hermeline's Personal Name List

Auraya
Gender: Feminine
Usage: Thai
Chiyou
Gender: Masculine
Usage: Chinese Mythology, Far Eastern Mythology
Other Scripts: 蚩尤(Chinese, Japanese Kanji)
The name of a mythological tribal chieftain who famously opposed the Yellow Emperor. Various sources describe him as a horned humanoid with four eyes, six arms, and hoofed feet, with 81 brothers-in-arms. He was defeated and killed at the Battle of Zhuolu, but is said to have given rise to several ethnic minorities in southern China. The Hmong people in particular venerate him as their ancestor.
Chouchii
Gender: Feminine
Usage: Haitian Creole
Means “darling” in Haitian Creole.
Choujiro
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Pronounced: CHO-ZHEE-RO
Variant transcription of Chojiro.
Dāorèn
Gender: Masculine
Usage: Chinese
Other Scripts: 刀刃(Chinese)
From Chinese 刀刃 (daoren), meaning Blade. Shortened form is Ren (刃), meaning the same.
Dechen
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Tibetan, Bhutanese
Other Scripts: བདེ་ཆེན(Tibetan)
Pronounced: TEH-CHEHN(Tibetan)
Means "great happiness" in Tibetan.
Fūjin
Gender: Masculine
Usage: Japanese Mythology
Other Scripts: 風神(Japanese Kanji) ふうじん(Japanese Hiragana)
Pronounced: FOO-ZHEEN(Japanese)
From Japanese () meaning "wind" and (jin) meaning "god, spirit". This is the name of the Japanese wind god, who carries the wind in a bag over his shoulders.
Guiren
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Chinese
Other Scripts: 桂任(Chinese)
From the Chinese 桂 (guì) meaning "laurel, cassia" and 任 (rèn) meaning "allow, appoint, trust, rely on".
Hae-jin
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Korean
Other Scripts: 해진(Korean Hangul)
Haijie
Gender: Feminine
Usage: Chinese
Other Scripts: 海洁(Chinese)
Combination of 海 (hǎi) meaning ocean and 洁 (jié) meaning clean, or other characters pronounced similarly. A well-known bearer is China-born Singaporean news anchor Zhang Haijie.
Hanae
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 花絵, 華恵, 華絵, etc.(Japanese Kanji) はなえ(Japanese Hiragana)
Pronounced: HA-NA-EH
From Japanese (hana) or (hana), which both mean "flower", combined with (e) meaning "picture" or (e) meaning "favour, benefit". Other kanji combinations are possible.
Haoran
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Chinese
Other Scripts: 浩然, etc.(Chinese)
Pronounced: KHOW-RAN
From Chinese (hào) meaning "great, numerous, vast" and (rán) meaning "right, correct". Other combinations of similar-sounding characters can also form this name.
Hoshi
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: , etc.(Japanese Kanji) ほし(Japanese Hiragana)
Pronounced: HO-SHEE
From Japanese (hoshi) meaning "star" or other kanji with the same pronunciation.
Jang-hwa
Gender: Feminine
Usage: Literature
Other Scripts: 장화(Korean Hangul)
Means "rose flower" from Sino-Korean 薔花. Jang-hwa is the name of one of the heroines in the Korean folktale "The Story of Jang-hwa and Hong-ryeon".
Ji-Won
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Korean
Other Scripts: 지원(Korean Hangul) 智媛, 志媛, 知媛, 智元, etc.(Korean Hanja)
Pronounced: CHEE-WUN
From Sino-Korean (ji) meaning "wisdom, intellect" or (ji) meaning "will, purpose, ambition" combined with (won) meaning "beautiful woman" or (won) meaning "first, origin". This name can also be formed from many other hanja combinations.
Jochi
Gender: Masculine
Usage: Medieval Mongolian
Other Scripts: Зүчи, Жочи(Mongolian Cyrillic) ᠵᠥᠴᠢ(Traditional Mongolian)
