MerelBlackbird's Personal Name List

'Adaya
Gender: Masculine
Usage: Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: עֲדָיָה(Ancient Hebrew)
Biblical Hebrew form of Adaiah.
Adelle
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ə-DEHL
Variant of Adele.
Aileen
Gender: Feminine
Usage: Scottish, Irish, English
Pronounced: ie-LEEN(English) IE-leen(English)
Variant of Eileen.
Ailill
Gender: Masculine
Usage: Old Irish [1], Irish Mythology
Pronounced: A-lyil(Irish)
Means "elf" in Irish. This name was borne by several early Irish kings. It also occurs frequently in Irish legend, borne for example by the husband of Queen Medb. It was also the name of two saints, both bishops of Armagh in the 6th century.
Aislin
Gender: Feminine
Usage: Irish (Rare)
Pronounced: ASH-lyən
Variant of Aisling.
Aizere
Gender: Feminine
Usage: Kazakh
Other Scripts: Айзере(Kazakh)
Means "golden moon" from Kazakh ай (ay) meaning "moon" and Persian زر (zar) meaning "gold".
Alpana
Gender: Feminine
Usage: Bengali
Other Scripts: আলপনা(Bengali)
Pronounced: AL-po-na
From the name of a Bengali folk art form consisting of coloured motifs painted on floors and walls using rice flour paint. The word is ultimately derived from Sanskrit आलिम्पन (alimpana) meaning "whitening, painting".
Alyssa
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ə-LIS-ə
Variant of Alicia. The spelling has probably been influenced by that of the alyssum flower, the name of which is derived from Greek (a), a negative prefix, combined with λύσσα (lyssa) meaning "madness, rabies", since it was believed to cure madness.
Ambra
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: AM-bra
Italian cognate of Amber.
Andreina
Gender: Feminine
Usage: Italian
Feminine form of Andrea 1.
Atia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman
Pronounced: A-tee-ah(Latin)
Feminine form of the Roman family name Atius, which is of unknown origin. This was the name of the mother of the Roman emperor Augustus.
Belisario
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Italian
Spanish and Italian form of Belisarius.
Bora 3
Gender: Feminine
Usage: Korean
Other Scripts: 보라(Korean Hangul)
Pronounced: PO-RA
Means "purple" in Korean.
Brend
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: BREHND
Short form of Brendan.
Cadfael
Gender: Masculine
Usage: Welsh (Rare)
From Old Welsh Catmail meaning "battle prince", from cat "battle" and mael "prince". This was apparently the birth name of Saint Cadoc. It was used by the British author Ellis Peters for the main character in her books The Cadfael Chronicles, first released in 1977.
Caelia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman
Pronounced: KIE-lee-a
Feminine form of Caelius.
Calista
Gender: Feminine
Usage: English, Portuguese (Rare), Spanish (Rare)
Pronounced: kə-LIS-tə(English) ka-LEES-ta(Spanish)
Feminine form of Callistus. As an English name it might also be a variant of Kallisto.
Callum
Gender: Masculine
Usage: Scottish
Pronounced: KAL-əm
Variant of Calum.
Careen
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: kə-REEN
Variant of Carreen.
Cassian
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman (Anglicized)
Pronounced: KASH-ən(English) KAS-ee-ən(English)
From the Roman family name Cassianus, which was derived from Cassius. This was the name of several saints, including a 3rd-century martyr from Tangier who is the patron saint of stenographers and a 5th-century mystic who founded a monastery in Marseille.
Cathal
Gender: Masculine
Usage: Irish, Old Irish [1]
Pronounced: KA-həl(Irish)
Derived from Old Irish cath "battle" and fal "rule". This was the name of a 7th-century Irish saint. It was also borne by several Irish kings. It has sometimes been Anglicized as Charles.
Cathán
Gender: Masculine
Usage: Old Irish
Derived from Old Irish cath "battle" combined with a diminutive suffix. Saint Cathán was a 6th-century Irish monk, a missionary to the Isle of Bute.
