Bertie2's Personal Name List

Adelina
Gender: Feminine
Usage: Italian, Portuguese, Spanish, Romanian, Bulgarian, Germanic (Latinized) [1]
Other Scripts: Аделина(Bulgarian)
Pronounced: a-deh-LEE-na(Italian) a-dheh-LEE-na(Spanish)
Rating: 85% based on 2 votes
From a Germanic name that was derived from the element adal meaning "noble" (Proto-Germanic *aþalaz).
Aksinia
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Russian
Other Scripts: Аксиния(Bulgarian) Аксинья(Russian)
Pronounced: u-KSYEE-nyə(Russian)
Rating: 90% based on 2 votes
Bulgarian form of Xenia, as well as an alternate transcription of Russian Аксинья (see Aksinya).
Ana
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, Slovene, Bulgarian, Romanian, Croatian, Serbian, Albanian, Macedonian, Georgian, Fijian, Tongan
Other Scripts: Ана(Bulgarian, Serbian, Macedonian) ანა(Georgian)
Pronounced: A-na(Spanish, Romanian) U-nu(European Portuguese, Brazilian Portuguese) AH-NAH(Georgian)
Rating: 85% based on 2 votes
Form of Anna used in various languages.
Anastasiya
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian, Belarusian, Bulgarian
Other Scripts: Анастасия(Russian, Bulgarian) Анастасія(Ukrainian, Belarusian)
Pronounced: u-nu-stu-SYEE-yə(Russian) u-nu-stu-SYEE-yu(Ukrainian) a-na-sta-SYEE-ya(Belarusian) a-na-sta-SEE-ya(Bulgarian)
Rating: 85% based on 2 votes
Russian, Ukrainian and Bulgarian form of Anastasia. This name was borne by the wife of the Russian tsar Ivan the Terrible.
Anelia
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Анелия(Bulgarian)
Rating: 65% based on 2 votes
Alternate transcription of Bulgarian Анелия (see Aneliya).
Aneliya
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Анелия(Bulgarian)
Rating: 65% based on 2 votes
Diminutive of Anna.
Angelina
Gender: Feminine
Usage: Italian, English, Russian, Bulgarian, Serbian, German, Dutch, Spanish, Portuguese, Greek, Armenian
Other Scripts: Ангелина(Russian, Bulgarian, Serbian) Αγγελίνα(Greek) Անգելինա(Armenian)
Pronounced: ang-jeh-LEE-na(Italian) an-jə-LEE-nə(English) un-gyi-LYEE-nə(Russian) ang-kheh-LEE-na(Spanish)
Rating: 50% based on 2 votes
Latinate diminutive of Angela. A famous bearer is American actress Angelina Jolie (1975-).
Anna
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Estonian, Latvian, Greek, Hungarian, Polish, Russian, Ukrainian, Belarusian, Czech, Slovak, Bulgarian, Armenian, Icelandic, Faroese, Catalan, Occitan, Breton, Scottish Gaelic, Biblical, Biblical Greek [1], Biblical Latin, Old Church Slavic
Other Scripts: Άννα(Greek) Анна(Russian, Ukrainian, Belarusian, Bulgarian, Church Slavic) Աննա(Armenian) Ἄννα(Ancient Greek)
Pronounced: AN-ə(English) AN-na(Italian, Polish, Icelandic) A-na(German, Swedish, Danish, Greek, Czech) AH-na(Dutch) AHN-nah(Norwegian, Finnish, Armenian) AWN-naw(Hungarian) AN-nə(Russian, Catalan) ahn-NAH(Armenian)
Rating: 90% based on 2 votes
Form of Hannah used in the Greek and Latin Old Testament. Many later Old Testament translations, including the English, use the Hannah spelling instead of Anna. The name appears briefly in the New Testament belonging to a prophetess who recognized Jesus as the Messiah. It was a popular name in the Byzantine Empire from an early date, and in the Middle Ages it became common among Western Christians due to veneration of Saint Anna (usually known as Saint Anne in English), the name traditionally assigned to the mother of the Virgin Mary.

