innuendo's Personal Name List

Abdi
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Indonesian, Turkish, Persian
Other Scripts: عبدي‎(Arabic) عبدی(Persian)
Pronounced: ‘AB-dee(Arabic) AB-dee(Indonesian) ab-DEE(Persian)
Rating: 30% based on 1 vote
Derived from Arabic عبد ('abd) meaning "servant".
Abel
Gender: Masculine
Usage: English, French, Spanish, Portuguese, Dutch, Georgian, Armenian, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1]
Other Scripts: აბელ(Georgian) Աբել(Armenian) הֶבֶל(Ancient Hebrew) Ἄβελ, Ἅβελ(Ancient Greek)
Pronounced: AY-bəl(English) A-BEHL(French) a-BEHL(Spanish, European Portuguese) a-BEW(Brazilian Portuguese) A-bəl(Dutch) ah-BEHL(Eastern Armenian) ah-PEHL(Western Armenian)
Rating: 30% based on 1 vote
From the Hebrew name הֶבֶל (Hevel) meaning "breath". In the Old Testament he is the second son of Adam and Eve, murdered out of envy by his brother Cain. In England, this name came into use during the Middle Ages, and it was common during the Puritan era.
Adelina
Gender: Feminine
Usage: Italian, Portuguese, Spanish, Romanian, Bulgarian, Germanic (Latinized) [1]
Other Scripts: Аделина(Bulgarian)
Pronounced: a-deh-LEE-na(Italian) a-dheh-LEE-na(Spanish)
Rating: 40% based on 1 vote
From a Germanic name that was derived from the element adal meaning "noble" (Proto-Germanic *aþalaz).
Agatha
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Ancient Greek (Latinized)
Other Scripts: Ἀγαθή(Ancient Greek)
Pronounced: AG-ə-thə(English) a-GHA-ta(Dutch)
Rating: 40% based on 1 vote
Latinized form of the Greek name Ἀγαθή (Agathe), derived from Greek ἀγαθός (agathos) meaning "good". Saint Agatha was a 3rd-century martyr from Sicily who was tortured and killed after spurning the advances of a Roman official. The saint was widely revered in the Middle Ages, and her name has been used throughout Christian Europe (in various spellings). The mystery writer Agatha Christie (1890-1976) was a famous modern bearer of this name.
Aglaia
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Greek
Other Scripts: Ἀγλαΐα(Ancient Greek) Αγλαΐα(Greek)
Pronounced: ə-GLIE-ə(English)
Means "splendour, beauty" in Greek. In Greek mythology she was one of the three Graces or Χάριτες (Charites). This name was also borne by a 4th-century saint from Rome.
Agnieszka
Gender: Feminine
Usage: Polish
Pronounced: ag-NYEH-shka
Polish form of Agnes.
Aïcha
Gender: Feminine
Usage: Arabic (Maghrebi)
Other Scripts: عائشة(Arabic)
Pronounced: ‘A-ee-sha(Arabic) IE-SHA(French) A-EE-SHA(French)
Form of Aisha used in North Africa and other French-influenced regions of the continent.
Aïchatou
Gender: Feminine
Usage: Western African
Rating: 20% based on 1 vote
Form of Aisha used in parts of French-influenced West Africa.
Aideen
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: AY-deen(English)
Rating: 40% based on 1 vote
Anglicized form of Éadaoin.
Ajax
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Αἴας(Ancient Greek)
Pronounced: AY-jaks(English)
Rating: 0% based on 1 vote
From the Greek name Αἴας (Aias), perhaps deriving from Greek αἰαστής (aiastes) meaning "mourner" or αἶα (aia) meaning "earth, land". In Greek mythology this was the name of two of the heroes who fought for the Greeks in the Trojan War: the son of Telamon and the son of Oileus. When the armour of the slain hero Achilles was not given to Ajax Telamonian, he became mad with jealousy and killed himself.
Aksinya
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Аксинья(Russian)
Pronounced: u-KSYEE-nyə
Variant of Kseniya.
Alba 1
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Catalan
Pronounced: AL-ba(Italian, Spanish) AL-bə(Catalan)
Rating: 30% based on 1 vote
This name is derived from two distinct names, Alba 2 and Alba 3, with distinct origins, Latin and Germanic. Over time these names have become confused with one another. To further complicate the matter, alba means "dawn" in Italian, Spanish and Catalan. This may be the main inspiration behind its use in Italy and Spain.
Alba 3
Gender: Feminine
Usage: Germanic [1]
Rating: 40% based on 1 vote
Originally a short form of Germanic names beginning with the element alb meaning "elf" (Proto-Germanic *albaz).
Alexei
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Алексей(Russian)
Pronounced: u-lyi-KSYAY
Rating: 40% based on 1 vote
Alternate transcription of Russian Алексей (see Aleksey).
Alexis
Gender: Masculine & Feminine
Usage: French, English, Greek, Spanish, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Αλέξης(Greek) Ἄλεξις(Ancient Greek)
Pronounced: A-LEHK-SEE(French) ə-LEHK-sis(English) a-LEHK-sees(Spanish)
Rating: 50% based on 1 vote
From the Greek name Ἄλεξις (Alexis) meaning "helper" or "defender", derived from Greek ἀλέξω (alexo) meaning "to defend, to help". This was the name of a 3rd-century BC Greek comic poet, and also of several saints. It is used somewhat interchangeably with the related name Ἀλέξιος or Alexius, borne by five Byzantine emperors.

In the English-speaking world this name is more commonly given to girls. This is due to the American actress Alexis Smith (1921-1993), who began appearing in movies in the early 1940s. It got a boost in popularity in the 1980s from a character on the soap opera Dynasty.

Alice
Gender: Feminine
Usage: English, French, Portuguese, Italian, German, Czech, Swedish, Danish, Norwegian, Dutch
Pronounced: AL-is(English) A-LEES(French) u-LEE-si(European Portuguese) a-LEE-see(Brazilian Portuguese) a-LEE-cheh(Italian) a-LEES(German) A-li-tseh(Czech)
Rating: 80% based on 1 vote
From the Old French name Aalis, a short form of Adelais, itself a short form of the Germanic name Adalheidis (see Adelaide). This name became popular in France and England in the 12th century. It was among the most common names in England until the 16th century, when it began to decline. It was revived in the 19th century.

This name was borne by the heroine of Lewis Carroll's novels Alice's Adventures in Wonderland (1865) and Through the Looking Glass (1871).

Alisha
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ə-LISH-ə, ə-LEE-shə
Rating: 40% based on 1 vote
Variant of Alicia.
Alisher
Gender: Masculine
Usage: Uzbek, Kazakh, Tajik
Other Scripts: Алишер(Uzbek, Tajik, Russian) Әлішер(Kazakh)
Rating: 40% based on 1 vote
From the given name Ali 1 combined with Persian شیر (shīr) meaning "lion". It was borne by the Timurid poet Ali-Shir Nava'i (1441-1501), who wrote in the Chagatai Turkic language.
Allure
Gender: Feminine
Usage: English (Modern, Rare)
Pronounced: ə-LOOR
Rating: 40% based on 1 vote
From the name of a 1996 Chanel perfume, derived from the English word allure (which also has French roots) meaning "fascination, charm, appeal".
Alsu
Gender: Feminine
Usage: Tatar
Other Scripts: Алсу(Tatar)
Rating: 40% based on 1 vote
Means "pink" in Tatar.
Althea
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ἀλθαία(Ancient Greek)
Rating: 70% based on 1 vote
From the Greek name Ἀλθαία (Althaia), perhaps related to Greek ἄλθος (althos) meaning "healing". In Greek myth she was the mother of Meleager. Soon after her son was born she was told that he would die as soon as a piece of wood that was burning on her fire was fully consumed. She immediately extinguished the piece of wood and sealed it in a chest, but in a fit of rage many years later she took it out and set it alight, thereby killing her son.
Alyona
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian
Other Scripts: Алёна(Russian) Альона(Ukrainian)
Pronounced: u-LYUY-nə(Russian)
Rating: 40% based on 1 vote
Originally a Russian diminutive of Yelena. It is now used independently.
Amadeus
Gender: Masculine
Usage: Late Roman
Pronounced: ahm-ə-DAY-əs(English) ahm-ə-DEE-əs(English)
Rating: 40% based on 1 vote
Means "love of God", derived from Latin amare "to love" and Deus "God". A famous bearer was the Austrian composer Wolfgang Amadeus Mozart (1756-1791), who was actually born Wolfgang Theophilus Mozart but preferred the Latin translation of his Greek middle name. This name was also assumed as a middle name by the German novelist E. T. A. Hoffmann (1776-1822), who took it in honour of Mozart.
Amal 1
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: أمل(Arabic)
Pronounced: A-mal
Rating: 30% based on 1 vote
Means "hope, aspiration" in Arabic, from the root أمل (ʾamala) meaning "to hope for".
Amalia
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian, Romanian, Greek, Finnish, Swedish, Dutch, German, Germanic (Latinized) [1]
Other Scripts: Αμαλία(Greek)
Pronounced: a-MA-lya(Spanish, Italian, German) a-MA-lee-a(Dutch)
Rating: 40% based on 1 vote
Short form of Germanic names beginning with the element amal. This element means "unceasing, vigorous, brave", or it can refer to the Gothic dynasty of the Amali (derived from the same root).

This was another name for the 7th-century saint Amalberga of Maubeuge.

Amâncio
Gender: Masculine
Usage: Portuguese
Rating: 30% based on 1 vote
Portuguese form of Amantius.
Amani
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: أماني(Arabic)
Pronounced: a-MA-nee
Rating: 30% based on 1 vote
Means "wishes" in Arabic, related to the root منا (manā) meaning "to tempt, to put to the test".
Amante
Gender: Masculine
Usage: Filipino, Italian
Pronounced: a-MAN-te
Rating: 30% based on 1 vote
Derived from Latin Amantius.
Amarante
Gender: Feminine
Usage: French (Rare)
Rating: 30% based on 1 vote
French form of Amarantha.
Amien
Gender: Masculine
Usage: Indonesian
Pronounced: A-min
Rating: 30% based on 1 vote
Indonesian variant of Amin.
Aminah
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Malay, Indonesian
Other Scripts: آمنة, أمينة(Arabic)
Pronounced: A-mee-na(Arabic) a-MEE-na(Arabic)
Rating: 40% based on 1 vote
Alternate transcription of Arabic Amina 1 or Amina 2, as well as the usual form in Malay and Indonesian.
Aminatou
Gender: Feminine
Usage: Western African
Rating: 40% based on 1 vote
Form of Amina 1 used in parts of French-influenced West Africa.
Anastacia
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American)
Pronounced: a-na-STA-sya
Rating: 40% based on 1 vote
Variant of Anastasia.
Anastas
Gender: Masculine
Usage: Russian, Bulgarian
Other Scripts: Анастас(Russian, Bulgarian)
Pronounced: a-na-STAS(Bulgarian)
Rating: 20% based on 1 vote
Russian and Bulgarian form of Anastasius.
Anat 1
Gender: Feminine
Usage: Semitic Mythology
Rating: 30% based on 1 vote
Possibly derived from a Semitic root meaning "water spring". Anat was a goddess of fertility, hunting and war worshipped by the Semitic peoples of the Levant. She was the sister and consort of the god Hadad.
Anel
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American), Spanish (Mexican)
Pronounced: a-NEHL(Spanish)
Rating: 40% based on 1 vote
Short form of Ana Elena. A known bearer of this name is Ana Elena "Anel" Noreña Grass (1944-), a Mexican actress, vedette and former model.
Anel
Gender: Feminine
Usage: Kazakh
Other Scripts: Әнел(Kazakh) انەل(Kazakh Arabic)
Pronounced: an-yehl
Rating: 40% based on 1 vote
Derived from Kazakh ән (än) meaning "song" combined with Turkic el meaning "people, nation, country".
Ángel
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: ANG-khehl
Rating: 40% based on 1 vote
Spanish form of Angelus (see Angel).
Angelina
Gender: Feminine
Usage: Italian, English, Russian, Bulgarian, Serbian, German, Dutch, Spanish, Portuguese, Greek, Armenian
Other Scripts: Ангелина(Russian, Bulgarian, Serbian) Αγγελίνα(Greek) Անգելինա(Armenian)
Pronounced: ang-jeh-LEE-na(Italian) an-jə-LEE-nə(English) un-gyi-LYEE-nə(Russian) ang-kheh-LEE-na(Spanish)
Rating: 60% based on 1 vote
Latinate diminutive of Angela. A famous bearer is American actress Angelina Jolie (1975-).
Anhel
Gender: Masculine
Usage: American (Hispanic, Rare)
Rating: 30% based on 1 vote
Variant of Ángel.
Anișoara
Gender: Feminine
Usage: Romanian
Rating: 40% based on 1 vote
Romanian diminutive of Ana.
Anouk
Gender: Feminine
Usage: Dutch, French
Pronounced: a-NOOK(Dutch)
Rating: 30% based on 1 vote
Dutch and French diminutive of Anna.
Ansar
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Urdu
Other Scripts: أنصار(Arabic) انصار(Urdu)
Pronounced: an-SAR(Arabic)
Rating: 30% based on 1 vote
Means "helpers" in Arabic, referring to those who helped the Prophet Muhammad when he came to Medina.
Apostol
Gender: Masculine
Usage: Bulgarian, Macedonian, Romanian (Rare)
Other Scripts: Апостол(Bulgarian, Macedonian)
Pronounced: A-paws-tawl(Macedonian)
Rating: 30% based on 1 vote
Bulgarian, Macedonian and Romanian form of Apostolos.
Archer
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: AHR-chər
Rating: 40% based on 1 vote
From an English surname meaning "bowman, archer", of Old French origin. Although already slowly growing in popularity, this name accelerated its rise after the premiere of the American television series Archer in 2009.
Ardent
Usage: English
Rating: 20% based on 1 vote
Arianna
Gender: Feminine
Usage: Italian, English (Modern)
Pronounced: a-RYAN-na(Italian) ar-ee-AN-ə(English) ar-ee-AHN-ə(English)
Rating: 60% based on 1 vote
Italian form of Ariadne.
Arnau
Gender: Masculine
Usage: Catalan
Pronounced: ər-NOW
Rating: 40% based on 1 vote
Catalan form of Arnold.
Arrigo
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: ar-REE-go
Rating: 40% based on 1 vote
Italian variant form of Heinrich (see Henry).
Artemiy
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Артемий(Russian)
Rating: 40% based on 1 vote
Russian variant form of Artemios.
Asier
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: a-SEE-ehr
Rating: 40% based on 1 vote
Means "the beginning", from Basque hasi.
Aspen
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: AS-pən
Rating: 60% based on 1 vote
From the English word for a variety of deciduous trees in the genus Populus, derived from Old English æspe. It is also the name of a ski resort in Colorado.
Asta
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Danish, Norwegian
Pronounced: AHS-tah(Swedish, Norwegian)
Rating: 40% based on 1 vote
Short form of Astrid.
Astasia
Gender: Feminine
Usage: English
Rating: 40% based on 1 vote
Aurelia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman, Romanian, Italian, Spanish, Polish
Pronounced: ow-REH-lee-a(Latin) ow-REH-lya(Italian, Spanish, Polish)
Rating: 60% based on 1 vote
Feminine form of Aurelius.
Axinja
Gender: Feminine
Usage: German (Modern, Rare), Dutch (Modern, Rare)
Other Scripts: Аксинья(Russian)
Pronounced: A-ksin-ya
Rating: 20% based on 1 vote
German and Dutch transcription of Aksinya.
Axinte
Gender: Masculine
Usage: Romanian (Archaic)
Rating: 10% based on 1 vote
Romanian form of Auxentios.
Aziza
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Uzbek, Kyrgyz
Other Scripts: عزيزة(Arabic) Азиза(Uzbek, Kyrgyz)
Pronounced: ‘a-ZEE-za(Arabic)
Rating: 20% based on 1 vote
Feminine form of Aziz.
Azula
Gender: Feminine
Usage: Popular Culture, Spanish (Modern, Rare)
Pronounced: ah-ZOO-luh
Fictional name meant to be derived from Portuguese, Galician, and Spanish azul meaning "blue" (of Persian origin). This is the name of a main antagonist in the television series 'Avatar: The Last Airbender'.
Bachtiar
Gender: Masculine
Usage: Indonesian
Rating: 20% based on 1 vote
Indonesian form of Bakhtiar.
Bahira
Gender: Feminine
Usage: Arabic (Rare)
Rating: 10% based on 1 vote
Feminine form of Bahir.
Balendin
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: ba-LEHN-deen
Basque form of Valentinus (see Valentine 1).
Battista
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: bat-TEE-sta
Italian form of Baptiste.
Bay
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Medieval English, English
Pronounced: BAY(Middle English)
From the Middle English personal name Baye, from Old English Beaga (masculine) or Beage (feminine).