Charlotte
Gender: Feminine
Usage: French, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch
Pronounced: SHAR-LAWT(French) SHAHR-lət(English) shar-LAW-tə(German) sha-LOT(Swedish) shahr-LAW-tə(Dutch)
French feminine diminutive of Charles. It was introduced to Britain in the 17th century. It was the name of a German-born 18th-century queen consort of Great Britain and Ireland. Another notable bearer was Charlotte Brontë (1816-1855), the eldest of the three Brontë sisters and the author of Jane Eyre and Villette. A famous fictional bearer is the spider in the children's novel Charlotte's Web (1952) by E. B. White.

This name was fairly common in France, England and the United States in the early 20th century. It became quite popular in France and England at the end of the 20th century, just when it was at a low point in the United States. It quickly climbed the American charts and entered the top ten in 2014.

Charna
Gender: Feminine
Usage: Yiddish (Rare)
Other Scripts: טשאַרנאַ(Yiddish)
From a Slavic word meaning "black".
Cormacc
Gender: Masculine
Usage: Irish Mythology, Old Irish [1]
Old Irish form of Cormac.
Devanand
Gender: Masculine
Usage: Indian
"Joy of God"
Earvin
Gender: Masculine
Usage: American, Filipino (Rare)
Possibly a variant of Irvin. This is the real name of former basketball star Magic Johnson, born Earvin Johnson Jr. (1959-).
Eckhard
Gender: Masculine
Usage: German
Pronounced: EHK-hart
Variant of Ekkehard.
Eira 1
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: AY-ra
Means "snow" in Welsh. This is a recently created name.
Eira 2
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian
Pronounced: AY-rah(Swedish)
Modern form of Eir.
Eirlys
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: AYR-lis
Means "snowdrop (flower)" in Welsh, a compound of eira "snow" and llys "plant".
Éleuthère
Gender: Masculine
Usage: History (Ecclesiastical), French (Rare)
French form of Eleutherius. This name was borne by French-born American industrialist Éleuthère Irénée du Pont (1771-1834).
Enitan
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Yoruba
Means "person with a story, storied person" in Yoruba.
Farsiris
Gender: Feminine
Usage: Persian (Rare)
Possibly a Persian form of Parysatis. The name Parysatis was borne by one of the wives of Alexander the Great, the youngest daughter of Artaxerxes III of Persia.
Finnian
Gender: Masculine
Usage: Irish
Derived from Old Irish finn "white, blessed". This was the name of several Irish saints, including the founders of monasteries at Clonard and Movilla (both 6th century).
Flaithrí
Gender: Masculine
Usage: Old Irish
Means "king of princes" from Old Irish flaith "ruler, sovereign, prince" and "king".
Flavian
Gender: Masculine
Usage: History (Ecclesiastical)
From the Roman family name Flavianus, which was derived from Flavius. This was the name of several early saints including a 5th-century patriarch of Constantinople who was beaten to death.
Gláucio
Gender: Masculine
Usage: Portuguese
Portuguese form of the Roman cognomen Glaucia, which was derived from Latin glaucus "bluish grey", ultimately from Greek.
Gráinne
Gender: Feminine
Usage: Irish, Irish Mythology, Old Irish [1]
Pronounced: GRA-nyə(Irish)
Possibly derived from Old Irish grán meaning "grain" or gráin meaning "hatred, fear". In the Irish legend The Pursuit of Diarmaid and Gráinne she escaped from her arranged marriage to Fionn mac Cumhaill by fleeing with her lover Diarmaid. Another famous bearer was the powerful 16th-century Irish landowner and seafarer Gráinne Ní Mháille (known in English as Grace O'Malley), who was sometimes portrayed as a pirate queen in later tales.
