe, rub, polish, grind, scrape", 数 (su) meaning "number, strength, fate, law, figures", 水 (su) meaning "water", 洲 (su) meaning "continent, sandbar, island, country", 清 (su) meaning "pure, purify, cleanse, exorcise", 澄 (su) meaning "lucidity, be clear, clear, clarify, settle, strain, look grave", 瑞 (su) meaning "congratulations", 翠 (su) meaning "green", 磨 (su) meaning "grind, polish, scour, improve, brush (teeth)", 穂 (su) meaning "ear of grain" or 総 (su) meaning "general, whole, all, full, total" combined with 南 (na) meaning "south", 奈 (na) meaning "apple tree", 捺 (na) meaning "press, print, affix a seal, stamp", 成 (na) meaning "turn into, become, get, grow, elapse, reach", 梛 (na), type of tall evergreen tree, 為 (na) meaning "do, change, make, benefit, welfare, be of use, reach to, try, practice, cost, serve as, good, advantage, as a result of", 鳴 (na) meaning "chirp, cry, bark, sound, ring, echo, honk", 七 (na) meaning "seven", 名 (na) meaning "name", 波 (na) meaning "waves, billows", 納 (na) meaning "settlement, obtain, reap, pay, supply, store", 莫 (na) meaning "must not, do not, be not", 菜 (na) meaning "vegetables, greens", 那 (na) meaning "what", 凪 (na) meaning "lull, calm", 楠 (na) meaning "camphor tree", 汀 (na) meaning "water's edge, shore, bank", 也 (na) meaning "also", 尚 (na) meaning "esteem, furthermore, still, yet", 水 (na) meaning "water", 夏 (na) meaning "summer", 就 (na) meaning "concerning, settle, take position, depart, study", 懷 (na) meaning "pocket, feelings, heart, yearn, miss someone, become attached to, bosom", 直 (na) meaning "straightaway, honesty, frankness, fix, repair", 稔 (na) meaning "harvest, ripen" or 愛 (na) meaning "love, affection". Other kanji or kanji combinations can form this name as well.
Susan
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SOO-zən
Rating: 80% based on 3 votes
English variant of
Susanna. This has been most common spelling since the 18th century. It was especially popular both in the United States and the United Kingdom from the 1940s to the 1960s. A notable bearer was the American feminist Susan B. Anthony (1820-1906).
Suzuka
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 鈴鹿(Japanese Kanji)
Pronounced: SOO-ZOO-KAH
Rating: 73% based on 3 votes
From Japanese 鈴 (suzu) "bell" and 鹿 (ka) "deer".
Taiyo
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Japanese
Rating: 80% based on 2 votes
Japanese; means sun or strong sunlight
Takane
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 高嶺(Japanese Kanji) たかね(Japanese Hiragana)
Rating: 85% based on 2 votes
Takane (高嶺) is a Japanese-origin name meaning "Mountain peak". The name when written in Kanji consists of the Kanji for "tall, high" (高) and "peak, summit" (嶺).
Takeru
Gender: Masculine
Usage: Japanese, Japanese Mythology
Other Scripts: 尊, 健, 猛, 猛竜, 丈瑠(Japanese Kanji) たける(Japanese Hiragana) タケル(Japanese Katakana)
Derived from the Japanese kanji 尊 (
takeru) meaning "excellent, noble, precious" or 健 (
takeru) meaning "strong, healthy" or 猛 (
takeru) meaning "fierce, ferocious". Takeru can also be written with two kanji, for example 猛 (
take, read differently from above) or 丈 (
take) meaning "height, mountain" combined with 竜 (
ru) meaning "dragon, hero, imperial" or 瑠 (
ru) meaning "precious stone, lapis lazuli".
Other kanji combinations are also possible.
Tamae
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Pronounced: Tuh-mae
Means "bell" in Japanese.
Táotáo
Gender: Feminine
Usage: Chinese
Other Scripts: 桃桃(Chinese)
Pronounced: TOW-TOW
From Chinese; contains 桃 (táo), meaning "peach" two times.
Taria
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: たりあ(Japanese Hiragana) タリア(Japanese Katakana) 大璃愛, 多里亜, 多梨亜, etc.(Japanese Kanji)
Teiryu
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 停留(Japanese Kanji) ていりゅう(Japanese Hiragana)
Rating: 80% based on 2 votes
The name Teiryu (停留) uses the Kanji 停/Tei - "to stop" and 留/Ryū - "detain, halt". The name roughly means "halt, stoppage" in Japanese.