In England, this Latin form has been used alongside the vernacular forms Ann and Anne since the late Middle Ages. Anna is currently the most common of these spellings in all English-speaking countries (since the 1970s), however the biblical form Hannah is presently more popular than all three.

The name was borne by several Russian royals, including an 18th-century empress of Russia. It is also the name of the main character in Leo Tolstoy's novel Anna Karenina (1877), about a married aristocrat who begins an ultimately tragic relationship with Count Vronsky.

Antonia
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Romanian, Greek, Croatian, Bulgarian, Ancient Roman
Other Scripts: Αντωνία(Greek) Антония(Bulgarian)
Pronounced: an-TO-nya(Italian, Spanish, German) an-TO-nee-ə(English) ahn-TO-nee-a(Dutch) an-TO-nee-a(Latin)
Rating: 60% based on 2 votes
Feminine form of Antonius (see Anthony).
Antonina
Gender: Feminine
Usage: Italian, Polish, Russian, Ukrainian, Bulgarian, Ancient Roman
Other Scripts: Антонина(Russian, Bulgarian) Антоніна(Ukrainian)
Pronounced: an-to-NEE-na(Italian) an-taw-NYEE-na(Polish) un-tu-NYEE-nə(Russian)
Rating: 60% based on 2 votes
Feminine form of Antoninus.
Anzhela
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian, Belarusian, Bulgarian, Armenian
Other Scripts: Анжела(Russian, Ukrainian, Bulgarian) Анжэла(Belarusian) Անժելա(Armenian)
Pronounced: un-ZHEH-lə(Russian) an-ZHEH-la(Belarusian) ahn-ZHEH-lah(Armenian)
Rating: 65% based on 2 votes
Russian, Ukrainian, Belarusian, Bulgarian and Armenian form of Angela.
Bisera
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Macedonian
Other Scripts: Бисера(Bulgarian, Macedonian)
Rating: 15% based on 2 votes
Derived from the South Slavic word бисер (biser) meaning "pearl" (ultimately of Arabic origin).
Branimira
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Serbian, Bulgarian
Other Scripts: Бранимира(Serbian, Bulgarian)
Rating: 75% based on 2 votes
Feminine form of Branimir.
Denica
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Деница(Bulgarian)
Rating: 35% based on 2 votes
Alternate transcription of Bulgarian Деница (see Denitsa).
Diana
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Italian, Portuguese, Romanian, Catalan, German, Dutch, Danish, Swedish, Norwegian, Russian, Ukrainian, Bulgarian, Estonian, Lithuanian, Polish, Czech, Slovak, Armenian, Georgian, Roman Mythology
Other Scripts: Диана(Russian, Bulgarian) Діана(Ukrainian) Դիանա(Armenian) დიანა(Georgian)
Pronounced: die-AN-ə(English) DYA-na(Spanish, Italian, Polish) dee-U-nu(European Portuguese) jee-U-nu(Brazilian Portuguese) dee-A-nə(Catalan) dee-A-na(German, Dutch, Latin) dyee-A-nu(Ukrainian) DI-ya-na(Czech) DEE-a-na(Slovak)
Rating: 85% based on 2 votes
Means "divine, goddesslike", a derivative of Latin dia or diva meaning "goddess". It is ultimately related to the same Indo-European root *dyew- found in Zeus. Diana was a Roman goddess of the moon, hunting, forests and childbirth, often identified with the Greek goddess Artemis.

As a given name, Diana has been regularly used since the Renaissance. It became more common in the English-speaking world following Walter Scott's novel Rob Roy (1817), which featured a character named Diana Vernon. It also appeared in George Meredith's novel Diana of the Crossways (1885). A notable bearer was the British royal Diana Spencer (1961-1997), the Princess of Wales.

Dora
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Greek, Croatian, Serbian, Bulgarian, English, German, Dutch
Other Scripts: Ντόρα(Greek) Дора(Serbian, Bulgarian)
Pronounced: DO-ra(Spanish, Croatian, Serbian, Dutch) DAWR-ə(English)
Rating: 60% based on 2 votes
Short form of Dorothy, Theodora or Isidora.