A diminutive of Baylee, or any name containing the element or sound -bay-.

May also be given in reference to the English word "bay," from the Middle English baye, from the Old English beġ 'berry', as in beġbēam 'berry-tree'.

Bazhena
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Бажена(Russian)
Russian feminine name possibly meaning "welcome child", or else, more likely, a variant form of Bozhena.
Bebe
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BEE-bee, bay-bay
Diminutive of Barbara, Elizabeth and any other name starting with 'B'.
Behati
Gender: Feminine
Usage: Afrikaans
Pronounced: bay-AH-tee
Possibly an Afrikaans variant of Beata. It is the name of Namibian fashion model Behati Prinsloo (b. 1989).
Bellamy
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
From an English surname derived from Old French bel ami meaning "beautiful friend".
Bellatrix
Gender: Feminine
Usage: Astronomy
Pronounced: bə-LAY-triks(English) BEHL-ə-triks(English)
Means "female warrior" in Latin. This is the name of the star that marks the left shoulder of the constellation Orion.
Bene
Gender: Masculine
Usage: East Frisian
Pronounced: BEH-nə
Short form of names that contain the element bern- "bear".
Bentley
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: BENT-lee
From a surname that was from a place name, itself derived from Old English beonet "bent grass" and leah "woodland, clearing". Various towns in England bear this name.
Bianca
Gender: Feminine
Usage: Italian, Romanian
Pronounced: BYANG-ka
Rating: 40% based on 1 vote
Italian cognate of Blanche. Shakespeare had characters named Bianca in The Taming of the Shrew (1593) and Othello (1603).
Bijou
Gender: Feminine & Masculine
Usage: French (African)
Means "jewel" in French. It is mostly used in French-speaking Africa.
Bjarte
Gender: Masculine
Usage: Norwegian
Pronounced: BYAHR-tə
Rating: 40% based on 1 vote
From the Old Norse byname Bjartr, which meant "bright".
Blake
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: BLAYK
From an English surname that was derived from Old English blæc "black" or blac "pale". A famous bearer of the surname was the poet and artist William Blake (1757-1827). It was originally a mainly masculine name but in 2007 actress Blake Lively (1987-) began starring in the television series Gossip Girl, after which time it increased in popularity for girls.
Blanca
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Catalan
Pronounced: BLANG-ka(Spanish) BLANG-kə(Catalan)
Spanish and Catalan cognate of Blanche.
Blanche
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: BLAHNSH(French) BLANCH(English)
From a medieval French nickname meaning "white, fair-coloured". This word and its cognates in other languages are ultimately derived from the Germanic word *blankaz. An early bearer was the 12th-century Blanca of Navarre, the wife of Sancho III of Castile. Her granddaughter of the same name married Louis VIII of France, with the result that the name became more common in France.
Bluma
Gender: Feminine
Usage: Yiddish
Other Scripts: בלומאַ(Yiddish)
Pronounced: BLOO-mah
From Yiddish בלום (blum) meaning "flower".
Blythe
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: BLIEDH
From a surname meaning "cheerful" in Old English.
Bonham
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Transferred use of the surname Bonham.
Bonna
Gender: Feminine
Usage: Bariba
Name traditionally given to the second born daughter.
Bonnefoy
Gender: Masculine
Usage: Medieval Jewish, Jewish (Archaic)
Derived from French bonne, the feminine form of the adjective bon, "good" and foi "faith".
Bonnet
Gender: Masculine
Usage: Medieval French
French form of Bonitus.
Bonnie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BAHN-ee
Means "pretty" from the Scottish word bonnie, which was itself derived from Middle French bon "good". It has been in use as an American given name since the 19th century, and it became especially popular after the movie Gone with the Wind (1939), in which it was the nickname of Scarlett's daughter.
Cadence
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KAY-dəns
From an English word meaning "rhythm, flow". It has been in use only since the 20th century.
Callista
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: kə-LIS-tə
Rating: 60% based on 1 vote
Variant of Calista.
Camille
Gender: Feminine & Masculine
Usage: French, English
Pronounced: KA-MEE(French) kə-MEEL(English)
French feminine and masculine form of Camilla. It is also used in the English-speaking world, where it is generally only feminine.
Carmel
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English, Jewish
Other Scripts: כַּרְמֶל(Hebrew)
Pronounced: KAHR-məl(English) KAR-məl(English)
From the title of the Virgin Mary Our Lady of Mount Carmel. כַּרְמֶל (Karmel) (meaning "garden" in Hebrew) is a mountain in Israel mentioned in the Old Testament. It was the site of several early Christian monasteries. As an English given name, it has mainly been used by Catholics. As a Jewish name it is unisex.
Carmen
Gender: Feminine
Usage: Spanish, English, Italian, Portuguese, French, Romanian, German
Pronounced: KAR-mehn(Spanish, Italian) KAHR-mən(English)
Medieval Spanish form of Carmel, appearing in the devotional title of the Virgin Mary Nuestra Señora del Carmen meaning "Our Lady of Mount Carmel". The spelling has been altered through association with the Latin word carmen meaning "song". This was the name of the main character in George Bizet's opera Carmen (1875).
Cassandra
Gender: Feminine
Usage: English, French, Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Κασσάνδρα(Ancient Greek)
Pronounced: kə-SAN-drə(English) kə-SAHN-drə(English)
From the Greek name Κασσάνδρα (Kassandra), possibly derived from κέκασμαι (kekasmai) meaning "to excel, to shine" and ἀνήρ (aner) meaning "man" (genitive ἀνδρός). In Greek myth Cassandra was a Trojan princess, the daughter of Priam and Hecuba. She was given the gift of prophecy by Apollo, but when she spurned his advances he cursed her so nobody would believe her prophecies.

In the Middle Ages this name was common in England due to the popularity of medieval tales about the Trojan War. It subsequently became rare, but was revived in the 20th century.

Castille
Gender: Feminine & Masculine
Usage: French (Rare), Louisiana Creole, English
Transferred use of the surname Castille.
Cătălina
Gender: Feminine
Usage: Romanian
Pronounced: kə-tə-LEE-na
Romanian form of Katherine.
Catrinel
Gender: Feminine
Usage: Romanian
Diminutive of Ecaterina.
Celeste
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Italian, Portuguese, Spanish, English
Pronounced: cheh-LEH-steh(Italian) theh-LEHS-teh(European Spanish) seh-LEHS-teh(Latin American Spanish) sə-LEST(English)
Italian feminine and masculine form of Caelestis. It is also the Portuguese, Spanish and English feminine form.
Céline
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: SEH-LEEN
French feminine form of Caelinus. This name can also function as a short form of Marceline.
Chachak
Gender: Feminine
Usage: Tatar
Means "blossom" in Tatar.
Chanel
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: shə-NEHL
From a French surname that meant either "channel", indicating a person who lived near a channel of water, or "jug, jar, bottle", indicating a manufacturer of jugs. It has been used as an American given name since 1970s, influenced by the Chanel brand name (a line of women's clothing and perfume), which was named for French fashion designer Coco Chanel (1883-1971).
Chantal
Gender: Feminine
Usage: French, English, Dutch
Pronounced: SHAHN-TAL(French) shahn-TAHL(English, Dutch) shahn-TAL(English)
From a French surname that was derived from a place name meaning "stony". It was originally given in honour of Saint Jeanne-Françoise de Chantal, the founder of the Visitation Order in the 17th century. It has become associated with French chant "song".
Chastity
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: CHAS-ti-tee
From the English word chastity, which is ultimately from Latin castus "pure". It was borne by the child of Sonny Bono and Cher, which probably led to the name's increase in popularity during the 1970s.
Chelsea
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: CHEHL-see
From the name of a district in London, originally derived from Old English and meaning "landing place for chalk or limestone". It has been in general use as an English given name since the 1970s.
Cher
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SHEHR
Short form of Cheryl. In the case of the American musician Cher (1946-), it is short for her real name Cherilyn.
Chiara
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: KYA-ra
Italian form of Clara. Saint Chiara (commonly called Clare in English) was a follower of Saint Francis of Assisi.
Chloe
Gender: Feminine
Usage: English, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1], Ancient Greek [2], Greek Mythology
Other Scripts: Χλόη(Ancient Greek)
Pronounced: KLO-ee(English)
Rating: 60% based on 1 vote
Means "green shoot" in Greek, referring to new plant growth in the spring. This was an epithet of the Greek goddess Demeter. The name is also mentioned by Paul in one of his epistles in the New Testament.

As an English name, Chloe has been in use since the Protestant Reformation. It started getting more popular in the 1980s in the United Kingdom and then the United States. It was the most popular name for girls in England and Wales from 1997 to 2002. This is one of the few English-language names that is often written with a diaeresis, as Chloë.

Christina
Gender: Feminine
Usage: English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Greek
Other Scripts: Χριστίνα(Greek)
Pronounced: kris-TEE-nə(English) kris-TEE-na(German, Swedish, Dutch)
Rating: 30% based on 1 vote
From Christiana, the Latin feminine form of Christian. This was the name of an early, possibly legendary, saint who was tormented by her pagan father. It was also borne by a 17th-century Swedish queen and patron the arts who gave up her crown in order to become a Roman Catholic.

In the English-speaking world the form Christine was more popular for most of the 20th century, though Christina eventually overtook it. Famous bearers include actress Christina Ricci (1980-) and singer Christina Aguilera (1980-).

Chyna
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Rating: 20% based on 1 vote
Variant of China.
Cian
Gender: Masculine
Usage: Irish, Irish Mythology, Old Irish [1]
Pronounced: KYEEN(Irish)
Rating: 40% based on 1 vote
Means "ancient, enduring" in Irish. In Irish mythology this was the name of the father of Lugh Lámfada. It was also borne by the mythical ancestor of the Ciannachta and by a son-in-law of Brian Boru.
Cinna
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman
Pronounced: SIN-ə(English)
Roman cognomen of uncertain meaning. This was the name of a Roman politician who was the father-in-law of Julius Caesar.
Clarice
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: klə-REES, KLAR-is, KLEHR-is
Rating: 40% based on 1 vote
Medieval vernacular form of the Late Latin name Claritia, which was a derivative of Clara.
Claudel
Gender: Masculine
Usage: French (Rare)
Diminutive of Claude.
Claudenia
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (Brazilian, Rare)
Portuguese elaborated from Claudia.
Claudian
Gender: Masculine
Usage: English
English form of Claudianus. This name was borne by a Roman court poet from the 4th century AD.
Claudio
Gender: Masculine
Usage: Italian, Spanish
Pronounced: KLOW-dyo(Italian) KLOW-dhyo(Spanish)
Italian and Spanish form of Claudius.
Claudiu
Gender: Masculine
Usage: Romanian
Pronounced: KLOW-dyoo
Romanian form of Claudius.
Cleo
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: KLEE-o
Rating: 40% based on 1 vote
Short form of Cleopatra, Cleon or Cleopas.
Clotilde
Gender: Feminine
Usage: French, Italian, Portuguese, Spanish
Pronounced: KLAW-TEELD(French) kloo-TEEL-di(European Portuguese) klo-CHEEW-jee(Brazilian Portuguese) klo-TEEL-deh(Spanish)
French form of Chrodechildis, the Latin form of a Frankish name composed of the elements hruod "fame, glory" and hilt "battle". Saint Clotilde (whose name was originally recorded in forms such as Chrodechildis or Chrotchildis in Latin sources [1]) was the wife of the Frankish king Clovis, whom she converted to Christianity. It was also borne by others in the Merovingian royal family. In the Middle Ages this name was confused with Chlodechilda, in which the first element is hlut "famous, loud".
Clyde
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: KLIED
From the name of the River Clyde in Scotland, from Cumbric Clud, which is of uncertain origin. It became a common given name in America in the middle of the 19th century, perhaps in honour of Colin Campbell (1792-1863) who was given the title Baron Clyde in 1858 [1].
Coco
Gender: Feminine
Usage: Various
Pronounced: KO-ko(English)
Diminutive of names beginning with Co, influenced by the word cocoa. However, this was not the case for French fashion designer Coco Chanel (1883-1971; real name Gabrielle), whose nickname came from the name of a song she performed while working as a cabaret singer.
Connie
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: KAHN-ee
Rating: 20% based on 1 vote
Diminutive of Constance and other names beginning with Con. It is occasionally a masculine name, a diminutive of Cornelius or Conrad.
Constance
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: KAHN-stəns(English) KAWNS-TAHNS(French)
Medieval form of Constantia. The Normans introduced this name to England (it was the name of a daughter of William the Conqueror).
Corinna
Gender: Feminine
Usage: German, Italian, English, Ancient Greek (Latinized)
Other Scripts: Κόριννα(Ancient Greek)
Pronounced: ko-RI-na(German) kə-REEN-ə(English) kə-RIN-ə(English)
Latinized form of the Greek name Κόριννα (Korinna), which was derived from κόρη (kore) meaning "maiden". This was the name of a Greek lyric poet of the 5th century BC. The Roman poet Ovid used it for the main female character in his book Amores [1]. In the modern era it has been in use since the 17th century, when Robert Herrick used it in his poem Corinna's going a-Maying [2].
Corinne
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: KAW-REEN(French) kə-REEN(English) kə-RIN(English)
French form of Corinna. The French-Swiss author Madame de Staël used it for her novel Corinne (1807).
Cosma
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: KAWZ-ma
Italian form of Cosmas.
Cosmas
Gender: Masculine
Usage: Ancient Greek (Latinized)
Other Scripts: Κοσμᾶς(Ancient Greek)
From the Greek name Κοσμᾶς (Kosmas), which was derived from κόσμος (kosmos) meaning "order, decency". Saint Cosmas was martyred with his twin brother Damian in the 4th century. They are the patron saints of physicians.
Crescentia
Gender: Feminine
Usage: German (Rare), Late Roman
Feminine form of Crescentius. Saint Crescentia was a 4th-century companion of Saint Vitus. This is also the name of the eponymous heroine of a 12th-century German romance.
Crystal
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KRIS-təl
From the English word crystal for the clear, colourless glass, sometimes cut into the shape of a gemstone. The English word derives ultimately from Greek κρύσταλλος (krystallos) meaning "ice". It has been in use as a given name since the 19th century.
Dalelkhan
Gender: Masculine
Usage: Kazakh
Other Scripts: Дәлелхан(Kazakh)
Damian
Gender: Masculine
Usage: English, Polish, Romanian, Dutch (Modern)
Pronounced: DAY-mee-ən(English) DA-myan(Polish)
From the Greek name Δαμιανός (Damianos), which was derived from Greek δαμάζω (damazo) meaning "to tame". Saint Damian was martyred with his twin brother Cosmas in Syria early in the 4th century. They are the patron saints of physicians. Due to his renown, the name came into general use in Christian Europe. Another saint by this name was Peter Damian, an 11th-century cardinal and theologian from Italy.
Damon
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology, English
Other Scripts: Δάμων(Ancient Greek)
Pronounced: DAY-mən(English)
Derived from Greek δαμάζω (damazo) meaning "to tame". According to Greek legend, Damon and Pythias were friends who lived on Syracuse in the 4th century BC. When Pythias was sentenced to death, he was allowed to temporarily go free on the condition that Damon take his place in prison. Pythias returned just before Damon was to be executed in his place, and the king was so impressed with their loyalty to one another that he pardoned Pythias. As an English given name, it has only been regularly used since the 20th century.
Danaë
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Δανάη(Ancient Greek)
Pronounced: DA-NA-EH(Classical Greek) DAN-ay-ee(English)
From Δαναοί (Danaoi), a word used by Homer to designate the Greeks. In Greek mythology Danaë was the daughter of the Argive king Acrisius. It had been prophesied to her father that he would one day be killed by Danaë's son, so he attempted to keep his daughter childless. However, Zeus came to her in the form of a shower of gold, and she became the mother of Perseus. Eventually the prophecy was fulfilled and Perseus killed Acrisius, albeit accidentally.
Danai 1
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Δανάη(Greek)
Pronounced: dha-NA-ee
Modern Greek transcription of Danaë.
Danel
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: da-NEHL
Basque form of Daniel.
Danielle
Gender: Feminine
Usage: French, English, Dutch
Pronounced: DA-NYEHL(French) dan-YEHL(English)
French feminine form of Daniel. It has been commonly used in the English-speaking world only since the 20th century.
Daphne
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, English, Dutch
Other Scripts: Δάφνη(Ancient Greek)
Pronounced: DA-PNEH(Classical Greek) DAF-nee(English) DAHF-nə(Dutch)
Means "laurel" in Greek. In Greek mythology she was a nymph turned into a laurel tree by her father in order that she might escape the pursuit of Apollo. It has been used as a given name in the English-speaking world since the end of the 19th century.
Deirdre
Gender: Feminine
Usage: English, Irish, Irish Mythology
Pronounced: DIR-drə(English) DIR-dree(English) DYEHR-dryə(Irish)
From the Old Irish name Derdriu, meaning unknown, possibly derived from der meaning "daughter". This was the name of a tragic character in Irish legend who died of a broken heart after Conchobar, the king of Ulster, forced her to be his bride and killed her lover Naoise.