Thalia
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized), Greek
Other Scripts: Θάλεια(Greek)
Pronounced: THAY-lee-ə(English) thə-LIE-ə(English)
From the Greek name
Θάλεια (Thaleia), derived from
θάλλω (thallo) meaning
"to blossom". In Greek
mythology she was one of the nine Muses, presiding over comedy and pastoral poetry. This was also the name of one of the three Graces or
Χάριτες (Charites).
Ting
Gender: Feminine
Usage: Chinese
Other Scripts: 婷, etc.(Chinese)
Pronounced: TEENG
From Chinese
婷 (tíng) meaning "pretty, graceful", as well as other characters with a similar pronunciation.
Tingting
Gender: Feminine
Usage: Chinese
Other Scripts: 婷婷, etc.(Chinese)
Pronounced: TEENG-TEENG
Rating: 35% based on 2 votes
From Chinese 婷
(tíng) meaning "pretty, graceful" combined with itself. This name can be formed from other character combinations as well.
Tobi
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English, Hebrew
Other Scripts: טוֹבִי, טוֹבִּי(Hebrew)
Pronounced: TO-bee(English, Hebrew) TO-vee(Hebrew)
Rating: 67% based on 3 votes
Variant (typically feminine) of
Toby.
As a Hebrew unisex name, it is a variant of Tovi which means "my good" and can also function as a diminutive of Tovia (a modern Hebrew form of Tobiah).
Togo
Gender: Masculine
Usage: Japanese
The greatest hero dog of 1925 serum run to Nome. Due to media coverage overshadowed by Balto.
Named after Tōgō Heihachirō, admiral of the fleet in the Imperial Japanese Navy and one of Japan's greatest naval heroes.
In the film Balto from 1995 portrayed as a 'bad guy' Steele the dog.
Tokito
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 凱斗, 時来人, 時人, 時斗, 時翔, 時都, 曉叶, 朱鷺翔, 朱鷺飛, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: TO-KEE-TO
Rating: 80% based on 2 votes
From Japanese 凱 (toki) meaning "triumphant", 時 (to, toki) meaning "time", 曉 (toki) meaning "dawn, daybreak" or 朱 (to) meaning "vermilion, cinnabar, scarlet, red, bloody", 来 (ki) meaning "come, due, next, cause, become" or 鷺 (ki) meaning "heron" combined with 斗 (to), which refers to a Chinese constellation, 人 (to) meaning "person", 翔 (to) meaning "soar, fly", 都 (to) meaning "metropolis, capital, all, everything", 叶 (to) meaning "grant, answer" or 飛 (to) meaning "fly". Other kanji combinations are possible.
Tomiko
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 富子, etc.(Japanese Kanji) とみこ(Japanese Hiragana)
Pronounced: TO-MEE-KO
From Japanese
富 (tomi) meaning "wealth, abundance" and
子 (ko) meaning "child". Other combinations of kanji can also form this name.
Tomomi
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 智美, 朋美, 智実, etc.(Japanese Kanji) ともみ(Japanese Hiragana)
Pronounced: TO-MO-MEE
From Japanese
智 (tomo) meaning "wisdom, intellect" or
朋 (tomo) meaning "friend" combined with
美 (mi) meaning "beautiful" or
実 (mi) meaning "fruit, good result, truth". Other kanji combinations can also form this name.
Toru
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 透, 亨, 通, etc.(Japanese Kanji)
Rating: 50% based on 1 vote
Variant transcription of
Tooru.
Tsubaki
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 椿, etc.(Japanese Kanji) つばき(Japanese Hiragana)
Pronounced: TSOO-BA-KYEE
From Japanese
椿 (tsubaki) meaning "camellia (flower)", as well as other combinations of kanji that are pronounced the same way.
Tsuki
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 月(Japanese Kanji)
Pronounced: TSOO-KEE
Means "moon" in Japanese.
Tsukiya
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 月夜, 築哉, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: TSUU-KEE-YAH
Rating: 73% based on 3 votes
From Japanese 月 (tsuki) meaning "moon" combined with 夜 (ya) meaning "night". Other kanji combinations are possible.
