Bertie2's Personal Name List
Mabel
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAY-bəl
Rating: 60% based on 2 votes
Medieval feminine form of
Amabilis. This spelling and
Amabel were common during the Middle Ages, though they became rare after the 15th century. It was revived in the 19th century after the publication of C. M. Yonge's 1854 novel
The Heir of Redclyffe [1], which featured a character named Mabel (as well as one named Amabel).
Mabelle
Gender: Feminine
Usage: English
Rating: 45% based on 2 votes
Variant of
Mabel. It also coincides with the French phrase
ma belle meaning "my beautiful".
Madara
Gender: Feminine
Usage: Latvian
Rating: 40% based on 1 vote
From the Latvian name for a type of flowering plant, known as cleavers or bedstraw in English.
Maddalena
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: mad-da-LEH-na
Rating: 30% based on 1 vote
Madeleine
Gender: Feminine
Usage: French, English, Swedish
Pronounced: MAD-LEHN(French) MAD-ə-lin(English) MAD-ə-lien(English) MAD-lin(English) mahd-eh-LEHN(Swedish)
Rating: 65% based on 2 votes
Madelina
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Rating: 30% based on 1 vote
Madhavi
Gender: Feminine
Usage: Hinduism, Telugu, Marathi, Hindi
Other Scripts: माधवी(Sanskrit, Marathi, Hindi) మాధవి(Telugu)
Rating: 100% based on 1 vote
Feminine form of
Madhava. This is another name of the Hindu goddess
Lakshmi.
Madhukar
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Marathi
Other Scripts: मधुकर(Hindi, Marathi)
Rating: 100% based on 1 vote
Madhuri
Gender: Feminine
Usage: Marathi, Hindi, Telugu, Malayalam, Kannada
Other Scripts: माधुरी(Marathi, Hindi) మాధురి(Telugu) മാധുരി(Malayalam) ಮಾಧುರಿ(Kannada)
Rating: 100% based on 1 vote
From Sanskrit
माधुर (mādhura) meaning
"sweetness", a derivative of
मधु (madhu) meaning
"honey, sweet".
Maela
Gender: Feminine
Usage: Breton
Rating: 40% based on 1 vote
Mærwine
Gender: Masculine
Usage: Anglo-Saxon [1]
Rating: 100% based on 1 vote
Derived from the Old English elements
mære "famous" and
wine "friend".
Maeva
Gender: Feminine
Usage: Tahitian, French
Pronounced: MA-EH-VA(French)
Rating: 60% based on 2 votes
Means "welcome" in Tahitian. It gained popularity in France during the 1980s.
Ma'evehpota'e
Gender: Feminine
Usage: Cheyenne
Rating: 100% based on 1 vote
Means
"red leaf woman", from Cheyenne
ma'e- "red" and
vehpȯtse "leaf" combined with the feminine suffix
-e'é [1].
Mafalda
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, Italian, Spanish
Pronounced: mu-FAL-du(European Portuguese) ma-FOW-du(Brazilian Portuguese) ma-FAL-da(Italian, Spanish)
Rating: 30% based on 1 vote
Originally a medieval Portuguese form of
Matilda. This name was borne by the wife of Afonso, the first king of Portugal. In modern times it was the name of the titular character in a popular Argentine comic strip (published from 1964 to 1973) by Quino.
Magnhildr
Gender: Feminine
Usage: Old Norse [1]
Rating: 100% based on 1 vote
Magnolia
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: mag-NO-lee-ə
Rating: 40% based on 1 vote
From the English word magnolia for the flower, which was named for the French botanist Pierre Magnol.
Mago
Gender: Masculine
Usage: Phoenician (Latinized)
Other Scripts: 𐤌𐤂𐤍(Phoenician)
Rating: 100% based on 1 vote
From the Punic name
𐤌𐤂𐤍 (Magon) possibly meaning
"shield" [1]. This name was borne by three kings of Carthage, and also by a brother of
Hannibal Barca.
Mahali 2
Gender: Masculine
Usage: Germanic [1]
Rating: 100% based on 1 vote
Old German form of
Melle.
Mahpiya
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Sioux
Rating: 0% based on 1 vote
From Dakota or Lakota maȟpíya meaning "cloud, sky". This is the first part of the names of the Dakota chief Mahpiya Wicasta (1780-1863), known as Cloud Man, and the Lakota chiefs Mahpiya Luta (1822-1909), known as Red Cloud, and Mahpiya Iyapato (1838-1905), known as Touch the Clouds.
Mahthilt
Gender: Feminine
Usage: Germanic [1]
Rating: 100% based on 1 vote
Maia 1
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Roman Mythology, Portuguese, Georgian
Other Scripts: Μαῖα(Ancient Greek) მაია(Georgian)
Pronounced: MIE-A(Classical Greek) MAY-ə(English) MIE-ə(English) MIE-ya(Latin) MAH-EE-AH(Georgian)
Rating: 45% based on 2 votes
From Greek
μαῖα (maia) meaning
"good mother, dame, foster mother", perhaps in origin a nursery form of
μήτηρ (meter). In Greek and Roman
mythology she was the eldest of the Pleiades, a group of stars in the constellation Taurus, who were the daughters of
Atlas and
Pleione. Her son by
Zeus was
Hermes.
Maiara
Gender: Feminine
Usage: Tupi
Rating: 40% based on 1 vote
From Tupi maya arya meaning "great-grandmother".
Makaio
Gender: Masculine
Usage: Hawaiian
Rating: 100% based on 1 vote
Makeda
Gender: Feminine
Usage: History
Rating: 100% based on 1 vote
Possibly means
"greatness" in Ethiopic. This was the name of an Ethiopian queen of the 10th-century BC. She is probably the same person as the Queen of Sheba, who visited Solomon in the
Old Testament.
Maks
Gender: Masculine
Usage: Russian, Ukrainian, Slovene
Other Scripts: Макс(Russian, Ukrainian)
Pronounced: MAKS(Russian)
Rating: 100% based on 1 vote
Malachi
Gender: Masculine
Usage: Hebrew, English, Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: מַלְאָכִי(Hebrew)
Pronounced: MAL-ə-kie(English)
From the Hebrew name
מַלְאָכִי (Malʾaḵi) meaning
"my messenger" or
"my angel", derived from a possessive form of
מַלְאָךְ (malʾaḵ) meaning "messenger, angel". This is one of the twelve minor prophets of the
Old Testament, the author of the Book of Malachi, which some claim foretells the coming of Christ. In England the name came into use after the
Protestant Reformation.
Malaika
Gender: Feminine
Usage: Swahili
Rating: 30% based on 1 vote
Means
"angel" in Swahili, derived from Arabic
ملك (malak).
Malati
Gender: Feminine
Usage: Hindi
Other Scripts: मालती(Hindi)
Means "jasmine" in Sanskrit.
Malger
Gender: Masculine
Usage: Germanic [1]
Derived from the Old German elements
mahal meaning "meeting, assembly, court" and
ger meaning "spear".
Malia
Gender: Feminine
Usage: Hawaiian, English (Modern)
Pronounced: ma-LEE-a(Hawaiian) mə-LEE-ə(English)
Rating: 50% based on 2 votes
Hawaiian form of
Maria. This name experienced a spike in popularity in 2009, due to the eldest daughter (born 1998) of the new American president Barack Obama.
Malik 2
Gender: Masculine
Usage: Greenlandic
Means
"wave, sea" in Greenlandic
[1].
Malina 1
Gender: Feminine
Usage: Scottish
Rating: 40% based on 1 vote
Malinalli
Gender: Feminine
Usage: Nahuatl
Means
"tall grass" in Nahuatl
[1].
Managold
Gender: Masculine
Usage: Germanic [1]
Old German name derived from the elements
manag "many" and
walt "power, authority".
Manaia
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Maori
Rating: 30% based on 1 vote
From the name of a stylized design common in Maori carvings. It represents a mythological creature with the head of a bird and the body of a human.
Mandlenkosi
Gender: Masculine
Usage: Zulu, Ndebele
From Zulu and Ndebele amandla "strength, power" and inkosi "king, chief".
Manjula
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Telugu, Malayalam
Other Scripts: मंजुला, मञ्जुला(Hindi) మంజుల(Telugu) മഞ്ജുള(Malayalam)
Manuela
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, Romanian, German, Italian
Pronounced: ma-NWEH-la(Spanish, German) ma-noo-EH-la(Italian)
Rating: 40% based on 1 vote
Manyara
Gender: Feminine
Usage: Shona
Means "you have been humbled" in Shona.
Ma'ome
Gender: Masculine
Usage: Cheyenne
Means
"ice" in Cheyenne
[1].
Marama
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Maori, Polynesian Mythology
Means
"moon" in Maori. This is the name of a moon god (or goddess) in Maori
mythology.
Marcella
Gender: Feminine
Usage: Italian, German, Ancient Roman
Pronounced: mar-CHEHL-la(Italian) mar-KEHL-la(Latin)
Rating: 40% based on 2 votes
Marcellette
Gender: Feminine
Usage: French (Rare)
Rating: 30% based on 1 vote
Marcellina
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman, Italian
Pronounced: mar-chehl-LEE-na(Italian)
Marcus
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman, Biblical Latin, English, Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: MAR-koos(Latin) MAHR-kəs(English) MAR-kuys(Swedish)
Roman
praenomen, or given name, that was probably derived from the name of the Roman god
Mars. This was among the most popular of the Roman praenomina. Famous bearers include Marcus Tullius Cicero (known simply as Cicero), a 1st-century BC statesman and orator, Marcus Antonius (known as Mark Antony), a 1st-century BC politician, and Marcus Aurelius, a notable 2nd-century emperor. This was also the name of a pope of the 4th century. This spelling has occasionally been used in the English-speaking world, though the traditional English form
Mark has been more common.
Mareike
Gender: Feminine
Usage: Frisian, German
Pronounced: ma-RIE-kə(German)
Marfa
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Марфа(Russian)
Pronounced: MAR-fə
Traditional Russian form of
Martha.
Marganita
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: מַרְגָנִיתָה(Hebrew)
Rating: 30% based on 1 vote
From the name of a type of flowering plant common in Israel, called the scarlet pimpernel in English.
Margaret
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAHR-grit, MAHR-gə-rit
Rating: 60% based on 2 votes
Derived from Latin
Margarita, which was from Greek
μαργαρίτης (margarites) meaning
"pearl", a word that was probably ultimately a borrowing from an Indo-Iranian language.
Saint Margaret, the patron of expectant mothers, was martyred at Antioch in the 4th century. Later legends told of her escape from a dragon, with which she was often depicted in medieval art. The saint was popular during the Middle Ages, and her name has been widely used in the Christian world.
As an English name it has been very popular since the Middle Ages. It was the top name for girls in England and Wales in the 1920s, 30s and 40s, but it declined in the latter half of the 20th century.
Other saints by this name include a queen of Scotland and a princess of Hungary. It was also borne by Queen Margaret I of Denmark, who united Denmark, Sweden, and Norway in the 14th century. Famous literary bearers include American writer Margaret Mitchell (1900-1949), the author of Gone with the Wind, and Canadian writer Margaret Atwood (1939-). Others include American anthropologist Margaret Mead (1901-1978) and British prime minister Margaret Thatcher (1925-2013).
Margarida
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, Galician, Catalan, Occitan
Pronounced: mur-gu-REE-du(European Portuguese) mar-ga-REE-du(Brazilian Portuguese) mər-gə-REE-də(Catalan)
Portuguese, Galician, Catalan and Occitan form of
Margaret. Also in these languages, this is the common word for the daisy flower (species Bellis perennis, Leucanthemum vulgare and others).
Margery
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAHR-jə-ree
Rating: 35% based on 2 votes
Margetud
Gender: Masculine
Usage: Old Welsh [1]
Marguerite
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: MAR-GU-REET
Rating: 60% based on 2 votes
French form of
Margaret. This is also the French word for the daisy flower (species Leucanthemum vulgare).
