NikaNoelle's Personal Name List
Adam
Gender: Masculine
Usage: English, French, German, Polish, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Czech, Slovak, Russian, Ukrainian, Croatian, Serbian, Macedonian, Romanian, Catalan, Greek, Hebrew, Arabic, Georgian, Malay, Indonesian, Dhivehi, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1], Biblical Hebrew [2]
Other Scripts: Адам(Russian, Ukrainian, Serbian, Macedonian) Αδάμ, Άνταμ(Greek) אָדָם(Hebrew) آدم(Arabic) ადამ(Georgian) އާދަމް(Dhivehi) Ἀδάμ(Ancient Greek)
Pronounced: AD-əm(English) A-DAHN(French) A-dam(German, Polish, Czech, Arabic, Indonesian) A-dahm(Dutch) AH-dam(Swedish) u-DAM(Russian, Ukrainian) ə-DHAM(Catalan)
This is the Hebrew word for
"man". It could be ultimately derived from Hebrew
אדם (ʾaḏam) meaning
"to be red", referring to the ruddy colour of human skin, or from Akkadian
adamu meaning
"to make".
According to Genesis in the Old Testament Adam was created from the earth by God (there is a word play on Hebrew אֲדָמָה (ʾaḏama) meaning "earth"). He and Eve were supposedly the first humans, living happily in the Garden of Eden until they ate the forbidden fruit from the tree of knowledge of good and evil. As a result they were expelled from Eden to the lands to the east, where they gave birth to the second generation, including Cain, Abel and Seth.
As an English Christian name, Adam has been common since the Middle Ages, and it received a boost after the Protestant Reformation. A famous bearer was Scottish economist Adam Smith (1723-1790).
Aerilyn
Gender: Feminine
Usage: English (Modern, Rare)
Aidan
Gender: Masculine
Usage: Irish, English (Modern)
Pronounced: AY-dən(English)
Anglicized form of
Aodhán. In the latter part of the 20th century it became popular in America due to its sound, since it shares a sound with such names as
Braden and
Hayden. It peaked ranked 39th for boys in 2003.
Aisling
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: ASH-lyən
Means "dream" or "vision" in Irish. This name was created in the 20th century.
Alexander
Gender: Masculine
Usage: English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Hungarian, Slovak, Biblical, Ancient Greek (Latinized), Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ἀλέξανδρος(Ancient Greek)
Pronounced: al-ig-ZAN-dər(English) a-leh-KSAN-du(German) a-lehk-SAHN-dər(Dutch) a-lehk-SAN-dehr(Swedish, Latin) A-lehk-san-tehr(Icelandic) AW-lehk-sawn-dehr(Hungarian) A-lehk-san-dehr(Slovak)
Personal remark: Alex, Xander
Latinized form of the Greek name
Ἀλέξανδρος (Alexandros), which meant
"defending men" from Greek
ἀλέξω (alexo) meaning "to defend, help" and
ἀνήρ (aner) meaning "man" (genitive
ἀνδρός). In Greek
mythology this was another name of the hero
Paris, and it also belongs to several characters in the
New Testament. However, the most famous bearer was Alexander the Great, king of Macedon. In the 4th century BC he built a huge empire out of Greece, Egypt, Persia, and parts of India. Due to his fame, and later medieval tales involving him, use of his name spread throughout Europe.
The name has been used by kings of Scotland, Poland and Yugoslavia, emperors of Russia, and eight popes. Other notable bearers include English poet Alexander Pope (1688-1744), American statesman Alexander Hamilton (1755-1804), Scottish-Canadian explorer Alexander MacKenzie (1764-1820), Russian poet Alexander Pushkin (1799-1837), and Alexander Graham Bell (1847-1922), the Scottish-Canadian-American inventor of the telephone.