Tsukushi
Gender: Feminine
Usage: Japanese (Modern), Popular Culture
Other Scripts: 土筆(Japanese Kanji) つくし(Japanese Hiragana)
Pronounced: TSKUU-SHEE(Japanese)
Means "horsetail (plant)" in Japanese from 土筆 (
tsukushi). Other kanji combinations are possible.
It was used in 1992 for the main character Tsukushi (つくし) Makino in the manga 'Boys Over Flowers' that later had many screen adaptations through Japan, South Korea and China.
Tsunami
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Various
Other Scripts: つなみ(Japanese Hiragana) 維美, 紀三, 純美, 津波, 純魅, 津奈美, 津那実, 津名魅, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: tsoo-NAH-mee(English) soo-NAH-mee(English)
Rating: 50% based on 2 votes
From Japanese 津波 (tsunami) meaning "a tsunami, a tidal wave", which is a compound 津 (tsu) meaning "harbor" and 波 (nami) meaning "wave". Other kanji or kanji combinations can form this name as well.
Tsutsuji
Gender: Feminine
Usage: Japanese (Rare)
Other Scripts: 躑躅(Japanese Kanji) ツツジ(Japanese Katakana)
Pronounced: TSOO-TSOO-JEE
From Japanese 躑躅 meaning "azalea", the name of the flower.
Tsuyu
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 梅雨, 露(Japanese Kanji) つゆ(Japanese Hiragana)
From Japanese kanji 梅雨 (
tsuyu) meaning "East Asian rainy season" or 露 (
tsuyu) meaning "dew; dewdrop".
Other kanji or kanji combinations can form this name as well.
Tsuzumi
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 津住, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: TSUU-ZUU-MEE
From Japanese 津 (tsu) meaning "haven, port, harbor, ferry" combined with 住 (zumi) meaning "dwelling; living". Other kanji combinations are possible.
Umeko
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 梅子, etc.(Japanese Kanji) うめこ(Japanese Hiragana)
Pronounced: OO-MEH-KO
From Japanese
梅 (ume) meaning "apricot, plum" (referring to the species Prunus mume) and
子 (ko) meaning "child". Other kanji combinations are possible.
Wataru
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 渉, 亘, 渡, 航, 亘琉, 航瑠, 和多留(Japanese Kanji) わたる(Japanese Hiragana)
Pronounced: WA-TA-ROO
Derived from the Japanese kanji 渉 (
wataru) meaning "to ford or to cross a body of water" or 亘 (
wataru) meaning "span, request" or 渡 (
wataru) meaning "transit, ford, ferry, cross" or 航 (
wataru) meaning "navigate".
This name can also be written with two or three kanji for example 亘 (wata) and 航 (wata), read differently than above, combined with 琉 or 瑠 (ru) meaning "precious stone, lapis lazuli" or also 和 (wa) meaning "peace, harmony, Japan" combined with 多 (ta) meaning "many, much" and 留 (ru) meaning "detain, fasten, halt, stop".
Other kanji combinations are also possible.
William
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: WIL-yəm
Rating: 53% based on 3 votes
From the Germanic name
Willehelm meaning
"will helmet", composed of the elements
willo "will, desire" and
helm "helmet, protection". An early
saint by this name was the 8th-century William of Gellone, a cousin of
Charlemagne who became a monk. The name was common among the
Normans, and it became extremely popular in England after William the Conqueror was recognized as the first Norman king of England in the 11th century. From then until the modern era it has been among the most common of English names (with
John,
Thomas and
Robert).
This name was later borne by three other English kings, as well as rulers of Scotland, Sicily (of Norman origin), the Netherlands and Prussia. Other famous bearers include William Wallace, a 13th-century Scottish hero, and William Tell, a legendary 14th-century Swiss hero (called Wilhelm in German, Guillaume in French and Guglielmo in Italian). In the literary world it was borne by dramatist William Shakespeare (1564-1616), poet William Blake (1757-1827), poet William Wordsworth (1770-1850), dramatist William Butler Yeats (1865-1939), author William Faulkner (1897-1962), and author William S. Burroughs (1914-1997).
In the American rankings (since 1880) this name has never been out of the top 20, making it one of the most consistently popular names (although it has never reached the top rank). In modern times its short form, Liam, has periodically been more popular than William itself, in the United Kingdom in the 1990s and the United States in the 2010s.