It has only been commonly used as a given name since the 20th century, influenced by two plays featuring the character: William Butler Yeats' Deirdre (1907) and J. M. Synge's Deirdre of the Sorrows (1910).

Delia 1
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, Romanian, Greek Mythology
Other Scripts: Δηλία(Ancient Greek)
Pronounced: DEE-lee-ə(English) DEH-lya(Italian, Spanish) DEH-lee-a(Romanian)
Means "of Delos" in Greek. This was an epithet of the Greek goddess Artemis, given because she and her twin brother Apollo were born on the island of Delos. The name appeared in several poems of the 16th and 17th centuries, and it has occasionally been used as a given name since that time.
Delores
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: də-LAWR-is
Variant of Dolores.
Delphine
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: DEHL-FEEN
French form of Delphina.
Devereux
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: DEHV-ə-roo
From an English surname, of Norman French origin, meaning "from Evreux". Evreux is a town in France.
Devon
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: DEHV-ən
Variant of Devin. It may also be partly inspired by the name of the county of Devon in England, which got its name from the Dumnonii, a Celtic tribe.
Diane
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: DYAN(French) die-AN(English)
French form of Diana, also regularly used in the English-speaking world.
Didier
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: DEE-DYEH
French form of Desiderio.
Diedra
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Variant of Deirdre.
Dieter
Gender: Masculine
Usage: German
Pronounced: DEE-tu
Means "warrior of the people", derived from the Old German elements theod meaning "people" (Old High German diota, Old Frankish þeoda) and heri meaning "army". This name is also used as a short form of Dietrich.
Dilara
Gender: Feminine
Usage: Turkish
Turkish form of Delara.
Dimash
Gender: Masculine
Usage: Kazakh
Other Scripts: Димаш(Kazakh) دىيماش(Kazakh Arabic)
Diminutive of Dinmukhamed. A famous bearer is Dinmukhmamed "Dimash" Kudaibergen (1994-), a Kazakh singer.
Diodóro
Gender: Masculine
Usage: Spanish (Latin American), Portuguese (Brazilian)
Spanish and Portuguese form of Diodorus.
Dolores
Gender: Feminine
Usage: Spanish, English
Pronounced: do-LO-rehs(Spanish) də-LAWR-is(English)
Means "sorrows", taken from the Spanish title of the Virgin Mary Nuestra Señora de los Dolores, meaning "Our Lady of Sorrows". It has been used in the English-speaking world since the 19th century, becoming especially popular in America during the 1920s and 30s.
Dolors
Gender: Feminine
Usage: Catalan
Pronounced: doo-LOS
Catalan form of Dolores.
Domna
Gender: Feminine
Usage: Late Roman, Greek
Other Scripts: Δόμνα(Greek)
Feminine form of Domnus. Saint Domna of Nicomedia was martyred during the persecutions of the early 4th century. However, in the case of Julia Domna, the Syrian wife of the Roman emperor Septimius Severus, it seems her name was actually of Semitic origin.
Doutzen
Gender: Feminine
Usage: West Frisian, Dutch
Pronounced: DOOT-zən(West Frisian) DOWT-zən(Dutch)
Feminine form of Douwe, which possibly started out as a patronymic meaning "son of Douwe". The name has been rising in popularity since 2007, because of the Frisian model Doutzen Kroes (who rose to fame that year).
Douwe
Gender: Masculine
Usage: West Frisian
Derived from Frisian dou "dove."
Dylan
Gender: Masculine
Usage: Welsh, English, Welsh Mythology
Pronounced: DUL-an(Welsh) DIL-ən(English)
From the Welsh prefix dy meaning "to, toward" and llanw meaning "tide, flow". According to the Fourth Branch of the Mabinogi [1], Dylan was a son of Arianrhod and the twin brother of Lleu Llaw Gyffes. Immediately after he was baptized he took to the sea, where he could swim as well as a fish. He was slain accidentally by his uncle Gofannon. According to some theories the character might be rooted in an earlier and otherwise unattested Celtic god of the sea.

Famous bearers include the Welsh poet Dylan Thomas (1914-1953) and the American musician Bob Dylan (1941-), real name Robert Zimmerman, who took his stage surname from the poet's given name. Due to those two bearers, use of the name has spread outside of Wales in the last half of the 20th century. It received a further boost in popularity in the 1990s due to a character on the television series Beverly Hills 90210.

Dynah
Gender: Feminine
Usage: American (?)
Pronounced: die-nu
Variant of Dinah
Ebony
Gender: Feminine
Usage: African American
Pronounced: EHB-ən-ee(English)
From the English word ebony for the black wood that comes from the ebony tree. It is ultimately from the Egyptian word hbnj. In America this name is most often used in the black community.
Eda 1
Gender: Feminine
Usage: Turkish
Means "well-mannered" in Turkish.
Edelène
Gender: Feminine
Usage: Norman
Edelweiss
Gender: Feminine
Usage: Various
Pronounced: AY-dəl-vies(English) EH-DEHL-VIES(French) EH-DEHL-VEHS(French) eh-dehl-VIES(Italian) EH-dehl-vies(Italian)
From the name of the edelweiss flower (species Leontopodium alpinum). It is derived from the German elements edel "noble" and weiß "white." The name of the flower is spelled Edelweiß in German; Edelweiss is an Anglicized spelling.
Eden
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hebrew, English (Modern), French (Modern)
Other Scripts: עֵדֶן(Hebrew)
Pronounced: EE-dən(English)
From the biblical place name, itself possibly from Hebrew עֵדֶן (ʿeḏen) meaning "pleasure, delight" [1], or perhaps derived from Sumerian 𒂔 (edin) meaning "plain". According to the Old Testament the Garden of Eden was the place where the first people, Adam and Eve, lived before they were expelled.
Effendi
Gender: Masculine
Usage: Indonesian, Malay
From a title of nobility meaning "sir, lord, master", used as an honorific in some former Ottoman states. It is ultimately derived from Ancient Greek αὐθέντης (authéntēs) meaning "perpetrator, doer, master".
Eidothea
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ειδοθεα(Ancient Greek)
The name of a nymph desired by Poseidon. The name is derived from the suffix element ειδο (eido-), perhaps meaning "knowing" or "shapely", and the element θεα (thea) meaning "goddess".
Eimantė
Gender: Feminine
Usage: Lithuanian
Feminine form of Eimantas.
Eithne
Gender: Feminine
Usage: Irish, Irish Mythology, Old Irish [1]
Pronounced: EH-nyə(Irish)
Possibly from Old Irish etne meaning "kernel, grain". In Irish mythology Eithne or Ethniu was a Fomorian and the mother of Lugh Lámfada. It was borne by several other legendary and historical figures, including a few early saints.
Elina
Gender: Feminine
Usage: Finnish, Estonian, Swedish
Pronounced: EH-lee-nah(Finnish) eh-LEE-nah(Swedish)
Finnish, Estonian and Swedish form of Helen.
Eline
Gender: Feminine
Usage: Norwegian, Dutch, Danish
Pronounced: eh-LEE-nə(Dutch)
Norwegian and Dutch variant form of Helen. This is the name of the title character in the novel Eline Vere (1889) by the Dutch writer Louis Couperus.
Elinor
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EHL-ə-nawr
Variant of Eleanor.
Elke 1
Gender: Feminine
Usage: Low German, Frisian, German, Dutch
Pronounced: EHL-kə(German, Dutch)
Low German and Frisian diminutive of Adelheid.
Elkenah
Gender: Masculine
Usage: Mormon (Rare)
Pronounced: EL-ke-nah, el-kə-NAH
In the Book of Abraham, this is the name of one of the various Egyptian idols mentioned frequently and represented by figure 5 in facsimile 1 of the book. Abraham was nearly sacrificed to it, but was saved by an angel. It is possible that the name Elkanah derived from it.
Elliot
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: EHL-ee-ət
From a surname that was a variant of Elliott.
Elodie
Gender: Feminine
Usage: English
English form of Élodie.
Elspeth
Gender: Feminine
Usage: Scottish
Pronounced: EHLS-peth
Scottish form of Elizabeth.
Emanne
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Feminine form of Eman (1).
Emeranthe
Gender: Feminine
Usage: French (Acadian)
Either a variant of Amarante or possibly of Emérance.
Emil
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, German, Romanian, Bulgarian, Czech, Slovak, Polish, Russian, Slovene, Serbian, Croatian, Macedonian, Hungarian, Icelandic, English
Other Scripts: Емил(Bulgarian, Serbian, Macedonian) Эмиль(Russian)
Pronounced: EH-mil(Swedish, Czech) EH-meel(German, Slovak, Polish, Hungarian) eh-MEEL(Romanian) eh-MYEEL(Russian) ə-MEEL(English) EHM-il(English)
From the Roman family name Aemilius, which was derived from Latin aemulus meaning "rival".
Emilian
Gender: Masculine
Usage: Romanian, Polish
Pronounced: eh-MEE-lyan(Polish)
Romanian and Polish form of Aemilianus (see Emiliano).
Emiliano
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Italian, Portuguese
Pronounced: eh-mee-LYA-no(Spanish, Italian)
Spanish, Italian and Portuguese form of the Roman cognomen Aemilianus, which was itself derived from the family name Aemilius (see Emil). This was the name of a 6th-century Spanish saint.
Emilie
Gender: Feminine
Usage: German, Danish, Norwegian, Swedish, Czech
Pronounced: eh-MEE-lyə(German) eh-MEE-lee-eh(Norwegian) EHM-i-lee(Swedish)
German, Scandinavian and Czech feminine form of Aemilius (see Emily).
Emilio
Gender: Masculine
Usage: Italian, Spanish
Pronounced: eh-MEE-lyo
Italian and Spanish form of Aemilius (see Emil).
Emmanuel
Gender: Masculine
Usage: Biblical, French, English
Other Scripts: עִמָּנוּאֵל(Ancient Hebrew)
Pronounced: EH-MA-NWEHL(French) i-MAN-yoo-ehl(English)
From the Hebrew name עִמָּנוּאֵל (ʿImmanuʾel) meaning "God is with us", from the roots עִם (ʿim) meaning "with" and אֵל (ʾel) meaning "God". This was the foretold name of the Messiah in the Old Testament. It has been used in England since the 16th century in the spellings Emmanuel and Immanuel, though it has not been widespread [1]. The name has been more common in continental Europe, especially in Spain and Portugal (in the spellings Manuel and Manoel).
Emmerich
Gender: Masculine
Usage: German, Germanic [1]
Pronounced: EH-mə-rikh(German)
Germanic name, in which the second element is rih "ruler, king". The first element may be irmin "whole, great" (making it a relative of Ermenrich), amal "unceasing, vigorous, brave" (making it a relative of Amalric) or heim "home" (making it a relative of Henry). It is likely that several forms merged into a single name.
Emmet
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: EHM-it
Variant of Emmett. It is used in Ireland in honour of the nationalist and rebel Robert Emmet (1778-1803).
Enrico
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: ehn-REE-ko
Italian form of Heinrich (see Henry). Enrico Fermi (1901-1954) was an Italian physicist who did work on the development of the nuclear bomb.
Enya
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: EHN-yə(English)
Anglicized form of Eithne.
Enyinnaya
Gender: Masculine
Usage: Igbo
Means "his father's friend" in Igbo.
Eric
Gender: Masculine
Usage: English, Swedish, German, Spanish
Pronounced: EHR-ik(English) EH-rik(Swedish, German) EH-reek(Spanish)
Means "ever ruler", from the Old Norse name Eiríkr, derived from the elements ei "ever, always" and ríkr "ruler, king". A notable bearer was Eiríkr inn Rauda (Eric the Red in English), a 10th-century navigator and explorer who discovered Greenland. This was also the name of several early kings of Sweden, Denmark and Norway.

This common Norse name was first brought to England by Danish settlers during the Anglo-Saxon period. It was not popular in England in the Middle Ages, but it was revived in the 19th century, in part due to the children's novel Eric, or Little by Little (1858) by Frederic William Farrar.