Ekaterina
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Macedonian, Russian
Other Scripts: Екатерина(Bulgarian, Macedonian, Russian)
Pronounced: yi-kə-tyi-RYEE-nə(Russian) i-kə-tyi-RYEE-nə(Russian)
Rating: 50% based on 2 votes
Bulgarian and Macedonian form of Katherine, and an alternate transcription of Russian Екатерина (see Yekaterina).
Elena
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Romanian, Bulgarian, Macedonian, Slovak, Czech, Lithuanian, Estonian, Finnish, Russian, Greek, German, English
Other Scripts: Елена(Bulgarian, Macedonian, Russian) Έλενα(Greek)
Pronounced: EH-leh-na(Italian, Czech, German) eh-LEH-na(Spanish, German) eh-lyeh-NU(Lithuanian) yi-LYEH-nə(Russian) i-LYEH-nə(Russian) EHL-ə-nə(English) ə-LAY-nə(English)
Rating: 50% based on 2 votes
Form of Helen used in various languages, as well as an alternate transcription of Russian Елена (see Yelena).
Eleonora
Gender: Feminine
Usage: Italian, German, Swedish, Latvian, Lithuanian, Dutch, Polish, Bulgarian, Russian, Ukrainian, Greek
Other Scripts: Елеонора(Bulgarian, Ukrainian) Элеонора(Russian) Ελεονώρα(Greek)
Pronounced: eh-leh-o-NAW-ra(Italian) eh-leh-o-NO-ra(German) eh-leh-aw-NAW-ra(Polish) eh-lyi-u-NO-rə(Russian)
Rating: 25% based on 2 votes
Form of Eleanor in several languages.
Elisaveta
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Macedonian
Other Scripts: Елисавета(Bulgarian, Macedonian)
Rating: 75% based on 2 votes
Bulgarian and Macedonian form of Elizabeth.
Elizabet
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Hungarian
Other Scripts: Елизабет(Bulgarian)
Pronounced: EH-lee-zaw-beht(Hungarian)
Rating: 30% based on 2 votes
Variant form of Elizabeth.
Emilia
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Romanian, Finnish, Polish, German, Swedish, Norwegian, Danish, English, Greek, Bulgarian
Other Scripts: Αιμιλία(Greek) Емилия(Bulgarian)
Pronounced: eh-MEE-lya(Italian, Spanish, Polish) EH-mee-lee-ah(Finnish) eh-MEE-lee-ah(Swedish) i-MEE-lee-ə(English) eh-mee-LEE-a(Greek)
Rating: 85% based on 2 votes
Feminine form of Aemilius (see Emily). In Shakespeare's tragedy Othello (1603) this is the name of the wife of Iago.
Emiliya
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Ukrainian, Russian
Other Scripts: Емилия(Bulgarian) Емілія(Ukrainian) Эмилия(Russian)
Pronounced: i-MYEE-lyi-yə(Russian)
Rating: 75% based on 2 votes
Bulgarian, Ukrainian and Russian feminine form of Aemilius (see Emily).
Eva
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian, Portuguese, English, Czech, Slovak, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Estonian, Danish, Icelandic, Faroese, Romanian, Greek, Slovene, Bulgarian, Croatian, Russian, Georgian, Armenian, Biblical Latin, Old Church Slavic
Other Scripts: Εύα(Greek) Ева(Bulgarian, Russian, Church Slavic) ევა(Georgian) Էվա(Armenian)
Pronounced: EH-ba(Spanish) EH-va(Italian, Czech, Slovak, Dutch, Swedish, Icelandic, Greek) EE-və(English) EH-fa(German) EH-vah(Danish) YEH-və(Russian) EH-VAH(Georgian) EH-wa(Latin)
Rating: 15% based on 2 votes
Form of Eve used in various languages. This form is used in the Latin translation of the New Testament, while Hava is used in the Latin Old Testament. A notable bearer was the Argentine first lady Eva Perón (1919-1952), the subject of the musical Evita. The name also appears in Harriet Beecher Stowe's novel Uncle Tom's Cabin (1852) belonging to the character Little Eva, whose real name is in fact Evangeline.