Alexx
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: AL-əks
Alexz
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: alEKS, A-likz
Alexzander
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: al-əg-ZAN-dər
Personal remark: Zane
Aliceson
Gender: Feminine
Usage: English (American, Rare), South African (Rare)
Pronounced: AL-i-sən(English)
Aliciana
Gender: Feminine
Usage: Brazilian (Rare), English (American, Modern, Rare)
Allex
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (American)
Allexiana
Gender: Feminine
Usage: English (Modern, Rare)
Personal remark: Lexi
Analise
Gender: Feminine
Usage: English (Modern, Rare)
Anastasia
Gender: Feminine
Usage: Greek, Russian, Ukrainian, Belarusian, English, Spanish, Italian, Georgian, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Αναστασία(Greek) Анастасия(Russian) Анастасія(Ukrainian, Belarusian) ანასტასია(Georgian) Ἀναστασία(Ancient Greek)
Pronounced: a-na-sta-SEE-a(Greek) u-nu-stu-SYEE-yə(Russian) u-nu-stu-SYEE-yu(Ukrainian) a-na-sta-SYEE-ya(Belarusian) an-ə-STAY-zhə(English) a-na-STA-sya(Spanish) a-na-STA-zya(Italian) A-NA-STA-SEE-A(Classical Greek)
Personal remark: Ania
Feminine form of
Anastasius. This was the name of a 4th-century Dalmatian
saint who was martyred during the persecutions of the Roman emperor Diocletian. Due to her, the name has been common in Eastern Orthodox Christianity (in various spellings). As an English name it has been in use since the Middle Ages. A famous bearer was the youngest daughter of the last Russian tsar Nicholas II, who was rumoured to have escaped the execution of her family in 1918.
Anastasiya
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian, Belarusian, Bulgarian
Other Scripts: Анастасия(Russian, Bulgarian) Анастасія(Ukrainian, Belarusian)
Pronounced: u-nu-stu-SYEE-yə(Russian) u-nu-stu-SYEE-yu(Ukrainian) a-na-sta-SYEE-ya(Belarusian) a-na-sta-SEE-ya(Bulgarian)
Personal remark: Anya
Russian, Ukrainian and Bulgarian form of
Anastasia. This name was borne by the wife of the Russian tsar Ivan the Terrible.
Anneliese
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch
Pronounced: A-nə-lee-zə(German) ah-nə-LEE-sə(Dutch)
Aoife
Gender: Feminine
Usage: Irish, Irish Mythology
Pronounced: EE-fyə(Irish)
From Old Irish
Aífe, derived from
oíph meaning
"beauty" (modern Irish
aoibh). This was the name of several characters in Irish legend, including a woman at war with
Scáthach (her sister in some versions). She was defeated in single combat by the hero
Cúchulainn, who spared her life on the condition that she bear him a child (
Connla). Another legendary figure by this name appears in the
Children of Lir as the jealous third wife of
Lir.
This name is sometimes Anglicized as Eve or Eva.
Asher
Gender: Masculine
Usage: Hebrew, English, Biblical, Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: אָשֵׁר(Hebrew)
Pronounced: ASH-ər(English)
Personal remark: Ashe
Means
"happy, blessed" in Hebrew, derived from
אָשַׁר (ʾashar) meaning "to be happy, to be blessed". Asher in the
Old Testament is a son of
Jacob by
Leah's handmaid
Zilpah, and the ancestor of one of the twelve tribes of Israel. The meaning of his name is explained in
Genesis 30:13.
Ashlan
Gender: Feminine
Usage: English
Ashton
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: ASH-tən
Personal remark: Ash
From an English surname, itself derived from a place name meaning
"ash tree town" in Old English. This was a rare masculine name until the 1980s, when it gradually began becoming more common for both genders. Inspired by the female character Ashton Main from the 1985 miniseries
North and South, parents in America gave it more frequently to girls than boys from 1986 to 1997
[1]. Since then it has been overwhelmingly masculine once again, perhaps due in part to the fame of the actor Ashton Kutcher (1978-).
Aspen
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: AS-pən
From the English word for a variety of deciduous trees in the genus Populus, derived from Old English æspe. It is also the name of a ski resort in Colorado.
Austyn
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: AWS-tin
Variant or feminine form of
Austin.
Autry
Gender: Masculine
Usage: English (American)
Pronounced: AW-tree(American English)
Transferred use of the surname
Autry.
Avagrace
Gender: Feminine
Usage: English
Combination of
Ava 1 and
Grace given to 38 girls in 2018.
Averie
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: AY-və-ree, AYV-ree
Avery
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: AY-və-ree, AYV-ree
From an English surname that was itself derived from the Norman French form of the given names
Alberich or
Alfred.
As a given name, it was used on the American sitcom Murphy Brown (1988-1998) for both the mother and son of the main character. By 1998 it was more popular as a name for girls in the United States, perhaps further inspired by a character from the movie Jerry Maguire (1996).