Esbjörn
Gender: Masculine
Usage: Swedish
Swedish form of Ásbjǫrn.
Esdras
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Biblical Greek
Other Scripts: Ἔσδρας(Ancient Greek)
Pronounced: EHZ-drəs(English)
Greek form of Ezra. This spelling is used in parts of the Old Testament Apocrypha.
Esme
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: EHZ-may, EHZ-mee
Variant of Esmé.
Esmé
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: EHZ-may, EHZ-mee
Means "esteemed" or "loved" in Old French. It was first recorded in Scotland, being borne by the first Duke of Lennox in the 16th century. It is now more common as a feminine name.
Esmée
Gender: Feminine
Usage: English (British), Dutch
Pronounced: EHZ-may(British English) EHZ-mee(British English) ehs-MEH(Dutch)
Feminine form of Esmé.
Esteban
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: ehs-TEH-ban
Spanish form of Stephen.
Estefanía
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: ehs-teh-fa-NEE-a
Spanish feminine form of Stephen.
Estelle
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: ehs-TEHL(English) EHS-TEHL(French)
From an Old French name meaning "star", ultimately derived from Latin stella. It was rare in the English-speaking world in the Middle Ages, but it was revived in the 19th century, perhaps due to the character Estella Havisham in Charles Dickens' novel Great Expectations (1860).
Estera
Gender: Feminine
Usage: Polish, Slovak, Romanian, Lithuanian
Pronounced: eh-STEH-ra(Polish)
Polish, Slovak, Romanian and Lithuanian form of Esther.
Estevo
Gender: Masculine
Usage: Galician
Galician form of Stephen.
Estiñe
Gender: Feminine
Usage: Basque (Rare)
Variant of Esti 1.
Eteri
Gender: Feminine
Usage: Georgian
Other Scripts: ეთერი(Georgian)
Pronounced: EH-TEH-REE
Form of Eter with the nominative suffix, used when the name is written stand-alone.
Étienne
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: EH-TYEHN(European French) EH-TSYEHN(Quebec French)
French form of Stephen.
Euanthe
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1], Greek Mythology
Other Scripts: Εὐάνθη(Ancient Greek)
Derived from Greek εὐανθής (euanthes) meaning "blooming, flowery", a derivative of εὖ (eu) meaning "good" and ἄνθος (anthos) meaning "flower". According to some sources, this was the name of the mother of the three Graces or Χάριτες (Charites) in Greek mythology.
Eudoxia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1]
Other Scripts: Εὐδοξία(Ancient Greek)
From Greek εὐδοξία (eudoxia) meaning "good repute, good judgement", itself from εὖ (eu) meaning "good" and δόξα (doxa) meaning "notion, reputation, honour".
Eulalia
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian, Polish, English, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Εὐλαλία(Ancient Greek)
Pronounced: ew-LA-lya(Spanish, Italian) yoo-LAY-lee-ə(English)
Derived from Greek εὔλαλος (eulalos) meaning "sweetly-speaking", itself from εὖ (eu) meaning "good" and λαλέω (laleo) meaning "to talk". This was the name of an early 4th-century saint and martyr from Mérida in Spain. Another martyr by this name, living at the same time, is a patron saint of Barcelona. These two saints might be the same person.
Eunike
Gender: Feminine
Usage: Biblical Greek [1], Ancient Greek [2]
Other Scripts: Εὐνίκη(Ancient Greek)
Greek form of Eunice.
Everett
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: EHV-ə-rit, EHV-rit
From an English surname that was derived from the given name Everard.
Everly
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: EHV-ər-lee
From an English surname that was from a place name, itself derived from Old English eofor "boar" and leah "woodland, clearing". Notable bearers of the surname were the musical duo the Everly Brothers, Don (1937-2021) and Phil (1939-2014).

This name began rising on the American popularity charts in 2008, slowly until 2012 and then rapidly after that. This might have been triggered by the folk band Everly (not associated with the Everly Brothers), which had music featured on the television series One Tree Hill in that period. It also might have simply been inspired by similar-sounding names like Everett, Evelyn and Beverly.

Evseviy
Gender: Masculine
Usage: Bulgarian (Rare), Russian (Rare)
Other Scripts: Евсевий(Bulgarian, Russian)
Bulgarian form of Eusebios and Russian variant transcription of Yevseviy.
Famke
Gender: Feminine
Usage: Frisian, Dutch
Pronounced: FAHM-kə(Dutch)
Variant of Femke. It also coincides with a Frisian word meaning "girl".
Farah
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Arabic, Persian, Urdu, Malay
Other Scripts: فرح(Arabic, Persian, Urdu)
Pronounced: FA-rah(Arabic)
Means "joy, happiness" in Arabic, from the root فرح (fariḥa) meaning "to be happy".
Faramond
Gender: Masculine
Usage: History
Variant of Faramund.
Faris
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Bosnian
Other Scripts: فارس(Arabic)
Pronounced: FA-rees(Arabic)
Means "horseman, knight" in Arabic.
Fazilet
Gender: Feminine
Usage: Turkish
Femme
Gender: Masculine
Usage: Frisian
Originally a Frisian short form of Fridumar or Friduman (and other names starting with the Old German element fridu "peace" and a second element beginning with m [1]).
Feruza
Gender: Feminine
Usage: Uzbek
Other Scripts: Феруза(Uzbek)
Uzbek form of Firouzeh.
Ffion
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: FEE-awn, FI-awn
Means "foxglove" in Welsh (species Digitalis purpurea). This is a recently created Welsh name.
Fiammetta
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: fyam-MEHT-ta
Diminutive of Fiamma. This is the name of a character appearing in several works by the 14th-century Italian author Boccaccio. She was probably based on the Neapolitan noblewoman Maria d'Aquino.
Fidel
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: fee-DHEHL
From the Late Latin name Fidelis meaning "faithful", a derivative of fides "faith". A famous bearer was the revolutionary leader and Cuban president Fidel Castro (1926-2016).
Firouzeh
Gender: Feminine
Usage: Persian
Other Scripts: فیروزه(Persian)
Pronounced: fee-roo-ZEH
Means "turquoise (gemstone)" in Persian. Alternatively, it may be a feminine form of Firouz.
Fleur
Gender: Feminine
Usage: French, Dutch, English (British)
Pronounced: FLUUR(French, Dutch) FLU(British English) FLUR(American English)
Means "flower" in French. Saint Fleur of Issendolus (Flor in Gascon) was a 14th-century nun from Maurs, France. This was also the name of a character in John Galsworthy's novels The Forsyte Saga (1922).
Gal 1
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: גַּל(Hebrew)
Means "wave" in Hebrew.
Gala 2
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: GA-la
Spanish feminine form of Gallus.
Galeazzo
Gender: Masculine
Usage: Italian (Rare)
Pronounced: ga-leh-AT-tso
Italian form of Galahad.
Galen
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: GAY-lən
Modern form of the Greek name Γαληνός (Galenos), which meant "calm" from Greek γαλήνη (galene). It was borne by a 2nd-century BC Greco-Roman physician who contributed to anatomy and medicine. In modern times the name is occasionally given in his honour.
Gela
Gender: Masculine
Usage: Georgian
Other Scripts: გელა(Georgian)
Pronounced: GEH-LAH
Possibly from Georgian მგელი (mgeli) meaning "wolf".
Gemma
Gender: Feminine
Usage: Italian, Catalan, English (British), Dutch
Pronounced: JEHM-ma(Italian) ZHEHM-mə(Catalan) JEHM-ə(British English) GHEH-ma(Dutch)
Medieval Italian nickname meaning "gem, precious stone". It was borne by the wife of the 13th-century Italian poet Dante Alighieri.
Glaphyra
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1]
Other Scripts: Γλαφύρα(Ancient Greek)
From Greek γλαφυρός (glaphyros) meaning "polished, subtle".
Godfried
Gender: Masculine
Usage: Dutch
Pronounced: GHAWT-freet
Dutch cognate of Godefrid (see Godfrey).
Grace
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: GRAYS
From the English word grace, which ultimately derives from Latin gratia. This was one of the virtue names created in the 17th century by the Puritans. The actress Grace Kelly (1929-1982) was a famous bearer.

This name was very popular in the English-speaking world at the end of the 19th century. Though it declined in use over the next 100 years, it staged a successful comeback at the end of the 20th century. The American sitcom Will and Grace (1998-2006) may have helped, though the name was already strongly rising when it premiered. It was the top name for girls in England and Wales in 2006.