Xiaoya
Gender: Feminine
Usage: Chinese
Other Scripts: 晓芽(Chinese)
Rating: 85% based on 2 votes
From the Chinese 晓 (xiǎo) meaning "dawn, daybreak" and 芽 (yá) meaning "bud, sprout, shoot".
Yaren
Gender: Feminine
Usage: Chinese
Other Scripts: 雅仁(Chinese)
Rating: 90% based on 3 votes
From the Chinese 雅 (yǎ) meaning "correct, elegant, refined" and 仁 (rén) meaning "humaneness, benevolence, kindness".
Yasu 1
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 安, 康, 坦, etc.(Japanese Kanji) やす(Japanese Hiragana)
Pronounced: YA-SOO
Rating: 35% based on 2 votes
From Japanese
安 (yasu) meaning "peace, quiet",
康 (yasu) meaning "peaceful" or
坦 (yasu) meaning "flat, smooth, level", as well as other kanji that are pronounced the same way.
Yayoi
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 弥生, 彌生, 八生, 也生, 弥代生, 彌代生, 八代生(Japanese Kanji) やよい(Japanese Hiragana) ヤヨイ(Japanese Katakana)
Pronounced: YA-YO-EE
This name combines 弥/彌 (bi, mi, amaneshi, iya, iyoiyo, tooi, hisashi, hisa.shii,
ya, wata.ru) meaning "increase," 八 (hachi,
ya, ya(t).tsu, you) meaning "eight" or 也 (e,
ya, ka, nari, mata), referring to
nari, the classical form of "to be," with 生 (shou, sei, i.kiru, i.keru, -u, u.mare, o.u, ki, na.ru, ha.eru,
yoi) meaning "birth, genuine, life."
The kanji 代 (tai, dai, ka.eru, ka.waru, kawa.ru, -gawa.ri, -ga.wari, shiro,
yo), which means "age, generation," can be added in between 弥/彌 or 八.
As a word, Yayoi (弥生) is used as the traditional name for the month of March. It's also used as a name of a period of Japanese history going from around 300BC to 300AD, originally made up of 弥 (ya) and 生 (oi), which would literally mean "thick growth" when referring to, for example, grass.
Yeosang
Gender: Masculine
Usage: Korean
"sound resonating from a high point"
Ye-rin
Gender: Feminine
Usage: Korean
Other Scripts: 예린(Korean Hangul)
Pronounced: YE-REEN
Rating: 77% based on 3 votes
From Sino-Korean 藝 "art; talent, ability" and 潾 "clear water".
Ye-won
Gender: Feminine
Usage: Korean
Other Scripts: 예원(Korean Hangul)
Pronounced: YE-WON
Rating: 30% based on 2 votes
From Sino-Korean 藝 (ye) "art; talent, ability; craft" or 乂 (ye) "govern, control, manage; nurture" combined with 元 (won) "first; dollar; origin; head" or 園 (won) "garden; park, orchard".
Yilin
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Chinese
Combination of
Yi and
Lin.
Yiren
Gender: Masculine
Usage: Chinese
Other Scripts: 异人(Chinese)
Rating: 70% based on 1 vote
A combination of the characters 异 (yì, meaning “different, strange”) and 人 (rén, “person”). This was the personal name of King Zhuangxiang of Qin (秦庄襄王), a ruler of the state of Qin during the late Warring States Period (475 - 221 BCE). In his youth he was sent to the state of Zhao as a political hostage before the merchant Lu Buwei (吕不韦) discovered him and helped him ascend the throne of Qin. He is commonly regarded the father of Ying Zheng (嬴政), the founder of the Qin Dynasty.
Yong
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Chinese, Korean
Other Scripts: 勇, 永, etc.(Chinese) 용(Korean Hangul) 勇, etc.(Korean Hanja)
Pronounced: YUWNG(Chinese) YONG(Korean)
From Chinese
勇 (yǒng) meaning "brave" or
永 (yǒng) meaning "perpetual, eternal"
[1]. This can also be a single-character Korean name, for example from the hanja
勇 meaning "brave". It can be formed by other characters besides those listed here.
