Bertie2's Personal Name List

Pablo
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: PA-blo
Rating: 55% based on 2 votes
Spanish form of Paulus (see Paul). Spanish painter and sculptor Pablo Picasso (1881-1973) and Chilean poet Pablo Neruda (1904-1973) were famous bearers of this name.
Pachakutiq
Gender: Masculine
Usage: Quechua
Pronounced: pa-cha-KUW-tekh
Means "changer of the world" in Quechua, derived from pacha "world, time" and kutiy "to return, to change" combined with the agentive suffix -q "doer". This name was borne by a 15th-century (precontact) ruler of the Inca Empire.
Pacífica
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Rare)
Pronounced: pa-THEE-fee-ka(European Spanish) pa-SEE-fee-ka(Latin American Spanish)
Rating: 60% based on 2 votes
Spanish feminine form of the Late Latin name Pacificus meaning "peacemaker".
Paden
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: PAY-dən
Rating: 20% based on 2 votes
From a surname, itself probably a derivative of the given name Pate, a short form of Patrick. It was an obscure given name in America until 1985, when it appeared in the western movie Silverado. Its modest usage after that can probably be attributed to the fact that it ends in the popular den sound found in more-popular names such as Braden, Hayden and Aidan.
Padma
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hinduism, Hindi, Tamil, Kannada, Telugu
Other Scripts: पद्म, पद्मा(Sanskrit, Hindi) பத்மா(Tamil) ಪದ್ಮಾ(Kannada) పద్మా(Telugu)
Pronounced: pəd-MA(Hindi)
Means "lotus" in Sanskrit. This is a transcription of both the feminine form पद्मा and the masculine form पद्म.

According to some Hindu traditions a lotus holding the god Brahma arose from the navel of the god Vishnu. The name Padma is used in Hindu texts to refer to several characters, including the goddess Lakshmi and the hero Rama.

Pæga
Gender: Masculine
Usage: Anglo-Saxon [1]
Old English name of unknown meaning.
Pahoevotona'e
Gender: Feminine
Usage: Cheyenne
Means "attached feathers woman", from Cheyenne pȧhoe- "attach to" and voto "feather, plume" combined with the feminine suffix -e'é [1].
Päivä
Gender: Feminine
Usage: Finnish (Rare)
Pronounced: PAY-va
Rating: 100% based on 1 vote
Means "day" in Finnish.
Pál
Gender: Masculine
Usage: Hungarian
Pronounced: PAL
Rating: 100% based on 1 vote
Hungarian form of Paul.
Pála
Gender: Feminine
Usage: Icelandic
Pronounced: POW-lah
Icelandic feminine form of Paul.
Palesa
Gender: Feminine
Usage: Sotho
Rating: 65% based on 2 votes
Means "flower" in Sotho.
Palina
Gender: Feminine
Usage: Belarusian
Other Scripts: Паліна(Belarusian)
Rating: 65% based on 2 votes
Belarusian form of Polina.
Páll
Gender: Masculine
Usage: Icelandic, Faroese
Pronounced: POWTL(Icelandic)
Rating: 100% based on 1 vote
Icelandic and Faroese form of Paul.
Pallab
Gender: Masculine
Usage: Bengali
Other Scripts: পল্লব(Bengali)
Rating: 100% based on 1 vote
Bengali form of Pallav.
Pallabi
Gender: Feminine
Usage: Bengali
Other Scripts: পল্লবি(Bengali)
Bengali feminine form of Pallav.
Pallas 1
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Παλλάς(Ancient Greek)
Pronounced: PAL-LAS(Classical Greek) PAL-əs(English)
Rating: 100% based on 1 vote
Probably derived from a Greek word meaning "maiden, young woman". This was an epithet of the Greek goddess Athena. According to some legends it was originally the name of a friend of the goddess. Athena accidentally killed her while sparring, so she took the name in honour of her friend.
Pallavi
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Marathi, Kannada, Telugu, Tamil
Other Scripts: पल्लवी(Hindi, Marathi) ಪಲ್ಲವಿ(Kannada) పల్లవి(Telugu) பல்லவி(Tamil)
Feminine form of Pallav.
Palmira
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese
Pronounced: pal-MEE-ra(Italian, Spanish) pal-MEE-ru(European Portuguese) pow-MEE-ru(Brazilian Portuguese)
Rating: 100% based on 1 vote
Feminine form of Palmiro.
Palmiro
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: pal-MEE-ro
Rating: 100% based on 1 vote
Means "pilgrim" in Italian. In medieval times it denoted one who had been a pilgrim to Palestine. It is ultimately from the word palma meaning "palm tree", because of the custom of pilgrims to bring palm fronds home with them. The name is sometimes given to a child born on Palm Sunday.
Paloma
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: pa-LO-ma
Rating: 65% based on 2 votes
Means "dove, pigeon" in Spanish.
Pamelia
Gender: Feminine
Usage: English
Rating: 70% based on 2 votes
Elaborated form of Pamela.
Pandora
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Πανδώρα(Ancient Greek)
Pronounced: PAN-DAW-RA(Classical Greek) pan-DAWR-ə(English)
Rating: 65% based on 2 votes
Means "all gifts", derived from a combination of Greek πᾶν (pan) meaning "all" and δῶρον (doron) meaning "gift". In Greek mythology Pandora was the first mortal woman. Zeus gave her a jar containing all of the troubles and ills that mankind now knows, and told her not to open it. Unfortunately her curiosity got the best of her and she opened it, unleashing the evil spirits into the world.
Paora
Gender: Masculine
Usage: Maori
Maori form of Paul.
Parnel
Gender: Feminine
Usage: English (Archaic)
Rating: 65% based on 2 votes
Contracted form of Petronel. In the later Middle Ages it became a slang term for a promiscuous woman, and the name subsequently fell out of use.
Partha
Gender: Masculine
Usage: Hinduism, Bengali, Assamese
Other Scripts: पार्थ(Sanskrit) পার্থ(Bengali) পাৰ্থ(Assamese)
Means "son of Pritha" in Sanskrit. This is another name for the three elder Pandavas, who were sons of Pritha (another name of Kunti) and Pandu.
Parthalán
Gender: Masculine
Usage: Irish Mythology
Pronounced: PAR-hə-lan(Irish)
Rating: 100% based on 1 vote
Modern Irish form of Partholón.
Parthenia
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Παρθενία(Ancient Greek)
Pronounced: pahr-THEE-nee-ə(English)
Rating: 100% based on 1 vote
Derived from Greek παρθένος (parthenos) meaning "maiden, virgin". This was the name of one of the mares of Marmax in Greek mythology.
Parthenope
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Παρθενόπη(Ancient Greek)
Pronounced: pahr-THEHN-ə-pee(English)
Rating: 100% based on 1 vote
Means "maiden's voice", derived from Greek παρθένος (parthenos) meaning "maiden, virgin" and ὄψ (ops) meaning "voice". In Greek legend this is the name of one of the Sirens who enticed Odysseus.
Parvati
Gender: Feminine
Usage: Hinduism, Hindi
Other Scripts: पार्वती(Sanskrit, Hindi)
Pronounced: PAHR-və-tee(English)
Means "of the mountains", derived from Sanskrit पर्वत (parvata) meaning "mountain". Parvati is a Hindu goddess of love and power, the benign form of the wife of Shiva. A daughter of the mountain god Himavat, she was a reincarnation of Shiva's first wife Sati. She is the mother of Ganesha and Skanda.
Parveen
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Urdu, Hindi
Other Scripts: پروین(Urdu) परवीन(Hindi)
Alternate transcription of Urdu پروین or Hindi परवीन (see Parvin).
Parvin
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Persian, Urdu, Hindi
Other Scripts: پروین(Persian, Urdu) परवीन(Hindi)
Means "the Pleiades" in Persian. The Pleiades are a group of stars in the constellation Taurus. This name is typically feminine in Iran, but unisex in India.
Parysatis
Gender: Feminine
Usage: Old Persian (Hellenized)
Other Scripts: 𐎱𐎽𐎢𐏁𐎹𐎠𐎫𐎡𐏁(Old Persian) Παρύσατις(Ancient Greek)
Greek form of the Old Persian name *𐎱𐎽𐎢𐏁𐎹𐎠𐎫𐎡𐏁 (Parušyatiš) meaning "much prosperity". This was the name of the wife of the Persian king Darius II (5th century BC). It was also borne by Parysatis II, a daughter of Artaxerxes III and a wife of Alexander the Great (4th century BC).
Pascal
Gender: Masculine
Usage: French, German, Dutch
Pronounced: PAS-KAL(French) pas-KAL(German) pahs-KAHL(Dutch)
Rating: 40% based on 2 votes
From the Late Latin name Paschalis, which meant "relating to Easter" from Latin Pascha "Easter", which was in turn from Hebrew פֶּסַח (pesaḥ) meaning "Passover" [1]. Passover is the ancient Hebrew holiday celebrating the liberation from Egypt. Because it coincided closely with the later Christian holiday of Easter, the same Latin word was used for both. The name Pascal can also function as a surname, as in the case of Blaise Pascal (1623-1662), the French philosopher, mathematician and inventor.
Paschalis
Gender: Masculine
Usage: Late Roman, Greek
Other Scripts: Πασχάλης(Greek)
Latin and Greek form of Pascal.
Paul
Gender: Masculine
Usage: English, French, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, Romanian, Biblical
Pronounced: PAWL(English, French) POWL(German, Dutch)
Rating: 90% based on 3 votes
From the Roman family name Paulus, which meant "small" or "humble" in Latin. Paul was an important leader of the early Christian church. According to Acts in the New Testament, he was a Jewish Roman citizen who converted to Christianity after the resurrected Jesus appeared to him. After this he travelled the eastern Mediterranean as a missionary. His original Hebrew name was Saul. Many of the epistles in the New Testament were authored by him.