Marharyta
Gender: Feminine
Usage: Ukrainian, Belarusian
Other Scripts: Маргарита(Ukrainian) Маргарыта(Belarusian)
Rating: 30% based on 1 vote
Ukrainian and Belarusian form of
Margaret.
Maria
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Italian, Portuguese, Catalan, Occitan, German, Swedish, Norwegian, Danish, Faroese, Dutch, Frisian, Greek, Polish, Romanian, English, Finnish, Estonian, Corsican, Sardinian, Basque, Armenian, Russian, Bulgarian, Ukrainian, Biblical Greek [1], Biblical Latin, Old Church Slavic
Other Scripts: Μαρία(Greek) Մարիա(Armenian) Мария(Russian, Bulgarian) Марія(Ukrainian) Маріа(Church Slavic)
Pronounced: ma-REE-a(Italian, German, Swedish, Dutch, Greek, Romanian, Basque) mu-REE-u(European Portuguese) ma-REE-u(Brazilian Portuguese) mə-REE-ə(Catalan, English) mah-REE-ah(Norwegian, Danish) MAR-ya(Polish) MAH-ree-ah(Finnish) mu-RYEE-yə(Russian) mu-RYEE-yu(Ukrainian)
Latin form of Greek
Μαρία, from Hebrew
מִרְיָם (see
Mary).
Maria is the usual form of the name in many European languages, as well as a secondary form in other languages such as English (where the common spelling is
Mary). In some countries, for example Germany, Poland and Italy,
Maria is occasionally used as a masculine middle name.
This was the name of two ruling queens of Portugal. It was also borne by the Habsburg queen Maria Theresa (1717-1780), whose inheritance of the domains of her father, the Holy Roman emperor Charles VI, began the War of the Austrian Succession.
Mariama
Gender: Feminine
Usage: Western African
Rating: 40% based on 1 vote
Form of
Maryam common in West Africa.
Mariamne
Gender: Feminine
Usage: History
From
Μαριάμη (Mariame), the form of
Maria used by the historian Josephus when referring to the wife of King Herod.
Marianne
Gender: Feminine
Usage: French, English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish
Pronounced: MA-RYAN(French) mar-ee-AN(English) ma-RYA-nə(German) ma-ree-YAH-nə(Dutch) MAH-ree-ahn-neh(Finnish)
Rating: 65% based on 2 votes
Combination of
Marie and
Anne 1, though it could also be considered a variant of
Mariana or
Mariamne. Shortly after the formation of the French Republic in 1792, a female figure by this name was adopted as the symbol of the state.
Marica
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Serbian, Slovene, Hungarian, Italian
Other Scripts: Марица(Serbian)
Pronounced: MAW-ree-tsaw(Hungarian)
Rating: 30% based on 1 vote
Marie
Gender: Feminine & Masculine
Usage: French, Czech, German, English, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Albanian
Pronounced: MA-REE(French) MA-ri-yeh(Czech) ma-REE(German, Dutch) mə-REE(English)
Rating: 80% based on 2 votes
French and Czech form of
Maria. It has been very common in France since the 13th century. At the opening of the 20th century it was given to approximately 20 percent of French girls. This percentage has declined steadily over the course of the century, and it dropped from the top rank in 1958.
A notable bearer of this name was Marie Antoinette, a queen of France who was executed by guillotine during the French Revolution. Another was Marie Curie (1867-1934), a physicist and chemist who studied radioactivity with her husband Pierre.
In France it is occasionally used as a masculine name in pairings such as Jean-Marie.
Mariella
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: ma-RYEHL-la
Rating: 40% based on 2 votes
Mariette
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: MA-RYEHT
Rating: 50% based on 2 votes
Marifer
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Rating: 40% based on 1 vote
Short form of
María Fernanda. A known bearer is Mexican telenovela actress María Fernanda "Marifer" Malo (1985-).
Marijani
Gender: Masculine
Usage: Swahili
Means
"coral" in Swahili, originally a borrowing from Arabic
مرْجان (marjān).
Marília
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (Brazilian), Literature
Pronounced: Mah-REE-lee-ah(Brazilian Portuguese, Literature) MAH-ri-li-AH(Brazilian Portuguese, Literature)
Rating: 30% based on 1 vote
Poetic variant form of
Maria. It was introduced by the Lusitan-Brazilian poet Tomás Antônio Gonzaga (1744-1810), who invented the name for his lyric poem "Marília de Dirceu", which he wrote under the pseudonym of Dirceu. The name was at least partly inspired by his beloved, Maria Dorotéia Joaquina de Seixas. Also, note that in these modern times, there can be cases where
Marília is a contraction of
María Lucília.
Marilyn
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAR-ə-lin, MAR-lin
Rating: 70% based on 2 votes
Combination of
Mary and the common name suffix
lyn. It was very rare before the start of the 20th century. It was popularized in part by the American stage star Marilyn Miller (1898-1936), who was born Mary Ellen Reynolds and took her
stage name from a combination of her birth name and her mother's middle name
Lynn. It became popular in the United States during the 1920s, reaching a high point ranked 13th in 1936. Famous bearers include American actress Marilyn Monroe (1926-1962; real name Norma Jeane Mortenson) and American opera singer Marilyn Horne (1934-).
Marina
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Catalan, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, English, Greek, Finnish, Estonian, Russian, Romanian, Czech, Bulgarian, Croatian, Serbian, Slovene, Macedonian, Latvian, Lithuanian, Georgian, Ancient Roman
Other Scripts: Μαρίνα(Greek) Марина(Russian, Bulgarian, Serbian, Macedonian) მარინა(Georgian)
Pronounced: ma-REE-na(Italian, Spanish, German, Dutch, Macedonian) mə-REE-nə(Catalan) mə-REEN-ə(English) mu-RYEE-nə(Russian) MA-ri-na(Czech)
Rating: 70% based on 2 votes
Feminine form of
Marinus. This name was borne by a few early
saints. This is also the name by which Saint
Margaret of Antioch is known in the Eastern Orthodox Church.
Marinus
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman, Dutch
Pronounced: ma-REE-nuys(Dutch)
From the Roman family name
Marinus, which derives either from the name
Marius or from the Latin word
marinus "of the sea".
Saint Marinus was a 4th-century stonemason who built a chapel on Monte Titano, in the country that is today known as San Marino.
Marjeta
Gender: Feminine
Usage: Slovene
Marjorie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAHR-jə-ree
Rating: 60% based on 2 votes
Medieval variant of
Margery, influenced by the name of the herb
marjoram. After the Middle Ages this name was rare, but it was revived at the end of the 19th century.
Markiyan
Gender: Masculine
Usage: Ukrainian
Other Scripts: Маркіян(Ukrainian)
Marta
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian, Portuguese, Catalan, Polish, Czech, Slovak, German, Dutch, Romanian, Slovene, Bulgarian, Serbian, Croatian, Macedonian, Ukrainian, Belarusian, Russian, Swedish, Icelandic, Latvian, Estonian, Georgian
Other Scripts: Марта(Bulgarian, Serbian, Macedonian, Ukrainian, Belarusian, Russian) მართა(Georgian)
Pronounced: MAR-ta(Spanish, Italian, Polish, Czech, Slovak, German) MAR-tu(European Portuguese) MAKH-tu(Brazilian Portuguese) MAR-tə(Catalan) MAHR-ta(Dutch) MAHR-TAH(Georgian)
Form of
Martha used in various languages.
Martialis
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman
Martina
Gender: Feminine
Usage: German, Italian, Spanish, Catalan, Czech, Slovak, Croatian, Slovene, Bulgarian, Hungarian, English, Swedish, Dutch, Ancient Roman
Other Scripts: Мартина(Bulgarian)
Pronounced: mar-TEE-na(German, Italian, Spanish) mər-TEE-nə(Catalan) MAR-kyi-na(Czech) MAR-tee-na(Slovak) MAWR-tee-naw(Hungarian) mahr-TEEN-ə(English) mahr-TEE-na(Dutch)
Feminine form of
Martinus (see
Martin).
Saint Martina was a 3rd-century martyr who is one of the patron saints of Rome.
Martinus
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman, Dutch
Pronounced: mahr-TEE-nuys(Dutch)
Original Latin form of
Martin. This is also the official Dutch form of the name, used on birth certificates but commonly rendered
Maarten or
Marten in daily life.
Maruf
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Bengali
Other Scripts: معروف(Arabic) মারুফ(Bengali)
Pronounced: ma‘-ROOF(Arabic)
Means
"known, recognized, favour, kindness" in Arabic, a derivative of
عرف (ʿarafa) meaning "to know, to recognize"
[1].
Marusya
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian
Other Scripts: Маруся(Russian, Ukrainian)
Pronounced: mu-ROO-syə(Russian)
Mary
Gender: Feminine
Usage: English, Biblical
Pronounced: MEHR-ee(English) MAR-ee(English)
Rating: 90% based on 2 votes
Usual English form of
Maria, the Latin form of the
New Testament Greek names
Μαριάμ (Mariam) and
Μαρία (Maria) — the spellings are interchangeable — which were from Hebrew
מִרְיָם (Miryam), a name borne by the sister of
Moses in the
Old Testament. The meaning is not known for certain, but there are several theories including
"sea of bitterness",
"rebelliousness", and
"wished for child". However it was most likely originally an Egyptian name, perhaps derived in part from
mry "beloved" or
mr "love".
This is the name of several New Testament characters, most importantly Mary the mother of Jesus. According to the gospels, Jesus was conceived in her by the Holy Spirit while she remained a virgin. This name was also borne by Mary Magdalene, a woman cured of demons by Jesus. She became one of his followers and later witnessed his crucifixion and resurrection.
Due to the Virgin Mary this name has been very popular in the Christian world, though at certain times in some cultures it has been considered too holy for everyday use. In England it has been used since the 12th century, and it has been among the most common feminine names since the 16th century. In the United States in 1880 it was given more than twice as often as the next most popular name for girls (Anna). It remained in the top rank in America until 1946 when it was bumped to second (by Linda). Although it regained the top spot for a few more years in the 1950s it was already falling in usage, and has since dropped out of the top 100 names.
This name has been borne by two queens of England, as well as a queen of Scotland, Mary Queen of Scots. Another notable bearer was Mary Shelley (1797-1851), the author of Frankenstein. A famous fictional character by this name is Mary Poppins from the children's books by P. L. Travers, first published in 1934.
The Latinized form of this name, Maria, is also used in English as well as in several other languages.
Maryam
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Persian, Urdu, Indonesian, Bashkir, Tatar
Other Scripts: مريم(Arabic) مریم(Persian, Urdu) Мәрйәм(Bashkir) Мәрьям(Tatar)
Pronounced: MAR-yam(Arabic) mar-YAM(Persian) MUR-yəm(Urdu)
Rating: 65% based on 2 votes
Arabic form of
Miryam (see
Mary) appearing in the
Quran. It is also the form used in several other languages. In Iran it is also the name of a flower, the tuberose, which is named after the Virgin Mary.
Maryna
Gender: Feminine
Usage: Ukrainian, Belarusian, Polish
Other Scripts: Марина(Ukrainian) Марына(Belarusian)
Pronounced: ma-RI-na(Belarusian)
Ukrainian, Belarusian and Polish form of
Marina.
Masego
Gender: Feminine
Usage: Tswana
Means "blessings" in Tswana, from sego "blessed".
Matauc
Gender: Masculine
Usage: Old Welsh [1]
Matea
Gender: Feminine
Usage: Croatian
Rating: 40% based on 1 vote
Croatian feminine form of
Mateo.
Mateja 1
Gender: Feminine
Usage: Slovene, Croatian
Mathildis
Gender: Feminine
Usage: Germanic (Latinized) [1]
Matilda
Gender: Feminine
Usage: English, Swedish, Finnish, Slovak, Slovene
Pronounced: mə-TIL-də(English) MAH-teel-dah(Finnish) MA-teel-da(Slovak)
From the Germanic name
Mahthilt meaning
"strength in battle", from the elements
maht "might, strength" and
hilt "battle".
