I like old names's Personal Name List

Amalia
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian, Romanian, Greek, Finnish, Swedish, Dutch, German, Germanic (Latinized) [1]
Other Scripts: Αμαλία(Greek)
Pronounced: a-MA-lya(Spanish, Italian, German) a-MA-lee-a(Dutch)
Rating: 90% based on 3 votes
Short form of Germanic names beginning with the element amal. This element means "unceasing, vigorous, brave", or it can refer to the Gothic dynasty of the Amali (derived from the same root).

This was another name for the 7th-century saint Amalberga of Maubeuge.

Antoñita
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: an-to-NYEE-ta
Rating: 0% based on 1 vote
Spanish diminutive of Antonia.
Araceli
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: a-ra-THEH-lee(European Spanish) a-ra-SEH-lee(Latin American Spanish)
Rating: 92% based on 6 votes
Means "altar of the sky" from Latin ara "altar" and coeli "sky". This is an epithet of the Virgin Mary in her role as the patron saint of Lucena, Spain.
Baltazara
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American)
Pronounced: bul-tu-SA-ru(Filipino Spanish)
Rating: 38% based on 5 votes
Feminine form of Baltazar.
Bernabela
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: behr-nu-BEH-lu(Filipino Spanish)
Rating: 7% based on 3 votes
Feminine form of Bernabe.
Carmen
Gender: Feminine
Usage: Spanish, English, Italian, Portuguese, French, Romanian, German
Pronounced: KAR-mehn(Spanish, Italian) KAHR-mən(American English) KAH-mən(British English)
Rating: 61% based on 18 votes
Medieval Spanish form of Carmel, appearing in the devotional title of the Virgin Mary Nuestra Señora del Carmen meaning "Our Lady of Mount Carmel". The spelling has been altered through association with the Latin word carmen meaning "song". This was the name of the main character in George Bizet's opera Carmen (1875).
Catalina
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Corsican
Pronounced: ka-ta-LEE-na(Spanish)
Rating: 65% based on 6 votes
Spanish and Corsican form of Katherine.
Concepcion
Gender: Feminine
Usage: Various
Pronounced: kohn-thep-THYOHN, kohn-sep-SYOHN
Rating: 5% based on 2 votes
Variant of Concepción used outside of Spanish-speaking countries.
Cresenciano
Gender: Masculine
Usage: Spanish (Philippines)
Pronounced: kreh-sehn-SHA-no(Filipino Spanish)
Rating: 33% based on 11 votes
Variant of Crescenciano.
Crisologo
Gender: Masculine
Usage: Spanish (Philippines)
Pronounced: kree-SAW-lo-go(Filipino Spanish)
Rating: 8% based on 6 votes
Unaccented form of Crisólogo.
Diosdada
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Philippines)
Pronounced: jos-DA-da(Filipino Spanish)
Rating: 30% based on 12 votes
Feminine form of Diosdado.
Diosdado
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: dyoz-DHA-dho
Rating: 18% based on 10 votes
Spanish form of Deusdedit.
Dolores
Gender: Feminine
Usage: Spanish, English
Pronounced: do-LO-rehs(Spanish) də-LAWR-is(English)
Rating: 57% based on 14 votes
Means "sorrows", taken from the Spanish title of the Virgin Mary Nuestra Señora de los Dolores, meaning "Our Lady of Sorrows". It has been used in the English-speaking world since the 19th century, becoming especially popular in America during the 1920s and 30s.