Due to the renown of Saint Paul the name became common among early Christians. It was borne by a number of other early saints and six popes. In England it was relatively rare during the Middle Ages, but became more frequent beginning in the 17th century. In the United States it was in the top 20 names for boys from 1900 to 1968, while in the United Kingdom it was very popular from the 1950s to the 80s. It has also been heavily used in Germany and France and continues to be popular there, though it is currently on the decline in the English-speaking world.

A notable bearer was the American Revolutionary War figure Paul Revere (1735-1818), who warned of the advance of the British army. Famous bearers in the art world include the French impressionists Paul Cézanne (1839-1906) and Paul Gauguin (1848-1903), and the Swiss expressionist Paul Klee (1879-1940). It is borne by actor Paul Newman (1925-2008) and the musicians Paul Simon (1941-) and Paul McCartney (1942-). This is also the name of the legendary American lumberjack Paul Bunyan and the fictional Paul Atreides from Frank Herbert's novel Dune (1965).

Paulette
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: PAW-LEHT(French) paw-LEHT(English)
Rating: 100% based on 1 vote
French feminine diminutive of Paul.
Paulie
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: PAWL-ee
Rating: 100% based on 1 vote
Diminutive of Paul.
Paulinus
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman
Original Latin form of Paulino.
Paulius
Gender: Masculine
Usage: Lithuanian
Rating: 100% based on 1 vote
Lithuanian form of Paul.
Paulus
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman, Biblical Latin
Latin form of Paul.
Paviel
Gender: Masculine
Usage: Belarusian
Other Scripts: Павел(Belarusian)
Rating: 100% based on 1 vote
Alternate transcription of Belarusian Павел (see Pavel).
Pavlina
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Macedonian, Greek, Slovene
Other Scripts: Павлина(Bulgarian, Macedonian) Παυλίνα(Greek)
Bulgarian, Macedonian and Greek form of Paulina.
Pavlo
Gender: Masculine
Usage: Ukrainian
Other Scripts: Павло(Ukrainian)
Ukrainian form of Paul.
Payne
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Mapuche
Pronounced: PIE-ni
Means "(sky) blue" in Mapuche.
Pearl
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: PURL
Rating: 73% based on 3 votes
From the English word pearl for the concretions formed in the shells of some mollusks, ultimately from Late Latin perla. Like other gemstone names, it has been used as a given name in the English-speaking world since the 19th century. The pearl is the traditional birthstone for June, and it supposedly imparts health and wealth.
Pedr
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Rating: 100% based on 1 vote
Welsh form of Peter.
Pèire
Gender: Masculine
Usage: Occitan
Occitan form of Peter.
Pellehan
Gender: Masculine
Usage: Arthurian Cycle
Possibly from Welsh Beli Hen meaning "Beli the Old". This was the name of a keeper of the Holy Grail in Arthurian legend, the father of Pelles and Pellinore.
Penjani
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Tumbuka
Means "seek for, look for" in Tumbuka.
Penuel
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: ףְּנוּאֵל(Ancient Hebrew)
Rating: 100% based on 1 vote
Means "facing God" in Hebrew, from פָּנָה (pana) meaning "to turn to" and אֵל (ʾel) meaning "God". This is the name of two minor characters in the Old Testament.
Peony
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: PEE-ə-nee
Rating: 85% based on 2 votes
From the English word for the type of flower. It was originally believed to have healing qualities, so it was named after the Greek medical god Pæon.
Pépin
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: PEH-PEHN
Rating: 100% based on 1 vote
French form of Pepin.
Pepin
Gender: Masculine
Usage: Germanic [1]
Pronounced: PEHP-in(English)
Frankish name of unknown meaning. It possibly means "awe-inspiring" from the Germanic word *bibēną "to tremble". This was the name of three majordomos of Austrasia including Pepin III the Short, who became the first Carolingian king of the Franks. He was the father of Charlemagne.
Percival
Gender: Masculine
Usage: Arthurian Cycle, English
Pronounced: PUR-si-vəl(English)
Created by the 12th-century French poet Chrétien de Troyes for his poem Perceval, the Story of the Grail. Chrétien may have derived the name from Old French perce val "pierce the valley", or he may have based it loosely on the Welsh name Peredur [1]. In the poem Perceval is a boy from Wales who hopes to become a knight under King Arthur. Setting out to prove himself, he eventually comes to the castle of the Fisher King and is given a glimpse of the Grail.
Percy
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: PUR-see
Rating: 65% based on 2 votes
From an English surname that was derived from the name of a Norman town Perci, which was itself perhaps derived from a Gaulish given name that was Latinized as Persius. The surname was borne by a noble English family, and it first used as a given name in their honour. A famous bearer was Percy Bysshe Shelley (1792-1822), an English romantic poet whose works include Adonais and Ozymandias. This name can also be used as a short form of Percival.
Perdita
Gender: Feminine
Usage: Literature
Derived from Latin perditus meaning "lost". Shakespeare created this name for the daughter of Hermione and Leontes in his play The Winter's Tale (1610). Abandoned as an infant by her father the king, she grows up to be a shepherdess and falls in love with with Florizel.
Peredur
Gender: Masculine
Usage: Welsh Mythology, Arthurian Cycle
Pronounced: peh-REH-dir(Welsh)
Rating: 100% based on 1 vote
Meaning uncertain. It possibly means "hard spears" from Welsh peri "spears" and dur "hard, steel" [1]. In early Welsh poetry and histories, the brothers Peredur and Gwrgi were chieftains in Cumbria who defeated Gwenddoleu at the Battle of Arfderydd. This name was later used by the 12th-century chronicler Geoffrey of Monmouth in the Latin form Peredurus for an early (fictitious) king of Britain. Entering into Arthurian romance, Peredur is an aspiring knight in the 14th-century Welsh tale Peredur son of Efrawg (an adaptation or parallel of Chrétien de Troyes' hero Percival).
Peregrine
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: PEHR-ə-grin
From the Late Latin name Peregrinus, which meant "traveller". This was the name of several early saints.
Perla
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish
Pronounced: PEHR-la
Rating: 100% based on 1 vote
Italian and Spanish cognate of Pearl.
Pernel
Gender: Feminine
Usage: English (Archaic)
Rating: 100% based on 1 vote
Variant of Parnel.
Pernilla
Gender: Feminine
Usage: Swedish
Pronounced: peh-NIL-la
Rating: 100% based on 1 vote
Swedish short form of Petronilla.
Peronel
Gender: Feminine
Usage: English (Archaic)
Rating: 100% based on 1 vote
Contracted form of Petronel.
Perseus
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Περσεύς(Ancient Greek)
Pronounced: PEHR-SEWS(Classical Greek) PUR-see-əs(English)
Rating: 0% based on 1 vote
Possibly derived from Greek πέρθω (pertho) meaning "to destroy". In Greek mythology Perseus was a hero who was said to have founded the ancient city of Mycenae. He was the son of Zeus and Danaë. Mother and child were exiled by Danaë's father Acrisius, and Perseus was raised on the island of Seriphos. The king of the island compelled Perseus to kill the Gorgon Medusa, who was so ugly that anyone who gazed upon her was turned to stone. After obtaining winged sandals and other tools from the gods, he succeeded in his task by looking at Medusa in the reflection of his shield and slaying her in her sleep. On his return he defeated a sea monster in order to save Andromeda, who became his wife.
Persis
Gender: Feminine
Usage: Biblical, Biblical Greek [1]
Other Scripts: Περσίς(Ancient Greek)
Rating: 100% based on 1 vote
Greek name meaning "Persian woman". This is the name of a woman mentioned in Paul's epistle to the Romans in the New Testament.
Petal
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: PEHT-əl
Rating: 70% based on 2 votes
From the English word for the flower part, derived from Greek πέταλον (petalon) meaning "leaf".
Pēteris
Gender: Masculine
Usage: Latvian
Rating: 100% based on 1 vote
Latvian form of Peter.
Petras
Gender: Masculine
Usage: Lithuanian
Pronounced: PYA-trus
Rating: 100% based on 1 vote
Lithuanian form of Peter.
Petrina
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: pə-TREE-nə
Rating: 0% based on 1 vote
Diminutive of Petra.
Petro
Gender: Masculine
Usage: Ukrainian, Esperanto
Other Scripts: Петро(Ukrainian)
Pronounced: PEH-tro(Esperanto)
Ukrainian and Esperanto form of Peter.
Petronilla
Gender: Feminine
Usage: Italian, Late Roman
Rating: 100% based on 1 vote
From a Latin name, a diminutive of Petronia, the feminine form of Petronius. This was the name of an obscure 1st-century Roman saint, later believed to be a daughter of Saint Peter.
Petula
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: pə-TYOO-lə
Rating: 100% based on 1 vote
Meaning unknown, created in the 20th century. The name is borne by the British singer Petula Clark (1932-), whose name was invented by her father.
Phaedra
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Φαίδρα(Ancient Greek)
Pronounced: FEED-rə(English) FEHD-rə(English)
Rating: 100% based on 2 votes
From the Greek Φαίδρα (Phaidra), derived from φαιδρός (phaidros) meaning "bright". Phaedra was the daughter of Minos and the wife of Theseus in Greek mythology. Aphrodite caused her to fall in love with her stepson Hippolytos, and after she was rejected by him she killed herself.
Phaenna
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Φαέννα(Ancient Greek)
Rating: 100% based on 1 vote
Derived from Greek φαεινός (phaeinos) meaning "shining". According to some Greek myths this was the name of one of the three Graces or Χάριτες (Charites).
Pharaildis
Gender: Feminine
Usage: Germanic (Latinized) [1]
Derived from the Old German elements fara "journey" and hilt "battle". This was the name of an 8th-century saint from Ghent, Belgium.
Pherenike
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1]
Other Scripts: Φερενίκη(Ancient Greek)
Rating: 100% based on 1 vote
Attic Greek form of Berenice.
Pherick
Gender: Masculine
Usage: Manx
Rating: 0% based on 1 vote
Manx form of Patrick.
Philippa
Gender: Feminine
Usage: English (British), German
Pronounced: FI-li-pə(British English)
Rating: 90% based on 2 votes
Latinate feminine form of Philip. As an English name, it is chiefly British.
Philippe
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: FEE-LEEP
Rating: 100% based on 2 votes
French form of Philip.
Philippine
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: FEE-LEE-PEEN
Rating: 100% based on 1 vote
Elaborated feminine form of Philippe.
Philomel
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: FIL-ə-mehl(English)
From an English word meaning "nightingale" (ultimately from Philomela). It has been used frequently in poetry to denote the bird.
Phineas
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: פִּיןְחָס(Ancient Hebrew)
Pronounced: FIN-ee-əs(English)
Rating: 100% based on 1 vote
Variant of Phinehas used in some English versions of the Old Testament.
Phirun
Gender: Masculine
Usage: Khmer
Other Scripts: ពិរុណ(Khmer)
Rating: 100% based on 1 vote
Khmer form of Varuna.
Phoebe
Gender: Feminine
Usage: English, Greek Mythology (Latinized), Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: Φοίβη(Ancient Greek)
Pronounced: FEE-bee(English)
Rating: 63% based on 4 votes
Latinized form of the Greek name Φοίβη (Phoibe), which meant "bright, pure" from Greek φοῖβος (phoibos). In Greek mythology Phoibe was a Titan associated with the moon. This was also an epithet of her granddaughter, the moon goddess Artemis. The name appears in Paul's epistle to the Romans in the New Testament, where it belongs to a female minister in the church at Cenchreae.