Saint Matilda was the wife of the 10th-century German king Henry I the Fowler. The name was common in many branches of European royalty in the Middle Ages. It was brought to England by the
Normans, being borne by the wife of William the Conqueror himself. Another notable royal by this name was a 12th-century daughter of Henry I of England, known as the Empress Matilda because of her first marriage to the Holy Roman emperor Henry V. She later invaded England, laying the foundations for the reign of her son Henry II.
The name was very popular until the 15th century in England, usually in the vernacular form Maud. Both forms were revived by the 19th century. This name appears in the popular Australian folk song Waltzing Matilda, written in 1895.
Matilde
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, Italian
Pronounced: ma-TEEL-deh(Spanish, Italian) mu-TEEL-di(European Portuguese) ma-CHEEW-jee(Brazilian Portuguese)
Rating: 60% based on 2 votes
Spanish, Portuguese and Italian form of
Matilda.
Matrona 1
Gender: Feminine
Usage: Russian (Rare), Late Roman
Other Scripts: Матрона(Russian)
Pronounced: mu-TRO-nə(Russian)
Means
"lady" in Late Latin, a derivative of Latin
mater "mother". This was the name of three early
saints.
Matrona 2
Gender: Feminine
Usage: Celtic Mythology
Means
"great mother", from Celtic *
mātīr meaning "mother" and the divine or augmentative suffix
-on. This was the name of a Gaulish and Brythonic mother goddess, the namesake of the River Marne
[1].
Matviy
Gender: Masculine
Usage: Ukrainian
Other Scripts: Матвій(Ukrainian)
Maura 1
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Late Roman
Pronounced: MOW-ra(Italian, Spanish)
Rating: 40% based on 1 vote
Mavuto
Gender: Masculine
Usage: Chewa
Pronounced: mah-VOO-to
Means "troubles, problems" in Chewa.
Mawuli
Gender: Masculine
Usage: Ewe
Means "God lives" in Ewe.
Mawunyo
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Ewe
Means "God is good" in Ewe.
Maxamed
Gender: Masculine
Usage: Somali
Maximian
Gender: Masculine
Usage: History
Usual English form of
Maximianus, used to refer to the Roman emperor.
Maximillia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: max-i-MILL-ee-ah
Rating: 30% based on 1 vote
May
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAY
Rating: 70% based on 2 votes
Derived from the name of the month of May, which derives from
Maia, the name of a Roman goddess. May is also another name of the hawthorn flower. It is also used as a
diminutive of
Mary,
Margaret or
Mabel.
Maya 1
Gender: Feminine
Usage: Hinduism, Buddhism, Hindi, Marathi, Nepali
Other Scripts: माया(Sanskrit, Hindi, Marathi, Nepali)
Pronounced: MAH-yah(Sanskrit)
Rating: 60% based on 2 votes
Means
"illusion, magic" in Sanskrit. In Buddhist tradition this is the name of the mother of Siddhartha Gautama (the
Buddha). This is also another name of the Hindu goddess
Durga.
Mayamiko
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Chewa
Pronounced: mah-yah-MEE-ko
Means "praise, gratitude" in Chewa.
Mayeso
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Chewa
Pronounced: mah-YAY-so
Means "test (from God)" in Chewa.
Mbalenhle
Gender: Feminine
Usage: Zulu
From Zulu imbali "flower" and hle "beautiful".
Mbali
Gender: Feminine
Usage: Zulu
Means "flower" in Zulu.
Medora
Gender: Feminine
Usage: Literature
Rating: 30% based on 1 vote
Created by Lord Byron for a character in his poem The Corsair (1814). It is not known what inspired Byron to use this name. The year the poem was published, it was used as the middle name of Elizabeth Medora Leigh (1814-1849), a niece and rumoured daughter of Byron.
Meine
Gender: Masculine
Usage: Frisian, Dutch
Pronounced: MAY-nə(Dutch)
Originally a Frisian short form of names beginning with the Old German element
megin meaning
"power, strength" (Proto-Germanic *
mageną).
Meiriona
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Rating: 50% based on 1 vote
Melaina
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Μέλαινα(Ancient Greek)
Rating: 40% based on 1 vote
Mele
Gender: Feminine
Usage: Hawaiian, Tongan, Samoan
Pronounced: MEH-leh(Hawaiian)
Means
"song" in Hawaiian. This is also the Hawaiian, Tongan and Samoan form of
Mary.
Melesina
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Rating: 40% based on 1 vote
Meaning unknown, perhaps a form of
Millicent. It was borne by the Irish writer and socialite Melesina Trench (1768-1827).
Melia
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Μελία(Ancient Greek)
Pronounced: MEH-LEE-A(Classical Greek)
Rating: 40% based on 1 vote
Means
"ash tree" in Greek, a derivative of
μέλι (meli) meaning "honey". This was the name of a nymph in Greek
myth, the daughter of the Greek god Okeanos.
Melinda
Gender: Feminine
Usage: English, Hungarian
Pronounced: mə-LIN-də(English) MEH-leen-daw(Hungarian)
Rating: 30% based on 1 vote
Combination of
Mel (from names such as
Melanie or
Melissa) with the popular name suffix
inda [1]. It was created in the 18th century, and may have been inspired by the similar name
Belinda. In Hungary, the name was popularized by the 1819 play
Bánk Bán by József Katona.
Melisizwe
Gender: Masculine
Usage: Xhosa
Means "leader of the nation" in Xhosa.
Melissa
Gender: Feminine
Usage: English, Dutch, Ancient Greek [1], Greek Mythology
Other Scripts: Μέλισσα(Ancient Greek)
Pronounced: mə-LIS-ə(English) MEH-LEES-SA(Classical Greek)
Rating: 50% based on 1 vote
Means
"bee" in Greek. In Greek
mythology this was the name of a daughter of Procles, as well as an epithet of various Greek nymphs and priestesses. According to the early Christian writer Lactantius
[2] this was the name of the sister of the nymph
Amalthea, with whom she cared for the young
Zeus. Later it appears in Ludovico Ariosto's 1532 poem
Orlando Furioso [3] belonging to the fairy who helps
Ruggiero escape from the witch
Alcina. As an English given name,
Melissa has been used since the 18th century.
Meona'hane
Gender: Masculine
Usage: Cheyenne
Means
"morning killer" in Cheyenne, derived from
méo- "morning" and
-na'hané "kill, coup"
[1].
Mere
Gender: Feminine
Usage: Maori, Fijian
Maori and Fijian form of
Mary.
Meredith
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Welsh, English
Pronounced: MEHR-ə-dith(English)
Rating: 73% based on 3 votes
From the Welsh name
Maredudd or
Meredydd, from Old Welsh forms such as
Margetud, possibly from
mawredd "greatness, magnificence" combined with
iudd "lord". The Welsh forms of this name were well used through the Middle Ages. Since the mid-1920s it has been used more often for girls than for boys in English-speaking countries, though it is still a masculine name in Wales. A famous bearer of this name as surname was the English novelist and poet George Meredith (1828-1909).
Merita 2
Gender: Feminine
Usage: Esperanto
Pronounced: meh-REE-ta
Means "meritorious, worthy" in Esperanto.
Mermin
Gender: Masculine
Usage: Old Welsh
Methoataske
Gender: Feminine
Usage: Shawnee
Means "turtle laying its eggs" in Shawnee.
Michelina
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: mee-keh-LEE-na
Rating: 40% based on 1 vote
Miigwan
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Ojibwe
Means "feather" in Ojibwe.
Miillaaraq
Gender: Feminine
Usage: Greenlandic
Possibly from Greenlandic
millalaarpoq meaning
"drone, hum (of an insect)" combined with the
diminutive suffix
-araq.
Mikaere
Gender: Masculine
Usage: Maori
Mildþryð
Gender: Feminine
Usage: Anglo-Saxon [1][2]
Milena
Gender: Feminine
Usage: Serbian, Macedonian, Bulgarian, Croatian, Slovene, Czech, Slovak, Polish, Russian, Italian
Other Scripts: Милена(Serbian, Macedonian, Bulgarian, Russian)
Pronounced: MI-leh-na(Czech) MEE-leh-na(Slovak) mee-LEH-na(Polish, Italian) myi-LYEH-nə(Russian)
Rating: 40% based on 1 vote
Feminine form of
Milan. It began to be used in Italy in honour of Milena Vukotić (1847-1923), mother of Helen of Montenegro, the wife of the Italian king Victor Emmanuel III. In Italy it can also be considered a combination of
Maria and
Elena.
Milica
Gender: Feminine
Usage: Serbian, Croatian, Slovene, Macedonian
Other Scripts: Милица(Serbian, Macedonian)
Pronounced: MEE-lee-tsa(Serbian, Croatian)
Rating: 30% based on 1 vote
From the Slavic element
milŭ meaning
"gracious, dear" combined with a
diminutive suffix. This name was borne by the wife of the 14th-century Serbian ruler
Lazar.
Milivoj
Gender: Masculine
Usage: Croatian, Serbian, Slovene
Other Scripts: Миливој(Serbian)
Pronounced: mee-lee-VOI(Croatian, Serbian)
Derived from the Slavic elements
milŭ "gracious" and
vojĭ "soldier".
Millaray
Gender: Feminine
Usage: Mapuche
Means "golden flower" in Mapuche, from milla "gold" and rayen "flower".
Millie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MIL-ee
Rating: 60% based on 1 vote
Milogostŭ
Gender: Masculine
Usage: Old Slavic (Hypothetical) [1]
Proto-Slavic reconstruction of
Miłogost.
Miloslav
Gender: Masculine
Usage: Czech, Slovak
Pronounced: MI-lo-slaf(Czech) MEE-law-slow(Slovak)
Derived from the Slavic elements
milŭ "gracious, dear" and
slava "glory".
Minali
Gender: Feminine
Usage: Hindi
Other Scripts: मीनाली(Hindi)
Means "fish catcher" in Sanskrit.
Minenhle
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Zulu
From Zulu imini "day" and hle "beautiful".
Mira 1
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Marathi, Malayalam, Tamil, Kannada
Other Scripts: मीरा(Hindi, Marathi) മീര(Malayalam) மீரா(Tamil) ಮೀರಾ(Kannada)
From Sanskrit
मीर (mīra) meaning
"sea, ocean". This was the name of a 16th-century Indian princess who devoted her life to the god
Krishna.
Mirabelle
Gender: Feminine
Usage: French (Rare), English (Rare)
Rating: 60% based on 2 votes
Derived from Latin mirabilis meaning "wonderful". This name was coined during the Middle Ages, though it eventually died out. It was briefly revived in the 19th century.
Miranda
Gender: Feminine
Usage: English, Dutch
Pronounced: mi-RAN-də(English) mee-RAHN-da(Dutch)
Rating: 40% based on 1 vote
Derived from Latin
mirandus meaning
"admirable, worthy of being admired". The name was created by Shakespeare for the heroine in his play
The Tempest (1611), in which Miranda and her father
Prospero are stranded on an island. It did not become a common English given name until the 20th century. This is also the name of one of the moons of Uranus, named after the Shakespearean character.
Mirèio
Gender: Feminine
Usage: Occitan
Mirèlha
Gender: Feminine
Usage: Occitan
Variant of
Mirèio using classical Occitan spelling conventions.
Mirella
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: mee-REHL-la
Rating: 50% based on 1 vote
Mirembe
Gender: Feminine
Usage: Ganda
Means "peace" in Luganda.