Dominador
Gender: Masculine
Usage: Spanish (Philippines), History (Ecclesiastical, Hispanicized)
Pronounced: do-mee-na-DHOR(History)
Rating: 46% based on 9 votes
Spanish form of Dominator, used mainly in the Philippines.
Dowsabel
Gender: Feminine
Usage: Medieval English
Pronounced: DOW-zə-bel(Middle English)
Rating: 100% based on 1 vote
Medieval English vernacular form of Dulcibella. It was taken from the affectionate French phrase douce et belle meaning "sweet and beautiful".
Encarnacion
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Philippines)
Pronounced: ehn-kar-nu-SHAWN(Filipino Spanish)
Rating: 42% based on 10 votes
Unaccented form of Encarnación.
Engracio
Gender: Masculine
Usage: Spanish (Philippines)
Pronounced: eng-GRA-sho(Filipino Spanish)
Rating: 39% based on 10 votes
Masculine form of Engracia.
Estelita
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Philippines), Portuguese (Brazilian)
Pronounced: ehs-teh-LEE-ta(Filipino Spanish)
Rating: 52% based on 13 votes
Diminutive of Estela. A bearer of this name is Estelita Bantilan, a Filipino textile weaver.
Estrellita
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American), Filipino
Pronounced: ehs-treh-YEE-ta(Spanish)
Rating: 55% based on 6 votes
Diminutive of Estrella.
Fe
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: FEH
Rating: 43% based on 14 votes
Means "faith" in Spanish, derived from Latin fides.
Fredesvinda
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American), Spanish (Philippines, Rare)
Pronounced: freh-dehs-VIN-du(Filipino Spanish)
Rating: 25% based on 4 votes
Spanish from of Frideswide.
Genoveva
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, Catalan
Pronounced: kheh-no-BEH-ba(Spanish) zhi-noo-VEH-vu(European Portuguese) zheh-no-VEH-vu(Brazilian Portuguese) zhə-noo-BEH-bə(Catalan)
Rating: 42% based on 6 votes
Spanish, Portuguese and Catalan form of Geneviève.
Igmedio
Gender: Masculine
Usage: Spanish (Philippines)
Pronounced: ig-MEH-jo(Filipino Spanish)
Rating: 28% based on 4 votes
Possibly derived from the name Íñigo. Saint Íñigo of Oña, the Benedictine abbot of San Salvador at Oña, is also known as San Igmedio or St. Igmedius in the Philippines.
Jomar
Gender: Masculine
Usage: Portuguese (Brazilian, Rare), Filipino
Pronounced: jo-MAR(Filipino)
Rating: 50% based on 10 votes
Variant of Josmar.
José
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, French
Pronounced: kho-SEH(Spanish) zhoo-ZEH(European Portuguese) zho-ZEH(Brazilian Portuguese) ZHO-ZEH(French)
Rating: 65% based on 12 votes
Spanish and Portuguese form of Joseph, as well as a French variant. In Spanish and Portuguese-speaking regions it is occasionally used as a feminine middle name (or the second part of a double name), often paired with María. This was the most popular name for boys in Spain for the first half of the 20th century. A famous bearer was the Portuguese novelist José Saramago (1922-2010).
Juan 1
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Manx
Pronounced: KHWAN(Spanish) JOO-un(Manx)
Rating: 62% based on 13 votes
Spanish and Manx form of Iohannes (see John). Like other forms of John in Europe, this name has been extremely popular in Spain since the late Middle Ages.