Yoohyeon
Gender: Feminine
Usage: Korean
Other Scripts: 유현(Korean Hangul)
Yorinori
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Yoshikage
Gender: Masculine
Usage: Japanese (Rare)
Other Scripts: 義景, 義影, 吉景, 吉影, 佳景, 佳影, 良景, 良影, 好景, 好影, 美景, 美影(Japanese Kanji) よしかげ(Japanese Hiragana) ヨシカゲ(Japanese Katakana)
Pronounced: YO-SHKA-GEH
This name can combine 義 (gi,
yoshi) meaning "morality, righteousness, justice, honour," 吉 (kichi, kitsu,
yoshi) meaning "good luck," 佳 (ka,
yoshi) meaning "beautiful, excellent, good," 良 (ryou, (-)yo.i, (-)i.i,
yoshi) or 好 (kou, i.i, kono.mu, su.ku, yo.i,
yoshi), both meaning "good," or 美 (bi, mi, utsuku.shii,
yoshi) meaning "beauty" with 景 (kei,
kage) or 影 (ei,
kage), both meaning "shadow, figure."
One bearer of this name was Sengoku Period daimyō Asakura Yoshikage (朝倉 義景) (1533–1573), who ruled a part of Echizen Province (present-day northern Fukui Prefecture). His conflicts with Oda Nobunaga led to the his death and destruction of his clan and its castle, Ichijōdani Castle.
This name is rarely given to boys, if given at all.
Yu-bin
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Korean
Other Scripts: 유빈(Korean Hangul)
Pronounced: YOO-BEEN
Rating: 85% based on 2 votes
From Sino-Korean 幼 "infant, young child; immature" and 彬 "cultivated, well-bred".
Yui
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 結衣, 優衣, 結, etc.(Japanese Kanji) ゆい(Japanese Hiragana)
Pronounced: YOO-EE
Rating: 40% based on 2 votes
From Japanese
結 (yu) meaning "tie, bind" or
優 (yu) meaning "excellence, superiority, gentleness" combined with
衣 (i) meaning "clothing, garment". It can also come from stand-alone
結 (yui) using a different
nanori reading. This name can be formed of other kanji or kanji combinations as well.
Yu-ju
Gender: Feminine
Usage: Korean
Pronounced: YOO-JOO
Rating: 83% based on 3 votes
A famous bearier of this name is Choi Yu-ju from the Kpop group Cherry Bullet.
Yuma
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 遊真, 裕馬, 優馬, 雄磨, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: YOO-MUH
Rating: 50% based on 3 votes
From Japanese 遊 (yu) meaning "play" combined with 真 (ma) meaning "real, genuine". Other kanji combinations can form this name as well.
Yume
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 夢, 裕芽, etc.(Japanese Kanji) ゆめ(Japanese Hiragana)
Pronounced: YOO-MEH
From Japanese
夢 (yume) meaning "dream, vision". It can also come from
裕 (yu) meaning "abundant, rich, plentiful" and
芽 (me) meaning "bud, sprout", as well as other kanji or kanji combinations.
Yuna
Gender: Feminine
Usage: Korean
Other Scripts: 유나(Korean Hangul) 酉奈, 裕娜, etc.(Korean Hanja)
Pronounced: YOO-NA
Rating: 57% based on 3 votes
The name can have different meanings. The first syllable can mean "abundant" (
yu), "willow" (
yu), "child" (
yu), "pleased, happy" (
yu) and others. The second syllable can mean "hold, catch" (
na), "get, reach" (
na) or simply be a phonetic character. In Korean, depending on the written Hangul, the name can also be romanized as
Yoon-a and
Yu-na.
Yurei
Gender: Feminine
Usage: Japanese Mythology, Japanese
Other Scripts: 幽霊(Japanese Kanji) ゆうれい(Japanese Hiragana)
The name consists of two kanji, 幽 (yū), meaning "faint" or "dim" and 霊 (rei), meaning "soul" or "spirit".
Yurin
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 夢鈴, 湯鈴, 友琳, 柚凛, 由琳, 由凛, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: YU-ṘEEN
From Japanese 夢 (yu) meaning "dream" combined with 鈴 (rin) meaning "bell, chime". Other kanji combinations are possible.
Yurina
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: ゆりな(Japanese Hiragana) ゆり奈(Kanji/Hiragana) 結梨菜, 結李梨, 結利那, 結梨渚, 結璃奈, 結琉奈, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: YUU-ṘEE-NAH
Rating: 75% based on 2 votes
From Japanese 結 (yu) meaning "tie, fasten, join, organize", 梨 (ri) meaning "pear" combined with 菜 (na) meaning "vegetable, greens". Other kanji combinations are possible.
behindthename.com · Copyright © 1996-2024