Mireya
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: mee-REH-ya
Rating: 40% based on 1 vote
Miriama
Gender: Feminine
Usage: Slovak
Pronounced: MEE-ree-a-ma
Rating: 50% based on 1 vote
Mithradatha
Gender: Masculine
Usage: Old Persian
Other Scripts: 𐎷𐎡𐎰𐎼𐎭𐎠𐎫(Old Persian)
Mitra 1
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Hinduism, Hindi
Other Scripts: मित्र, मित्रा(Sanskrit, Hindi)
Means
"friend" in Sanskrit, a
cognate of
Mithra. This is the name of a
Vedic god (
मित्र) who is associated with friendship and contracts and is frequently paired with the god
Varuna. The feminine form
मित्रा (spelled with a final long vowel) is also transcribed as
Mitra.
Moacir
Gender: Masculine
Usage: Tupi
From Tupi
moasy meaning
"pain, regret". This is the name of the son of
Iracema and Martim in the novel
Iracema (1865) by José de Alencar.
Moana
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Maori, Hawaiian, Tahitian, Samoan, Tongan
Pronounced: mo-A-na(Hawaiian)
Means "ocean, wide expanse of water, deep sea" in Maori, Hawaiian and other Polynesian languages.
Moerani
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Tahitian
From Tahitian moe "sleep" and raʻi "heaven, sky".
Mojisola
Gender: Feminine
Usage: Yoruba
Means "I wake up to wealth" in Yoruba.
Mojmir
Gender: Masculine
Usage: Medieval Slavic [1]
Monifa
Gender: Feminine
Usage: Yoruba (Rare)
Means "I am lucky" in Yoruba.
Mouric
Gender: Masculine
Usage: Old Welsh [1]
Mridula
Gender: Feminine
Usage: Hindi
Other Scripts: मृदुला(Hindi)
From Sanskrit
मृदु (mṛdu) meaning
"soft, delicate, gentle".
Mtendere
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Chewa
Pronounced: mtehn-DAY-ray
Means "peace" in Chewa.
Mudiwa
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Shona
Means
"beloved, darling" in Shona
[1].
Mukesh
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Marathi, Gujarati, Bengali
Other Scripts: मुकेश(Hindi, Marathi) મુકેશ(Gujarati) মুকেশ(Bengali)
Munashe
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Shona
Means "with God" in Shona, derived from ishe meaning "lord, God".
Murali
Gender: Masculine
Usage: Hinduism, Tamil, Kannada, Telugu, Malayalam, Hindi
Other Scripts: मुरली(Sanskrit, Hindi) முரளி(Tamil) ಮುರಳಿ(Kannada) మురళి(Telugu) മുരളി(Malayalam)
Means
"flute" in Sanskrit. This is another name of the Hindu god
Krishna, given to him because he played the flute.
Murugan
Gender: Masculine
Usage: Hinduism, Tamil
Other Scripts: मुरुगन(Sanskrit) முருகன்(Tamil)
From a Tamil word meaning
"young". This was the name of a Tamil war god who is now identified with
Skanda.
Muthoni
Gender: Feminine
Usage: Kikuyu
Means "mother-in-law" in Kikuyu.
Mykhail
Gender: Masculine
Usage: Ukrainian
Other Scripts: Михаїл(Ukrainian)
Pronounced: meh-khu-YEEL
Mykhaila
Gender: Feminine
Usage: Ukrainian
Other Scripts: Михайла(Ukrainian)
Ukrainian feminine form of
Michael.
Mykhailo
Gender: Masculine
Usage: Ukrainian
Other Scripts: Михайло(Ukrainian)
Pronounced: meh-KHIE-law
Mykhaylo
Gender: Masculine
Usage: Ukrainian
Other Scripts: Михайло(Ukrainian)
Pronounced: meh-KHIE-law
Myron
Gender: Masculine
Usage: English, Ukrainian, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Мирон(Ukrainian) Μύρων(Ancient Greek)
Pronounced: MIE-rən(English) MUY-RAWN(Classical Greek)
Derived from Greek
μύρον (myron) meaning
"sweet oil, perfume". Myron was the name of a 5th-century BC Greek sculptor.
Saints bearing this name include a 3rd-century bishop of Crete and a 4th-century martyr from Cyzicus who was killed by a mob. These saints are more widely revered in the Eastern Church, and the name has generally been more common among Eastern Christians. As an English name, it has been used since the 19th century.
Myroslav
Gender: Masculine
Usage: Ukrainian
Other Scripts: Мирослав(Ukrainian)
Myroslava
Gender: Feminine
Usage: Ukrainian
Other Scripts: Мирослава(Ukrainian)
Naamah
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: נַעֲמָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: NAY-ə-mə(English)
Rating: 20% based on 1 vote
Means
"pleasant" in Hebrew. This name is borne in the
Old Testament by both a daughter of
Lamech and a wife of
Solomon. Some later Jewish texts give Naamah as the name of
Noah's wife, even though she is not named in the Old Testament.
Nadezhda
Gender: Feminine
Usage: Russian, Bulgarian
Other Scripts: Надежда(Russian, Bulgarian)
Pronounced: nu-DYEZH-də(Russian)
Rating: 45% based on 2 votes
Means "hope" in Russian and Bulgarian.
Nadia 2
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Urdu, Bengali, Indonesian, Malay
Other Scripts: ناديّة(Arabic) نادیہ(Urdu) নাদিয়া(Bengali)
Pronounced: na-DEE-ya(Arabic)
Rating: 65% based on 2 votes
Alternate transcription of Arabic
ناديّة (see
Nadiyya), as well as the usual form in several other languages.
Nadir
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Turkish, Urdu
Other Scripts: نادر(Arabic, Urdu)
Pronounced: NA-deer(Arabic)
Rating: 30% based on 1 vote
Means "rare" in Arabic.
Nadira
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: نادرة(Arabic)
Pronounced: NA-dee-ra
Rating: 40% based on 1 vote
Nadiya
Gender: Feminine
Usage: Ukrainian
Other Scripts: Надія(Ukrainian)
Nadzeya
Gender: Feminine
Usage: Belarusian
Other Scripts: Надзея(Belarusian)
Rating: 30% based on 1 vote
Naenia
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology
Rating: 20% based on 1 vote
Means "incantation, dirge" in Latin. This was the name of the Roman goddess of funerals.
Naevius
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman
Rating: 30% based on 1 vote
Nafula
Gender: Feminine
Usage: Luhya
Naia
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: NIE-a
Rating: 40% based on 2 votes
Means "wave, sea foam" in Basque.
Naiara
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: nie-A-ra
Rating: 40% based on 1 vote
From the Basque name of the Spanish city of Nájera, which is Arabic in origin. In the 12th century there was a reported apparition of the Virgin
Mary in a nearby cave.
Naiche
Gender: Masculine
Usage: Apache
Means
"mischief maker" in Apache. This name was borne by a 19th-century Chiricahua Apache chief, the son of
Cochise.
Naida
Gender: Feminine
Usage: Dagestani
Other Scripts: Наида(Russian)
Rating: 40% based on 1 vote
Meaning uncertain, possibly derived from Greek
Ναϊάς (Naias), a type of water nymph in Greek
mythology (plural
Ναϊάδες). Alternatively it might be related to Persian
Nahid.
Naina
Gender: Feminine
Usage: Indian, Hindi
Other Scripts: नैना(Hindi)
Pronounced: NAY-na
Rating: 40% based on 1 vote
Derived from Hindi naina "eyes".
Naira
Gender: Feminine
Usage: Aymara
Rating: 40% based on 1 vote
From Aymara nayra meaning "eye" or "early".
Naja
Gender: Feminine
Usage: Greenlandic, Danish
From Greenlandic
najaa meaning
"his younger sister" [1]. It was popularized in Denmark by the writer B. S. Ingemann, who used it in his novel
Kunnuk and Naja, or the Greenlanders (1842).
Naliaka
Gender: Feminine
Usage: Luhya
Rating: 30% based on 1 vote
Means "born during the weeding season", from Luhya liliaka meaning "weeding".
Nalini
Gender: Feminine
Usage: Kannada, Malayalam, Tamil, Hindi
Other Scripts: ನಳಿನಿ(Kannada) നളിനി(Malayalam) நளினி(Tamil) नलिनी(Hindi)
Nanabah
Gender: Feminine
Usage: Navajo
Means "returning warrior" in Navajo, derived from nááná "again" and baa' "warrior, heroine, raid, battle".
Nanaia
Gender: Feminine
Usage: Semitic Mythology (Hellenized)
Other Scripts: 𒀭𒈾𒈾𒀀(Akkadian Cuneiform)
Nanaya
Gender: Feminine
Usage: Sumerian Mythology, Semitic Mythology
Other Scripts: 𒀭𒈾𒈾𒀀(Sumerian Cuneiform, Akkadian Cuneiform) ななや(Japanese Hiragana)
Rating: 40% based on 1 vote
Meaning unknown, possibly related to
Inanna. This was the name of a goddess worshipped by the Sumerians and Akkadians. She was later conflated with the goddesses
Anahita and
Aphrodite.
Nancy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: NAN-see
Rating: 40% based on 1 vote
Previously a medieval
diminutive of
Annis, though since the 18th century it has been a diminutive of
Ann. It is now usually regarded as an independent name. During the 20th century it became very popular in the United States. A city in the Lorraine region of France bears this name, though it derives from a different source.
Nándor
Gender: Masculine
Usage: Hungarian
Pronounced: NAN-dor
Rating: 30% based on 1 vote
Originally this was a Hungarian word referring to a Bulgarian people that lived along the Danube. Since the 19th century it has been used as a Hungarian short form of
Ferdinand.
Nanjala
Gender: Feminine
Usage: Luhya
Nanook
Gender: Masculine
Usage: Inuit (Anglicized)
Other Scripts: ᓇᓄᖅ(Inuktitut)
Variant of
Nanuq. This was the (fictional) name of the subject of Robert Flaherty's documentary film
Nanook of the North (1922).
Nanuq
Gender: Masculine
Usage: Inuit
Other Scripts: ᓇᓄᖅ(Inuktitut)
Means "polar bear" in Inuktitut.
Narayan
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Nepali, Marathi, Odia, Bengali
Other Scripts: नारायण(Hindi, Nepali, Marathi) ନାରାୟଣ(Odia) নারায়ণা(Bengali)
Modern northern Indian form of
Narayana.
Narayanan
Gender: Masculine
Usage: Malayalam, Tamil
Other Scripts: നാരായണൻ(Malayalam) நாராயணன்(Tamil)
Malayalam and Tamil variant of
Narayana.
Narcissa
Gender: Feminine
Usage: Late Roman
Pronounced: nahr-SIS-ə(English)
Rating: 30% based on 1 vote
Narek
Gender: Masculine
Usage: Armenian
Other Scripts: Նարեկ(Armenian)
Pronounced: nah-REHK(Eastern Armenian) nah-REHG(Western Armenian)
Rating: 30% based on 1 vote
From the name of a 10th-century Armenian
saint, Grigor of Narek, who came from the town of Narek (formerly in Armenia, now in eastern Turkey).
Narelle
Gender: Feminine
Usage: English (Australian)
Rating: 40% based on 1 vote
Meaning unknown. It was borne by the wife of Umbarra, who was a 19th-century leader of the Yuin, an Australian Aboriginal people.
Nasima
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Bengali
Other Scripts: نسيمة(Arabic) নাসিমা(Bengali)
Pronounced: na-SEE-ma(Arabic)
Strictly feminine form of
Nasim.
Nasimiyu
Gender: Feminine
Usage: Luhya
Nasir
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Persian, Urdu, Bengali, Malay
Other Scripts: ناصر, نصير(Arabic) ناصر, نصیر(Persian, Urdu) নাসির(Bengali)
Pronounced: NA-seer(Arabic) na-SEER(Arabic)
Rating: 30% based on 1 vote
Means
"helper" in Arabic, from the root
نصر (naṣara) meaning "to help, to aid". This transcription represents two related yet distinct Arabic names:
ناصر, in which the first vowel is long, and
نصير, in which the second vowel is long.