Ayzlin
Gender: Feminine
Usage: English (American, Modern, Rare)
Pronounced: Ay-z-lin(American English)
Americanized variant of
Aisling which is traditionally said
ASH-lin. Ayzlin was given to 5 girls in 2018 according to the SSA.
Blakely
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: BLAYK-lee
Personal remark: Blake
From an English surname that was derived from Old English blæc "black" and leah "woodland clearing".
Braison
Gender: Masculine
Usage: English (American)
Personal remark: Brais, Bray
Borne by Braison Cyrus, the son of country singer Billy Ray Cyrus, as a portmanteau of B. Ray's Son with
B for
Billy,
rai for
Ray, and
-son to indicate "son of" to mean, "The son of Billy Ray."
Braith
Gender: Masculine
Usage: English (Australian, Rare)
Pronounced: BRAYTH
Meaning uncertain, perhaps from Welsh brith, braith meaning "speckled".
Brea
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BREE-uh, BRAY-uh, BRAY, BREE
Possibly a variant of
Bree,
Breagh or
Bria. Actress Brea Grant played Daphne Millbrook on Heroes.
Briarly
Gender: Feminine
Usage: English
Bricen
Gender: Feminine
Usage: English (Modern, Rare)
Personal remark: Brice
Brierley
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Transferred use of the surname
Brierley.
Brinley
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: BRIN-lee
Personal remark: Brin
Combination of
Bryn and the popular phonetic suffix
lee. It also coincides with an English surname, which was derived from the name of a town meaning
"burned clearing" in Old English.
Britton
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: BRIT-ən
Derived from a Middle English surname meaning
"a Briton" (a Celt of England) or
"a Breton" (an inhabitant of Brittany). Both ethnonyms are related to the place name
Britain.
Bronte
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: BRAHN-tee
From a surname, an Anglicized form of Irish
Ó Proinntigh, itself derived from the given name
Proinnteach, probably from Irish
bronntach meaning "generous". The Brontë sisters — Charlotte, Emily, and Anne — were 19th-century English novelists. Their father changed the spelling of the family surname from
Brunty to
Brontë, possibly to make it coincide with Greek
βροντή meaning "thunder".
Brycen
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: BRIE-sən
Personal remark: Bryce
Bryceson
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Rare), English (American, Rare)
Personal remark: Bryce
Variant of
Bryson. According to the SSA, 22 boys were given the name Bryceson in 2018.
Calice
Gender: Feminine
Usage: English (Modern, Rare)
Pronounced: kə-LEES
Personal remark: Cali
Variant of
Calise, which might be based on
Calista. It coincides with the French noun
calice meaning "chalice". This is borne by Calice Becker, a French perfumer.
Calise
Gender: Feminine
Usage: English (American, Modern)
Pronounced: kə-LEES(English)
Personal remark: Cali
Callan
Gender: Feminine
Usage: Manx
Personal remark: Callie
Callum
Gender: Masculine
Usage: Scottish
Pronounced: KAL-əm
Callyn
Gender: Feminine
Usage: English (Modern, Rare)
Personal remark: Cally
Calyse
Gender: Feminine
Usage: English (American)
Carys
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: KA-ris
Derived from Welsh caru meaning "love". This is a relatively modern Welsh name, in common use only since the middle of the 20th century.
Cason
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KAY-sən
An invented name, based on the sound of names such as
Mason and
Jason. It also coincides with the English surname
Cason.
Casyn
Gender: Feminine
Usage: English (American, Rare)
Pronounced: KAY-sən(American English)
Personal remark: Casy
Cerys
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Chace
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: CHAYS
Chase
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: CHAYS
From an English surname meaning "chase, hunt" in Middle English, originally a nickname for a huntsman.
Chayce
Gender: Feminine
Usage: English
Chayse
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Christian
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English, French, German, Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: KRIS-chən(English) KRISH-chən(English) KREES-TYAHN(French) KRIS-tee-an(German) KRIS-ti-an(Swedish) KRIS-ti-ahn(Norwegian) KREHS-dyan(Danish)
From the medieval Latin name
Christianus meaning
"a Christian" (see
Christos 1 for further etymology). In England it has been in use since the Middle Ages, during which time it was used by both males and females, but it did not become common until the 17th century. In Denmark the name has been borne by ten kings since the 15th century.