From Mongolian зочин (zochin) meaning "guest", indicating uncertainty about a child’s paternity. This was the name of a son of Mongol khagan Genghis Khan.
Jojen
Gender: Masculine
Usage: Literature
Rating: 5% based on 2 votes
Literary name created by George R.R. Martin.
Jojen Reed is a character from A Song Of Ice And Fire, on which the television series Game Of Thrones was based.
Joshi
Gender: Masculine
Usage: African
Pronounced: Jo-shee
Means "galloping" in Swahili.
Junjie
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Chinese
Other Scripts: 俊杰, 俊捷, 君杰, 骏杰, etc.(Chinese)
Pronounced: CHUYN-CHYEH
From Chinese 俊 (jùn) meaning "talented, handsome", 君 (jūn) meaning "king, ruler" or 骏 (jùn) meaning "good horse, fast" combined with 杰 (jié) meaning "heroic, outstanding" or 捷 (jié) meaning "victory, win, quick, rapid". Other character combinations can form this name as well.
Kenzo
Gender: Masculine
Usage: Japanese, French (Modern)
Other Scripts: 謙三, 健三, 賢三(Japanese Kanji) けんぞう(Japanese Hiragana)
Pronounced: KEWN-ZO(Japanese)
Alternate transcription of Japanese Kanji 謙三 or 健三 or 賢三 (see Kenzō). Use of the name in France can probably be attributed to the fashion brand Kenzo, founded in 1970 by the Japanese-French designer Kenzō Takada (1939-2020).
Kirine
Gender: Feminine
Usage: Obscure (Rare)
Kiyori
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: きより(Japanese Hiragana) 清里, 清梨, 希依, 希和, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: KEE-YO-REE
From 清 (kiyo) meaning "pure, clean" and 梨 (ri) meaning "pear". Other kanji combinations can be used.
Megumi
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 恵, 愛, etc.(Japanese Kanji) めぐみ(Japanese Hiragana)
Pronounced: MEH-GOO-MEE
From Japanese (megumi) meaning "favour, benefit" or (megumi) meaning "love, affection", as well as other kanji or kanji combinations that have the same reading. It is often written using the hiragana writing system.
Miyong
Gender: Masculine
Usage: Filipino
Diminutive of Romeo.
Myōrin
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 妙林(Japanese Kanji)
Derived from 妙 (myō) meaning "mysterious, strange", 林 (rin) meaning "woods".
Raijin
Gender: Masculine
Usage: Japanese Mythology
Other Scripts: 雷神(Japanese Kanji) らいじん(Japanese Hiragana)
Pronounced: RA-EE-ZHEEN(Japanese)
From Japanese (rai) meaning "thunder" and (jin) meaning "god, spirit". This is the name of the god (or gods) of thunder and storms in the mythology of Japan.
Seiji
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 誠二, 誠治, 誠司, 清二, 清治, etc.(Japanese Kanji) せいじ(Japanese Hiragana)
Pronounced: SEH-JEE
From Japanese 誠 (sei) meaning "sincerity, truth, fidelity" or 清 (sei) meaning "clear, pure, clean" combined with 二 (ji) meaning "two", 治 (ji) meaning "reign, rule, calm, peace" or 司 (ji) meaning "officer, boss". Other kanji combinations can form this name as well.
Shanglin
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Chinese
Shashi
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Hindi, Marathi, Bengali, Kannada, Telugu
Other Scripts: शशि, शशी(Hindi, Marathi) শশী(Bengali) ಶಶಿ(Kannada) శశి(Telugu)
Traditional name for the moon, it literally means "having a hare" in Sanskrit. This is a transcription of both the masculine form शशि and the feminine form शशी (spelled with a long final vowel).
Shiden
Gender: Masculine
Usage: Japanese (Rare)
Other Scripts: 紫電(Japanese Kanji)
Pronounced: SHEE-DEN
From 紫 (shi) meaning "purple" and 電 (den) meaning "electricity".