Nasira
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: ناصرة, نصيرة(Arabic)
Pronounced: NA-see-ra, na-SEE-ra
Rating: 30% based on 1 vote
Nasrin
Gender: Feminine
Usage: Persian, Bengali
Other Scripts: نسرین(Persian) নাসরীন(Bengali)
Pronounced: nas-REEN(Persian)
Means "wild rose" in Persian.
Natalia
Gender: Feminine
Usage: Polish, Italian, Spanish, Romanian, English, German, Dutch, Norwegian, Danish, Swedish, Greek, Georgian, Russian, Ukrainian, Bulgarian, Late Roman
Other Scripts: Ναταλία(Greek) ნატალია(Georgian) Наталия(Russian, Bulgarian) Наталія(Ukrainian)
Pronounced: na-TA-lya(Polish, Italian, Spanish) na-ta-LEE-a(Italian) na-TA-lee-a(Romanian) nə-TAHL-ee-ə(English)
Rating: 70% based on 2 votes
Latinate form of
Natalia (see
Natalie).
Natalina
Gender: Feminine
Usage: Italian, Portuguese
Pronounced: na-ta-LEE-na(Italian)
Rating: 50% based on 1 vote
Natalino
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: na-ta-LEE-no
Rating: 40% based on 1 vote
Natalius
Gender: Masculine
Usage: Late Roman
Rating: 40% based on 1 vote
Masculine form of
Natalia (see
Natalie).
Natalka
Gender: Feminine
Usage: Ukrainian, Polish
Other Scripts: Наталка(Ukrainian)
Natasha
Gender: Feminine
Usage: Russian, Belarusian, English
Other Scripts: Наташа(Russian, Belarusian)
Pronounced: nu-TA-shə(Russian) nə-TAHSH-ə(English)
Rating: 70% based on 2 votes
Russian
diminutive of
Natalya. This is the name of a character in Leo Tolstoy's novel
War and Peace (1865). It has been used in the English-speaking world only since the 20th century.
Nathaniel
Gender: Masculine
Usage: English, Biblical
Other Scripts: ןְתַןְאֵל(Ancient Hebrew)
Pronounced: nə-THAN-yəl(English)
Rating: 80% based on 3 votes
Variant of
Nathanael. It has been regularly used in the English-speaking world since the
Protestant Reformation. This has been the most popular spelling, even though the spelling
Nathanael is found in most versions of the
New Testament. The American writer Nathaniel Hawthorne (1804-1864), author of
The Scarlet Letter, was a famous bearer of this name.
Nauja
Gender: Feminine
Usage: Greenlandic, Inuit
Other Scripts: ᓇᐅᔭ(Inuktitut)
Means "seagull" in Greenlandic and Inuktitut.
Nausicaa
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ναυσικάα(Ancient Greek)
Pronounced: naw-SIK-ee-ə(English)
Rating: 40% based on 1 vote
Latinized form of Greek
Ναυσικάα (Nausikaa) meaning
"burner of ships". In
Homer's epic the
Odyssey this is the name of a daughter of Alcinous who helps
Odysseus on his journey home.
Naveen
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Marathi, Kannada, Telugu, Tamil, Malayalam
Other Scripts: नवीन(Hindi, Marathi) ನವೀನ್(Kannada) నవీన్(Telugu) நவீன்(Tamil) നവീൻ(Malayalam)
Navin
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Marathi, Kannada, Telugu, Tamil, Malayalam
Other Scripts: नवीन(Hindi, Marathi) ನವೀನ್(Kannada) నవీన్(Telugu) நவீன்(Tamil) നവീൻ(Malayalam)
From Sanskrit
नव (nava) meaning
"new, fresh".
Nawel
Gender: Masculine
Usage: Mapuche
Pronounced: nə-WEHL
Means "jaguar" in Mapuche.
Naya
Gender: Feminine
Usage: African American (Modern)
Pronounced: NIE-ə
Variant of
Nia 2, probably modelled on
Maya 2. It was borne by the actress Naya Rivera (1987-2020).
Nazar
Gender: Masculine
Usage: Russian, Ukrainian, Turkmen, Armenian
Other Scripts: Назар(Russian, Ukrainian) Նազար(Armenian)
Pronounced: nu-ZAR(Russian, Ukrainian) nah-ZAHR(Armenian)
Russian, Ukrainian, Turkmen and Armenian form of
Nazarius.
Nazarenus
Gender: Masculine
Usage: Late Roman
Nazarius
Gender: Masculine
Usage: Late Roman
Latin name meaning
"from Nazareth". Nazareth was the town in Galilee where
Jesus lived. This name was borne by several early
saints, including a man martyred with Celsus in Milan.
Nazariy
Gender: Masculine
Usage: Ukrainian, Russian (Rare)
Other Scripts: Назарій(Ukrainian) Назарий(Russian)
Nedelya
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Неделя(Bulgarian)
Rating: 30% based on 1 vote
Means "Sunday" in Bulgarian.
Nedyalka
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Недялка(Bulgarian)
Rating: 30% based on 1 vote
Neelam
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hindi, Marathi
Other Scripts: नीलम(Hindi, Marathi)
Alternate transcription of Hindi/Marathi
नीलम (see
Nilam).
Neema
Gender: Feminine
Usage: Swahili
Means
"divine grace" in Swahili, from Arabic
نعمة (niʿma) meaning "blessing".
Neeraj
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Marathi, Gujarati
Other Scripts: नीरज(Hindi, Marathi) નીરજ(Gujarati)
Alternate transcription of Hindi/Marathi
नीरज or Gujarati
નીરજ (see
Niraj).
Neha
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Marathi, Malayalam, Kannada, Punjabi, Gujarati, Bengali, Telugu
Other Scripts: नेहा(Hindi, Marathi) നേഹ(Malayalam) ನೇಹಾ(Kannada) ਨੇਹਾ(Gurmukhi) નેહા(Gujarati) নেহা(Bengali) నేహా(Telugu)
Possibly from Sanskrit
स्नेह (sneha) meaning
"love, tenderness".
Neifion
Gender: Masculine
Usage: Welsh (Rare)
Pronounced: NAY-vyon
Rating: 20% based on 1 vote
Neilina
Gender: Feminine
Usage: Scottish
Rating: 30% based on 1 vote
Nekesa
Gender: Feminine
Usage: Luhya
Nélida
Gender: Feminine
Usage: Literature, Spanish
Pronounced: NEH-lee-dha(Spanish)
Created by French author Marie d'Agoult for her semi-autobiographical novel
Nélida (1846), written under the name Daniel Stern. It was probably an anagram of her
pen name Daniel.
Nell
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: NEHL
Rating: 30% based on 1 vote
Medieval
diminutive of names beginning with
El, such as
Eleanor,
Ellen 1 or
Helen. It may have arisen from the medieval affectionate phrase
mine El, which was later reinterpreted as
my Nel.
Nelson
Gender: Masculine
Usage: English, Spanish
Pronounced: NEHL-sən(English) NEHL-son(Spanish)
Rating: 40% based on 1 vote
From an English surname meaning
"son of Neil". It was originally given in honour of the British admiral Horatio Nelson (1758-1805). His most famous battle was the Battle of Trafalgar, in which he destroyed a combined French and Spanish fleet, but was himself killed. Another notable bearer was the South African statesman Nelson Mandela (1918-2013). Mandela's birth name was
Rolihlahla; as a child he was given the English name
Nelson by a teacher.
Nenad
Gender: Masculine
Usage: Serbian, Croatian
Other Scripts: Ненад(Serbian)
Rating: 30% based on 1 vote
Means
"unexpected" in Serbian and Croatian. In the Serbian folk song
Predrag and Nenad this is the name of
Predrag's brother.
Nennius
Gender: Masculine
Usage: History
Meaning unknown, presumably a Latinized form of a Brythonic name (perhaps
Nynniaw). According to the 12th-century chronicler Geoffrey of Monmouth, this was the name of a British prince who fought against the invading forces of Julius Caesar. It was also borne by a 9th-century Welsh monk, traditionally credited with authoring the
History of the Britons.
Neo 1
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Tswana
Rating: 30% based on 1 vote
Means "gift" in Tswana, a derivative of naya "to give".
Nereida
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: neh-RAY-dha
Rating: 30% based on 1 vote
Derived from Greek
Νηρηΐδες (Nereides) meaning
"nymphs, sea sprites", ultimately derived from the name of the Greek sea god
Nereus, who supposedly fathered them.
Nereus
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology, Ancient Greek [1], Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [2]
Other Scripts: Νηρεύς(Ancient Greek)
Pronounced: NEH-REWS(Classical Greek) NIR-ee-əs(English)
Rating: 30% based on 1 vote
Derived from Greek
νηρός (neros) meaning
"water". In Greek
myth this was the name of a god of the sea, the father of the Nereids. It is mentioned briefly in the
New Testament, belonging to a Christian in Rome. This was also the name of a Roman
saint of the 1st century, a member of the army, who was martyred with his companion Achilleus because they refused to execute Christians.
Nerida
Gender: Feminine
Usage: Indigenous Australian
Possibly means "water lily" in an Australian Aboriginal language.
Nerissa
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: nə-RIS-ə(English)
Rating: 40% based on 1 vote
Created by Shakespeare for a character in his play
The Merchant of Venice (1596). He possibly took it from Greek
Νηρηΐς (Nereis) meaning "nymph, sea sprite", ultimately derived from the name of the Greek sea god
Nereus, who supposedly fathered them.
Nerys
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Rating: 30% based on 1 vote
Probably a feminized form of Welsh nêr meaning "lord".
Nestor
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology, Russian, Portuguese, French
Other Scripts: Νέστωρ(Ancient Greek) Нестор(Russian)
Pronounced: NEHS-TAWR(Classical Greek, French) NEHS-tər(English) NYEHS-tər(Russian)
Rating: 55% based on 2 votes
Means
"returner, homecomer" in Greek, from
νέομαι (neomai) meaning "to return". In
Homer's
Iliad this was the name of the king of Pylos, famous for his great wisdom and longevity, who acted as a counselor to the Greek allies.
Neve
Gender: Feminine
Usage: Irish
Rating: 50% based on 1 vote
Anglicized form of
Niamh.
Nevenka
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Serbian, Slovene
Other Scripts: Невенка(Serbian)
Nevio
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: NEH-vyo
Rating: 30% based on 1 vote
Italian form of the Roman family name Naevius, which was derived from Latin naevus "mole (on the body)". A famous bearer was the 3rd-century BC Roman poet Gnaeus Naevius.
Nevra
Gender: Feminine
Usage: Turkish
Rating: 30% based on 1 vote
Newen
Gender: Masculine
Usage: Mapuche
Pronounced: ni-WEHN
Means "force, strength" in Mapuche.
Nia 2
Gender: Feminine
Usage: Swahili, African American
Means
"purpose, aim" in Swahili, borrowed from Arabic
نيّة (nīya) [1].
Niall
Gender: Masculine
Usage: Irish, Old Irish [1]
Pronounced: NYEEL(Irish)
Rating: 40% based on 1 vote
Nicander
Gender: Masculine
Usage: Ancient Greek (Latinized)
Other Scripts: Νίκανδρος(Ancient Greek)
Rating: 40% based on 1 vote
Nicanor
Gender: Masculine
Usage: Ancient Greek (Latinized), Biblical, Biblical Latin, Spanish
Other Scripts: Νικάνωρ(Ancient Greek)
Pronounced: nee-ka-NOR(Spanish)
Rating: 30% based on 1 vote
From the Greek name
Νικάνωρ (Nikanor), which was derived from
νίκη (nike) meaning "victory" and
ἀνήρ (aner) meaning "man". This name was borne by several notable officers from ancient Macedon. It is also mentioned in the
New Testament as belonging to one of the original seven deacons of the church, considered a
saint.
Nigella
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Rating: 30% based on 1 vote
Nigina
Gender: Feminine
Usage: Tajik, Uzbek
Other Scripts: Нигина(Tajik, Uzbek)
Rating: 30% based on 1 vote
Tajik and Uzbek form of
Negin.