The name is borne by Don Juan, a character from Spanish legend who, after killing his lover's father, is dragged to hell by the father's ghost. The story was adapted into plays by Tirso de Molina (1630) and Molière (1665), an opera by Mozart (1787), and an epic poem by Byron (1824), among other works.

Juana
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: KHWA-na
Rating: 53% based on 13 votes
Spanish form of Iohanna (see Joanna), making it the feminine form of Juan 1. This name was borne by Juana the Mad, a 16th-century queen of Castile.
Lapreciosisima
Gender: Feminine
Usage: Obscure (Archaic)
Pronounced: lu-preh-sho-SEE-si-mu(Filipino Spanish)
Rating: 55% based on 2 votes
Derived from Spanish la preciosísima meaning "the most precious".
Lapurisima
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Philippines, Rare)
Pronounced: lu-puw-REE-si-mu(Filipino Spanish)
Rating: 45% based on 4 votes
Derived from Spanish La Purísima Concepción meaning "The Immaculate Conception".
Liberacion
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Philippines, Rare)
Pronounced: li-beh-ru-SHAWN(Filipino Spanish)
Rating: 5% based on 2 votes
Derived from Spanish liberación meaning "liberation". This name was most commonly (though still very rarely) given in 1945, the year that the Philippines was liberated from Japanese occupation. A similar, relatively more popular name given at the same time was Libertad.
Lucrecia
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: loo-KREH-thya(European Spanish) loo-KREH-sya(Latin American Spanish)
Rating: 100% based on 1 vote
Spanish form of Lucretia.
Lucretia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman, Roman Mythology
Pronounced: loo-KREH-tee-a(Latin) loo-KREE-shə(English)
Rating: 100% based on 2 votes
Feminine form of the Roman family name Lucretius, possibly from Latin lucrum meaning "profit, wealth". According Roman legend Lucretia was a maiden who was raped by the son of the king of Rome. This caused a great uproar among the Roman citizens, and the monarchy was overthrown. This name was also borne by a 4th-century saint and martyr from Mérida, Spain.
Lutgarda
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Philippines), Italian (Archaic), Polish (Archaic), Portuguese (Archaic)
Pronounced: loot-GAR-da(Filipino Spanish)
Rating: 55% based on 11 votes
Form of Luitgard in several languages.
Luzviminda
Gender: Feminine
Usage: Filipino
Pronounced: looz-vee-MEEN-da
Rating: 59% based on 7 votes
Blend of Luzon, Visayas and Mindanao, the names of the three main island groups of the Philippines.
Magdalena
Gender: Feminine
Usage: Polish, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Lithuanian, Spanish, Catalan, Occitan, Slovene, Czech, Bulgarian, Macedonian, Croatian, Serbian, Romanian, English
Other Scripts: Магдалена(Bulgarian, Macedonian, Serbian)
Pronounced: mag-da-LEH-na(Polish) mak-da-LEH-na(German) mahgh-da-LEH-na(Dutch) magh-dha-LEH-na(Spanish) məg-də-LEH-nə(Catalan) MAG-da-leh-na(Czech) mag-də-LAY-nə(English)
Rating: 90% based on 4 votes
Latinate form of Magdalene.
Marilen
Gender: Feminine
Usage: Filipino
Pronounced: ma-ri-LEHN
Rating: 44% based on 11 votes
Short form of Maria Elena. This could also be used as a short form of Maria Magdalena.
Maybelle
Gender: Feminine
Usage: English
Rating: 100% based on 1 vote
Variant of Mabel.
Meliora
Gender: Feminine
Usage: Various (Rare)
Derived from Latin melior meaning "better".
Memory
Gender: Feminine
Usage: English (African)
Pronounced: MEHM-ə-ree, MEHM-ree
Rating: 100% based on 1 vote
From the English word memory, ultimately from Latin memor "mindful, remembering". This name is most common in Malawi, Zimbabwe and other parts of Africa.
Nena
Gender: Feminine
Usage: English
Rating: 40% based on 10 votes
Variant of Nina 1, also coinciding with the Spanish word nena meaning "baby girl".
Nene
Gender: Feminine
Usage: Filipino, Tagalog
Pronounced: NEH-neh(Filipino)
Rating: 44% based on 11 votes
Means "little girl" in Tagalog.
Neneng
Gender: Feminine
Usage: Sundanese
Rating: 39% based on 10 votes
Possibly means "young girl" in Sundanese.
Nenita
Gender: Feminine
Usage: Filipino
Rating: 51% based on 12 votes
Either a diminutive of Nena or derived from Spanish nena used as a term of endearment for a girl.
Pacita
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Philippines)
Rating: 43% based on 7 votes
Diminutive of Paz 1.
Patrocinia
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American)
Pronounced: pa-tro-SEE-nya
Rating: 53% based on 4 votes
Strictly feminine variant of Patrocinio.
Pinky
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English, Filipino
Pronounced: PINGK-ee(English)
Rating: 25% based on 12 votes
Variant of Pink. Sometimes used for someone with a pink complexion.
Preciosisima
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Philippines, Rare)
Pronounced: preh-sho-SEE-si-mu(Filipino Spanish)
Rating: 37% based on 3 votes
Derived from Spanish preciosísima meaning "most precious".
Priscilla
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, French, Ancient Roman, Biblical Latin, Biblical
Pronounced: pri-SIL-ə(English) preesh-SHEEL-la(Italian)
Rating: 0% based on 1 vote
Roman name, a diminutive of Prisca. In Acts in the New Testament Paul lived with Priscilla (also known as Prisca) and her husband Aquila in Corinth for a while. It has been used as an English given name since the Protestant Reformation, being popular with the Puritans. Henry Wadsworth Longfellow used it in his 1858 poem The Courtship of Miles Standish [1].
Rogelio
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: ro-KHEH-lyo
Rating: 57% based on 12 votes
Spanish form of the Late Latin name Rogellus or Rogelius. This was probably related to the Germanic name Hrodger (see Roger), perhaps a remnant of a Visigothic cognate. It has also been suggested that it could be derived from a diminutive of the Latin name Rogatus [1]. Saint Rogellus was a 9th-century martyr from Córdoba.
Salome
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), German (Rare), Georgian, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1]
Other Scripts: სალომე(Georgian) Σαλώμη(Ancient Greek)
Pronounced: sə-LO-mee(English)
Rating: 13% based on 3 votes
From an Aramaic name that was related to the Hebrew word שָׁלוֹם (shalom) meaning "peace". According to the historian Josephus this was the name of the daughter of Herodias (the consort of Herod Antipas, the tetrarch of Galilee). In the New Testament, though a specific name is not given, it was a daughter of Herodias who danced for Herod and was rewarded with the head of John the Baptist, and thus Salome and the dancer have traditionally been equated.