This is also an alternate transcription of Russian Ева (see Yeva).

Evangeliya
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian (Rare)
Other Scripts: Евангелия(Bulgarian)
Rating: 25% based on 2 votes
Bulgarian feminine form of Evangelos.
Evelina
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Swedish, Lithuanian, Greek, Russian, Bulgarian
Other Scripts: Εβελίνα(Greek) Эвелина(Russian) Евелина(Bulgarian)
Pronounced: ehv-ə-LEE-nə(English) eh-veh-LEE-na(Italian, Swedish)
Rating: 70% based on 2 votes
Latinate form of Aveline. It was revived by the author Fanny Burney for the heroine of her first novel Evelina (1778). It is often regarded as a variant of the related name Evelyn or an elaboration of Eve.
Gabriela
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, Polish, Romanian, Spanish, German, Czech, Slovak, Croatian, Bulgarian
Other Scripts: Габриела(Bulgarian)
Pronounced: gab-RYEH-la(Polish) ga-BRYEH-la(Spanish) ga-bree-EH-la(German) GA-bri-yeh-la(Czech) GA-bree-eh-la(Slovak)
Rating: 100% based on 2 votes
Feminine form of Gabriel.
Hristina
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Macedonian, Serbian
Other Scripts: Христина(Bulgarian, Macedonian, Serbian)
Pronounced: khree-STEE-nə(Bulgarian) khrees-TEE-na(Macedonian)
Rating: 20% based on 2 votes
Bulgarian, Macedonian and Serbian form of Christina.
Irina
Gender: Feminine
Usage: Russian, Bulgarian, Macedonian, Romanian, Georgian, Finnish, Estonian
Other Scripts: Ирина(Russian, Bulgarian, Macedonian) ირინა(Georgian)
Pronounced: i-RYEE-nə(Russian) EE-ree-nah(Finnish)
Rating: 70% based on 2 votes
Form of Irene in several languages.
Iva 1
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Croatian, Serbian
Other Scripts: Ива(Bulgarian, Serbian)
Rating: 80% based on 2 votes
Means "willow tree" in South Slavic.
Ivayla
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Ивайла(Bulgarian)
Rating: 70% based on 2 votes
Feminine form of Ivaylo.
Ivka
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Bulgarian, Slovak, Czech
Other Scripts: Ивка(Bulgarian)
Rating: 75% based on 2 votes
Diminutive of Iva 1, Iva 2 or Iva 3.
Kalina
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Macedonian, Polish
Other Scripts: Калина(Bulgarian, Macedonian)
Pronounced: ka-LEE-na(Polish)
Rating: 100% based on 2 votes
Means "viburnum tree" in Bulgarian, Macedonian and Polish.
Katina
Gender: Feminine
Usage: Greek, Macedonian, Bulgarian
Other Scripts: Κατίνα(Greek) Катина(Macedonian, Bulgarian)
Rating: 50% based on 2 votes
Greek contracted form of Katerina. This name had a spike in popularity in America in 1972 when it was used for a newborn baby on the soap opera Where the Heart Is.
Korneliya
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Корнелия(Bulgarian)
Rating: 70% based on 2 votes
Bulgarian form of Cornelia.
Krasimira
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Красимира(Bulgarian)
Rating: 90% based on 2 votes
Feminine form of Krasimir.
Lalka
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Лалка(Bulgarian)
Rating: 25% based on 2 votes
From Bulgarian лале (lale) meaning "tulip". It is derived via Turkish from Persian لاله (lāleh).
Lidiya
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian, Bulgarian
Other Scripts: Лидия(Russian, Bulgarian) Лідія(Ukrainian)
Pronounced: LYEE-dyi-yə(Russian)
Rating: 70% based on 2 votes
Russian, Ukrainian and Bulgarian form of Lydia.