Nikandr
Gender: Masculine
Usage: Russian (Rare), Ukrainian (Rare)
Other Scripts: Никандр(Russian) Нікандр(Ukrainian)
Pronounced: nyi-KANDR(Russian)
Nilas
Gender: Masculine
Usage: Sami
Rating: 30% based on 1 vote
Nilima
Gender: Feminine
Usage: Marathi, Hindi, Telugu
Other Scripts: नीलिमा(Marathi, Hindi) నీలిమ(Telugu)
Rating: 20% based on 1 vote
From Sanskrit
नील (nīla) meaning
"dark blue".
Nilufar
Gender: Feminine
Usage: Uzbek, Bengali
Other Scripts: Нилуфар(Uzbek) নিলুফার(Bengali)
Nilus
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology (Latinized), Ancient Greek (Latinized)
Other Scripts: Νεῖλος(Ancient Greek)
Rating: 40% based on 1 vote
Nimue
Gender: Feminine
Usage: Arthurian Cycle
Pronounced: NIM-ə-way(English)
Meaning unknown. In Arthurian legends this is the name of a sorceress, also known as the Lady of the Lake, Vivien, or Niniane. Various versions of the tales have
Merlin falling in love with her and becoming imprisoned by her magic. She first appears in the medieval French
Lancelot-Grail Cycle.
Nina 1
Gender: Feminine
Usage: Russian, Italian, English, German, French, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Lithuanian, Dutch, Polish, Slovene, Czech, Slovak, Croatian, Serbian, Bulgarian, Ukrainian, Belarusian
Other Scripts: Нина(Russian, Serbian, Bulgarian) Ніна(Ukrainian, Belarusian)
Pronounced: NYEE-nə(Russian) NEE-na(Italian, German, Slovak) NEE-nə(English) NEE-NA(French) NEE-nah(Finnish) nyi-NU(Lithuanian) NYEE-na(Polish) NI-na(Czech)
Short form of names that end in
nina, such as
Antonina or
Giannina. It was imported to Western Europe from Russia and Italy in the 19th century. This name also nearly coincides with the Spanish word
niña meaning
"little girl" (the word is pronounced differently than the name).
A famous bearer was the American jazz musician Nina Simone (1933-2003).
Nina 2
Gender: Feminine
Usage: Quechua, Aymara
Means "fire" in Quechua and Aymara.
Ninad
Gender: Masculine
Usage: Marathi
Other Scripts: निनाद(Marathi)
Rating: 30% based on 1 vote
Means "sound, hum" in Sanskrit.
Nindaanis
Gender: Feminine
Usage: Ojibwe
Means "my daughter" in Ojibwe.
Ninian
Gender: Masculine
Usage: Scottish
Rating: 40% based on 1 vote
From the name of a 5th-century British
saint, known as the Apostle to the Picts, who was apparently responsible for many miracles and cures. He first appears briefly in the 8th-century Latin writings of the historian Bede, though his name is only written in the ablative case
Nynia [1]. This may represent a Brythonic name *
Ninniau [2][3].
Ninurta
Gender: Masculine
Usage: Sumerian Mythology, Semitic Mythology
Other Scripts: 𒀭𒎏𒅁(Sumerian Cuneiform, Akkadian Cuneiform)
Derived from Sumerian
𒎏 (nin) meaning "lord" and
𒅁 (urta) meaning "ear of barley". In Sumerian, Akkadian and Babylonian
mythology Ninurta was a god of agriculture, hunting and healing, later associated with war. He was also called
Ningirsu, though they may have originally been separate deities.
Niraj
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Marathi, Gujarati, Nepali
Other Scripts: नीरज(Hindi, Marathi, Nepali) નીરજ(Gujarati)
From Sanskrit
नीरज (nīraja) meaning
"water-born, lotus".
Nirav
Gender: Masculine
Usage: Gujarati, Marathi
Other Scripts: નીરવ(Gujarati) नीरव(Marathi)
From Sanskrit
नीरव (nīrava) meaning
"quiet, silent".
Nirmala
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Marathi, Tamil, Telugu, Kannada, Nepali, Indonesian
Other Scripts: निर्मला(Hindi, Marathi, Nepali) நிர்மலா(Tamil) నిర్మలా(Telugu) ನಿರ್ಮಲಾ(Kannada)
Pronounced: nir-MA-la(Indonesian)
Nirupama
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Kannada
Other Scripts: निरुपमा(Hindi) ನಿರುಪಮ(Kannada)
Means "unequaled, matchless" in Sanskrit.
Nisus
Gender: Masculine
Usage: Roman Mythology
Rating: 40% based on 1 vote
Meaning unknown. According to
Virgil's
Aeneid, this was the name of the son of the Trojan Hyrtacus (himself mentioned in the
Iliad, though Nisus is not). In the
Aeneid Nisus is the friend of
Euryalus. After Euryalus is captured by the Rutuli, both are slain when Nisus attempts to save him.
Nizhóní
Gender: Feminine
Usage: Navajo
From Navajo
nizhóní meaning
"beautiful" [1].
Njeri
Gender: Feminine
Usage: Kikuyu
Means
"travelling one" in Kikuyu. Njeri (or Wanjeri) is the name of one of the nine daughters of
Mumbi in the Kikuyu origin legend.
Nkemdilim
Gender: Feminine
Usage: Igbo
Means "that which is mine belongs to me" in Igbo.
Nkiruka
Gender: Feminine
Usage: Igbo
Means "that to come is greater" in Igbo.
Nkruma
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Akan
Means "ninth born child" in Akan.
Nnenna
Gender: Feminine
Usage: Igbo
Rating: 40% based on 1 vote
Means "father's mother" in Igbo. This name is given in honour of the child's paternal grandmother.
Nnenne
Gender: Feminine
Usage: Igbo
Rating: 40% based on 1 vote
Means "mother's mother" in Igbo. This name is given in honour of the child's maternal grandmother.
Noah 1
Gender: Masculine
Usage: English, German, Danish, Swedish, Norwegian, Dutch (Modern), French (Modern), Biblical
Other Scripts: נֹחַ, נוֹחַ(Ancient Hebrew)
Pronounced: NO-ə(English) NO-a(German)
Rating: 85% based on 2 votes
From the Hebrew name
נֹחַ (Noaḥ) meaning
"rest, repose", derived from the root
נוּחַ (nuaḥ). According to the
Old Testament, Noah was the builder of the Ark that allowed him, his family, and animals of each species to survive the Great Flood. After the flood he received the sign of the rainbow as a covenant from God. He was the father of
Shem,
Ham and
Japheth.
As an English Christian name, Noah has been used since the Protestant Reformation, being common among the Puritans. In the United States it was not overly popular in the 19th and 20th centuries, but it began slowly growing in the 1970s. Starting 1994 it increased rapidly — this was when actor Noah Wyle (1971-) began starring on the television series ER. A further boost in 2004 from the main character in the movie The Notebook helped it eventually become the most popular name for boys in America between 2013 and 2016. At the same time it has also been heavily used in other English-speaking countries, as well as Germany, the Netherlands, Scandinavia and France.
A famous bearer was the American lexicographer Noah Webster (1758-1843).
Noelani
Gender: Feminine
Usage: Hawaiian
Pronounced: no-eh-LA-nee
Means "heavenly mist" from Hawaiian noe "mist" and lani "heaven, sky, royal, majesty".
Noelene
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Rating: 40% based on 1 vote
Noelia
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: no-EH-lya
Rating: 40% based on 1 vote
Spanish feminine form of
Noël.
Noelle
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: no-EHL
Rating: 70% based on 2 votes
Nokomis
Gender: Feminine
Usage: New World Mythology
From Ojibwe
nookomis meaning
"my grandmother". In Anishinaabe legend this is the name of
Nanabozho's grandmother. It was used by Henry Wadsworth Longfellow for the grandmother of
Hiawatha in his 1855 poem
The Song of Hiawatha [1].
Nolan
Gender: Masculine
Usage: English, French (Modern)
Pronounced: NO-lən(English)
Rating: 60% based on 1 vote
From an Irish surname, the Anglicized form of
Ó Nualláin, itself derived from the given name
Nuallán. The baseball player Nolan Ryan (1947-) is a famous bearer. This name has climbed steadily in popularity since the 1970s.
Nomusa
Gender: Feminine
Usage: Ndebele
Means "merciful" in Ndebele.
Nona 2
Gender: Feminine
Usage: English, Ancient Roman (Rare)
Rating: 40% based on 1 vote
Feminine form of
Nonus. It was also used in 19th-century England, derived directly from Latin
nonus "ninth" and traditionally given to the ninth-born child.
Nonhelema
Gender: Feminine
Usage: Shawnee
Possibly means
"not a man" in Shawnee. This was the name of an 18th-century Shawnee chief, the sister of
Hokolesqua.
Nonus
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman (Rare)
Rating: 50% based on 1 vote
Roman
praenomen, or given name, meaning
"ninth" in Latin. This was a rare praenomen.
Noodin
Gender: Masculine
Usage: Ojibwe
Means "wind" in Ojibwe.
Nora 1
Gender: Feminine
Usage: English, Irish, Swedish, Norwegian, Danish, Latvian, German, Dutch, Italian, Spanish
Pronounced: NAWR-ə(English) NO-ra(German, Dutch, Spanish)
Rating: 60% based on 1 vote
Short form of
Honora or
Eleanor. Henrik Ibsen used it for a character in his play
A Doll's House (1879).
Norma
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Literature
Pronounced: NAWR-mə(English)
Created by Felice Romani for the main character in the opera
Norma (1831). He may have based it on Latin
norma "rule". This name is also frequently used as a feminine form of
Norman.
Norman
Gender: Masculine
Usage: English, Germanic [1]
Pronounced: NAWR-mən(English)
Rating: 30% based on 1 vote
From an old Germanic byname meaning
"northman", referring to a Scandinavians. The
Normans were Vikings who settled on the coast of France, in the region that became known as Normandy. In England the name
Norman or
Normant was used before the Norman Conquest, first as a nickname for Scandinavian settlers and later as a given name. After the Conquest it became more common, but died out around the 14th century. It was revived in the 19th century, perhaps in part due to a character by this name in C. M. Yonge's 1856 novel
The Daisy Chain [2]. Famous bearers include the American painter Norman Rockwell (1894-1978) and the American author Norman Mailer (1923-2007).
Notah
Gender: Masculine
Usage: Navajo
Possibly means "almost there" in Navajo.
Novak
Gender: Masculine
Usage: Serbian
Other Scripts: Новак(Serbian)
Rating: 40% based on 1 vote
From Serbian
нов (nov) meaning
"new". A notable bearer is the Serbian tennis player Novak Djokovic (1987-).
Novella
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: no-VEHL-la
Rating: 40% based on 1 vote
Derived from Latin
novellus meaning
"new, young, novel", a
diminutive of
novus "new". This name was borne by the 14th-century Italian scholar Novella d'Andrea, who taught law at the University of Bologna.
Noxolo
Gender: Feminine
Usage: Xhosa, Ndebele
From the Xhosa and Ndebele feminine prefix no- combined with uxolo "peace".
Nqobile
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Zulu
Means "they conquered" in Zulu, from nqoba "to conquer".
Nsia
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Akan
Means "sixth born child" in Akan.
Nsonowa
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Akan
Means "seventh born child" in Akan.
Nthanda
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Tumbuka
Means "star" in Tumbuka.
Ntombizodwa
Gender: Feminine
Usage: Zulu, Xhosa, Ndebele
Means "only girls", from Zulu, Xhosa and Ndebele intombi "girl" and zodwa "only".
Nuka
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Greenlandic
From Greenlandic
nukaa meaning
"younger sibling" [1].
Nurbek
Gender: Masculine
Usage: Kyrgyz
Other Scripts: Нурбек(Kyrgyz)
Rating: 40% based on 1 vote
From Kyrgyz
нур (nur) meaning "light" (of Arabic origin) combined with the Turkic military title
beg meaning "chieftain, master".