Graciela
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: gra-THYEH-la(European Spanish) gra-SYEH-la(Latin American Spanish)
Elaboration of Gracia.
Habib
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Persian, Urdu
Other Scripts: حبيب(Arabic) حبیب(Persian, Urdu)
Pronounced: ha-BEEB(Arabic)
Means "beloved, darling" in Arabic.
Harper
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: HAHR-pər
From an English surname that originally belonged to a person who played or made harps (Old English hearpe). A notable bearer was the American author Harper Lee (1926-2016), who wrote To Kill a Mockingbird. It rapidly gained popularity in the 2000s and 2010s, entering the American top ten for girls in 2015.
Ian
Gender: Masculine
Usage: Scottish, English
Pronounced: EE-ən(English)
Anglicized form of Scottish Gaelic Iain, itself from Latin Iohannes (see John). It became popular in the United Kingdom outside of Scotland in the first half of the 20th century, but did not begin catching on in America until the 1960s.
Ilyas
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: إلياس(Arabic)
Pronounced: eel-YAS
Arabic form of Elijah.
Iman
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Arabic, Persian, Urdu, Indonesian, Malay
Other Scripts: إيمان(Arabic) ایمان(Persian, Urdu)
Pronounced: ee-MAN(Arabic) ee-MAWN(Persian) EE-man(Indonesian)
Means "faith" in Arabic, derived from أمن (ʾamuna) meaning "to be faithful". It is typically feminine in Arabic and masculine in Persian.
Imani
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Swahili, African American
Means "faith" in Swahili, ultimately from Arabic إيمان (ʾīmān).
Imre
Gender: Masculine
Usage: Hungarian
Pronounced: EEM-reh
Hungarian form of Emmerich. This was the name of an 11th-century Hungarian saint, the son of Saint Istvan. He is also known as Emeric.
Inna
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Russian, Ukrainian, History (Ecclesiastical)
Other Scripts: Инна(Russian) Інна(Ukrainian)
Pronounced: EEN-nə(Russian)
Meaning unknown. This was the name of an early Scythian saint and martyr, a male, supposedly a disciple of Saint Andrew.
Innis
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Variant of Ennis.
Iolanthe
Gender: Feminine
Usage: Various (Rare)
Pronounced: ie-o-LAN-thee(English)
Probably a variant of Yolanda influenced by the Greek words ἰόλη (iole) meaning "violet" and ἄνθος (anthos) meaning "flower". This name was (first?) used by Gilbert and Sullivan in their comic opera Iolanthe (1882).
Iskhak
Gender: Masculine
Usage: Tatar, Kyrgyz, Indonesian
Other Scripts: Исхак(Tatar, Kyrgyz)
Tatar, Kyrgyz, and Indonesian form of Ishaq (see Isaac).
Isla
Gender: Feminine
Usage: Scottish, English
Pronounced: IE-lə
Variant of Islay, typically used as a feminine name. It also coincides with the Spanish word isla meaning "island".
Islam
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Kazakh, Chechen, Ingush
Other Scripts: إسلام(Arabic) Ислам(Kazakh, Chechen, Ingush)
Pronounced: ees-LAM(Arabic) is-LAHM(Kazakh)
From the name of the religion, derived from Arabic إسلام (ʾIslām) meaning "submission (to God)".
István
Gender: Masculine
Usage: Hungarian
Pronounced: EESHT-van
Hungarian form of Stephen. This was the name of the first king of Hungary. Ruling in the 11th century, he encouraged the spread of Christianity among his subjects and is considered the patron saint of Hungary.
Iunia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman, Biblical Latin
Pronounced: YOO-nee-a(Latin)
Latin form of Junia.
Izzy
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: IZ-ee
Diminutive of Isidore, Isabel, Israel and other names beginning with a similar sound.
Jade
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English, French
Pronounced: JAYD(English) ZHAD(French)
From the name of the precious stone that is often used in carvings. It is derived from Spanish (piedra de la) ijada meaning "(stone of the) flank", relating to the belief that jade could cure renal colic. As a given name, it came into general use during the 1970s. It was initially unisex, though it is now mostly feminine.
Janine
Gender: Feminine
Usage: French, English, Dutch, German
Pronounced: ZHA-NEEN(French) jə-NEEN(English) ya-NEE-nə(German)
Variant of Jeannine. It has only been in use since the 20th century.
Jasmine
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: JAZ-min(English) ZHAS-MEEN(French)
From the English word for the climbing plant with fragrant flowers that is used for making perfumes. It is derived via Arabic from Persian یاسمین (yāsamīn), which is also a Persian name. In the United States this name steadily grew in popularity from the 1970s, especially among African Americans [1]. It reached a peak in the early 1990s shortly after the release of the animated Disney movie Aladdin (1992), which featured a princess by this name.
Javier
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: kha-BYEHR
Spanish form of Xavier.
Joaquín
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: kho-a-KEEN, khwa-KEEN
Spanish form of Joachim.
Jubel
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Dutch (Rare)
Pronounced: JOO-bel
Variant of Jubal. Also, means "jubilant" in Dutch.
Junia
Gender: Feminine
Usage: Biblical, Ancient Roman
Pronounced: YOO-nee-a(Latin)
Feminine form of Junius. This is the name of an early Christian mentioned in Paul's epistle to the Romans in the New Testament (there is some debate about whether the name belongs to a woman Junia or a man Junias).
Justina
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Portuguese, Slovene, Lithuanian, Late Roman
Pronounced: jus-TEE-nə(English) khoos-TEE-na(Spanish) zhoosh-TEE-nu(European Portuguese) zhoos-CHEE-nu(Brazilian Portuguese)
From Latin Iustina, the feminine form of Iustinus (see Justin). This name was borne by several early saints and martyrs.
Kanat
Gender: Masculine
Usage: Kazakh, Kyrgyz
Other Scripts: Қанат(Kazakh) قانات(Kazakh Arabic) Канат(Kyrgyz)
Pronounced: kah-NAHT
From Kazakh қанат (qanat) or Kyrgyz канат (kanat) both meaning "wing".
Kanye
Gender: Masculine
Usage: African American (Modern)
Pronounced: KAHN-yay(English)
Meaning uncertain. It could be from the name of a town in Botswana (of Tswana origin). Yoruba, Igbo, Xhosa and Fula meanings have also been suggested. It is borne by the American rapper Kanye West (1977-), and the name briefly appeared on the United States top 1000 list in 2004 when he released his debut album.
Kenneth
Gender: Masculine
Usage: Scottish, English, Swedish, Danish, Norwegian
Pronounced: KEHN-əth(English)
Anglicized form of both Coinneach and Cináed. This name was borne by the Scottish king Kenneth (Cináed) mac Alpin, who united the Scots and Picts in the 9th century. It was popularized outside of Scotland by Walter Scott, who used it for the hero in his 1825 novel The Talisman [1]. A famous bearer was the British novelist Kenneth Grahame (1859-1932), who wrote The Wind in the Willows.
Khalif
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Somali, African American
Other Scripts: خليف(Arabic, Wadaad Arabic)
Pronounced: kha-LEEF(Arabic)
Alternate transcription of Khalifa as well as the Somali form.
Khalifah
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: خليفة(Arabic)
Pronounced: kha-LEE-fa
Alternate transcription of Arabic خليفة (see Khalifa).
Kinaan
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Pronounced: Ka-Nan
It means arrow case
Kyle
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: KIEL
From a Scottish surname that was derived from various place names, themselves from Gaelic caol meaning "narrows, channel, strait". As a given name it was rare in the first half of the 20th century. It rose steadily in popularity throughout the English-speaking world, entering the top 50 in most places by the 1990s. It has since declined in all regions.
Lachae
Usage: Iranian
Lahcène
Gender: Masculine
Usage: Arabic (Maghrebi)
Other Scripts: لحسن(Maghrebi Arabic)
Maghrebi variant of Hasan (chiefly Algerian).
Laïla
Gender: Feminine
Usage: Arabic (Maghrebi)
Other Scripts: ليلى(Arabic)
Pronounced: LIE-la(Arabic) LIE-LA(French)
Alternate transcription of Arabic ليلى (see Layla) chiefly used in North Africa (using French-influenced orthography).
Lakshmi
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hinduism, Telugu, Kannada, Tamil, Malayalam, Marathi, Hindi, Odia
Other Scripts: लक्ष्मी(Sanskrit, Marathi, Hindi, Nepali) లక్ష్మి(Telugu) ಲಕ್ಷ್ಮೀ(Kannada) லட்சுமி(Tamil) ലക്ഷ്മി(Malayalam) ଲକ୍ଷ୍ମୀ(Odia)
Pronounced: LUK-shmee(Sanskrit, English)
Means "sign, mark" in Sanskrit. This is the name of the Hindu goddess of prosperity, good luck, and beauty. She is the wife of Vishnu and her symbol is the lotus flower, with which she is often depicted.
Laksmi
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Indonesian, Indian, Kannada, Hindi
Other Scripts: ಲಕ್ಷ್ಮೀ(Kannada) लक्ष्मी(Hindi)
Indonesian form of Lakshmi as well as a Kannada and Hindi alternate transcription. It is solely used as a feminine name in Indonesia, while it is unisex in India.
Lamar
Gender: Masculine
Usage: English, African American
Pronounced: lə-MAHR(English)
From a French and English surname, originally from a place name in Normandy, which was derived from Old French la mare meaning "the pool". In the second half of the 20th century this name has been well-used in the African-American community, probably because of its popular phonetic components la and mar.
Lambert
Gender: Masculine
Usage: German, Dutch, French, English, Germanic [1]
Pronounced: LAM-behrt(German) LAHM-bərt(Dutch) LAHN-BEHR(French) LAM-bərt(English)
Derived from the Old German elements lant "land" and beraht "bright". Saint Lambert of Maastricht was a 7th-century bishop who was martyred after denouncing Pepin II for adultery. The name was also borne by a 9th-century king of Italy who was crowned Holy Roman Emperor.
Latif
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Urdu
Other Scripts: لطيف(Arabic) لطیف(Urdu)
Pronounced: la-TEEF(Arabic)
Means "gentle, kind" in Arabic. In Islamic tradition اللطيف (al-Laṭīf) is one of the 99 names of Allah.
Latipa
Gender: Feminine
Usage: Indonesian, Maranao, Maguindanao, Kazakh
Other Scripts: Ләтипа(Kazakh) ٴلاتىيپا(Kazakh Arabic)
Indonesian, Maranao, Maguindanao, and Kazakh form of Latifa.
Laysan
Gender: Feminine
Usage: Tatar, Bashkir
Other Scripts: Ләйсән(Tatar, Bashkir)
Pronounced: lay-SAN(Bashkir)
Most likely derived from Arabic نيسان (naysan) meaning "April".
Lebanah
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: לְבָנָה(Ancient Hebrew)
Means "moon" in Hebrew, a poetic word derived from לָבָן (lavan) meaning "white". This name appears briefly in the Old Testament.
Leelavathi
Gender: Feminine
Usage: Kannada, Tamil, Telugu
Other Scripts: ಲೀಲಾವತಿ(Kannada) லீலாவதி(Tamil) లీలావతి(Telugu)
Southern Indian form of Lilavati.
Leland
Gender: Masculine
Usage: English
From a surname, originally from an English place name, which meant "fallow land" in Old English. A famous bearer was the politician, businessman and Stanford University founder Leland Stanford (1824-1893).
Lelle
Gender: Masculine
Usage: Swedish
Diminutive of Lennart.
Lennart
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Danish, Norwegian, Finnish, Estonian, Low German, Dutch
Pronounced: LEH-nahrt(Low German, Dutch)
Swedish and Low German form of Leonard.
Lennox
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: LEHN-əks
From a Scottish surname that was derived from the name of a district in Scotland. The district, called Leamhnachd in Gaelic, possibly means "place of elms". This name steadily rose in popularity in the 2000s, at the same time as the similar-sounding (but unrelated) names Lennon and Knox.
Leo
Gender: Masculine
Usage: German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Estonian, English, Croatian, Armenian, Late Roman
Other Scripts: Լեո(Armenian)
Pronounced: LEH-o(German, Danish, Finnish) LEH-yo(Dutch) LEE-o(English)
Derived from Latin leo meaning "lion", a cognate of Leon. It was popular among early Christians and was the name of 13 popes, including Saint Leo the Great who asserted the dominance of the Roman bishops (the popes) over all others in the 5th century. It was also borne by six Byzantine emperors and five Armenian kings. Another famous bearer was the Russian novelist Leo Tolstoy (1828-1910), name spelled Лев in Russian, whose works include War and Peace and Anna Karenina. Leo is also a constellation and the fifth sign of the zodiac.
Léonce
Gender: Masculine & Feminine
Usage: French
Pronounced: LEH-AWNS
French form of Leontios, also used as a feminine name.
Letitia
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: li-TISH-ə
From the Late Latin name Laetitia meaning "joy, happiness". This was the name of an obscure saint, who is revered mainly in Spain. It was in use in England during the Middle Ages, usually in the spelling Lettice, and it was revived in the 18th century.
Leviticus
Gender: Masculine
Usage: English (American, Rare), English (African, Rare), African American
Pronounced: lə-VI-ti-kəs(American English)
From the name of the book of the Old Testament, which means "of the Levites, of the tribe of Levi". Some parents in the United States view it as a full form or more formal version of the name Levi.
Lieber
Gender: Masculine
Usage: Yiddish
Other Scripts: ליבער(Yiddish)
From Yiddish ליבע (libe) meaning "love".
Lilo
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: LEE-lo
Short form of Liselotte.
Lionel
Gender: Masculine
Usage: French, English, Arthurian Cycle
Pronounced: LYAW-NEHL(French) LIE-ə-nəl(English) LIE-nəl(English)
French diminutive of Léon. It appears in Arthurian legend in the 13th-century Lancelot-Grail Cycle, belonging to a knight who was the brother of Sir Bors. A notable modern bearer is the Argentine soccer star Lionel Messi (1987-).
Liselotte
Gender: Feminine
Usage: Danish, Swedish, Dutch, German
Pronounced: LEE-zeh-law-tə(German)
Combination of Lise and Charlotte.
Lola
Gender: Feminine
Usage: Spanish, English, French
Pronounced: LO-la(Spanish) LO-lə(English) LAW-LA(French)
Spanish diminutive of Dolores. A famous bearer was Lola Montez (1821-1861; birth name Eliza Gilbert), an Irish-born dancer, actress and courtesan.
Lolicia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Elaborated form of Lola.
London
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: LUN-dən
From the name of the capital city of the United Kingdom, the meaning of which is uncertain. As a surname it was borne by the American author Jack London (1876-1916).
Loreto
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Spanish, Italian
Pronounced: lo-REH-to
From the name of a town in Italy, originally called Lauretum in Latin, meaning "laurel grove". Supposedly in the 13th century the house of the Virgin Mary was miraculously carried by angels from Nazareth to the town. In Spain it is a feminine name, from the Marian title Nuestra Señora de Loreto, while in Italy it is mostly masculine.
Lovisa
Gender: Feminine
Usage: Swedish
Pronounced: loo-VEE-sah
Swedish feminine form of Louis.
Lulabelle
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: loo-lə-BEHL
Combination of Lula 1 and Belle.
Lulu 1
Gender: Feminine
Usage: English, German
Pronounced: LOO-loo
Diminutive of names beginning with Lou or Lu, such as Louise or Lucinda.
Lux
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Various
Pronounced: LUKS(English)
Derived from Latin lux meaning "light".
Lyailim
Gender: Feminine
Usage: Kazakh
Other Scripts: Ләйлім(Kazakh) ٴلايلىم(Kazakh Arabic)
Kazakh elaboration of Layla.
Lyazzat
Gender: Feminine
Usage: Kazakh
Other Scripts: Ләззат(Kazakh) ٴلاززات(Kazakh Arabic)
Means "enjoyment, pleasure" in Kazakh, ultimately from Arabic لذة (laddah).
Lydia
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1]
Other Scripts: Λυδία(Ancient Greek)
Pronounced: LID-ee-ə(English) LUY-dya(German) LEE-dee-ya(Dutch)
Means "from Lydia" in Greek. Lydia was a region on the west coast of Asia Minor, said to be named for the legendary king Lydos. In the New Testament this is the name of a woman converted to Christianity by Saint Paul. In the modern era the name has been in use since the Protestant Reformation.
Maddox
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: MAD-əks
From a Welsh surname meaning "son of Madoc". It was brought to public attention when the actress Angelina Jolie gave this name to her adopted son in 2002.
Madelaine
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Variant of Madeline.
Madeline
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAD-ə-lin, MAD-lin, MAD-ə-lien
English form of Madeleine. This is the name of the heroine in a series of children's books by the Austrian-American author Ludwig Bemelmans, first published 1939.
Madi
Gender: Masculine
Usage: Kazakh
Other Scripts: Мәди(Kazakh) ٴمادىي(Kazakh Arabic)
Short form of Muhammad.
Madiyar
Gender: Masculine
Usage: Kazakh
Other Scripts: Мадияр(Kazakh) مادىييار(Kazakh Arabic)
Means "friend of Muhammad", derived from the given name Madi (a short form of Muhammad) and Persian یار (yâr) meaning "friend, companion".
Malena
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Spanish
Pronounced: ma-LEH-na(Spanish)
Swedish and Spanish contracted form of Magdalena. In Spanish it can also be a contracted form of María Elena.
Malika
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: ملكة(Arabic)
Pronounced: MA-lee-ka
Means "queen" in Arabic, the feminine form of Malik 1.
Malone
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: mə-LON
From an Irish surname, an Anglicized form of Ó Maoil Eoin meaning "descendant of a disciple of Saint John".
Manaem
Gender: Masculine
Usage: Biblical Greek
Other Scripts: Μαναήμ(Ancient Greek)
Form of Menahem used in the Greek Old Testament.
Manana
Gender: Feminine
Usage: Georgian
Other Scripts: მანანა(Georgian)
Pronounced: MAH-NAH-NAH
Means both "heather" and "manna, divine food" in Georgian.
Manuel
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Portuguese, German, Italian, French, Romanian, Late Greek (Latinized)
Other Scripts: Μανουήλ(Ancient Greek)
Pronounced: ma-NWEHL(Spanish) mu-noo-EHL(European Portuguese) ma-noo-EW(Brazilian Portuguese) MA-nwehl(German, Italian) MA-NWEHL(French)
Spanish and Portuguese form of Emmanuel. In the spelling Μανουήλ (Manouel) it was also used in the Byzantine Empire, notably by two emperors. It is possible this form of the name was transmitted to Spain and Portugal from Byzantium, since there were connections between the royal families (king Ferdinand III of Castile married Elisabeth of Hohenstaufen, who had Byzantine roots, and had a son named Manuel). The name has been used in Iberia since at least the 13th century and was borne by two kings of Portugal.
Marcia
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Ancient Roman
Pronounced: MAHR-shə(English) mahr-SEE-ə(English) MAR-thya(European Spanish) MAR-sya(Latin American Spanish)
Feminine form of Marcius. It was borne by a few very minor saints. It has been used as a given name in the English-speaking world since the 18th century [1].
Marcial
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: mar-THYAL(European Spanish) mar-SYAL(Latin American Spanish)
Spanish form of Martialis (see Martial).
Marfa
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Марфа(Russian)
Pronounced: MAR-fə
Traditional Russian form of Martha.
Margiel
Gender: Feminine
Usage: Obscure
Margo
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAHR-go
Variant of Margot.
Martin
Gender: Masculine
Usage: English, French, German, Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, Russian, Romanian, Czech, Slovak, Slovene, Croatian, Serbian, Hungarian, Bulgarian, Macedonian, Finnish
Other Scripts: Мартин, Мартын(Russian) Мартин(Serbian, Bulgarian, Macedonian)
Pronounced: MAHR-tin(English) MAR-TEHN(French) MAR-teen(German, Slovak) MAT-in(Swedish) MAHT-tin(Norwegian) MAH-tseen(Danish) MAR-kyin(Czech) MAWR-teen(Hungarian) mar-TIN(Bulgarian) MAHR-teen(Finnish)
From the Roman name Martinus, which was derived from Martis, the genitive case of the name of the Roman god Mars. Saint Martin of Tours was a 4th-century bishop who is the patron saint of France. According to legend, he came across a cold beggar in the middle of winter so he ripped his cloak in two and gave half of it to the beggar. He was a favourite saint during the Middle Ages, and his name has become common throughout the Christian world.

An influential bearer of the name was Martin Luther (1483-1546), the theologian who began the Protestant Reformation. The name was also borne by five popes (two of them more commonly known as Marinus). Other more recent bearers include the German philosopher Martin Heidegger (1889-1976), the American civil rights leader Martin Luther King Jr. (1929-1968), and the American filmmaker Martin Scorsese (1942-).