Liliya
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian, Bulgarian
Other Scripts: Лилия(Russian, Bulgarian) Лілія(Ukrainian)
Pronounced: LYEE-lyi-yə(Russian)
Rating: 20% based on 1 vote
Russian, Ukrainian and Bulgarian cognate of Lily.
Magdalena
Gender: Feminine
Usage: Polish, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Lithuanian, Spanish, Catalan, Occitan, Slovene, Czech, Bulgarian, Macedonian, Croatian, Serbian, Romanian, English
Other Scripts: Магдалена(Bulgarian, Macedonian, Serbian)
Pronounced: mag-da-LEH-na(Polish) mak-da-LEH-na(German) mahgh-da-LEH-na(Dutch) magh-dha-LEH-na(Spanish) məg-də-LEH-nə(Catalan) MAG-da-leh-na(Czech) mag-də-LAY-nə(English)
Rating: 85% based on 2 votes
Latinate form of Magdalene.
Magdalina
Gender: Feminine
Usage: Old Church Slavic, Bulgarian
Other Scripts: Магдалина(Church Slavic, Bulgarian)
Rating: 90% based on 2 votes
Old Church Slavic form of Magdalene, as well as a Bulgarian variant form.
Malina 2
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Serbian, Polish
Other Scripts: Малина(Bulgarian, Serbian)
Pronounced: ma-LEE-na(Polish)
Rating: 100% based on 2 votes
Means "raspberry" in several Slavic languages.
Mariela
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Bulgarian
Other Scripts: Мариела(Bulgarian)
Pronounced: ma-RYEH-la(Spanish)
Rating: 80% based on 2 votes
Spanish and Bulgarian diminutive of Maria.
Marina
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Catalan, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, English, Greek, Finnish, Estonian, Russian, Romanian, Czech, Bulgarian, Croatian, Serbian, Slovene, Macedonian, Latvian, Lithuanian, Georgian, Ancient Roman
Other Scripts: Μαρίνα(Greek) Марина(Russian, Bulgarian, Serbian, Macedonian) მარინა(Georgian)
Pronounced: ma-REE-na(Italian, Spanish, German, Dutch, Macedonian) mə-REE-nə(Catalan) mə-REEN-ə(English) mu-RYEE-nə(Russian) MA-ri-na(Czech)
Rating: 45% based on 2 votes
Feminine form of Marinus. This name was borne by a few early saints. This is also the name by which Saint Margaret of Antioch is known in the Eastern Orthodox Church.
Mihaela
Gender: Feminine
Usage: Romanian, Slovene, Croatian, Bulgarian, Macedonian
Other Scripts: Михаела(Bulgarian, Macedonian)
Pronounced: mee-ha-EH-la(Romanian) MEE-kha-eh-la(Slovene) mee-HA-ehl-a(Croatian)
Rating: 75% based on 2 votes
Feminine form of Mihail or Mihael.
Milena
Gender: Feminine
Usage: Serbian, Macedonian, Bulgarian, Croatian, Slovene, Czech, Slovak, Polish, Russian, Italian
Other Scripts: Милена(Serbian, Macedonian, Bulgarian, Russian)
Pronounced: MI-leh-na(Czech) MEE-leh-na(Slovak) mee-LEH-na(Polish, Italian) myi-LYEH-nə(Russian)
Rating: 85% based on 2 votes
Feminine form of Milan. It began to be used in Italy in honour of Milena Vukotić (1847-1923), mother of Helen of Montenegro, the wife of the Italian king Victor Emmanuel III. In Italy it can also be considered a combination of Maria and Elena.
Mira 2
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Serbian, Slovene, Macedonian, Polish
Other Scripts: Мира(Serbian, Macedonian)
Pronounced: MEE-ra(Polish)
Rating: 80% based on 2 votes
Short form of Miroslava and other names beginning with Mir (often the Slavic element mirŭ meaning "peace, world").