In England, it began to be used as a given name after the Protestant Reformation. It was moderately common in the 19th century. It began to rise in popularity again in the late 1980s, probably helped along by characters on the American television shows Friends (1994-2004) and Charmed (1998-2006). It is currently much more common in the United Kingdom, Australia and New Zealand than the United States.

A moon of Saturn bears this name, in honour of the Titan.

Phoenix
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: FEE-niks
Rating: 80% based on 2 votes
From the name of a beautiful immortal bird that appears in Egyptian and Greek mythology. After living for several centuries in the Arabian Desert, it would be consumed by fire and rise from its own ashes, with this cycle repeating every 500 years. The name of the bird was derived from Greek φοῖνιξ (phoinix) meaning "dark red".
Pia
Gender: Feminine
Usage: Italian, Danish, Swedish, Norwegian, German, Slovene, Late Roman
Pronounced: PEE-a(Italian, Danish, Swedish, German)
Feminine form of Pius.
Piaras
Gender: Masculine
Usage: Irish
Pronounced: PYEE-rəs
Rating: 100% based on 1 vote
Irish form of Piers.
Piera
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: PYEH-ra
Rating: 100% based on 1 vote
Italian feminine form of Peter.
Pierina
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: pyeh-REE-na
Rating: 100% based on 1 vote
Feminine diminutive of Piero.
Pierino
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: pyeh-REE-no
Rating: 100% based on 1 vote
Diminutive of Piero.
Piero
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: PYEH-ro
Rating: 100% based on 1 vote
Italian form of Peter. Piero della Francesca was an Italian Renaissance painter.
Pierre
Gender: Masculine
Usage: French, Swedish
Pronounced: PYEHR(French)
Rating: 80% based on 2 votes
French form of Peter. This name has been consistently popular in France since the 13th century, but fell out of the top 100 names in 2017. It was borne by the philosopher and theologian Pierre Abélard (1079-1142), the scholar Pierre-Simon Laplace (1749-1827), the impressionist painter Pierre-Auguste Renoir (1841-1919), and Pierre Curie (1859-1906), a physicist who discovered radioactivity with his wife Marie.
Pierrick
Gender: Masculine
Usage: Breton, French
Rating: 100% based on 1 vote
Breton diminutive of Pierre.
Pietari
Gender: Masculine
Usage: Finnish
Pronounced: PEE-tah-ree
Rating: 100% based on 1 vote
Finnish form of Peter used in the Bible.
Pietra
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: PYEH-tra
Rating: 100% based on 1 vote
Italian feminine form of Peter.
Pietrina
Gender: Feminine
Usage: Italian
Rating: 0% based on 1 vote
Feminine diminutive of Pietro.
Pietro
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: PYEH-tro
Rating: 100% based on 1 vote
Italian form of Peter. Pietro was the given name of the Renaissance painter known as Perugino.
Pilirani
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Chewa
Pronounced: pil-ee-RAH-nee
Rating: 100% based on 1 vote
Means "persevere, endure" in Chewa.
Piloqutinnguaq
Gender: Feminine
Usage: Greenlandic
Means "little leaf" in Greenlandic, from piloqut "leaf" and the diminutive suffix -nnguaq.
Pio
Gender: Masculine
Usage: Italian, Portuguese (Rare)
Pronounced: PEE-o(Italian)
Rating: 100% based on 1 vote
Italian and Portuguese form of Pius.
Pip
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: PIP
Rating: 100% based on 1 vote
Diminutive of Philip or Philippa. This is the name of the main character in Great Expectations (1860) by Charles Dickens.
Pipaluk
Gender: Feminine
Usage: Greenlandic
Means "sweet little thing who belongs to me" in Greenlandic [1].
Pipra
Gender: Feminine
Usage: Esperanto
Pronounced: PEE-pra
From Esperanto pipro meaning "pepper".
Piran
Gender: Masculine
Usage: Cornish
Rating: 100% based on 1 vote
Possibly derived from Ciarán. This was the name of a 5th-century Irish monk who founded a monastery in Cornwall. He is the patron saint of Cornwall.
Piripi
Gender: Masculine
Usage: Maori
Maori form of Philip.
Pitambar
Gender: Masculine
Usage: Hindi
Other Scripts: पीताम्बर(Hindi)
Modern form of Pitambara.
Pius
Gender: Masculine
Usage: Late Roman
Pronounced: PEE-oos(Latin) PIE-əs(English)
Late Latin name meaning "pious, dutiful". This was the name of twelve popes.
Platon
Gender: Masculine
Usage: Ancient Greek [1], Greek, Russian, Ukrainian
Other Scripts: Πλάτων(Greek) Платон(Russian, Ukrainian)
Pronounced: PLA-TAWN(Classical Greek)
Greek form of Plato.
Plutarch
Gender: Masculine
Usage: History
Other Scripts: Πλούταρχος(Ancient Greek)
Pronounced: PLOO-tahrk(English)
Rating: 100% based on 1 vote
From the Greek name Πλούταρχος (Ploutarchos), which was derived from πλοῦτος (ploutos) meaning "riches, wealth" and ἀρχός (archos) meaning "master". Plutarch was a 1st-century Greek historian.
Polina
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian, Bulgarian, Greek
Other Scripts: Полина(Russian, Bulgarian) Поліна(Ukrainian) Πωλίνα(Greek)
Pronounced: pu-LYEE-nə(Russian)
Either a Russian, Ukrainian, Bulgarian and Greek form of Paulina or a short form of Apollinariya.
Polissena
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare)
Rating: 100% based on 1 vote
Italian form of Polyxena.
Polonius
Gender: Masculine
Usage: Literature
From Latin Polonia meaning "Poland". In Shakespeare's tragedy Hamlet (1600) this is the name of the counsellor to Claudius and the father of Laertes and Ophelia. He is accidentally murdered by Hamlet.
Pompeia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman
Pronounced: pom-PEH-ya
Feminine form of Pompeius.
Pompeius
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman
Pronounced: pom-PEH-yoos
Latin form of Pompey.
Porfyriy
Gender: Masculine
Usage: Ukrainian (Rare)
Other Scripts: Порфирій(Ukrainian)
Ukrainian form of Porphyrios (see Porfirio).
Posy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: PO-zee
Rating: 100% based on 1 vote
Diminutive of Josephine. It can also be inspired by the English word posy for a bunch of flowers.
Pradeep
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Marathi, Bengali, Malayalam, Kannada, Telugu, Tamil, Nepali
Other Scripts: प्रदीप(Hindi, Marathi) প্রদিপ(Bengali) പ്രദീപ്(Malayalam) ಪ್ರದೀಪ್(Kannada) ప్రదీప్(Telugu) பிரதீப்(Tamil) प्रदिप(Nepali)
Alternate transcription of Hindi/Marathi प्रदीप, Bengali প্রদিপ, Malayalam പ്രദീപ്, Kannada ಪ್ರದೀಪ್, Telugu ప్రదీప్, Tamil பிரதீப் or Nepali प्रदिप (see Pradip).
Pradip
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Marathi, Bengali, Malayalam, Kannada, Telugu, Tamil, Nepali
Other Scripts: प्रदीप(Hindi, Marathi) প্রদিপ(Bengali) പ്രദീപ്(Malayalam) ಪ್ರದೀಪ್(Kannada) ప్రదీప్(Telugu) பிரதீப்(Tamil) प्रदिप(Nepali)
Derived from Sanskrit प्रदीप (pradīpa) meaning "light, lantern".
Prakash
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Marathi, Kannada, Tamil, Telugu, Malayalam, Gujarati, Bengali, Odia, Nepali
Other Scripts: प्रकाश(Hindi, Marathi, Nepali) ಪ್ರಕಾಶ್(Kannada) பிரகாஷ்(Tamil) ప్రకాష్(Telugu) പ്രകാശ്(Malayalam) પ્રકાશ(Gujarati) প্রকাশ(Bengali) ପ୍ରକାଶ(Odia)
Derived from Sanskrit प्रकाश (prakāśa) meaning "light, bright, shining".
Pranav
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Marathi, Gujarati
Other Scripts: प्रणव(Hindi, Marathi) પ્રણવ(Gujarati)
This is the Sanskrit word referring to ओम् (om), the Hindu sacred syllable.
Pranay
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Marathi
Other Scripts: प्रणय(Hindi, Marathi)
From Sanskrit प्रणय (praṇaya) meaning "leader, guidance, love".
Prasanna
Gender: Masculine