Maryana
Gender: Feminine
Usage: Ukrainian, Russian
Other Scripts: Мар'яна(Ukrainian) Марьяна(Russian)
Ukrainian form of Marianna, and a Russian variant.
Matéo
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: MA-TEH-O
French form of Mateo or Matteo.
Matilde
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, Italian
Pronounced: ma-TEEL-deh(Spanish, Italian) mu-TEEL-di(European Portuguese) ma-CHEEW-jee(Brazilian Portuguese)
Spanish, Portuguese and Italian form of Matilda.
Matvey
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Матвей(Russian)
Pronounced: mut-VYAY
Russian form of Matthew.
Maude
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: MAWD(English) MOD(French)
Variant of Maud.
May
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAY
Derived from the name of the month of May, which derives from Maia, the name of a Roman goddess. May is also another name of the hawthorn flower. It is also used as a diminutive of Mary, Margaret or Mabel.
Mecca
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (American, Rare)
Pronounced: MEH-kə(American English)
From the city of Mecca, Saudi Arabia, the holiest place in Islam. From there, it became a common noun for any place considered to be important to visit by people with a particular interest.
Megan
Gender: Feminine
Usage: Welsh, English
Pronounced: MEHG-ən(English)
Welsh diminutive of Margaret. In the English-speaking world outside of Wales it has only been regularly used since the middle of the 20th century.
Melania
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Polish, Romanian, Late Roman
Pronounced: meh-LA-nya(Italian, Spanish, Polish)
Italian, Spanish, Polish and Romanian form of Melanie.
Melrose
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Rare)
Mercedes
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: mehr-THEH-dhehs(European Spanish) mehr-SEH-dhehs(Latin American Spanish) mər-SAY-deez(English)
Means "mercies" (that is, the plural of mercy), from the Spanish title of the Virgin Mary, Nuestra Señora de las Mercedes, meaning "Our Lady of Mercies". It is ultimately from the Latin word merces meaning "wages, reward", which in Vulgar Latin acquired the meaning "favour, pity" [1].
Messiah
Gender: Masculine
Usage: Theology, English (Modern)
Pronounced: mə-SIE-ə(English)
From the English word meaning "saviour", ultimately from Hebrew מָשִׁיחַ (mashiyaḥ) meaning "anointed" [1]. The word appears in the Old Testament referring to a future king of the Jewish people. In the New Testament it is translated as Christ and is used as a title of Jesus.
Messias
Gender: Masculine
Usage: Portuguese (Brazilian)
Portuguese form of Messiah.
Migele
Gender: Feminine
Usage: Alsatian (Archaic)
Vernacular diminutive of Maria.
Milagros
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: mee-LA-ghros
Means "miracles" in Spanish. It is taken from the title of the Virgin Mary, Nuestra Señora de los Milagros, which means "Our Lady of Miracles".
Milda
Gender: Feminine
Usage: Lithuanian, Latvian, Baltic Mythology
Meaning unknown. According to the 19th-century Polish-Lithuanian historian Teodor Narbutt, this was the name of a Lithuanian goddess of love.
Milica
Gender: Feminine
Usage: Serbian, Croatian, Slovene, Macedonian
Other Scripts: Милица(Serbian, Macedonian)
Pronounced: MEE-lee-tsa(Serbian, Croatian)
From the Slavic element milŭ meaning "gracious, dear" combined with a diminutive suffix. This name was borne by the wife of the 14th-century Serbian ruler Lazar.
Miloš
Gender: Masculine
Usage: Czech, Slovak, Serbian, Slovene, Croatian, Macedonian
Other Scripts: Милош(Serbian, Macedonian)
Pronounced: MI-losh(Czech) MEE-lawsh(Slovak) MEE-losh(Serbian, Croatian)
Originally a diminutive of names beginning with the Slavic element milŭ meaning "gracious, dear". This was the name of a 14th-century Serbian hero who apparently killed the Ottoman sultan Murad I at the Battle of Kosovo.
Milovan
Gender: Masculine
Usage: Serbian, Croatian
Other Scripts: Милован(Serbian)
Derived from Slavic milovati meaning "to caress".
Mirabelle
Gender: Feminine
Usage: French (Rare), English (Rare)
Derived from Latin mirabilis meaning "wonderful". This name was coined during the Middle Ages, though it eventually died out. It was briefly revived in the 19th century.
Mislav
Gender: Masculine
Usage: Croatian
Derived from the Slavic element myslĭ "thought" or mojĭ "my" combined with slava "glory". This was the name of a 9th-century duke of Croatia, also called Mojslav. His name was recorded in Latin as Muisclavo.
Modest
Gender: Masculine
Usage: Russian (Archaic)
Other Scripts: Модест(Russian)
Russian form of Modestus.
Mona 1
Gender: Feminine
Usage: Irish, English
Pronounced: MO-nə(English)
Anglicized form of Muadhnait. It is also associated with Greek monos "one" and Leonardo da Vinci's painting the Mona Lisa (in which case it is a contraction of Italian ma donna meaning "my lady").
Monet
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Various
From a French surname that was derived from either Hamon or Edmond. This was the surname of the French impressionist painter Claude Monet (1840-1926).
Monte
Gender: Masculine
Usage: English, Armenian
Other Scripts: Մոնթէ(Armenian)
Pronounced: MAHN-tee(English)
Either a diminutive of Montgomery or from the Spanish or Italian vocabulary word meaning "mountain". Its use as an Armenian name is inspired by the Armenian-American revolutionary Monte Melkonian (1957-1993).
Montgomery
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: mənt-GUM-ə-ree, mənt-GUM-ree
From an English surname meaning "Gumarich's mountain" in Norman French. A notable bearer of this surname was Bernard Montgomery (1887-1976), a British army commander during World War II.
Montserrat
Gender: Feminine
Usage: Catalan
Pronounced: moon-sə-RAT
From the name of a mountain near Barcelona, the site of a monastery founded in the 10th century. The mountain gets its name from Latin mons serratus meaning "jagged mountain".
Muadhnait
Gender: Feminine
Usage: Irish (Rare)
Pronounced: MOO-nət
Means "little noble one", derived from the Old Irish poetic word muad meaning "noble, good" combined with a diminutive suffix. This was the name of a 6th-century saint, a sister of Saint Mo Laisse.
Musa
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Turkish, Hausa, Urdu, Bengali, Indonesian, Malay
Other Scripts: موسى(Arabic) موسیٰ(Urdu) মুসা(Bengali)
Pronounced: MOO-sa(Arabic, Indonesian, Malay) moo-SA(Turkish)
Arabic form of Moses appearing in the Quran.
Muslim
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Urdu, Kazakh, Indonesian, Malay
Other Scripts: مسلم(Arabic, Urdu) Мүслім(Kazakh)
Pronounced: MOOS-leem(Arabic)
Name for a follower of Islam, ultimately from Arabic أسْلم (ʾaslama) meaning "to surrender, to submit".
Mylène
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: MEE-LEHN
Combination of Marie and Hélène. It can also be used as a French form of Milena.
Nadine
Gender: Feminine
Usage: French, German, English, Dutch
Pronounced: NA-DEEN(French) na-DEE-nə(German, Dutch) na-DEEN(German, Dutch) nay-DEEN(English)
French diminutive of Nadia 1.
Nagaina
Gender: Feminine
Usage: Literature
An antagonist from the book "Rikki-Tikki-Tavi" (1978) by Rudyard Kipling. A Nagaina is also a type of spider.
Nana 1
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Νάνα(Greek)
Diminutive of Ioanna.
Nanaea
Gender: Feminine
Usage: Semitic Mythology (Latinized)
Other Scripts: 𒀭𒈾𒈾𒀀(Akkadian Cuneiform)
Latinized form of Nanaya.
Nathanael
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Biblical Greek [1]
Other Scripts: ןְתַןְאֵל(Ancient Hebrew) Ναθαναήλ(Ancient Greek)
Pronounced: nə-THAN-yəl(English)
From the Hebrew name ןְתַןְאֵל (Neṯanʾel) meaning "God has given", from the roots נָתַן (naṯan) meaning "to give" and אֵל (ʾel) meaning "God". It is borne by several minor characters in the Old Testament, typically spelled Nethanel or Nethaneel. In the New Testament this is the name of an apostle, probably another name of the apostle called Bartholomew.
Náyade
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: NA-ya-dheh
From the Spanish word náyade meaning "Naiad", which is a river nymph in Greek and Roman mythology; it derives from Greek Ναιάς (Naias) (plural Ναϊάδες (Naiades)), itself a derivative of the verb νάω (nao) "to flow".
Nevaeh
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: nə-VAY-ə
The word heaven spelled backwards. It became popular after the musician Sonny Sandoval from the rock group P.O.D. gave it to his daughter in 2000. Over the next few years it rapidly climbed the rankings in America, peaking at the 25th rank for girls in 2010.
Nynniaw
Gender: Masculine
Usage: Old Welsh
Probably a Welsh form of *Ninniau (see Ninian). This form is used for Nennius in Brut y Brenhinedd [1], the Middle Welsh translation of the 12th-century Latin chronicles of Geoffrey of Monmouth. The name also appears in the Welsh tale Culhwch and Olwen belonging to a man who is transformed into an ox [2].
Oleg
Gender: Masculine
Usage: Russian, Georgian
Other Scripts: Олег(Russian) ოლეგ(Georgian)
Pronounced: u-LYEHK(Russian)
Russian form of the Old Norse name Helgi (see Helge). The Varangians brought this name from Scandinavia to Eastern Europe: it was borne by a 9th-century Varangian ruler who conquered Kyiv and made it the capital of the state of Kievan Rus.
Olimpia
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Romanian, Polish (Rare), Hungarian (Rare)
Pronounced: o-LEEM-pya(Italian, Spanish) aw-LEEM-pya(Polish) O-leem-pee-aw(Hungarian)
Form of Olympias in several languages.
Ophelia
Gender: Feminine
Usage: English, Literature, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Ὠφελία(Ancient Greek)
Pronounced: o-FEEL-ee-ə(English) o-FEEL-yə(English)
Derived from Greek ὠφέλεια (opheleia) meaning "help, advantage". This was a rare ancient Greek name, which was either rediscovered or recreated by the poet Jacopo Sannazaro for a character in his poem Arcadia (1480). It was borrowed by Shakespeare for his play Hamlet (1600), in which it belongs to the daughter of Polonius and the potential love interest of Hamlet. She eventually goes insane and drowns herself after Hamlet kills her father. In spite of this negative association, the name has been in use since the 19th century.
Owena
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Feminine form of Owen 1.
Paris 1
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Πάρις(Ancient Greek)
Pronounced: PA-REES(Classical Greek) PAR-is(English) PEHR-is(English)
Meaning unknown, possibly of Luwian or Hittite origin. In Greek mythology he was the Trojan prince who kidnapped Helen and began the Trojan War. Though presented as a somewhat of a coward in the Iliad, he did manage to slay the great hero Achilles. He was himself eventually slain in battle by Philoctetes.
Pavel
Gender: Masculine
Usage: Russian, Czech, Bulgarian, Slovene, Macedonian, Belarusian
Other Scripts: Павел(Russian, Bulgarian, Macedonian, Belarusian)
Pronounced: PA-vyil(Russian) PA-vehl(Czech)
Russian, Czech, Bulgarian, Slovene, Macedonian and Belarusian form of Paul.
Paxton
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: PAK-stən
From an English surname that was derived from a place name meaning "Pœcc's town". Pœcc is an Old English given name of unknown meaning.
Perdita
Gender: Feminine
Usage: Literature
Derived from Latin perditus meaning "lost". Shakespeare created this name for the daughter of Hermione and Leontes in his play The Winter's Tale (1610). Abandoned as an infant by her father the king, she grows up to be a shepherdess and falls in love with with Florizel.
Phares
Gender: Masculine
Usage: Biblical Greek [1], Biblical Latin, Biblical
Other Scripts: Φαρές(Ancient Greek)
Form of Perez used in the Greek and Latin Bibles, as well as some English translations of the New Testament.
Pippa
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: PIP-ə
Diminutive of Philippa.
Poppy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: PAHP-ee
From the word for the red flower, derived from Old English popæg.
Prim
Gender: Feminine
Usage: English, Literature
Pronounced: Prim
Short form of Primrose and Primula.
Priscilla
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, French, Ancient Roman, Biblical Latin, Biblical
Pronounced: pri-SIL-ə(English) preesh-SHEEL-la(Italian)
Roman name, a diminutive of Prisca. In Acts in the New Testament Paul lived with Priscilla (also known as Prisca) and her husband Aquila in Corinth for a while. It has been used as an English given name since the Protestant Reformation, being popular with the Puritans. Henry Wadsworth Longfellow used it in his 1858 poem The Courtship of Miles Standish [1].
Radana
Gender: Feminine
Usage: Czech
Pronounced: RA-da-na
Originally a short form of Radovana, now used independently.
Rainier
Gender: Masculine
Usage: French (Rare)
Pronounced: REH-NYEH
French form of Rayner.
Ralph
Gender: Masculine
Usage: English, German, Swedish
Pronounced: RALF(English, German) RAYF(British English)
Contracted form of the Old Norse name Ráðúlfr (or its Norman form Radulf). Scandinavian settlers introduced it to England before the Norman Conquest, though afterwards it was bolstered by Norman influence. In the Middle Ages it was variously spelled Rauf, Rafe or Ralf reflecting the usual pronunciation. The Ralph spelling became more common in the 18th century. A famous bearer of the name was Ralph Waldo Emerson (1803-1882), an American poet and author who wrote on transcendentalism.
Rameses
Gender: Masculine
Usage: Ancient Egyptian (Anglicized)
Pronounced: RAM-ə-seez(English) ra-MEHS-eez(English) RAM-seez(English) RAM-zeez(English)
Variant of Ramesses.
Ramina
Gender: Feminine
Usage: Ancient Assyrian
Pronounced: RA-MI-NA, RA-MEE-NA
Feminine form of Rama.
Ramiz
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Turkish, Azerbaijani, Albanian
Other Scripts: رامز(Arabic)
Pronounced: RA-meez(Arabic)
Means "symbolize, sign" in Arabic.
Raquel
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, English
Pronounced: ra-KEHL(Spanish) ru-KEHL(European Portuguese) ha-KEW(Brazilian Portuguese) rə-KEHL(English)
Spanish and Portuguese form of Rachel.
Ravenel
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Transferred use of the surname Ravenel.
Ravenna
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: rə-VEHN-ə
Either an elaboration of Raven, or else from the name of the city of Ravenna in Italy.
Ravil
Gender: Masculine
Usage: Tatar
Other Scripts: Равил(Tatar)
Meaning unknown, possibly of Arabic origin.
Rene
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: rə-NAY
English form of René or Renée.
Rex
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: REHKS
From Latin rex meaning "king". It has been used as a given name since the 19th century.
Rita
Gender: Feminine
Usage: Italian, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, Hungarian, Spanish, Portuguese, Latvian, Lithuanian
Pronounced: REE-ta(Italian, German, Spanish) REET-ə(English) REE-taw(Hungarian) ryi-TU(Lithuanian)
Short form of Margherita and other names ending in rita. Saint Rita (born Margherita Lotti) was a 15th-century nun from Cascia, Italy. Another famous bearer was the American actress Rita Hayworth (1918-1987).
Rosario
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Spanish, Italian
Pronounced: ro-SA-ryo(Spanish) ro-ZA-ryo(Italian)
Means "rosary", and is taken from the Spanish title of the Virgin Mary Nuestra Señora del Rosario meaning "Our Lady of the Rosary". This name is feminine in Spanish and masculine in Italian.
Ruslan
Gender: Masculine
Usage: Russian, Tatar, Bashkir, Ukrainian, Belarusian, Kazakh, Kyrgyz, Uzbek, Turkmen, Azerbaijani, Ossetian, Chechen, Ingush, Avar, Circassian, Indonesian, Malay
Other Scripts: Руслан(Russian, Tatar, Bashkir, Ukrainian, Belarusian, Kazakh, Kyrgyz, Uzbek, Ossetian, Chechen, Ingush, Avar) Руслъан(Western Circassian, Eastern Circassian)
Pronounced: ruws-LAN(Russian)
Form of Yeruslan used by Aleksandr Pushkin in his poem Ruslan and Ludmila (1820), which was loosely based on Russian and Tatar folktales of Yeruslan Lazarevich.
Ruth 1
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, Spanish, Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: רוּת(Ancient Hebrew)
Pronounced: ROOTH(English) ROOT(German, Spanish)
From the Hebrew name רוּת (Ruṯ), probably derived from the word רְעוּת (reʿuṯ) meaning "female friend". This is the name of the central character in the Book of Ruth in the Old Testament. She was a Moabite woman who accompanied her mother-in-law Naomi back to Bethlehem after Ruth's husband died. There she met and married Boaz. She was an ancestor of King David.

As a Christian name, Ruth has been in use since the Protestant Reformation. In England it was associated with the archaic word ruth meaning "pity, compassion" (now only commonly seen in the word ruthless). The name became very popular in America following the birth of "Baby" Ruth Cleveland (1891-1904), the daughter of President Grover Cleveland.