This was a top-ten name in France for most of the 1940s and 50s, while in Germany it was the most popular name for several years in the 1970s and 80s. In the United States it peaked in the late 1990s and early 2000s. Famous bearers include Hans Christian Andersen (1805-1875), the Danish author of such fairy tales as The Ugly Duckling and The Emperor's New Clothes, and the French fashion designer Christian Dior (1905-1957).
Clarice
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: klə-REES, KLAR-is, KLEHR-is
Personal remark: Clare, Reece
Medieval vernacular form of the Late Latin name
Claritia, which was a derivative of
Clara.
Clarisse
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: KLA-REES
Personal remark: Clare, Reese
Colton
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KOL-tən
Personal remark: Cole
From an English surname that was originally derived from a place name meaning
"Cola's town". It started being used as a given name in the 1980s. Likely in some cases it was viewed as an elaborated or full form of
Cole or
Colt.
Connor
Gender: Masculine
Usage: Irish, English (Modern)
Pronounced: KAHN-ər(English)
Variant of
Conor, based on the usual spelling of the surname that is derived from the name. This is currently the most common way of spelling it in the English-speaking world, apart from Ireland.
Cooper
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: KOO-pər
From a surname meaning "barrel maker", from Middle English couper.
Cora
Gender: Feminine
Usage: English, German, Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Κόρη(Ancient Greek)
Pronounced: KAWR-ə(English) KO-ra(German)
Latinized form of
Kore. It was not used as a given name in the English-speaking world until after it was employed by James Fenimore Cooper for a character in his novel
The Last of the Mohicans (1826). In some cases it may be a short form of
Cordula,
Corinna and other names beginning with a similar sound.
Corbin
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: KAWR-bin
From a French surname that was derived from
corbeau "raven", originally denoting a person who had dark hair. The name was probably popularized in America by actor Corbin Bernsen (1954-)
[1].
Delaney
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: di-LAYN-ee
Elias
Gender: Masculine
Usage: Portuguese, German, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, English, Dutch, Greek, Amharic, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1]
Other Scripts: Ηλίας(Greek) ኤልያስ(Amharic) Ἠλίας(Ancient Greek)
Pronounced: i-LEE-ush(European Portuguese) eh-LEE-us(Brazilian Portuguese) eh-LEE-as(German) EH-lee-ahs(Finnish) i-LIE-əs(English) ee-LIE-əs(English) EH-lee-yahs(Dutch)
Form of
Elijah used in several languages. This is also the form used in the Greek
New Testament, as well as some English translations.
Elise
Gender: Feminine
Usage: German, Norwegian, Danish, Swedish, Finnish, Dutch, English
Pronounced: eh-LEE-zə(German) eh-LEE-seh(Norwegian, Danish, Swedish) i-LEES(English) EE-lees(English)
Elizabeth
Gender: Feminine
Usage: English, Biblical
Pronounced: i-LIZ-ə-bəth(English)
From
Ἐλισάβετ (Elisabet), the Greek form of the Hebrew name
אֱלִישֶׁבַע (ʾElishevaʿ) meaning
"my God is an oath", derived from the roots
אֵל (ʾel) referring to the Hebrew God and
שָׁבַע (shavaʿ) meaning "oath". The Hebrew form appears in the
Old Testament where Elisheba is the wife of
Aaron, while the Greek form appears in the
New Testament where Elizabeth is the mother of
John the Baptist.
Among Christians, this name was originally more common in Eastern Europe. It was borne in the 12th century by Saint Elizabeth of Hungary, a daughter of King Andrew II who used her wealth to help the poor. In medieval England it was occasionally used in honour of the saint, though the form Isabel (from Occitan and Spanish) was more common. It has been very popular in England since the reign of Queen Elizabeth I in the 16th century. In American name statistics (as recorded since 1880) it has never ranked lower than 30, making it the most consistently popular name for girls in the United States.
Besides Elizabeth I, this name has been borne (in various spellings) by many other European royals, including a ruling empress of Russia in the 18th century. Famous modern bearers include the British queen Elizabeth II (1926-2022) and actress Elizabeth Taylor (1932-2011).
Elouera
Gender: Feminine
Usage: English (Australian)
An Aboriginal name meaning "a pleasant place"
Emerson
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EHM-ər-sən
Personal remark: Em, Emy
From an English surname meaning
"son of Emery". The surname was borne by Ralph Waldo Emerson (1803-1882), an American writer and philosopher who wrote about transcendentalism.