Nuria
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: NOO-rya
Rating: 40% based on 1 vote
Nurlan
Gender: Masculine
Usage: Kazakh, Kyrgyz, Azerbaijani
Other Scripts: Нұрлан(Kazakh) Нурлан(Kyrgyz)
Rating: 40% based on 1 vote
Means
"bright boy" in Kazakh, Kyrgyz and Azerbaijani, ultimately from Arabic
نور (nūr) meaning "light" and Turkic
oglan meaning "young man, boy".
Nuru
Gender: Feminine
Usage: Swahili
Means
"light" in Swahili, ultimately from Arabic
نور (nūr).
Nyambura
Gender: Feminine
Usage: Kikuyu
From Kikuyu
mbura meaning
"rain". This is the name of one of the nine daughters of
Mumbi in the Kikuyu origin legend.
Nyarai
Gender: Feminine
Usage: Shona
From Shona
nyara meaning
"be shy, be quiet, be humble" [1].
Nydia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), Spanish, Literature
Pronounced: NID-ee-ə(English) NEE-dhya(Spanish)
Rating: 40% based on 1 vote
Used by British author Edward Bulwer-Lytton for a blind flower-seller in his novel The Last Days of Pompeii (1834). He perhaps based it on Latin nidus "nest".
Oanez
Gender: Feminine
Usage: Breton
Pronounced: WAHN-ehs
Rating: 40% based on 1 vote
Derived from Breton
oan "lamb" (ultimately from Latin
agnus) and used as a Breton form of
Agnes.
Obdulia
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: ob-DHOO-lya
Rating: 30% based on 1 vote
Meaning unknown. This was the name of a
saint from Toledo, Spain. The details of her life are unknown.
Oberon
Gender: Masculine
Usage: Literature
Pronounced: O-bər-ahn(English)
Variant of
Auberon. Oberon and
Titania are the king and queen of the fairies in Shakespeare's comedy
A Midsummer Night's Dream (1595). A moon of Uranus bears this name in his honour.
Ocean
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: O-shən
Rating: 40% based on 1 vote
Simply from the English word
ocean for a large body of water. It is ultimately derived from Greek
Ὠκεανός (Okeanos), the name of the body of water thought to surround the Earth.
Océane
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: AW-SEH-AN
Rating: 75% based on 2 votes
Derived from French océan meaning "ocean".
Oceanus
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ὠκεανός(Ancient Greek)
Rating: 50% based on 1 vote
Octavia
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Romanian, Ancient Roman
Pronounced: ahk-TAY-vee-ə(English) ok-TA-bya(Spanish) ok-TA-wee-a(Latin)
Rating: 40% based on 1 vote
Feminine form of
Octavius. Octavia was the wife of Mark Antony and the sister of the Roman emperor Augustus. In 19th-century England it was sometimes given to the eighth-born child.
Octavian
Gender: Masculine
Usage: History, Romanian
Pronounced: ahk-TAY-vee-ən(English)
Rating: 30% based on 1 vote
From the Roman name
Octavianus, which was derived from the name
Octavius. After Gaius Octavius (later the Roman emperor
Augustus) was adopted by Julius Caesar he took the name Gaius Julius Caesar Octavianus.
Octavius
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman
Pronounced: ok-TA-wee-oos(Latin) ahk-TAY-vee-əs(English)
Roman family name derived from Latin
octavus meaning
"eighth". This was the original family name of the emperor Augustus (born Gaius Octavius). It was also rarely used as a Roman
praenomen, or given name.
Odalgar
Gender: Masculine
Usage: Germanic [1]
Derived from the Old German elements
uodil "heritage" and
ger "spear".
Odalis
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Spanish (Latin American)
Pronounced: o-DHA-lees
Rating: 30% based on 1 vote
Possibly an elaboration of
Odilia used in Latin America. In most countries it is a feminine name, but in the Dominican Republic it is commonly masculine.
Odalric
Gender: Masculine
Usage: Germanic [1]
Odarka
Gender: Feminine
Usage: Ukrainian
Other Scripts: Одарка(Ukrainian)
Oddvar
Gender: Masculine
Usage: Norwegian
From the Old Norse name
Oddvarr, derived from the elements
oddr "point of a sword" and
varr "aware, cautious".
Odeserundiye
Gender: Masculine
Usage: Mohawk
Possibly means "lightning has struck" in Mohawk. This was the name of an 18th-century Mohawk chief, also called John Deseronto.
Odessa
Gender: Feminine
Usage: Various
Rating: 50% based on 1 vote
From the name of a Ukrainian city that sits on the north coast of the Black Sea, which was named after the ancient Greek city of
Ὀδησσός (Odessos), of uncertain meaning. This name can also be used as a feminine form of
Odysseus.
Odette
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: AW-DEHT
Rating: 40% based on 1 vote
French
diminutive of
Oda or
Odilia. This is the name of a princess who has been transformed into a swan in the ballet
Swan Lake (1877) by Pyotr Ilyich Tchaikovsky.
Odhrán
Gender: Masculine
Usage: Irish
Pronounced: UW-ran
Rating: 30% based on 1 vote
From Old Irish
Odrán, derived from
odar "dun-coloured, greyish brown, tan" combined with a
diminutive suffix. This was the name of a
saint who travelled with Saint Columba through Scotland.
Odilon
Gender: Masculine
Usage: French
Rating: 45% based on 2 votes
Odin
Gender: Masculine
Usage: Norse Mythology, English (Modern)
Pronounced: O-din(English)
Rating: 30% based on 1 vote
Anglicized form of Old Norse
Óðinn, which was derived from
óðr meaning
"inspiration, rage, frenzy". It ultimately developed from Proto-Germanic *
Wōdanaz. The name appears as
Woden in Anglo-Saxon sources (for example, as the founder of several royal lineages in the
Anglo-Saxon Chronicle) and in forms such as
Wuotan,
Wotan or
Wodan in continental Europe, though he is best known from Norse sources.
In Norse mythology Odin is the highest of the gods, presiding over war, wisdom and death. He is the husband of Frigg and resides in Valhalla, where warriors go after they are slain. He is usually depicted as a one-eyed older man, carrying two ravens on his shoulders who inform him of all the events of the world. At the time of Ragnarök, the final battle, it is told that he will be killed fighting the great wolf Fenrir.
Odovacar
Gender: Masculine
Usage: Gothic (Latinized) [1]
Other Scripts: 𐌰𐌿𐌳𐌰𐍅𐌰𐌺𐍂𐍃(Gothic)
Pronounced: o-do-VAY-kər(English) o-do-VAHK-ər(English)
Rating: 30% based on 1 vote
Odysseus
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ὀδυσσεύς(Ancient Greek)
Pronounced: O-DUYS-SEWS(Classical Greek) o-DIS-ee-əs(English)
Rating: 30% based on 1 vote
Perhaps derived from Greek
ὀδύσσομαι (odyssomai) meaning
"to hate". In Greek legend Odysseus was one of the Greek heroes who fought in the Trojan War. In the
Odyssey Homer relates Odysseus's misadventures on his way back to his kingdom and his wife
Penelope.
Ofira
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אוֹפִירָה(Hebrew)
Rating: 40% based on 1 vote
Ogechi
Gender: Feminine
Usage: Igbo
Means "God's time" in Igbo.
Oghenekaro
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Urhobo
Means "God first" in Urhobo.
Oghenekevwe
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Urhobo
Means "God provided for me" in Urhobo.
Oghenero
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Urhobo
Means "God exists" in Urhobo.
Okafor
Gender: Masculine
Usage: Igbo
Means "boy (born on) Afor" in Igbo, Afor being one of the four days of the Igbo week.
Okorie
Gender: Masculine
Usage: Igbo
Means "boy (born on) Orie" in Igbo, Orie being one of the four days of the Igbo week.
Okoro
Gender: Masculine
Usage: Igbo
Means "boy, young man" in Igbo.
Ola 2
Gender: Feminine
Usage: Polish
Pronounced: AW-la
Rating: 40% based on 1 vote
Ola 3
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Yoruba
Pronounced: AW-LA
From Yoruba
ọlà meaning
"wealth" or the related
ọlá meaning
"honour, respect". It is also a short form of names containing those elements.
Ólafur
Gender: Masculine
Usage: Icelandic
Pronounced: O-la-vuyr
Rating: 30% based on 1 vote
Olalla
Gender: Feminine
Usage: Galician, Spanish
Pronounced: o-LA-ya(Spanish)
Rating: 30% based on 1 vote
Olayinka
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Yoruba
Rating: 30% based on 1 vote
Means "wealth surrounds me" in Yoruba.
Olegario
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: o-leh-GHA-ryo
Rating: 30% based on 1 vote
From
Olegarius, the Latinized form of a Germanic name, possibly
Aldegar or a metathesized form of
Odalgar. This was the name of a 12th-century
saint, a bishop of Barcelona.
Olegarius
Gender: Masculine
Usage: Germanic (Latinized)
Oleksiy
Gender: Masculine
Usage: Ukrainian
Other Scripts: Олексій(Ukrainian)
Olena
Gender: Feminine
Usage: Ukrainian
Other Scripts: Олена(Ukrainian)
Pronounced: aw-LEH-nu
Rating: 20% based on 1 vote
Olesya
Gender: Feminine
Usage: Ukrainian, Russian
Other Scripts: Олеся(Ukrainian, Russian)
Rating: 30% based on 1 vote
Ukrainian
diminutive of
Oleksandra. This was the name of an 1898 novel by the Russian author Aleksandr Kuprin.
Olha
Gender: Feminine
Usage: Ukrainian
Other Scripts: Ольга(Ukrainian)
Olinda
Gender: Feminine
Usage: Literature, Portuguese, Spanish (Latin American)
Pronounced: o-LEEN-da(Spanish)
The name of a princess of Norway in the medieval Spanish tale of the knight
Amadis of Gaul. It is perhaps related to Greek
ὀλύνθη (olynthe) meaning
"wild fig tree" (similar to
Olindo). Olinda is also the name of a Brazilian city.
Olindo
Gender: Masculine
Usage: Literature, Italian
Rating: 30% based on 1 vote
Used by the Italian poet Torquato Tasso for the lover of
Sophronia in his epic poem
Jerusalem Delivered (1580). It might be a variant of
Olinto, the Italian form of the ancient Greek city
Ὄλυνθος (Olynthos) meaning
"wild fig".
Olive
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: AHL-iv(English) AW-LEEV(French)
Rating: 65% based on 2 votes
From the English and French word for the type of tree, ultimately derived from Latin oliva.
Oliver
Gender: Masculine
Usage: English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Estonian, Catalan, Serbian, Croatian, Macedonian, Czech, Slovak, Carolingian Cycle
Other Scripts: Оливер(Serbian, Macedonian)
Pronounced: AHL-i-vər(English) O-lee-vu(German) O-lee-vehr(Finnish) oo-lee-BEH(Catalan) O-li-vehr(Czech) AW-lee-vehr(Slovak)
Rating: 100% based on 1 vote
From Old French
Olivier, which was possibly derived from Latin
oliva "olive tree" [1]. Alternatively there could be an underlying Germanic name, such as Old Norse
Áleifr (see
Olaf) or Frankish
Alawar (see
Álvaro), with the spelling altered by association with the Latin word. In the Middle Ages the name became well-known in Western Europe because of the French epic
La Chanson de Roland, in which Olivier is a friend and advisor to the hero
Roland.
In England Oliver was a common medieval name, however it became rare after the 17th century because of the military commander Oliver Cromwell, who ruled the country following the civil war. The name was revived in the 19th century, perhaps due in part to the title character in Charles Dickens' novel Oliver Twist (1838), about a poor orphan living on the streets of London. It became very popular at the beginning of the 21st century, reaching the top rank for boys in England and Wales in 2009 and entering the top ten in the United States in 2017.
Olivette
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: ahl-i-VEHT(English)
Feminine form of
Oliver. This was the name of the title character in the French opera
Les noces d'Olivette (1879) by Edmond Audran.