Sabit
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Turkish, Kazakh, Bosnian, Azerbaijani, Albanian
Other Scripts: ثابت(Arabic) Сәбит(Kazakh) ٴسابىيت(Kazakh Arabic)
Pronounced: THA-beet(Arabic) SA-beet(Turkish) sah-BEET(Azerbaijani)
Arabic alternate transcription of Thabit as well as the form used in various languages.
Salomé
Gender: Feminine
Usage: French, Spanish, Portuguese
Pronounced: SA-LAW-MEH(French) sa-lo-MEH(Spanish) sə-loo-MEH(Portuguese)
French, Spanish and Portuguese form of Salome.
Samila
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (Brazilian, Rare)
Samvel
Gender: Masculine
Usage: Armenian
Other Scripts: Սամվել(Armenian)
Pronounced: sahm-VEHL
Armenian form of Samuel.
Santo
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: SAN-to
Means "saint" in Italian, ultimately from Latin sanctus.
Sarid
Gender: Masculine
Usage: Biblical Hebrew
Other Scripts: שריד(Ancient Hebrew)
Pronounced: sa'-rid
A Hebrew name used in the Bible meaning "survivor, remaining, hand of a prince"
Sariel
Gender: Masculine
Usage: Hebrew, Judeo-Christian-Islamic Legend
Apparently means "command of God" in Hebrew, making this name a variant or a shortened form of Zerachiel. This is the name of an angel mainly known in judaism, who was - among others - an angel of healing and a benevolent angel of death (it is said that he was sent to retrieve the soul of Moses).
Sarina
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, English (Modern)
Pronounced: sa-REE-na(Dutch)
Diminutive of Sara, or sometimes a variant of Serena.
Saritoy
Gender: Masculine
Usage: Uzbek
Derived from the Uzbek sari meaning "yellow" or "best" and toy meaning "colt".
Saske
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Japanese
Pronounced: sause-kay
it is a meaning of ``strong soul or stuborn''
Saskia
Gender: Feminine
Usage: Dutch, German
Pronounced: SAHS-kee-a(Dutch) ZAS-kya(German)
From the Old German element sahso meaning "a Saxon". The Saxons were a Germanic tribe, their name ultimately deriving from the Germanic word *sahsą meaning "knife". Saskia van Uylenburgh (1612-1642) was the wife of the Dutch painter Rembrandt.
Saskulaana
Gender: Feminine
Usage: Yakut
Other Scripts: Саскылаана(Yakut)
Sävel
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Finnish
Pronounced: sa-vehl
Means "melody", "tune", "tone" and "note". Variant of Sävele
Sävele
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Finnish (Rare)
Pronounced: sa-veh-leh
Means "melody". Variant of Sävel
Sebastian
Gender: Masculine
Usage: German, English, Swedish, Norwegian, Danish, Polish, Finnish, Romanian, Czech
Pronounced: zeh-BAS-tee-an(German) sə-BAS-chən(American English) sə-BAS-tee-ən(British English) seh-BAS-dyan(Danish) seh-BAS-tyan(Polish) SEH-bahs-tee-ahn(Finnish) seh-bas-tee-AN(Romanian) SEH-bas-ti-yan(Czech)
From the Latin name Sebastianus, which meant "from Sebaste". Sebaste was the name a town in Asia Minor, its name deriving from Greek σεβαστός (sebastos) meaning "venerable" (a translation of Latin Augustus, the title of the Roman emperors). According to Christian tradition, Saint Sebastian was a 3rd-century Roman soldier martyred during the persecutions of the emperor Diocletian. After he was discovered to be a Christian, he was tied to a stake and shot with arrows. This however did not kill him. Saint Irene of Rome healed him and he returned to personally admonish Diocletian, whereupon the emperor had him beaten to death.

Due to the saint's popularity, the name came into general use in medieval Europe, especially in Spain and France. It was also borne by a 16th-century king of Portugal who died in a crusade against Morocco.

Sébastienne
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: SEH-BAS-TYEHN
French feminine form of Sebastianus (see Sebastian).
Semen
Gender: Masculine
Usage: Ukrainian, Russian
Other Scripts: Семен(Ukrainian) Семён(Russian)
Pronounced: seh-MEHN(Ukrainian) syi-MYUYN(Russian)
Ukrainian form of Simon 1, as well as an alternate transcription of Russian Семён (see Semyon).
Shahnaz
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Persian, Arabic, Urdu
Other Scripts: شهناز(Persian, Arabic) شہناز(Urdu)
Pronounced: shah-NAWZ(Persian) shah-NAZ(Arabic)
Means "delight of the king" from Persian شاه (shāh) meaning "king" and ناز (nāz) meaning "delight, comfort, coquetry".
Shamil
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Kazakh, Avar, Chechen, Tatar, Azerbaijani
Other Scripts: شاميل(Arabic) Шәміл(Kazakh) Шамил(Avar, Tatar) Шамиль(Chechen)
Pronounced: sha-MEEL(Arabic)
Means "comprehensive, universal" in Arabic, a derivative of شمل (shamila) meaning "to contain" [1].
Simone 1
Gender: Feminine
Usage: French, English, German, Dutch, Danish, Portuguese
Pronounced: SEE-MAWN(French) sə-MON(English) zee-MO-nə(German) see-MO-nə(Dutch)
French feminine form of Simon 1. A famous bearer was Simone de Beauvoir (1908-1986), a French feminist and philosopher.
Sirena
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: sə-REEN-ə
Derived from Spanish sirena "mermaid". The Spanish dramatist Jacinto Benavente used this name in his play 'Los intereses creados' (1907), where it belongs to a poor widow and matchmaker called Doña Sirena.
Sixtine
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: SEEKS-TEEN
French feminine form of Sixtus.
Sky
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: SKIE
Simply from the English word sky, which was ultimately derived from Old Norse ský "cloud".
Skye
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: SKIE
From the name of the Isle of Skye off the west coast of Scotland. It is sometimes considered a variant of Sky.
Skyler
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: SKIE-lər
Variant of Schuyler, based on the pronunciation of the surname but respelled as if it was a blend of the English word sky with names such as Tyler. It was rare before 1980, and first gained popularity as a name for boys. It is now more common for girls, though it is more evenly unisex than the mostly feminine variant Skylar.
Sloane
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: SLON
From an Irish surname, an Anglicized form of Ó Sluaghadháin, itself derived from the given name Sluaghadhán.
Solange
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: SAW-LAHNZH
French form of the Late Latin name Sollemnia, which was derived from Latin sollemnis "religious". This was the name of a French shepherdess who became a saint after she was killed by her master.
Soleil
Gender: Feminine
Usage: Various
Pronounced: SAW-LAY(French)
Means "sun" in French. It is not commonly used as a name in France itself.
Solstice
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern, Rare)
Pronounced: SAWL-stis
Derived from Latin solsticium and thus ultimately from sol "sun" and stito "to stand still". The English word solstice refers to two times of the year when the sun's apparent position in the sky reaches its northernmost or southernmost extremes.

Lionel Shriver (born Margaret Shriver), used Solstice for a character in her novel 'Big Brother' (2013).

Solstråle
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Swedish (Modern, Rare)
Pronounced: SOOL-staw-leh
Means "ray of sunshine" in Swedish (a combination of Swedish sol "sun" and stråle "ray, beam"). It's also used as an affectionate term for a happy person, often a child.
Solveig
Gender: Feminine
Usage: Norwegian, Swedish, Danish
Pronounced: SOOL-vie(Norwegian) SOOL-vay(Swedish)
From an Old Norse name, which was derived from the elements sól "sun" and veig "strength". This is the name of the heroine in Henrik Ibsen's play Peer Gynt (1876).
Somnath
Gender: Masculine
Usage: Indian, Bengali, Marathi
Other Scripts: সোমনাথ(Bengali) सोमनाथ(Marathi)
Derived from Sanskrit सोमनाथ (somnatha) meaning "lord of Soma", from the name of the Hindu god Soma 2 and Sanskrit नाथ (nātha) meaning "master, lord". This is an epithet of the Hindu god Shiva as well as one of the twelve major jyotirlingas (temples in which different representations of Shiva reside).
Soraya
Gender: Feminine
Usage: Persian, Spanish, French, Portuguese (Brazilian)
Other Scripts: ثریا(Persian)
Pronounced: so-ra-YAW(Persian) so-RA-ya(Spanish)
Persian form of Thurayya. It became popular in some parts of Europe because of the fame of Princess Soraya (1932-2001), wife of the last Shah of Iran, who became a European socialite.
Sorina
Gender: Feminine
Usage: Romanian
Pronounced: so-REE-na
Feminine form of Sorin.
Sorrel
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: SAWR-əl
From the name of the sour tasting plant, derived from Old French sur "sour", a word of Frankish origin.
Sose
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Σωση(Ancient Greek)
Pronounced: SO-see
Derived from Greek σως (sos) meaning "safe, whole, unwounded". In Greek mythology this was the name of a prophetic Oreiad or Naiad nymph of Arcadia (a southern region of Greece). According to one account she was the mother of the god Pan by Hermes.
Swan
Gender: Masculine
Usage: French (Modern)
Variant of Swann.
Sybille
Gender: Feminine
Usage: German, French
Pronounced: zee-BI-lə(German) SEE-BEEL(French)
German and French form of Sibyl.
Sylvana
Gender: Feminine
Usage: Various
Pronounced: sil-VAN-ə(English)
Variant of Silvana.
Tahir
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Urdu, Turkish, Azerbaijani, Bosnian
Other Scripts: طاهر(Arabic) طاہر(Urdu)
Pronounced: TA-heer(Arabic) ta-HEER(Turkish)
Means "virtuous, pure, chaste" in Arabic.
Tamara
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian, Belarusian, Czech, Slovak, Polish, Slovene, Croatian, Serbian, Macedonian, Hungarian, English, Dutch, Spanish, Italian, Lithuanian, Georgian
Other Scripts: Тамара(Russian, Ukrainian, Belarusian, Serbian, Macedonian) თამარა(Georgian)
Pronounced: tu-MA-rə(Russian) TA-ma-ra(Czech, Slovak) ta-MA-ra(Polish, Dutch, Spanish, Italian) TAW-maw-raw(Hungarian) tə-MAR-ə(English) tə-MAHR-ə(English) TAM-ə-rə(English) tu-mu-RU(Lithuanian)
Russian form of Tamar. Russian performers such as Tamara Karsavina (1885-1978), Tamara Drasin (1905-1943), Tamara Geva (1907-1997) and Tamara Toumanova (1919-1996) introduced it to the English-speaking world. It rapidly grew in popularity in the United States starting in 1957. Another famous bearer was the Polish cubist painter Tamara de Lempicka (1898-1980).
Tamila
Gender: Feminine
Usage: Ukrainian, Russian
Other Scripts: Таміла(Ukrainian) Тамила(Russian)
Meaning uncertain, possibly a variant of Tomila or Tamara.
Tempest
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: TEHM-pist
From the English word meaning "storm". It appears in the title of William Shakespeare's play The Tempest (1611).
Temple
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: TEHM-pəl
From an English surname that originally belonged to a person who was associated with the Knights Templar, a medieval religious military order.
Teresita
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: teh-reh-SEE-ta
Spanish diminutive of Teresa. It is most common in the Philippines and Latin America.
Thabit
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: ثابت(Arabic)
Pronounced: THA-beet
Means "constant, continuing, stable, firm" in Arabic.
Thaddée
Gender: Masculine
Usage: French, French (Belgian)
French form of Thaddeus.
Thaddeus
Gender: Masculine
Usage: English, Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: Θαδδαῖος(Ancient Greek)
Pronounced: THAD-ee-əs(English) tha-DEE-əs(English)
From Θαδδαῖος (Thaddaios), the Greek form of the Aramaic name תַדַּי (Ṯaddai). It is possibly derived from Aramaic תַּד (taḏ) meaning "heart, breast", but it may in fact be an Aramaic form of a Greek name such as Θεόδωρος (see Theodore). In the Gospel of Matthew, Thaddaeus is listed as one of the twelve apostles, though elsewhere in the New Testament his name is omitted and Jude's appears instead. It is likely that the two names refer to the same person.
Thierry
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: TYEH-REE
French form of Theodoric. It was very popular in France from the 1950s, peaking in the mid-1960s before falling away. A famous bearer is the French former soccer player Thierry Henry (1977-).
Thomasine
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), English (Puritan), Swedish (Rare), Danish (Archaic), French (Archaic)
Pronounced: TAHM-ə-sin(English) TAWM-ə-sin(English) TAW-MA-SEEN(French)
Feminine form of Thomas.
Tiece
Gender: Feminine
Usage: Medieval French, Medieval English
Variant of Theuda.
Tierra
Gender: Feminine
Usage: Various
Pronounced: TYEH-ra(Spanish)
Means "earth" in Spanish.
Timothée
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: TEE-MAW-TEH
French form of Timothy.
Tinashe
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Shona
Means "we are with God", from Shona ti "we", na "with" and ishe "lord, God".
Tisha
Gender: Feminine
Usage: English, African American
Pronounced: TISH-ə(English)
Short form of Letitia or Latisha.
Tjaart
Gender: Masculine
Usage: Afrikaans
Afrikaans form of Tjaard.
Toma 1
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Тома(Russian)
Diminutive of Tamara.
Tomaso
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: to-MA-zo
Variant of Tommaso.
Tomila
Gender: Feminine
Usage: Russian (Rare)
Other Scripts: Томила(Russian)
Possibly from Slavic tomiti meaning "to torment". In some cases communist parents may have derived it from the phrase торжество Маркса и Ленина (torzhestvo Marksa i Lenina) meaning "victory of Marx and Lenin".
Tomiris
Gender: Feminine
Usage: Kazakh, Tajik
Other Scripts: Томирис(Kazakh, Tajik)
Kazakh and Tajik form of Tomyris.
Trinity
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: TRIN-i-tee
From the English word Trinity, given in honour of the Christian belief that God has one essence, but three distinct expressions of being: Father, Son and Holy Spirit. It has only been in use as a given name since the 20th century.
Tybalt
Gender: Masculine
Usage: Literature
Pronounced: TIB-əlt(English)
The name of a cousin of Juliet killed by Romeo in William Shakespeare's drama Romeo and Juliet (1596). The character earlier appears as Tebaldo, an Italian form of Theobald, in Luigi Da Porto's novella Giulietta e Romeo (1524), one of Shakespeare's sources. Shakespeare was also inspired by the character of Tybalt the Cat (from Thibault the French form of Theobald) in medieval fables of Reynard the Fox (evidenced by Mercutio calling Tybalt the "prince of cats").
Tyche
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Τύχη(Ancient Greek)
Pronounced: TUY-KEH(Classical Greek) TIE-kee(English)
Means "chance, luck, fortune" in Greek. This was the name of the Greek goddess of fortune, luck and fate.
Tylan
Gender: Masculine
Usage: American (Modern, Rare)
Uaithne
Gender: Masculine
Usage: Medieval Irish [1]
Possibly from Old Irish úaine meaning "green". Alternatively, it may come from the name of the Irish tribe the Uaithni [2].
Ualan
Gender: Masculine
Usage: Scottish Gaelic (Rare)
Scottish Gaelic form of Valentine 1.
Uliana
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian
Other Scripts: Ульяна(Russian) Уляна(Ukrainian)
Pronounced: uw-LYA-nə(Russian)
Alternate transcription of Russian Ульяна or Ukrainian Уляна (see Ulyana).
Ulrich
Gender: Masculine
Usage: German, Germanic [1]
Pronounced: UWL-rikh(German)
From the Old German name Odalric, derived from the element uodil "heritage" combined with rih "ruler, king". This was the name of two German saints. Another famous bearer was Ulrich Zwingli (1484-1531), also known as Huldrych, the leader of the Protestant Reformation in Switzerland.
Ulysse
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: UY-LEES
French form of Ulysses.
Unice
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Variant of Eunice.
Unna
Gender: Feminine
Usage: Old Norse, Danish (Rare), Faroese, Icelandic (Rare), Swedish (Rare), Finnish (Rare)
Pronounced: UHN-nah(Swedish)
Derived from Old Norse unna "to love" or unnr "wave".
Ustinya
Gender: Feminine
Usage: Russian (Rare)
Other Scripts: Устинья(Russian)
Russian variant form of Iustina (see Justina).
Uxía
Gender: Feminine
Usage: Galician
Pronounced: oo-SHEE-u
Galician form of Eugenia.
Uxue
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: oo-SHOO-eh
From the Basque name of the Spanish town of Ujué where there is a church dedicated to the Virgin Mary. Its name is derived from Basque usoa "dove".
Valencia
Gender: Feminine
Usage: Various
Pronounced: ba-LEHN-sya(Latin American Spanish) ba-LEHN-thya(European Spanish) və-LEHN-see-ə(English)
From the name of cities in Spain and Venezuela, both derived from Latin valentia meaning "strength, vigour".
Valentino
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: va-lehn-TEE-no
Italian form of Valentinus (see Valentine 1).
Valeria
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Romanian, German, Russian, Ukrainian, Ancient Roman
Other Scripts: Валерия(Russian) Валерія(Ukrainian)
Pronounced: va-LEH-rya(Italian) ba-LEH-rya(Spanish) vu-LYEH-ryi-yə(Russian) wa-LEH-ree-a(Latin) və-LEHR-ee-ə(English) və-LIR-ee-ə(English)
Feminine form of Valerius. This was the name of a 2nd-century Roman saint and martyr.
Vangelija
Gender: Feminine
Usage: Macedonian
Other Scripts: Вангелија(Macedonian)
Short form of Evangelija.
Varushka
Gender: Feminine
Usage: South African (Rare)
Vashti
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: וַשְׁתִּי(Ancient Hebrew)
Pronounced: VASH-tee(English)
Probably of Persian origin, possibly a superlative form of 𐎺𐎢 (vahu) meaning "good". According to the Old Testament this was the name of the first wife of King Ahasuerus of Persia before he married Esther.
Vasilisa
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Василиса(Russian)
Pronounced: və-syi-LYEE-sə
Russian feminine form of Basil 1.
Vasilissa
Gender: Feminine
Usage: Russian
Variant of Vasilisa.
Vercingetorix
Gender: Masculine
Usage: Gaulish
Pronounced: wehr-king-GEH-taw-riks(Latin) vər-sin-JEHT-ə-riks(English)
Means "king over warriors" from Gaulish wer "on, over" combined with kingeto "marching men, warriors" and rix "king". This name was borne by a 1st-century BC chieftain of the Gaulish tribe the Arverni. He led the resistance against Julius Caesar's attempts to conquer Gaul, but he was eventually defeated, brought to Rome, and executed.
Veronica
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Romanian, Late Roman
Pronounced: və-RAHN-i-kə(American English) və-RAWN-i-kə(British English) veh-RAW-nee-ka(Italian)
Latin alteration of Berenice, the spelling influenced by the ecclesiastical Latin phrase vera icon meaning "true image". This was the name of a legendary saint who wiped Jesus' face with a towel and then found his image imprinted upon it. Due to popular stories about her, the name was occasionally used in the Christian world in the Middle Ages. It was borne by the Italian saint and mystic Veronica Giuliani (1660-1727). As an English name, it was not common until the 19th century, when it was imported from France and Scotland.
Vespasian
Gender: Masculine
Usage: History
Pronounced: vehs-PAY-zhee-ən(English) vehs-PAY-zhən(English)
From the Roman cognomen Vespasianus, derived either from Latin vesper meaning "west" or "evening" or vespa meaning "wasp". This was the name of a 1st-century Roman emperor, Titus Flavius Vespasianus, the founder of the Flavian dynasty.
Vesta
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology
Pronounced: WEHS-ta(Latin) VEHS-tə(English)
Probably a Roman cognate of Hestia. Vesta was the Roman goddess of the hearth. A continuous fire, tended by the Vestal Virgins, was burned in the Temple of Vesta in Rome.
Vestana
Gender: Feminine
Usage: English (American, Rare, Archaic)
Probably derived from the place of the same name in the Italian municipality Corniglio, which in turn may have derived its name from Vesta.
Victoria
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Romanian, German, Swedish, Norwegian, Danish, French, Late Roman, Roman Mythology
Pronounced: vik-TAWR-ee-ə(English) beek-TO-rya(Spanish) vik-TO-rya(German) VEEK-TAW-RYA(French) week-TO-ree-a(Latin)
Means "victory" in Latin, being borne by the Roman goddess of victory. It is also a feminine form of Victorius. This name was borne by a 4th-century saint and martyr from North Africa.