As a Christian given name, Salome has been in occasional use since the Protestant Reformation. This was due to a second person of this name in the New Testament: one of the women who witnessed the crucifixion and later discovered that Jesus' tomb was empty. It is used in Georgia due to the 4th-century Salome of Ujarma, who is considered a saint in the Georgian Church.

Salvacion
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Philippines)
Pronounced: sul-vu-SHON(Tagalog)
Rating: 36% based on 11 votes
Filipino form of Spanish salvación meaning "salvation". It refers to a title of the Virgin Mary, Nuestra Señora de Salvación, meaning "Our Lady of Salvation". This is the name of a statue of Mary in Joroan, the Philippines, that is associated with several miracles.
Salve
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Philippines)
Pronounced: SAL-veh(Filipino Spanish) SAL-beh(Filipino Spanish)
Rating: 29% based on 10 votes
Derived from the Marian hymn Salve Regina meaning "Hail Queen."
Saturnina
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman, Spanish
Pronounced: sa-toor-NEE-na(Spanish)
Rating: 66% based on 7 votes
Feminine form of Saturninus. This was the name of a legendary saint who was supposedly martyred in northern France.
Sunshine
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SUN-shien
Rating: 100% based on 1 vote
From the English word, ultimately from Old English sunne "sun" and scinan "shine".
Tali
Gender: Feminine
Usage: Filipino
Pronounced: tu-LEE
Rating: 54% based on 5 votes
Very common short form of Catalina.
Teresita
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: teh-reh-SEE-ta
Rating: 49% based on 18 votes
Spanish diminutive of Teresa. It is most common in the Philippines and Latin America.
Tuding
Gender: Feminine
Usage: Filipino
Pronounced: TOO-ding
Rating: 28% based on 4 votes
Very common diminutive of Gertrudes.
Wyborough
Gender: Feminine
Usage: Medieval English
Rating: 38% based on 10 votes
Middle English form of the Old English name Wigburg.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024