Oluchi
Gender: Feminine
Usage: Igbo
Means "work of God" in Igbo.
Ölvir
Gender: Masculine
Usage: Icelandic (Rare)
Ǫlvir
Gender: Masculine
Usage: Old Norse
Olwen
Gender: Feminine
Usage: Welsh, Welsh Mythology, Arthurian Cycle
Pronounced: OL-wehn(English)
Rating: 30% based on 1 vote
Means
"white footprint" from Welsh
ol "footprint, track" and
gwen "white, blessed". In the Welsh tale
Culhwch and Olwen she was a beautiful maiden, the lover of
Culhwch and the daughter of the giant Yspaddaden. Her father insisted that Culhwch complete several seemingly impossible tasks before he would allow them to marry.
Olympia
Gender: Feminine
Usage: Greek, Slovak
Other Scripts: Ολυμπία(Greek)
Rating: 30% based on 1 vote
Omari
Gender: Masculine
Usage: Swahili
Meaning uncertain, possibly a Swahili variant of
Umar.
Omolara
Gender: Feminine
Usage: Yoruba
Rating: 30% based on 1 vote
Means "child is family" in Yoruba.
Onangwatgo
Gender: Masculine
Usage: Oneida (Anglicized)
Means "big medicine" in Oneida, from onúhkwaht "medicine" and the suffix -koó "big, great". This was the name of a chief of the Oneida people, also named Cornelius Hill (1834-1907).
Oneida
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: o-NIE-də
Rating: 40% based on 1 vote
From the name of a Native American tribe, perhaps meaning "standing rock".
Onfroi
Gender: Masculine
Usage: Medieval French
Onóra
Gender: Feminine
Usage: Irish
Rating: 40% based on 1 vote
Onufriy
Gender: Masculine
Usage: Russian (Rare), Ukrainian (Rare)
Other Scripts: Онуфрий(Russian) Онуфрій(Ukrainian)
Onuphrius
Gender: Masculine
Usage: Egyptian Mythology (Latinized), Late Roman
Latinized form of Greek
Ὀνούφριος (Onouphrios), derived from Egyptian
wnn-nfr meaning
"he who is good, he who is happy". This was an epithet of the god
Osiris. It was later used by an Egyptian
saint and hermit from the 4th or 5th century.
Onyekachi
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Igbo
Means "who is greater than God?" in Igbo.
Onyinye
Gender: Feminine
Usage: Igbo
Means "gift" in Igbo.
Oonagh
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: OO-nə(English)
Rating: 30% based on 1 vote
Opal
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: O-pəl
Rating: 70% based on 2 votes
From the English word
opal for the iridescent gemstone, the birthstone of October. The word ultimately derives from Sanskrit
उपल (upala) meaning "jewel".
Opeyemi
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Yoruba
Rating: 40% based on 1 vote
Means "gratitude is suitable for me" in Yoruba.
Ophelia
Gender: Feminine
Usage: English, Literature, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Ὠφελία(Ancient Greek)
Pronounced: o-FEEL-ee-ə(English) o-FEEL-yə(English)
Rating: 70% based on 2 votes
Derived from Greek
ὠφέλεια (opheleia) meaning
"help, advantage". This was a rare ancient Greek name, which was either rediscovered or recreated by the poet Jacopo Sannazaro for a character in his poem
Arcadia (1480). It was borrowed by Shakespeare for his play
Hamlet (1600), in which it belongs to the daughter of
Polonius and the potential love interest of
Hamlet. She eventually goes insane and drowns herself after Hamlet kills her father. In spite of this negative association, the name has been in use since the 19th century.
Origen
Gender: Masculine
Usage: History
Other Scripts: Ὠριγένης(Ancient Greek)
Pronounced: AWR-i-jən(English)
From the Greek name
Ὠριγένης (Origenes), which was possibly derived from the name of the Egyptian god
Horus combined with
γενής (genes) meaning "born". Origen was a 3rd-century theologian from Alexandria. Long after his death some of his writings were declared heretical, hence he is not regarded as a
saint.
Orinthia
Gender: Feminine
Usage: Literature
Rating: 40% based on 1 vote
Possibly related to Greek
ὀρίνω (orino) meaning
"to excite, to agitate". George Bernard Shaw used this name in his play
The Apple Cart (1929).
Orion
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ὠρίων(Ancient Greek)
Pronounced: AW-REE-AWN(Classical Greek) o-RIE-ən(English)
Rating: 50% based on 1 vote
Meaning uncertain, but possibly related to Greek
ὅριον (horion) meaning
"boundary, limit". Alternatively it may be derived from Akkadian
Uru-anna meaning
"light of the heavens". This is the name of a constellation, which gets its name from a legendary Greek hunter who was killed by a scorpion sent by the earth goddess
Gaia.
Orla 1
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: AWR-lə(English)
Rating: 65% based on 2 votes
Orlanda
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare)
Pronounced: or-LAN-da
Rating: 40% based on 1 vote
Ormond
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: AWR-mənd
Rating: 40% based on 1 vote
From an Irish surname, an Anglicized form of Irish Gaelic
Ó Ruaidh, derived from the given name
Ruadh.
Orna 1
Gender: Feminine
Usage: Irish
Rating: 30% based on 1 vote
Ornella
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: or-NEHL-la
Rating: 40% based on 1 vote
Created by the Italian author Gabriele d'Annunzio for his novel La Figlia di Jorio (1904). It is derived from Tuscan Italian ornello meaning "flowering ash tree".
Orpheus
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ὀρφεύς(Ancient Greek)
Pronounced: OR-PEWS(Classical Greek) AWR-fee-əs(English)
Rating: 60% based on 2 votes
Perhaps related to Greek
ὄρφνη (orphne) meaning
"the darkness of night". In Greek
mythology Orpheus was a poet and musician who went to the underworld to retrieve his dead wife Eurydice. He succeeded in charming Hades with his lyre, and he was allowed to lead his wife out of the underworld on the condition that he not look back at her until they reached the surface. Unfortunately, just before they arrived his love for her overcame his will and he glanced back at her, causing her to be drawn back to Hades.
Orsola
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: OR-so-la
Rating: 30% based on 1 vote
Ortwin
Gender: Masculine
Usage: German, Germanic [1]
Pronounced: AWRT-veen(German)
Derived from the Old German elements
ort "point" and
wini "friend". This is the name of
Gudrun's brother in the medieval German epic
Kudrun.
Osanna
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: o-ZAN-na
Rating: 70% based on 2 votes
Italian form of
Hosanna. This was the name of a 15th-century Italian
saint and mystic, as well as a 16th-century Montenegrin saint.
Oscar
Gender: Masculine
Usage: English, Irish, Portuguese (Brazilian), Italian, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, French, Irish Mythology
Pronounced: AHS-kər(English) AWS-kar(Italian, Swedish) AWS-kahr(Dutch) AWS-KAR(French)
Rating: 60% based on 2 votes
Possibly means
"deer friend", derived from Old Irish
oss "deer" and
carae "friend". Alternatively, it may derive from the Old English name
Osgar or its Old Norse
cognate Ásgeirr, which may have been brought to Ireland by Viking invaders and settlers. In Irish legend Oscar was the son of the poet
Oisín and the grandson of the hero
Fionn mac Cumhaill.
This name was popularized in continental Europe by the works of the 18th-century Scottish poet James Macpherson [1]. Napoleon was an admirer of Macpherson, and he suggested Oscar as the second middle name of his godson, who eventually became king of Sweden as Oscar I. Other notable bearers include the Irish writer and humorist Oscar Wilde (1854-1900) and the Brazilian architect Oscar Niemeyer (1907-2012).
Osgar
Gender: Masculine
Usage: Anglo-Saxon [1][2]
Derived from the Old English elements
os "god" and
gar "spear". It is a
cognate of
Ansgar.
Osmond
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: AHZ-mənd
Rating: 50% based on 2 votes
From the Old English elements
os "god" and
mund "protection". During the Anglo-Saxon period a Norse
cognate Ásmundr was also used in England, and another version was imported by the
Normans.
Saint Osmund was an 11th-century Norman nobleman who became an English bishop. Though it eventually became rare, it was revived in the 19th century, in part from a surname that was derived from the given name.
Ossian
Gender: Masculine
Usage: Literature
Rating: 30% based on 1 vote
Variant of
Oisín used by James Macpherson in his 18th-century poems, which he claimed to have based on early Irish legends. In the poems Ossian is the son of
Fingal, and serves as the narrator.
Osweald
Gender: Masculine
Usage: Anglo-Saxon [1][2]
Oswin
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: AHZ-win
Rating: 40% based on 1 vote
From the Old English elements
os "god" and
wine "friend".
Saint Oswin was a 7th-century king of Northumbria. After the
Norman Conquest this name was used less, and it died out after the 14th century. It was briefly revived in the 19th century.
Oswine
Gender: Masculine
Usage: Anglo-Saxon [1][2]
Old English form of
Oswin.
Otieno
Gender: Masculine
Usage: Luo
Means "born at night" in Luo.
Otis
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: O-tis
Rating: 60% based on 1 vote
From an English surname that was derived from the medieval given name
Ode, a
cognate of
Otto. In America it has been used in honour of the revolutionary James Otis (1725-1783).
Óttarr
Gender: Masculine
Usage: Old Norse [1], Norse Mythology
From Old Norse
ótti "terror, fear" and
herr "army, warrior". In the Old Norse poem
Hyndluljóð in the
Poetic Edda, the goddess
Freya helps Óttar learn about his ancestry.
Ottilia
Gender: Feminine
Usage: Swedish
Pronounced: oot-TEE-lee-ah
Rating: 40% based on 1 vote
Otto
Gender: Masculine
Usage: German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, English, Finnish, Germanic [1]
Pronounced: AW-to(German, Dutch) AHT-o(English) OT-to(Finnish)
Rating: 40% based on 1 vote
Later German form of
Audo, originally a short form of various names beginning with Old Frankish
aud or Old High German
ot meaning
"wealth, fortune". This was the name of a 9th-century king of the West Franks (name usually spelled as
Odo). This was also the name of four kings of Germany, starting in the 10th century with Otto I, the first Holy Roman Emperor, known as Otto the Great.
Saint Otto of Bamberg was a 12th-century missionary to Pomerania. The name was also borne by a 19th-century king of Greece, originally from Bavaria. Another notable bearer was the German chancellor Otto von Bismarck (1815-1898).
Ourania
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Οὐρανία(Ancient Greek)
Pronounced: O-RA-NEE-A(Classical Greek)
Rating: 40% based on 1 vote
Derived from Greek
οὐράνιος (ouranios) meaning
"heavenly". In Greek
mythology she was the goddess of astronomy and astrology, one of the nine Muses.
Ovid
Gender: Masculine
Usage: History
Pronounced: AHV-id(English)
Rating: 50% based on 2 votes
From the Roman family name Ovidius, which was possibly derived from Latin ovis "a sheep". Alternatively, it could have a Sabellic origin. Publius Ovidius Naso, better known as Ovid, was a 1st-century BC Roman poet who is best known as the author of the Metamorphoses. He was sent into exile on the coast of the Black Sea by Emperor Augustus for no apparent reason.
Ovidia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman, Spanish (Rare), Romanian (Rare)
Pronounced: o-BEE-dhya(Spanish)
Rating: 30% based on 1 vote
Feminine form of
Ovidius (see
Ovid).
Ovidio
Gender: Masculine
Usage: Italian, Spanish
Pronounced: o-VEE-dyo(Italian) o-BEE-dhyo(Spanish)
Rating: 30% based on 1 vote
Italian and Spanish form of
Ovidius (see
Ovid).
Ovidius
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman
Owen 1
Gender: Masculine
Usage: Welsh, English
Pronounced: O-in(English)
Rating: 70% based on 2 votes
Anglicized form of
Owain.
behindthename.com · Copyright © 1996-2024