Though in use elsewhere in Europe, the name was very rare in the English-speaking world until the 19th century, when Queen Victoria began her long rule of Britain. She was named after her mother, who was of German royalty. Many geographic areas are named after the queen, including an Australian state and a Canadian city.

Vikentiy
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Викентий(Russian)
Pronounced: vyi-KYEHN-tyee
Russian form of Vincent.
Vilen
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Вилен(Russian)
Pronounced: vyi-LYEHN
Abbreviation of Vladimir Ilyich Lenin, the name of the founder of the former Soviet state (see Vladimir and Lenin).
Vilena
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Вилена(Russian)
Pronounced: vee-LYE-nah
Feminine form of Vilen.
Vilhelmina
Gender: Feminine
Usage: Swedish (Rare), Lithuanian
Swedish and Lithuanian feminine form of William.
Virsaviya
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Вирсавия(Russian)
Pronounced: vyir-SAV-eeə
Russian form of Bathsheba via its modern Greek form Virsavee.
Vishnu
Gender: Masculine
Usage: Hinduism, Malayalam, Kannada, Telugu, Tamil, Hindi, Marathi
Other Scripts: विष्णु(Sanskrit, Hindi, Marathi) വിഷ്ണു(Malayalam) ವಿಷ್ಣು(Kannada) విష్ణు(Telugu) விஷ்ணு(Tamil)
Pronounced: VISH-noo(Sanskrit, English)
Probably means "all-pervasive" in Sanskrit, from विष् (viṣ) meaning "to prevade, to spread through". The Hindu god Vishnu is the protector and preserver of the universe, usually depicted as four-armed and blue-skinned. His wife is Lakshmi. Though he appears in the Rigveda, he features more prominently in post-Vedic texts. The great heroes Krishna, Rama, Narasimha and others are regarded as avatars of Vishnu.

Vaishnavism, the largest denomination within Hinduism, views Vishnu and his avatars as the supreme god.

Vitalina
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian, Italian, Ancient Roman
Other Scripts: Виталина(Russian, Ukrainian)
Russian, Ukranian, Italian, and Ancient Roman feminine form of Vitale.
Weiss
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Popular Culture
Pronounced: WIES, WISE
Derived from German weiß (which is also found spelled as weiss) meaning "white".

In popular culture, Weiss is the name of one of the villains from the video game Final Fantasy VII: Dirge of Cerberus as well as the name of Weiss Schnee, the main character of the popular web series RWBY.

Winslow
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: WINZ-lo
From a surname that was derived from an Old English place name meaning "hill belonging to Wine". A famous bearer of this name was American painter Winslow Homer (1836-1910).
Winter
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: WIN-tər
From the English word for the season, derived from Old English winter.
Wolf
Gender: Masculine
Usage: German, Jewish, English (Rare), Germanic [1]
Other Scripts: װאָלףֿ(Yiddish)
Pronounced: VAWLF(German) WUWLF(English)
Short form of Wolfgang, Wolfram and other names containing the Old German element wolf meaning "wolf" (Proto-Germanic *wulfaz). It can also be simply from the German or English word. As a Jewish name it can be considered a vernacular form of Zeev.
Wyatt
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: WIE-ət
From an English surname that was derived from the medieval given name Wyard or Wyot, from the Old English name Wigheard. Wyatt Earp (1848-1929) was an American lawman and gunfighter involved in the famous shootout at the OK Corral.
Xanthe
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Ξάνθη(Ancient Greek)
Pronounced: KSAN-TEH(Classical Greek)
Derived from Greek ξανθός (xanthos) meaning "yellow, blond, fair-haired". This was the name of a few minor figures in Greek mythology.
Xanthia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Modern elaborated form of Xanthe.
Xanthippe
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1]
Other Scripts: Ξανθίππη(Ancient Greek)
Pronounced: KSAN-TEEP-PEH(Classical Greek) zan-TIP-ee(English) zan-THIP-ee(English)
Feminine form of Xanthippos. This was the name of the wife of Socrates. Because of her supposedly argumentative nature, the name has been adopted (in the modern era) as a word for a scolding, ill-tempered woman.
Xavian
Gender: Masculine
Usage: African American (Modern)
Pronounced: ZAY-vee-ən, ZAY-vee-awn
Variant of Xavion.
Xavier
Gender: Masculine
Usage: English, French, Portuguese, Catalan, Spanish
Pronounced: ZAY-vyər(English) ig-ZAY-vyər(English) GZA-VYEH(French) shu-vee-EHR(European Portuguese) sha-vee-EKH(Brazilian Portuguese) shə-bee-EH(Catalan) kha-BYEHR(Spanish) sa-BYEHR(Spanish)
Derived from the Basque place name Etxeberria meaning "the new house". This was the surname of the Jesuit priest Saint Francis Xavier (1506-1552) who was born in a village by this name. He was a missionary to India, Japan, China, and other areas in East Asia, and he is the patron saint of the Orient and missionaries. His surname has since been adopted as a given name in his honour, chiefly among Catholics.
Xiaokai
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Chinese
Other Scripts: 小凯, 晓凯, etc.(Chinese)
Pronounced: SHYOW-KIE
From Chinese 小 (xiǎo) meaning "small" or 晓 (xiǎo) meaning "dawn, daybreak" combined with 凯 (kǎi) meaning "triumph, victory, music of triumph". This name can also be formed from other character combinations.
Yakov
Gender: Masculine
Usage: Hebrew, Russian, Bulgarian (Rare)
Other Scripts: יַעֲקֹב(Hebrew) Яков(Russian, Bulgarian)
Pronounced: YA-kəf(Russian)
Russian and Bulgarian form of Jacob (or James), and an alternate transcription of Hebrew יַעֲקֹב (see Yaakov).
Yesenia
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American)
Pronounced: gyeh-SEH-nya
From Jessenia, the genus name of a variety of palm trees found in South America. As a given name, it was popularized by the writer Yolanda Vargas Dulché in the 1970 Mexican telenovela Yesenia and the 1971 film adaptation [1].
Yeseniya
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Есения(Russian)
Pronounced: yi-SYEH-nyi-yə, i-SYEH-nyi-yə
Russian form of Yesenia. The 1971 Mexican movie was extremely popular in the Soviet Union.
Yesfir
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Есфирь(Russian)
Russian form of Esther.
Yolanda
Gender: Feminine
Usage: Spanish, English
Pronounced: gyo-LAN-da(Spanish) yo-LAHN-də(English)
From the medieval French name Yolande, which was probably a form of the name Violante, which was itself a derivative of Latin viola "violet". Alternatively it could be of Germanic origin.

This name was borne by a 12th-century empress of the Latin Empire in Constantinople, who was originally from Flanders. It was also used by her descendants in the royal families of Hungary (spelled Jolánta) and Spain (sometimes spelled Violante). The Blessed Yolanda of Poland was a daughter of Béla IV of Hungary who married a Polish duke. It was also borne by Yolanda of Vianden, a 13th-century countess from Luxembourg who joined a convent against her parents' wishes, later becoming the subject of medieval legend. Another notable bearer was a 15th-century duchess of Lorraine, the subject of the opera Iolanta (1892) by Pyotr Ilyich Tchaikovsky.

Yolande
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: YAW-LAHND
French form of Yolanda. A notable bearer of the 15th century was Yolande of Aragon, who acted as regent for the French king Charles VII, her son-in-law. She was a supporter of Joan of Arc.
Yumileidy
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Caribbean, Rare)
Pronounced: gyoo-mee-LAY-dhee(Spanish) yoo-mee-LAY-dhee(Spanish)
From English You Milady.

One bearer of a variant of this name is Cuban shot putter Yumileidi (Yumisleidis) Cumbá (1975-).

Yves
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: EEV
Medieval French form of Ivo 1. This was the name of two French saints: an 11th-century bishop of Chartres and a 13th-century parish priest and lawyer, also known as Ivo of Kermartin, the patron saint of Brittany.
Zalina
Gender: Feminine
Usage: Chechen, Ingush, Kabardian, Karachay-Balkar, Ossetian, Malay
Other Scripts: Залина(Chechen, Ingush) Залинӕ(Ossetian) زالينا(Malay Jawi)
Pronounced: zu-LYEE-nə(Russian)
Most likely a variant of Zarina.
Zandile
Gender: Feminine
Usage: Zulu
Means "they have multipled" in Zulu.
Zemfira
Gender: Feminine
Usage: Azerbaijani, Tatar, Bashkir, Literature
Other Scripts: Земфира(Tatar, Bashkir)
Meaning unknown, possibly of Romani origin. This name was (first?) used by Aleksandr Pushkin in his poem The Gypsies (1827).
Zeuxo
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ζευξώ(Ancient Greek)
Pronounced: ZOOK-so
Derived from Greek ζεύγνυμι (zeugnumi) "to yoke, join together, join in wedlock". In Greek mythology Zeuxo was one of the Oceanids, possibly a goddess of marriage.
Zion
Gender: Masculine
Usage: Jewish, Biblical
Other Scripts: צִיוֹן(Hebrew)
Pronounced: ZIE-ən(English)
From the name of a citadel that was in the center of Jerusalem. Zion is also used to refer to a Jewish homeland and to heaven.
Zlata
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Serbian, Slovene, Macedonian, Bulgarian, Czech, Slovak, Russian, Ukrainian
Other Scripts: Злата(Serbian, Macedonian, Bulgarian, Russian, Ukrainian)
Pronounced: ZLA-ta(Czech) ZLA-tə(Russian)
Feminine form of Zlatan.
Zoe
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, German, Czech, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Ζώη, Ζωή(Ancient Greek)
Pronounced: ZO-ee(English) DZAW-eh(Italian) THO-eh(European Spanish) SO-eh(Latin American Spanish)
Means "life" in Greek. From early times it was adopted by Hellenized Jews as a translation of Eve. It was borne by two early Christian saints, one martyred under Emperor Hadrian, the other martyred under Diocletian. The name was common in the Byzantine Empire, being borne by a ruling empress of the 11th century.

As an English name, Zoe (sometimes with a diaeresis as Zoë) has only been in use since the 19th century. It has generally been more common among Eastern Christians (in various spellings).

Zoticus
Gender: Masculine
Usage: Ancient Greek (Latinized)
Other Scripts: Ζωτικός(Ancient Greek)
Latinized form of the Greek name Ζωτικός (Zotikos), derived from ζωτικός (zotikos) meaning "full of life". This was the name of several early saints.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024