Usage: Tamil, Kannada, Telugu, Odia, Hindi
Other Scripts: பிரசன்னா(Tamil) ಪ್ರಸನ್ನ(Kannada) ప్రసన్న(Telugu) ପ୍ରସନ୍ନ(Odia) प्रसन्न(Hindi)
Means "clear, bright, tranquil" in Sanskrit.
Praveen
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Marathi, Gujarati, Kannada, Telugu, Tamil, Malayalam
Other Scripts: प्रवीण(Hindi, Marathi) પ્રવીણ(Gujarati) ಪ್ರವೀಣ್(Kannada) ప్రవీణ్(Telugu) பிரவீண்(Tamil) പ്രവീൺ(Malayalam)
Alternate transcription of Hindi/Marathi प्रवीण, Gujarati પ્રવીણ, Kannada ಪ್ರವೀಣ್, Telugu ప్రవీణ్, Tamil பிரவீண் or Malayalam പ്രവീൺ (see Pravin).
Pravin
Gender: Masculine
Usage: Marathi, Gujarati, Hindi, Kannada, Telugu, Tamil, Malayalam
Other Scripts: प्रवीण(Marathi, Hindi) પ્રવીણ(Gujarati) ಪ್ರವೀಣ್(Kannada) ప్రవీణ్(Telugu) பிரவீண்(Tamil) പ്രവീൺ(Malayalam)
From Sanskrit प्रवीण (pravīṇa) meaning "skilled".
Pravina
Gender: Feminine
Usage: Marathi, Tamil
Other Scripts: प्रवीणा(Marathi) பிரவீணா(Tamil) ప్రవీణ(Telugu) പ്രവീണ(Malayalam) ಪ್ರವೀಣಾ(Kannada)
Feminine form of Pravin.
Preben
Gender: Masculine
Usage: Danish, Norwegian
Modern Danish form of the name Pridbjørn, which was an old Scandinavian form of the Slavic (Wendish) name Predbor or Pridbor, which was possibly derived from Slavic perdŭ "first, in front of" and borti "to fight". It was imported into Danish via the medieval Putbus family, who were Slavic nobles from Rügen in Pomerania.
Predbor
Gender: Masculine
Usage: Medieval Slavic [1]
Earlier Slavic form of Preben.
Prem
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Marathi, Tamil, Telugu, Kannada, Malayalam, Nepali
Other Scripts: प्रेम(Hindi, Marathi, Nepali) பிரேம்(Tamil) ప్రేమ్(Telugu) ಪ್ರೇಂ(Kannada) പ്രേം(Malayalam)
From Sanskrit प्रेम (prema) meaning "love, affection".
Prema
Gender: Feminine
Usage: Tamil, Kannada, Marathi, Nepali, Hindi
Other Scripts: பிரேமா(Tamil) ಪ್ರೇಮಾ(Kannada) प्रेमा(Marathi, Nepali, Hindi)
Feminine form of Prem.
Priam
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology (Anglicized)
Other Scripts: Πρίαμος(Ancient Greek)
Pronounced: PRIE-əm(English)
Rating: 0% based on 1 vote
From the Greek Πρίαμος (Priamos), possibly meaning "redeemed". In Greek legend Priam was the king of Troy during the Trojan War and the father of many children including Hector and Paris.
Pridon
Gender: Masculine
Usage: Georgian
Other Scripts: ფრიდონ(Georgian)
Rating: 100% based on 1 vote
Georgian form of Fereydoun. It appears in the 12th-century Georgian epic poem The Knight in the Panther's Skin, in which Pridon (fully Nuradin-Pridon) is a friend of Avtandil and Tariel.
Primrose
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: PRIM-roz
Rating: 87% based on 3 votes
From the English word for the flower, ultimately deriving from Latin prima rosa "first rose".
Primula
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), Italian (Rare)
Pronounced: PRIM-yuw-lə(English) PREE-moo-la(Italian)
Rating: 100% based on 1 vote
From the name of a genus of several species of flowers, including the primrose. It is derived from the Latin word primulus meaning "very first".
Priscilla
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, French, Ancient Roman, Biblical Latin, Biblical
Pronounced: pri-SIL-ə(English) preesh-SHEEL-la(Italian)
Rating: 50% based on 2 votes
Roman name, a diminutive of Prisca. In Acts in the New Testament Paul lived with Priscilla (also known as Prisca) and her husband Aquila in Corinth for a while. It has been used as an English given name since the Protestant Reformation, being popular with the Puritans. Henry Wadsworth Longfellow used it in his 1858 poem The Courtship of Miles Standish [1].
Pritha
Gender: Feminine
Usage: Hinduism, Bengali
Other Scripts: पृथा(Sanskrit) পৃথা(Bengali)
Means "the palm of the hand" in Sanskrit. This is another name of the legendary Hindu figure Kunti.
Priya
Gender: Feminine
Usage: Hinduism, Hindi, Marathi, Tamil, Telugu, Malayalam, Kannada, Bengali
Other Scripts: प्रिया(Sanskrit, Hindi, Marathi) பிரியா(Tamil) ప్రియ(Telugu) പ്രിയാ(Malayalam) ಪ್ರಿಯಾ(Kannada) প্রিয়া(Bengali)
Rating: 0% based on 1 vote
Means "beloved" in Sanskrit. It appears briefly in the Puranas belonging to a daughter of King Daksha.
Prunella
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: proo-NEHL-ə
Rating: 100% based on 1 vote
From the English word for the type of flower, also called self-heal, ultimately a derivative of the Latin word pruna "plum".
Pryderi
Gender: Masculine
Usage: Welsh, Welsh Mythology
Rating: 100% based on 1 vote
From Welsh pryder meaning "care, worry" (or perhaps from a derivative word *pryderi meaning "loss" [1]). Appearing in Welsh legend in all four branches of the Mabinogi, Pryderi was the son of Pwyll and Rhiannon, eventually succeeding his father as the king of Dyfed. He was one of only seven warriors to return from Brân's tragic invasion of Ireland, and later had several adventures with Manawydan. He was ultimately killed in single combat with Gwydion during the war between Dyfed and Gwynedd.
Ptolemy
Gender: Masculine
Usage: History
Other Scripts: Πτολεμαῖος(Ancient Greek)
Pronounced: TAHL-ə-mee(English)
From the Greek name Πτολεμαῖος (Ptolemaios), derived from Greek πολεμήϊος (polemeios) meaning "aggressive, warlike". Ptolemy was the name of several Greco-Egyptian rulers of Egypt, all descendants of Ptolemy I Soter, one of the generals of Alexander the Great. This was also the name of a 2nd-century Greek astronomer.
Pumayyaton
Gender: Masculine
Usage: Phoenician
Other Scripts: 𐤐𐤌𐤉𐤉𐤕𐤍(Phoenician)
Phoenician form of Pygmalion.
Puneet
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Marathi
Other Scripts: पुनीत(Hindi, Marathi)
Alternate transcription of Hindi/Marathi पुनीत (see Punit).
Punit
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Marathi
Other Scripts: पुनीत(Hindi, Marathi)
From Sanskrit पुनीत (punīta) meaning "cleaned, purified".
Purnima
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Marathi, Bengali, Tamil, Kannada
Other Scripts: पूर्णिमा(Hindi, Marathi) পূর্ণিমা(Bengali) பூர்ணிமா(Tamil) ಪೂರ್ಣಿಮಾ(Kannada)
From Sanskrit पूर्णिमा (pūrṇimā) meaning "full moon".
Pylyp
Gender: Masculine
Usage: Ukrainian
Other Scripts: Пилип(Ukrainian)
Ukrainian form of Philip.
Qadir
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Urdu
Other Scripts: قادر, قدير(Arabic) قادر, قدیر(Urdu)
Pronounced: KA-deer(Arabic) ka-DEER(Arabic)
Rating: 100% based on 1 vote
Means "capable, powerful, mighty" in Arabic, from the root قدر (qadara) meaning "to have power, to be able". This transcription represents two related yet distinct Arabic names: قادر, in which the first vowel is long, and قدير, in which the second vowel is long. In Islamic tradition القادر (al-Qādir) is one of the 99 names of Allah.
Qamar
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Arabic, Urdu
Other Scripts: قمر(Arabic, Urdu)
Pronounced: KA-mar(Arabic)
Rating: 100% based on 1 vote
Means "moon" in Arabic.
Qasim
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Urdu
Other Scripts: قاسم(Arabic, Urdu)
Pronounced: KA-seem(Arabic)
Rating: 100% based on 1 vote
Means "one who divides goods among people" in Arabic, derived from قسم (qasama) meaning "to divide, to distribute". This was the name of a son of the Prophet Muhammad who died while young.
Qays
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: قيس(Arabic)
Pronounced: KIES
Rating: 100% based on 1 vote
Means "measurement" in Arabic. This was the real name of Majnun, the lover of Layla, in Nizami Ganjavi's 12th-century poem Layla and Majnun.
Qemal
Gender: Masculine
Usage: Albanian
Rating: 100% based on 1 vote