A famous bearer is Shiden Kanzaki (1985-), a novelist.

Shigeo
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 茂雄, 茂男, 重雄, 重男, 茂夫, 重夫, etc.(Japanese Kanji) しげお(Japanese Hiragana)
Pronounced: SHEE-GEH-O
From Japanese (shige) meaning "lush, luxuriant" or (shige) meaning "layers, folds" combined with (o) meaning "hero, manly" or (o) meaning "male, man". Many other kanji combinations can also form this name.
Shinji
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 真司, 真二, etc.(Japanese Kanji) しんじ(Japanese Hiragana)
Pronounced: SHEEN-JEE
From Japanese (shin) meaning "real, genuine" combined with (ji) meaning "officer, boss" or (ji) meaning "two". Other kanji combinations are possible as well.
Shirindari
Gender: Feminine
Usage: Medieval Mongolian
Other Scripts: Шилийндалай(Mongolian Cyrillic) 失怜答里(Chinese)
Etymology uncertain, name borne by a Mongolian khatun who was the consort of Temür Khan. She was later posthumously honored as a Yuan dynasty empress.
Suijin
Gender: Masculine
Usage: Japanese Mythology
Other Scripts: 水神(Japanese Kanji) すいじん(Japanese Hiragana)
Pronounced: SOO-EE-ZHEEN(Japanese)
From Japanese (sui) meaning "water" and (jin) meaning "god, spirit". This is the name of the god (or gods) of water, lakes and pools in Japanese mythology.
Toshirō
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 俊郎, 敏郎, etc.(Japanese Kanji) としろう(Japanese Hiragana)
Pronounced: TO-SHEE-RO
From Japanese (toshi) meaning "talented, handsome" or (toshi) meaning "quick, clever, sharp" combined with () meaning "son". This name can also be formed from other combinations of kanji characters.
Uiko
Gender: Feminine
Usage: Literature
Uiko is a character in The Temple of the Golden Pavilion, a novel by the Japanese author Yukio Mishima.
Yilong
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Chinese
Other Scripts: 怡珑(Chinese)
From the Chinese 怡 (yí) meaning "happy, joyful, harmony, joy" and 珑 (lóng) meaning "gem cut like a dragon".
Yoshirō
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 義郎, etc.(Japanese Kanji) よしろう(Japanese Hiragana)
Pronounced: YO-SHEE-RO
From Japanese (yoshi) meaning "righteous" and () meaning "son". Other kanji combinations are also possible.
Youjin
Gender: Feminine
Usage: Korean
Other Scripts: 유진(Korean Hangul)
Alternate transcription of Yujin.
Yūmi
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Derived from the Japanese kanji 夕 () meaning "evening" combined with 湖 (mi) meaning "lake".

Other kanji combinations are also possible.

Yuzu
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 柚, 柚子, 柚寿, 柚朱, 由子, 由寿, 由珠, 有珠, 優珠, 優寿, 友珠(Japanese Kanji) ゆず(Japanese Hiragana) ユズ(Japanese Katakana)
Pronounced: YUU-ZUU, YUU-DZUU
This name can be used as 柚 or 柚子 with 柚 (jiku, yu, yuu, yuzu) meaning "citron" and 子 (shi, su, tsu, ko, ne) meaning "child, sign of the rat (1st sign of Chinese zodiac)."
This name can also be used as 柚寿, 柚朱, 由子, 由寿, 由珠, 有珠, 優珠, 優寿 or 友珠 with 寿 (shuu, ju, su, kotobuki, kotobo.ku) meaning "congratulations, longevity, one's natural life", 朱 (shu, ake, su) meaning "bloody, cinnabar, red, scarlet, vermillion", 由 (yu, yui, yuu, yoshi, yo.ru) meaning "a reason, wherefore", 珠 (shu, tama, su) meaning "gem, jewel, pearl", 有 (u, yuu, a.ru, yu) meaning "exist, happen, have, occur, possess", 優 (u, yuu, sugu.reru, masa.ru, yasa.shii, yu) meaning "actor, excel, gentleness, superiority, surpass, tenderness" and 友 (yuu, tomo, yu) meaning "friend."

Yuzu (柚 & 柚子), as a word, is the name of a type of citrus fruit.

Zaijian
Gender: Masculine
Usage: Filipino (Rare)
Possibly an invented name from another name, but coincides with the Hanyu Pinyin reading of Mandarin 再見 "goodbye, see you later" or 再建 "to rebuild, to reconstruct". A famous bearer of this name is Filipino actor and dancer Zaijian Godsick Lara Jaranilla (2001-).
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2025