Humaira
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Urdu
Other Scripts: حميراء(Arabic) حمیرا(Urdu)
Pronounced: hoo-mie-RA(Arabic)
Alternate transcription of Arabic حميراء (see Humayra), as well as the usual Urdu transcription.
Jenne
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Dutch, West Frisian, East Frisian
Pronounced: YEN-nə
Masculine and feminine (short) form of Johannes.
Kaida
Gender: Feminine
Usage: Estonian (Rare)
Variant of Kaide.
Kairu
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: かいる(Japanese Hiragana) カイル(Japanese Katakana) 海流, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: KAH-EE-ṘUU
From Japanese 海 (kai) meaning "sea, ocean" combined with 流 (ru) meaning "current, flow, stream". Other kanji combinations are also possible.

Usage of this name is, most likely, influenced by the name Kyle.

Keaira
Gender: Feminine
Usage: American (Modern, Rare)
Pronounced: kee-ER-ə
Variant of Kierra.
Kerra
Gender: Feminine
Usage: Cornish (Modern)
Derived from Cornish kerra "dearer" (the comparative form of ker "dear, precious"). This is a modern Cornish name.
Lachlan
Gender: Masculine
Usage: Scottish, English
Pronounced: LAKH-lən(Scottish) LAWK-lən(British English) LAK-lən(American English)
Anglicized form of Lachlann, the Scottish Gaelic form of Lochlainn. In the English-speaking world, this name was especially popular in Australia towards the end of the 20th century.
László
Gender: Masculine
Usage: Hungarian
Pronounced: LAS-lo
Hungarian form of Vladislav. Saint László was an 11th-century king of Hungary, looked upon as the embodiment of Christian virtue and bravery.
Leilani
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hawaiian
Pronounced: lay-LA-nee
Means "heavenly flowers" or "royal child" from Hawaiian lei "flowers, lei, child" and lani "heaven, sky, royal, majesty".
Ligeia
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Λιγεία(Ancient Greek)
Pronounced: lie-JEE-ə(English)
Derived from Greek λιγύς (ligys) meaning "clear-voiced, shrill, whistling". This was the name of one of the Sirens in Greek legend. It was also used by Edgar Allan Poe in his story Ligeia (1838).
Liora
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: לִיאוֹרָה(Hebrew)
Strictly feminine form of Lior.
Lorcán
Gender: Masculine
Usage: Irish
Pronounced: LAWR-kan
Means "little fierce one", derived from Old Irish lorcc "fierce" combined with a diminutive suffix. Saint Lorcán was a 12th-century archbishop of Dublin.
Lorcan
Gender: Masculine
Usage: English (British), Irish (Anglicized)
Anglicized form of Lorcán.
Lorene
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LAWR-een
Probably a variant of Loren or Lorena 2.
Machelm
Gender: Masculine
Usage: German
"Strength, power, helmet"
Maëlle
Gender: Feminine
Usage: French, Breton
Pronounced: MA-EHL(French)
Feminine form of Maël.
Marella
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: mah-REL-lah
Possibly a variant of Mariella, notably borne by Italian socialite Marella Agnelli (1927-).
Maylin
Gender: Feminine
Usage: English (American, Modern)
Pronounced: MAY-lin(American English)
Combination of May and the common name suffix lyn. Also compare Maelyn.
Melchor
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: mehl-CHOR
Spanish form of Melchior.
Merel
Gender: Feminine
Usage: Dutch
Pronounced: MEH-rəl
Means "blackbird" in Dutch.
Mirren
Gender: Feminine
Usage: Scottish
Pronounced: MI-ren
Scottish diminutive of Marion 1.
Muirgel
Gender: Feminine
Usage: Old Irish [1]
Means "bright sea", derived from Old Irish muir "sea" and gel "bright".