Miroslava
Gender: Feminine
Usage: Czech, Slovak, Russian, Croatian, Serbian, Bulgarian, Macedonian, Slovene
Other Scripts: Мирослава(Russian, Serbian, Bulgarian, Macedonian)
Pronounced: MI-ro-sla-va(Czech) MEE-raw-sla-va(Slovak) myi-ru-SLA-və(Russian)
Rating: 20% based on 1 vote
Feminine form of Miroslav.
Natalia
Gender: Feminine
Usage: Polish, Italian, Spanish, Romanian, English, German, Dutch, Norwegian, Danish, Swedish, Greek, Georgian, Russian, Ukrainian, Bulgarian, Late Roman
Other Scripts: Ναταλία(Greek) ნატალია(Georgian) Наталия(Russian, Bulgarian) Наталія(Ukrainian)
Pronounced: na-TA-lya(Polish, Italian, Spanish) na-ta-LEE-a(Italian) na-TA-lee-a(Romanian) nə-TAHL-ee-ə(English)
Rating: 100% based on 2 votes
Latinate form of Natalia (see Natalie).
Nevena
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Macedonian, Croatian, Serbian
Other Scripts: Невена(Bulgarian, Macedonian, Serbian)
Rating: 75% based on 2 votes
Derived from South Slavic neven meaning "marigold".
Paraskeva
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Macedonian
Other Scripts: Параскева(Bulgarian, Macedonian)
Rating: 20% based on 1 vote
Bulgarian and Macedonian form of Paraskeve.
Patritsiya
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian (Rare), Russian (Rare)
Other Scripts: Патриция(Bulgarian, Russian)
Rating: 35% based on 2 votes
Bulgarian and Russian feminine form of Patricius (see Patrick).
Petia
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Russian, Bulgarian
Other Scripts: Петя(Russian, Bulgarian)
Pronounced: PYEH-tyə(Russian)
Rating: 85% based on 2 votes
Alternate transcription of Russian/Bulgarian Петя (see Petya).
Petra
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, Spanish, Czech, Slovak, Slovene, Croatian, Bulgarian, Hungarian, Swedish, Finnish, English
Other Scripts: Петра(Bulgarian) Πέτρα(Greek)
Pronounced: PEH-tra(German, Dutch, Spanish, Czech, Slovak) PEH-traw(Hungarian) PEHT-rah(Finnish) PEHT-rə(English)
Rating: 100% based on 2 votes
Feminine form of Peter. This was also the name of an ancient city in the region that is now Jordan.
Raya
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Russian
Other Scripts: Рая(Bulgarian, Russian)
Rating: 30% based on 2 votes
Diminutive of Rayna 1 or Raisa 1.
Rayna 1
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Райна(Bulgarian)
Rating: 75% based on 2 votes
Either a Bulgarian form of Regina or a feminine form of Rayno.
Rosa 2
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Serbian, Croatian, Macedonian
Other Scripts: Роса(Bulgarian, Serbian, Macedonian)
Rating: 80% based on 2 votes
Means "dew" in the South Slavic languages.
Rosica
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Росица(Bulgarian)
Rating: 40% based on 1 vote
Alternate transcription of Bulgarian Росица (see Rositsa).
Rumena
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Macedonian
Other Scripts: Румена(Bulgarian, Macedonian)
Rating: 40% based on 1 vote
Feminine form of Rumen.
Ruzha
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Macedonian
Other Scripts: Ружа(Bulgarian, Macedonian)
Rating: 20% based on 1 vote
Means "hollyhock" in Bulgarian (referring to flowering plants from the genera Alcea and Althaea). This is also an alternate transcription of Macedonian Ружа (see Ruža).
Silviya
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Силвия(Bulgarian)
Rating: 100% based on 1 vote
Bulgarian form of Silvia.
Sofia
Gender: Feminine
Usage: Greek, Italian, Portuguese, Catalan, Swedish, Norwegian, Danish, German, Finnish, Estonian, Slovak, Romanian, English, Russian, Ukrainian, Bulgarian
Other Scripts: Σοφία(Greek) София(Russian, Bulgarian) Софія(Ukrainian)
Pronounced: saw-FEE-a(Greek) so-FEE-a(Italian) soo-FEE-u(European Portuguese) so-FEE-u(Brazilian Portuguese) soo-FEE-ə(Catalan) suw-FEE-a(Swedish) zo-FEE-a(German) SO-fee-ah(Finnish) su-FYEE-yə(Russian)
Rating: 0% based on 1 vote
Form of Sophia used in various languages.