Albanian form of Kamal 1.
Qiang
Gender: Masculine
Usage: Chinese
Other Scripts: , etc.(Chinese) , etc.(Traditional Chinese)
Pronounced: CHYANG
Rating: 100% based on 1 vote
From Chinese (qiáng) meaning "strong, powerful, energetic", as well as other characters pronounced in a similar way.
Qillaq
Gender: Masculine
Usage: Greenlandic
Rating: 100% based on 1 vote
Means "seal hide" in Greenlandic.
Qinnuajuaq
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Inuit
Other Scripts: ᕿᓐᓄᐊᔪᐊᖅ(Inuktitut)
Means "rough-legged hawk" in Inuktitut (species Buteo lagopus).
Qismat
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: قسمة(Arabic)
Rating: 100% based on 1 vote
Means "fate" in Arabic, related to the root قسم (qasama) meaning "to divide, to distribute".
Queenie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KWEEN-ee
Rating: 100% based on 1 vote
Diminutive of Queen.
Quentin
Gender: Masculine
Usage: French, English
Pronounced: KAHN-TEHN(French) KWEHN-tən(English)
Rating: 0% based on 1 vote
French form of the Roman name Quintinus. It was borne by a 3rd-century saint, a missionary who was martyred in Gaul. The Normans introduced this name to England. In America it was brought to public attention by president Theodore Roosevelt's son Quentin Roosevelt (1897-1918), who was killed in World War I. A famous bearer is the American movie director Quentin Tarantino (1963-).
Queralt
Gender: Feminine
Usage: Catalan
Pronounced: kə-RAL
Rating: 100% based on 1 vote
From the name of a Spanish sanctuary (in Catalonia) that is devoted to the Virgin Mary.
Quidel
Gender: Masculine
Usage: Mapuche (Hispanicized)
Possibly from Mapuche küde meaning "burning torch".
Quinctilius
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman
Rating: 100% based on 1 vote
Roman family derived from the given name Quintus (which was itself originally spelled Quinctus).
Quincy
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: KWIN-see
Rating: 100% based on 1 vote
From an English surname that was derived (via the place name Cuinchy) from the personal name Quintus. A famous bearer was John Quincy Adams (1767-1848), sixth president of the United States, who was born in the town of Quincy, Massachusetts. Both the town and the president were named after his maternal great-grandfather John Quincy (1689-1767). Another notable bearer is the American musician Quincy Jones (1933-).
Quinlan
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: KWIN-lən
Rating: 0% based on 1 vote
From an Irish surname, an Anglicized form of Ó Caoindealbháin, itself from the given name Caoindealbhán (Old Irish Caíndelbán).
Quinn
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: KWIN
Rating: 83% based on 3 votes
From an Irish surname, an Anglicized form of Irish Gaelic Ó Cuinn, itself derived from the given name Conn. In the United States it was more common as a name for boys until 2010, the year after the female character Quinn Fabray began appearing on the television series Glee.
Quintella
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Rating: 100% based on 1 vote
Feminine diminutive of Quintus.
Quintessa
Gender: Feminine
Usage: African American (Rare)
Pronounced: kwin-TES-ə
Rating: 100% based on 1 vote
Variant of Quintella inspired by the word quintessence, meaning "the fifth element", "aether". According to Medieval science, the quintessence was the material that filled the region of the universe beyond the terrestrial sphere. Later the word came to mean "a thing that is the most perfect example of its type".
Quintilian
Gender: Masculine
Usage: History
Rating: 100% based on 1 vote
From the Roman cognomen Quintilianus, earlier Quinctilianus, which was itself derived from the family name Quinctilius. A notable bearer was the 1st-century rhetorician Marcus Fabius Quintilianus, simply known as Quintilian in English.
Quintilius
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman
Rating: 100% based on 1 vote
Variant of Quinctilius.
Quintillus
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman
Roman cognomen derived from the given name Quintus.
Quintina
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman
Rating: 100% based on 1 vote
Feminine form of Quintinus.
Quintino
Gender: Masculine
Usage: Italian, Portuguese
Pronounced: kween-TEE-no(Italian) keen-TEE-noo(European Portuguese) keen-CHEE-noo(Brazilian Portuguese)
Rating: 100% based on 1 vote
Italian and Portuguese form of Quintinus (see Quentin).
Quintinus
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman
Rating: 100% based on 1 vote
Roman cognomen that was originally derived from Quintus.
Quirijn
Gender: Masculine
Usage: Dutch (Rare)
Rating: 100% based on 1 vote
Dutch form of Quirinus.
Quirin
Gender: Masculine
Usage: German
Pronounced: kvee-REEN
Rating: 100% based on 1 vote
German form of Quirinus.
Quirina
Gender: Feminine
Usage: Late Roman
Rating: 100% based on 1 vote
Feminine form of Quirinus.
Quirine
Gender: Feminine
Usage: Dutch
Rating: 100% based on 1 vote
Dutch feminine form of Quirinus.
Quirino
Gender: Masculine
Usage: Italian, Portuguese, Spanish
Pronounced: kwee-REE-no(Italian) kee-REE-no(Spanish)
Rating: 100% based on 1 vote
Italian, Portuguese and Spanish form of Quirinus.
Quirinus
Gender: Masculine
Usage: Roman Mythology, Late Roman
Pronounced: kwee-REE-noos(Latin) kwi-RIE-nəs(English)
Rating: 100% based on 1 vote
Possibly derived from the Sabine word quiris meaning "spear". Quirinus was a Sabine and Roman god, sometimes identified with Romulus. He declined in importance after the early Republican era. The name was also borne by several early saints.
Quiteria
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Rare), Late Roman
Pronounced: kee-TEH-rya(Spanish)
Meaning uncertain, possibly a form of Kythereia. Saint Quiteria was a semi-legendary 2nd-century Iberian martyr.
Qulu
Gender: Masculine
Usage: Azerbaijani
Rating: 0% based on 1 vote
Means "servant" in Azerbaijani. It is sometimes used as the second part of compound names.
Qusay
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: قصي(Arabic)
Pronounced: KOO-sie
Rating: 100% based on 1 vote
Possibly derived from Arabic قصي (qaṣī) meaning "distant" [1]. This was the name of an ancestor of the Prophet Muhammad who was in charge of a temple in Mecca.
Quý
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Vietnamese
Pronounced: KWEE, WEE
Rating: 100% based on 1 vote
From Sino-Vietnamese (quý) meaning "precious, valuable".
Quỳnh
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Vietnamese
Pronounced: KWING, KWIN, WIN
Rating: 100% based on 1 vote
From Sino-Vietnamese (quỳnh) meaning "deep red". This is also the Vietnamese name for a variety of flowering plant (genus Epiphyllum).
Raanan
Gender: Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: רַעֲנָן(Hebrew)
Rating: 100% based on 1 vote
Means "fresh, invigorating" in Hebrew.
Raban
Gender: Masculine
Usage: Germanic [1]
Rating: 100% based on 1 vote
Variant of Hraban.
Radek
Gender: Masculine
Usage: Czech, Polish
Pronounced: RA-dehk(Czech)
Rating: 100% based on 1 vote
Originally a diminutive of names beginning with the Slavic element radŭ meaning "happy, willing". In Poland it is usually a diminutive of Radosław.
Radomir
Gender: Masculine
Usage: Serbian, Bulgarian
Other Scripts: Радомир(Serbian, Bulgarian, Russian)
Derived from the Slavic element radŭ "happy, willing" and mirŭ "peace, world".
Radovan
Gender: Masculine
Usage: Slovak, Czech, Serbian, Croatian, Slovene, Macedonian
Other Scripts: Радован(Serbian, Macedonian)
Pronounced: RA-daw-van(Slovak) RA-do-van(Czech)