Pyrrhus
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology (Latinized), Ancient Greek (Latinized)
Other Scripts: Πύρρος(Ancient Greek)
Pronounced: PIR-əs(English)
From the Greek name Πύρρος (Pyrrhos) meaning "flame-coloured, red", related to πῦρ (pyr) meaning "fire". This was another name of Neoptolemus the son of Achilles. This was also the name of a 3rd-century BC king of Epirus who was famed for his victorious yet costly battles against Rome.
Rafe
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: RAYF
Variant of Ralph. This form became common during the 17th century, reflecting the usual pronunciation.
Ragnar
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Icelandic, Faroese, Estonian
Pronounced: RAHNG-nahr(Swedish) RAK-nar(Icelandic)
Modern Scandinavian form of Ragnarr.
Rawiya
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: راوية(Arabic)
Pronounced: RA-wee-ya
Means "storyteller" in Arabic, derived from روى (rawā) meaning "to relate, to tell" [1].
Riordan
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
From an Irish surname (Anglicized from Irish Gaelic Ó Ríoghbhárdáin), which was derived from the given name Rígbarddán.
Rossa
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare)
Pronounced: ROS-sa
Means "red" in Italian.
Shyam
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Marathi, Telugu, Malayalam, Tamil, Kannada, Bengali, Nepali
Other Scripts: श्याम(Hindi, Marathi, Nepali) శ్యామ్(Telugu) ശ്യാം(Malayalam) சியாம்(Tamil) ಶ್ಯಾಮ್(Kannada) শ্যাম(Bengali)
Modern masculine form of Shyama.
Simin
Gender: Feminine
Usage: Persian
Other Scripts: سیمین(Persian)
Pronounced: see-MEEN
Means "silvery" in Persian.
Sunil
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Marathi, Bengali, Assamese, Gujarati, Punjabi, Telugu, Tamil, Kannada, Malayalam, Nepali
Other Scripts: सुनील(Hindi, Marathi) সুনীল(Bengali, Assamese) સુનીલ(Gujarati) ਸੁਨੀਲ(Gurmukhi) సునీల్(Telugu) சுனில்(Tamil) ಸುನಿಲ್(Kannada) സുനിൽ(Malayalam) सुनिल, सुनील(Nepali)
From Sanskrit सु (su) meaning "good, very" combined with नील (nīla) meaning "dark blue".
Talulla
Gender: Feminine
Usage: Irish (Rare)
Anglicized form of the Old Irish name Taileflaith, Tuileflaith or Tuilelaith, probably from tuile "abundance" and flaith "ruler, sovereign, princess". This was the name of an early saint, an abbess of Kildare.
Tanwen
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: TAN-wen, TAHN-wen
Means "white fire" from Welsh tan "fire" (compare Tanguy) combined with gwen "white, fair, blessed". This is a modern Welsh name, first used in the 1960s.
Tazanna
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Thelred
Gender: Masculine
Usage: English
"Noble Counsel"
Ulrich
Gender: Masculine
Usage: German, Germanic [1]
Pronounced: UWL-rikh(German)
From the Old German name Odalric, derived from the element uodil "heritage" combined with rih "ruler, king". This was the name of two German saints. Another famous bearer was Ulrich Zwingli (1484-1531), also known as Huldrych, the leader of the Protestant Reformation in Switzerland.
Vanna 1
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: VAN-na
Short form of Giovanna.
Vanna 2
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Khmer
Other Scripts: វណ្ណា(Khmer)
Pronounced: van-NA
From Khmer វណ្ណ (von) meaning "colour", ultimately from Sanskrit वर्ण (varṇa).
Vasileios
Gender: Masculine
Usage: Greek
Other Scripts: Βασίλειος(Greek)
Alternate transcription of Greek Βασίλειος (see Vasilios).
Viridiana
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman, Spanish (Mexican), Galician (Archaic), Corsican (Archaic), Italian (Archaic)
Feminine form of Viridianus.
Zalika
Gender: Feminine
Usage: Slovene
Originally a diminutive of Rozalija, used as a given name in its own right.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024