Stefani
Gender: Feminine
Usage: English, Bulgarian
Other Scripts: Стефани(Bulgarian)
Pronounced: STEHF-ə-nee(English)
Rating: 0% based on 1 vote
English variant and Bulgarian form of Stephanie. A notable bearer is Stefani Germanotta (1986-), an American singer better known as Lady Gaga.
Teodora
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, Polish, Bulgarian, Macedonian, Serbian, Swedish
Other Scripts: Теодора(Bulgarian, Macedonian, Serbian)
Pronounced: teh-o-DAW-ra(Italian) teh-o-DHO-ra(Spanish) teh-o-DO-ra(Romanian) teh-aw-DAW-ra(Polish)
Rating: 100% based on 1 vote
Feminine form of Theodoros (see Theodore).
Tihomira
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Тихомира(Bulgarian)
Rating: 100% based on 1 vote
Feminine form of Tihomir.
Valentina
Gender: Feminine
Usage: Italian, Russian, Lithuanian, German, Croatian, Bulgarian, Macedonian, Slovene, Albanian, Romanian, Spanish, Greek, Ancient Roman
Other Scripts: Валентина(Russian, Bulgarian, Macedonian) Βαλεντίνα(Greek)
Pronounced: va-lehn-TEE-na(Italian) və-lyin-TYEE-nə(Russian) vu-lyehn-tyi-NU(Lithuanian) ba-lehn-TEE-na(Spanish)
Rating: 100% based on 1 vote
Feminine form of Valentinus (see Valentine 1). A famous bearer is the Soviet cosmonaut Valentina Tereshkova (1937-), who in 1963 became the first woman to visit space.
Valya
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Russian, Bulgarian
Other Scripts: Валя(Russian, Bulgarian)
Pronounced: VA-lyə(Russian)
Rating: 100% based on 1 vote
Diminutive of Valentina or Valentin.
Venera 1
Gender: Feminine
Usage: Russian, Bulgarian, Albanian
Other Scripts: Венера(Russian, Bulgarian)
Pronounced: vyi-NYEH-rə(Russian)
Rating: 0% based on 1 vote
Form of Venus, from the genitive form Veneris.
Veronika
Gender: Feminine
Usage: Russian, Czech, Slovak, Ukrainian, German, Hungarian, Bulgarian, Slovene, Croatian, Macedonian, Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, Lithuanian, Latvian
Other Scripts: Вероника(Russian, Bulgarian, Macedonian) Вероніка(Ukrainian)
Pronounced: vyi-ru-NYEE-kə(Russian) VEH-ro-ni-ka(Czech) VEH-raw-nee-ka(Slovak) veh-RO-nee-ka(German, Croatian) VEH-ro-nee-kaw(Hungarian) vyeh-RAW-nyi-ku(Lithuanian)
Rating: 100% based on 1 vote
Form of Veronica in several languages.
Vesela
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Весела(Bulgarian)
Rating: 100% based on 1 vote
Derived from Bulgarian весел (vesel) meaning "cheerful".
Viktoria
Gender: Feminine
Usage: German, Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, Greek, Georgian, Russian, Ukrainian, Bulgarian, Belarusian
Other Scripts: Βικτωρία, Βικτώρια, Βικτόρια(Greek) ვიქტორია(Georgian) Виктория(Russian, Bulgarian) Вікторія(Ukrainian) Вікторыя(Belarusian)
Pronounced: vik-TO-rya(German) vyik-TO-ryi-yə(Russian)
Rating: 0% based on 1 vote
German, Scandinavian and Greek variant of Victoria. It is also an alternate transcription of Russian/Bulgarian Виктория or Ukrainian Вікторія (see Viktoriya) or Belarusian Вікторыя (see Viktoryia), as well as the usual Georgian transcription.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024