Derived from Slavic radovati meaning "to make happy, to gladden".
Raghu
Gender: Masculine
Usage: Hinduism, Kannada, Telugu, Malayalam
Other Scripts: रघु(Sanskrit) ರಘು(Kannada) రఘు(Telugu) രഘു(Malayalam)
Means "swift" in Sanskrit. This is the name of a heroic king in Hindu epics, the great-grandfather of Rama.
Raginbert
Gender: Masculine
Usage: Germanic [1]
Derived from the Old German elements regin "advice, counsel, decision" and beraht "bright". This was the name of an 8th-century Lombard king.
Raginhard
Gender: Masculine
Usage: Germanic [1]
Old German form of Reynard.
Ragnar
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Icelandic, Faroese, Estonian
Pronounced: RAHNG-nahr(Swedish) RAK-nar(Icelandic)
Modern Scandinavian form of Ragnarr.
Ragnbjǫrg
Gender: Feminine
Usage: Old Norse [1]
Old Norse name derived from the elements regin "advice, counsel" and bjǫrg "help, save, rescue".
Ragnhildur
Gender: Feminine
Usage: Icelandic
Icelandic form of Ragnhild.
Ragnvaldr
Gender: Masculine
Usage: Old Norse [1]
Old Norse name composed of the elements regin "advice, counsel" and valdr "ruler" (making it a cognate of Reynold).
Rahela
Gender: Feminine
Usage: Romanian, Croatian, Serbian
Other Scripts: Рахела(Serbian)
Rating: 0% based on 1 vote
Romanian, Croatian and Serbian form of Rachel.
Rahima
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Bengali
Other Scripts: رحيمة(Arabic) রহিমা(Bengali)
Pronounced: ra-HEE-ma(Arabic)
Feminine form of Rahim.
Raiden
Gender: Masculine
Usage: Japanese Mythology
Other Scripts: 雷電(Japanese Kanji) らいでん(Japanese Hiragana)
Pronounced: RA-EE-DEHN(Japanese)
Rating: 100% based on 1 vote
From Japanese (rai) meaning "thunder" and (den) meaning "lightning". This is a regional epithet of the Japanese god Raijin.
Raina
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Райна(Bulgarian)
Rating: 100% based on 1 vote
Alternate transcription of Bulgarian Райна (see Rayna 1).
Rainard
Gender: Masculine
Usage: Germanic [1]
Variant of Reynard.
Raj
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Marathi, Bengali, Punjabi, Gujarati, Tamil, Telugu, Kannada, Malayalam, Nepali
Other Scripts: राज(Hindi, Marathi, Nepali) রাজ(Bengali) ਰਾਜ(Gurmukhi) રાજ(Gujarati) ராஜ்(Tamil) రాజ్(Telugu) ರಾಜ್(Kannada) രാജ്(Malayalam)
Means "empire, royalty", from Sanskrit राज्य (rājya).
Raja 2
Gender: Masculine
Usage: Urdu, Tamil, Telugu, Malayalam, Kannada, Hindi, Marathi, Indonesian
Other Scripts: راجا(Urdu) ராஜா(Tamil) రాజా(Telugu) രാജ, രാജാ(Malayalam) ರಾಜಾ(Kannada) राजा(Hindi, Marathi)
Pronounced: RA-ja(Urdu, Tamil, Telugu, Hindi, Indonesian) RA-ju(Malayalam) RAH-jah(Marathi)
Means "king, ruler", from Sanskrit राजन् (rājan).
Rajani
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hinduism, Telugu, Kannada, Marathi, Hindi, Nepali
Other Scripts: रजनी(Sanskrit, Marathi, Hindi, Nepali) రజని(Telugu) ರಜನಿ(Kannada)
Means "dark, night" in Sanskrit. This is another name of the Hindu goddess Durga.
Rajaram
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Marathi
Other Scripts: राजाराम(Hindi, Marathi)
Means "king Rama", from Sanskrit राज (rāja) meaning "king" combined with the name Rama 1. This name was borne by a 17th-century ruler of the Maratha Empire.
Rajeev
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Marathi, Malayalam, Tamil, Nepali
Other Scripts: राजीव(Hindi, Marathi, Nepali) രാജീവ്(Malayalam) ராஜிவ்(Tamil)
Alternate transcription of Hindi/Marathi/Nepali राजीव, Malayalam രാജീവ് or Tamil ராஜிவ் (see Rajiv).
Rajib
Gender: Masculine
Usage: Bengali
Other Scripts: রাজীব(Bengali)
Bengali form of Rajiv.
Rajiv
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Marathi, Malayalam, Tamil, Nepali
Other Scripts: राजीव(Hindi, Marathi, Nepali) രാജീവ്(Malayalam) ராஜிவ்(Tamil)
From Sanskrit राजीव (rājīva) meaning "striped". This is used to refer to the blue lotus in Hindu texts.
Rajkumari
Gender: Feminine
Usage: Hindi
Other Scripts: राजकुमारी(Hindi)
Means "princess" in Sanskrit.
Rakesh
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Marathi, Gujarati, Punjabi, Kannada, Malayalam, Tamil, Telugu
Other Scripts: राकेश(Hindi, Marathi) રાકેશ(Gujarati) ਰਾਕੇਸ਼(Gurmukhi) ರಾಕೇಶ್(Kannada) രാകേഷ്(Malayalam) ராகேஷ்(Tamil) రాకేష్(Telugu)
Means "lord of the full moon" from Sanskrit राका (rākā) meaning "full moon" and ईश (īśa) meaning "lord, ruler".
Ramadevi
Gender: Feminine
Usage: Hindi
Other Scripts: रमादेवी(Hindi)
From the name of the Hindu goddess Rama 2 (referring to Lakshmi) combined with Sanskrit देवी (devī) meaning "goddess".
Ramaz
Gender: Masculine
Usage: Georgian
Other Scripts: რამაზ(Georgian)
Rating: 100% based on 1 vote
Possibly a Georgian form of Ramadan. It appears in the 12th-century Georgian epic The Knight in the Panther's Skin.
Ramesh
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Marathi, Kannada, Malayalam, Tamil, Telugu, Gujarati, Nepali
Other Scripts: रमेश(Hindi, Marathi, Nepali) ರಮೇಶ್(Kannada) രരമേഷ്(Malayalam) ரமேஷ்(Tamil) రమేష్(Telugu) રમેશ(Gujarati)
Modern transcription of Ramesha.
Ramirus
Gender: Masculine
Usage: Gothic (Latinized)
Rating: 100% based on 1 vote
Latinized (Old Spanish) form of *Ranamers or possibly *Raginamers (see Ramiro).
Ramona
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Romanian, English
Pronounced: ra-MO-na(Spanish) rə-MON-ə(English)
Rating: 100% based on 1 vote
Feminine form of Ramón. It was popularized in the English-speaking world by Helen Hunt Jackson's novel Ramona (1884), as well as several subsequent movies based on the book.
Rapunzel
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: rə-PUN-zəl(English)
From the name of an edible plant. It is borne by a long-haired young woman locked in a tower in an 1812 German fairy tale recorded by the Brothers Grimm. An evil sorceress gave her the name after she was taken as a baby from her parents, who had stolen the rapunzel plant from the sorceress's garden. The Grimms adapted the story from earlier tales (which used various names for the heroine).
Rayen
Gender: Feminine
Usage: Mapuche
Means "flower" in Mapuche.
Raymond
Gender: Masculine
Usage: English, French
Pronounced: RAY-mənd(English) REH-MAWN(French)
Rating: 30% based on 2 votes
From the Germanic name Raginmund, composed of the elements regin "advice, counsel, decision" and munt "protection". The Normans introduced this name to England in the form Reimund. It was borne by several medieval (mostly Spanish) saints, including Saint Raymond Nonnatus, the patron of midwives and expectant mothers, and Saint Raymond of Peñafort, the patron of canonists.
Rayner
Gender: Masculine
Usage: English (Archaic)
Pronounced: RAY-nər
From the Germanic name Raginheri, composed of the elements regin "advice, counsel, decision" and heri "army". Saint Rainerius was a 12th-century hermit from Pisa. The Normans brought this name to England where it came into general use, though it was rare by the end of the Middle Ages.
Rebecca
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Swedish, German, Dutch, Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: רִבְקָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: rə-BEHK-ə(English) reh-BEHK-ka(Italian) rə-BEH-ka(Dutch)
Rating: 73% based on 3 votes
From the Hebrew name רִבְקָה (Rivqa), probably from a Semitic root meaning "join, tie, snare". This is the name of the wife of Isaac and the mother of Esau and Jacob in the Old Testament. It came into use as an English Christian name after the Protestant Reformation, and it was popular with the Puritans in the 17th century. It has been consistently used since then, becoming especially common in the second half of the 20th century.

This name is borne by a Jewish woman in Walter Scott's novel Ivanhoe (1819), as well as the title character (who is deceased and unseen) in Daphne du Maurier's novel Rebecca (1938).

Refilwe
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Tswana
Means "we were given" in Tswana, derived from filwe "given".
Regula
Gender: Feminine
Usage: German (Swiss), Late Roman
Means "rule" in Latin. This was the name of a 3rd-century Swiss martyr, the patron saint of Zurich.
Regulus
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman, Astronomy
Pronounced: REH-goo-loos(Latin)
Rating: 100% based on 1 vote
Roman cognomen meaning "prince, little king", a diminutive of Latin rex "king". This was the cognomen of several 3rd-century BC consuls from the gens Atilia. It was also the name of several early saints. A star in the constellation Leo bears this name as well.
Rehema
Gender: Feminine
Usage: Swahili
Rating: 100% based on 1 vote
Means "mercy, compassion" in Swahili, from Arabic رحْمة (raḥma).
Reidar
Gender: Masculine
Usage: Norwegian
Rating: 100% based on 1 vote
From the Old Norse name Hreiðarr, which was derived from the elements hreiðr "nest, home" and herr "army, warrior".
Reina 1
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: RAY-na
Rating: 100% based on 1 vote
Means "queen" in Spanish.
Remiel
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Rating: 100% based on 1 vote
Variant of Jeremiel appearing in some versions of the Old Testament.
Remus
Gender: Masculine
Usage: Roman Mythology, Romanian
Pronounced: REH-moos(Latin) REE-məs(English)
Rating: 90% based on 2 votes
Meaning uncertain, possibly from Old Latin *yemos meaning "twin" with the initial consonant altered due to the influence of Romulus. In Roman legend the twin brothers Romulus and Remus were the founders of the city of Rome. Remus was later slain by his brother.
Renard
Gender: Masculine
Usage: French (Rare)
Pronounced: RU-NAR
Rating: 0% based on 1 vote
French form of Reynard. Because of the medieval character Reynard the Fox, renard became a French word meaning "fox".
Renata
Gender: Feminine
Usage: Italian, Portuguese, Spanish, German, Polish, Czech, Lithuanian, Croatian, Slovene, Romanian, Late Roman
Pronounced: reh-NA-ta(Italian, Spanish, German, Polish) REH-na-ta(Czech)
Feminine form of Renatus.
Renaud
Gender: Masculine
Usage: French, Carolingian Cycle
Pronounced: RU-NO(French)
Rating: 90% based on 2 votes
French form of Reynold. This name was used in medieval French literature for the hero Renaud de Montauban, a young man who flees with his three brothers from the court of Charlemagne after killing the king's nephew. Charlemagne pardons the brothers on the condition that they enter the Crusades. A loose version of the character also appears in medieval Italian extensions of the tales, in the Italian form Rinaldo.
Renia
Gender: Feminine
Usage: Polish
Rating: 100% based on 1 vote
Polish diminutive of Renata.
Reshma
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Marathi, Bengali, Telugu
Other Scripts: रेशमा(Hindi, Marathi) রেশমা(Bengali) రేష్మా(Telugu)
From Hindi रेशम (resham) meaning "silk", ultimately of Persian origin.
Reuben
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Hebrew, English
Other Scripts: רְאוּבֵן(Hebrew)
Pronounced: ROO-bən(English)
Rating: 100% based on 1 vote
Means "behold, a son" in Hebrew, derived from רָאָה (raʾa) meaning "to see" and בֵּן (ben) meaning "son". In the Old Testament he is the eldest son of Jacob and Leah and the ancestor of one of the twelve tribes of Israel. Reuben was cursed by his father because he slept with Jacob's concubine Bilhah. It has been used as a Christian name in Britain since the Protestant Reformation.
Reva
Gender: Feminine
Usage: Hinduism, Hindi
Other Scripts: रेवा(Sanskrit, Hindi)
Rating: 100% based on 1 vote
Means "one that moves" in Sanskrit. This is another name of the Hindu goddess Rati.
Rex
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: REHKS
Rating: 100% based on 1 vote
From Latin rex meaning "king". It has been used as a given name since the 19th century.
Reynard
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: REHN-ərd, RAY-nahrd
Rating: 0% based on 1 vote
From the Germanic name Raginhard, composed of the elements regin "advice, counsel, decision" and hart "hard, firm, brave, hardy". The Normans brought it to England in the form Reinard, though it never became very common there. In medieval fables the name was borne by the sly hero Reynard the Fox (with the result that renard has become a French word meaning "fox").
Rhea
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Roman Mythology
Other Scripts: Ῥέα(Ancient Greek)
Pronounced: REH-A(Classical Greek) REE-ə(English) REH-a(Latin)
Rating: 100% based on 1 vote
Meaning unknown, perhaps related to ῥέω (rheo) meaning "to flow" or ἔρα (era) meaning "ground". In Greek mythology Rhea was a Titan, the wife of Cronus, and the mother of the Olympian gods Zeus, Poseidon, Hades, Hera, Demeter and Hestia. Also, in Roman mythology a woman named Rhea Silvia was the mother of Romulus and Remus, the legendary founders of Rome.
Rhett
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: REHT
Rating: 65% based on 2 votes
From a surname, an Anglicized form of the Dutch de Raedt, derived from raet "advice, counsel". Margaret Mitchell used this name for the character Rhett Butler in her novel Gone with the Wind (1936).
Rhodri
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Pronounced: RAW-dri
Rating: 100% based on 1 vote
From the Old Welsh name Rotri, derived from rod "wheel" and ri "king". This name was borne by several medieval Welsh rulers, including Rhodri the Great, a 9th-century king of Gwynedd.
Rhydderch
Gender: Masculine
Usage: Welsh (Rare)
Pronounced: HRUDH-ehrkh
Rating: 100% based on 1 vote
From the Old Welsh name Riderch, probably derived from ri "king" combined with derch "exalted". Rhydderch Hael was a 6th-century king of Strathclyde. It has sometimes been Anglicized as Roderick.
Rhys
Gender: Masculine
Usage: Welsh, English
Pronounced: REES
Rating: 100% based on 1 vote
From Old Welsh Ris, probably meaning "ardour, enthusiasm". Several Welsh rulers have borne this name, including the 12th-century Rhys ap Gruffydd who fought against the invading Normans.
Riad
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: رياض(Arabic)
Pronounced: ree-YAD
Rating: 100% based on 1 vote
Means "meadows, gardens" in Arabic, the plural form of Rawda.
Richardis
Gender: Feminine
Usage: Germanic (Latinized) [1]
Germanic name, possibly a feminine form of Ricohard, though it is likely the second element is gart "enclosure" (being more common as a second element in feminine names). This was the name of the 9th-century wife of the Frankish emperor Charles the Fat. She is regarded as a saint.
Ricohard
Gender: Masculine
Usage: Germanic [1]
Old German form of Richard.
Riderch
Gender: Masculine
Usage: Old Welsh [1]
Old Welsh form of Rhydderch.
Rigel
Gender: Masculine
Usage: Astronomy
Pronounced: RIE-jəl(English)
Derived from Arabic الرجل (al-Rijl) meaning "foot". This is the name of the star that forms the left foot of the constellation Orion.
Rina 1
Gender: Feminine
Usage: Italian, Dutch
Pronounced: REE-na
Rating: 100% based on 1 vote
Short form of Caterina or Catharina as well as other names ending in rina.
Rina 3
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Marathi
Other Scripts: रीना(Hindi, Marathi)
From Sanskrit रीण (rīṇa) meaning "melted".
Ríona
Gender: Feminine
Usage: Irish
Rating: 40% based on 1 vote
Either a variant of Ríoghnach or a short form of Caitríona.
Riya
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Marathi, Bengali
Other Scripts: रिया(Hindi, Marathi) রিয়া(Bengali)
Means "singer" in Sanskrit.
Robert
Gender: Masculine
Usage: English, French, Swedish, Norwegian, Danish, German, Dutch, Finnish, Estonian, Czech, Polish, Russian, Slovene, Croatian, Albanian, Romanian, Catalan, Germanic [1]
Other Scripts: Роберт(Russian)
Pronounced: RAHB-ərt(American English) RAWB-ət(British English) RAW-BEHR(French) RO-beht(Swedish) RO-behrt(German, Finnish, Czech) RO-bərt(Dutch) RAW-bərt(Dutch) RAW-behrt(Polish) RO-byirt(Russian) roo-BEHRT(Catalan)
Rating: 30% based on 2 votes
From the Germanic name Hrodebert meaning "bright fame", derived from the elements hruod "fame" and beraht "bright". The Normans introduced this name to Britain, where it replaced the rare Old English cognate Hreodbeorht. It has been consistently among the most common English names from the 13th to 20th century. In the United States it was the most popular name for boys between 1924 and 1939 (and again in 1953).

This name has been borne by two kings of the Franks, two dukes of Normandy, and three kings of Scotland, including Robert the Bruce who restored the independence of Scotland from England in the 14th century. Several saints have also had the name, the earliest known as Saint Rupert, from an Old German variant. The author Robert Browning (1812-1889) and poets Robert Burns (1759-1796) and Robert Frost (1874-1963) are famous literary namesakes. Other bearers include Robert E. Lee (1807-1870), the commander of the Confederate army during the American Civil War, and American actors Robert Redford (1936-), Robert De Niro (1943-) and Robert Downey Jr. (1965-).

Rochus
Gender: Masculine
Usage: German (Rare), Dutch (Rare), Germanic (Latinized)
Pronounced: RAW-khuws(German) RAW-khuys(Dutch)
Latinized form of Rocco, used in occasionally German and Dutch.
Rogelio
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: ro-KHEH-lyo
Rating: 100% based on 1 vote
Spanish form of the Late Latin name Rogellus or Rogelius. This was probably related to the Germanic name Hrodger (see Roger), perhaps a remnant of a Visigothic cognate. It has also been suggested that it could be derived from a diminutive of the Latin name Rogatus [1]. Saint Rogellus was a 9th-century martyr from Córdoba.
Rohan 1
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Marathi, Bengali, Kannada
Other Scripts: रोहन(Hindi, Marathi) রোহন(Bengali) ರೋಹನ್(Kannada)
Derived from Sanskrit रोहण (rohaṇa) meaning "ascension".
Rohese
Gender: Feminine
Usage: Medieval English
Norman French form of Hrodohaidis.
Rohesia
Gender: Feminine
Usage: Medieval English (Latinized)
Latinized form of the medieval name Rohese (see Rose).
Roldán
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: rol-DAN
Spanish form of Roland.
Romaeus
Gender: Masculine
Usage: Late Roman
Latin form of Romeo.
Roman
Gender: Masculine
Usage: Russian, Polish, Czech, Slovak, Ukrainian, Slovene, Croatian, Estonian, German, English
Other Scripts: Роман(Russian, Ukrainian)
Pronounced: ru-MAN(Russian) RAW-man(Polish, Slovak) RO-man(Czech, German) RO-mən(English)
From the Late Latin name Romanus meaning "Roman". This name was borne by several early saints including a 7th-century bishop of Rouen, as well as medieval rulers of Bulgaria, Kyiv and Moldavia.
Romana
Gender: Feminine
Usage: Italian, Polish, Slovene, Croatian, Czech, Slovak, Late Roman
Pronounced: ro-MA-na(Italian) RO-ma-na(Czech) RAW-ma-na(Slovak)
Feminine form of Romanus (see Roman).
Romilda
Gender: Feminine
Usage: Italian, Germanic (Latinized) [1]
Rating: 0% based on 1 vote
Means "famous battle" from the Germanic elements hruom "fame, glory" and hilt "battle".
Romilius
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman
Rating: 100% based on 1 vote
Roman family name derived from the mythological name Romulus.
Romilly
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (British, Rare)
Rating: 100% based on 1 vote
From an English surname that was derived from the name of various Norman towns, themselves from the given name Romilius.
Romulus
Gender: Masculine
Usage: Roman Mythology, Romanian
Pronounced: RO-moo-loos(Latin) RAHM-yuw-ləs(English)
Rating: 100% based on 1 vote
From Roma, the Latin name of the city of Rome, combined with a diminutive suffix. In Roman legend Romulus and Remus were the twin sons of Rhea Silvia and the god Mars. Romulus killed his brother when they argued about where to found Rome. According to the tale he gave the city its name, though in reality it was likely the other way around.
Ronan
Gender: Masculine
Usage: Breton, Irish, French, English (Modern)
Pronounced: RO-nahn(Breton) RAW-NAHN(French) RO-nən(English)
Rating: 100% based on 1 vote
Breton and Anglicized form of Rónán.
Roparzh
Gender: Masculine
Usage: Breton
Rating: 100% based on 1 vote
Breton form of Robert.
Rosa 1
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian, Portuguese, Catalan, Swedish, Danish, Norwegian, Finnish, Dutch, German, English
Pronounced: RO-sa(Spanish, Dutch) RAW-za(Italian) RAW-zu(European Portuguese) HAW-zu(Brazilian Portuguese) RAW-zə(Catalan) RO-za(German) RO-zə(English)
Rating: 70% based on 2 votes
Generally this can be considered to be from Latin rosa meaning "rose", though originally it may have come from the unrelated Germanic name Roza 2. This was the name of a 13th-century saint from Viterbo in Italy. In the English-speaking world it was first used in the 19th century. Famous bearers include the Polish-German revolutionary Rosa Luxemburg (1871-1919) and the American civil rights activist Rosa Parks (1913-2005).
Rosabel
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: RO-zə-behl
Rating: 80% based on 2 votes
Combination of Rosa 1 and the common name suffix bel, inspired by Latin bella "beautiful". This name was created in the 18th century.
Rosalba
Gender: Feminine
Usage: Italian
Rating: 0% based on 1 vote
Italian name meaning "white rose", derived from Latin rosa "rose" and alba "white". A famous bearer was the Venetian painter Rosalba Carriera (1675-1757).
Rosalind
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: RAHZ-ə-lind
Rating: 87% based on 3 votes
Derived from the Old German elements hros meaning "horse" and lind meaning "soft, flexible, tender". The Normans introduced this name to England, though it was not common. During the Middle Ages its spelling was influenced by the Latin phrase rosa linda "beautiful rose". The name was popularized by Edmund Spencer, who used it in his poetry, and by William Shakespeare, who used it for the heroine in his comedy As You Like It (1599).
Rosamund
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: RO-zə-mənd, RAHZ-ə-mənd
Rating: 100% based on 2 votes
Derived from the Old German elements hros "horse" and munt "protection". This name was borne by the wife of the Lombard king Alboin in the 6th century. The Normans introduced it to England. It was subsequently interpreted as coming from Latin rosa munda "pure rose" or rosa mundi "rose of the world". This was the name of the mistress of Henry II, the king of England in the 12th century. According to legends she was murdered by his wife, Eleanor of Aquitaine.
Rosaura
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: ro-SOW-ra
Rating: 100% based on 1 vote
Means "golden rose", derived from Latin rosa "rose" and aurea "golden". This name was (first?) used by Pedro Calderón de la Barca for a character in his play Life Is a Dream (1635).
Rose
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: ROZ
Rating: 95% based on 4 votes
Originally a Norman French form of the Germanic name Hrodohaidis meaning "famous type", composed of the elements hruod "fame" and heit "kind, sort, type". The Normans introduced it to England in the forms Roese and Rohese. From an early date it was associated with the word for the fragrant flower rose (derived from Latin rosa). When the name was revived in the 19th century, it was probably with the flower in mind.
Rosemary
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ROZ-mə-ree, ROZ-mehr-ee
Rating: 100% based on 1 vote
Combination of Rose and Mary. This name can also be given in reference to the herb, which gets its name from Latin ros marinus meaning "dew of the sea". It came into use as a given name in the 19th century.
Rosendo
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: ro-SEHN-do
Rating: 100% based on 1 vote
Spanish form of the Visigothic name *Hroþisinþs, composed of the Gothic elements hroþs "fame" and sinþs "time". This was the name of a 10th-century Galician saint, also known as Rudesind.
Rosica
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Росица(Bulgarian)
Rating: 100% based on 1 vote
Alternate transcription of Bulgarian Росица (see Rositsa).
Rosie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: RO-zee
Rating: 90% based on 2 votes
Diminutive of Rose.
Roslindis
Gender: Feminine
Usage: Germanic (Latinized) [1]
Old German form of Rosalind.
Ross
Gender: Masculine
Usage: Scottish, English
Pronounced: RAWS(English)
Rating: 0% based on 1 vote
From a Scottish and English surname that originally indicated a person from a place called Ross (such as the region of Ross in northern Scotland), derived from Gaelic ros meaning "promontory, headland". A famous bearer of the surname was James Clark Ross (1800-1862), an Antarctic explorer.
Roswell
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: RAHZ-wehl
Rating: 100% based on 1 vote
From a surname that was derived from an Old English place name meaning "horse spring".
Roxelana
Gender: Feminine
Usage: History
From a Turkish nickname meaning "Ruthenian". This referred to the region of Ruthenia, covering Belarus, Ukraine and western Russia. Roxelana (1504-1558), also called Hürrem, was a slave and then concubine of Süleyman the Magnificent, sultan of the Ottoman Empire. She eventually became his wife and produced his heir, Selim II.
Roy
Gender: Masculine
Usage: Scottish, English, Dutch
Pronounced: ROI(English, Dutch)
Rating: 0% based on 1 vote
Anglicized form of Ruadh. A notable bearer was the Scottish outlaw and folk hero Rob Roy (1671-1734). It is often associated with French roi "king".
Royse
Gender: Feminine
Usage: Medieval English
Medieval variant of Rose.
Ruby
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ROO-bee
Rating: 80% based on 2 votes
Simply from the name of the precious stone (which ultimately derives from Latin ruber "red"), which is the traditional birthstone of July. It came into use as a given name in the 16th century [1].
Rudesind
Gender: Masculine
Usage: Gothic (Modernized) [1]
Other Scripts: 𐌷𐍂𐍉𐌸𐌹𐍃𐌹𐌽𐌸𐍃(Gothic)
Rating: 100% based on 1 vote
Variant of Rosendo.
Rudyard
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: RUD-yərd
Rating: 100% based on 1 vote
From a place name meaning "red yard" in Old English. This name was borne by Rudyard Kipling (1865-1936), the author of The Jungle Book and other works, who was named after Rudyard Lake in Staffordshire.
Rufaro
Gender: Feminine
Usage: Shona
Means "happiness" in Shona [1].
Rufina
Gender: Feminine
Usage: Russian, Spanish, Ancient Roman
Other Scripts: Руфина(Russian)
Pronounced: roo-FEE-na(Spanish)
Feminine form of Rufinus. Rufina and Secunda were sister saints who were martyred in Rome in the 3rd century.
Rufinus
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman
Roman cognomen that was derived from the cognomen Rufus. It was borne by several early saints.
Rufus
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman, English, Biblical
Pronounced: ROO-foos(Latin) ROO-fəs(English)
Roman cognomen meaning "red-haired" in Latin. Several early saints had this name, including one mentioned in one of Paul's epistles in the New Testament. As a nickname it was used by William II Rufus, a king of England, because of his red hair. It came into general use in the English-speaking world after the Protestant Reformation.
Ruiha
Gender: Feminine
Usage: Maori
Maori form of Louisa.
Rumayla
Gender: Feminine
Usage: Medieval Arabic (Moorish)
Rating: 30% based on 1 vote
Rúnar
Gender: Masculine
Usage: Icelandic
Pronounced: ROO-nar
Icelandic form of Runar.
Ruslan
Gender: Masculine
Usage: Russian, Tatar, Bashkir, Ukrainian, Belarusian, Kazakh, Kyrgyz, Uzbek, Turkmen, Azerbaijani, Ossetian, Chechen, Ingush, Avar, Circassian, Indonesian, Malay
Other Scripts: Руслан(Russian, Tatar, Bashkir, Ukrainian, Belarusian, Kazakh, Kyrgyz, Uzbek, Ossetian, Chechen, Ingush, Avar) Руслъан(Western Circassian, Eastern Circassian)
Pronounced: ruws-LAN(Russian)
Form of Yeruslan used by Aleksandr Pushkin in his poem Ruslan and Ludmila (1820), which was loosely based on Russian and Tatar folktales of Yeruslan Lazarevich.
Ruvim
Gender: Masculine
Usage: Russian (Rare), Ukrainian (Rare)
Other Scripts: Рувим(Russian) Рувім(Ukrainian)
Russian and Ukrainian form of Reuben.
Ryan
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: RIE-ən
Rating: 35% based on 2 votes
From a common Irish surname, the Anglicized form of Ó Riain. This patronymic derives from the given name Rian, which is of uncertain meaning. It is traditionally said to mean "little king", from Irish "king" combined with a diminutive suffix.

In the United States this name steadily grew in popularity through the 1950s and 60s. It shot up the charts after the release of the 1970 movie Ryan's Daughter. Within a few years it was in the top 20 names, where it would stay for over three decades. Famous bearers include the Canadian actors Ryan Reynolds (1976-) and Ryan Gosling (1980-).

behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024