Emery
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EHM-ə-ree
Personal remark: Em
Norman French form of
Emmerich. The
Normans introduced it to England, and though it was never popular, it survived until the end of the Middle Ages. As a modern given name, now typically feminine, it is likely inspired by the surname
Emery, which was itself derived from the medieval given name. It can also be given in reference to the hard black substance called emery.
Ethan
Gender: Masculine
Usage: English, French, Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: אֵיתָן(Ancient Hebrew)
Pronounced: EE-thən(English) EH-TAN(French)
From the Hebrew name
אֵיתָן (ʾEṯan) meaning
"solid, enduring, firm". In the
Old Testament this name is borne by a few minor characters, including the wise man Ethan the Ezrahite, supposedly the author of Psalm 89.
After the Protestant Reformation it was occasionally used as a given name in the English-speaking world, and it became somewhat common in America due to the fame of the revolutionary Ethan Allen (1738-1789). It only became popular towards the end of the 20th century. It is the name of the main character in Edith Wharton's novel Ethan Frome (1911), about a man in love with his wife's cousin.
Evan
Gender: Masculine
Usage: Welsh, English
Pronounced: EHV-ən(English)
Anglicized form of
Ifan, a Welsh form of
John.
Everleigh
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: EHV-ər-lee
Personal remark: Eve, Evie
Everly
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: EHV-ər-lee
Personal remark: Eve, Evie
From an English surname that was from a place name, itself derived from Old English
eofor "boar" and
leah "woodland, clearing". Notable bearers of the surname were the musical duo the Everly Brothers, Don (1937-2021) and Phil (1939-2014).
This name began rising on the American popularity charts in 2008, slowly until 2012 and then rapidly after that. This might have been triggered by the folk band Everly (not associated with the Everly Brothers), which had music featured on the television series One Tree Hill in that period. It also might have simply been inspired by similar-sounding names like Everett, Evelyn and Beverly.
Evynn
Gender: Feminine
Usage: English (American)
Personal remark: Evy
Evynne
Gender: Feminine
Usage: American (Modern, Rare)
Personal remark: Evy
Feminine variant of
Evan.
Ezra
Gender: Masculine
Usage: English, Hebrew, Biblical
Other Scripts: עֶזְרָא(Hebrew)
Pronounced: EHZ-rə(English)
Means
"help" in Hebrew. Ezra is a prophet of the
Old Testament and the author of the Book of Ezra. It has been used as a given name in the English-speaking world since the
Protestant Reformation. The American poet Ezra Pound (1885-1972) was a famous bearer.
Ezrie
Gender: Feminine
Usage: English, Hebrew
Pronounced: EZ-ree(English)
Variant of
Ezri which is supposedly a variant of
Ezra. According to the SSA, 5 girls were named Ezrie in 2018.
Gabrea
Gender: Feminine
Usage: English, English (American)
Gabreana
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), English (American, Rare)
Gabriel
Gender: Masculine
Usage: French, Spanish, Portuguese, German, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Catalan, English, Romanian, Polish, Czech, Slovak, Georgian, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1]
Other Scripts: გაბრიელ(Georgian) גַּבְרִיאֵל(Ancient Hebrew) Γαβριήλ(Ancient Greek)
Pronounced: GA-BREE-YEHL(French) ga-BRYEHL(Spanish) ga-bree-EHL(European Portuguese, Romanian) ga-bree-EW(Brazilian Portuguese) GA-bree-ehl(German, Slovak, Latin) GAH-bri-ehl(Swedish) GAH-bree-ehl(Finnish) gə-bree-EHL(Catalan) GAY-bree-əl(English) GAB-ryehl(Polish) GA-bri-yehl(Czech)
Personal remark: Gabe
From the Hebrew name
גַבְרִיאֵל (Ḡavriʾel) meaning
"God is my strong man", derived from
גֶּבֶר (gever) meaning "strong man, hero" and
אֵל (ʾel) meaning "God". Gabriel is an archangel in Hebrew tradition, often appearing as a messenger of God. In the
Old Testament he is sent to interpret the visions of the prophet
Daniel, while in the
New Testament he serves as the announcer of the births of
John to
Zechariah and
Jesus to
Mary. According to Islamic tradition he was the angel who dictated the
Quran to
Muhammad.
This name has been used occasionally in England since the 12th century. It was not common in the English-speaking world until the end of the 20th century.
Gabriella
Gender: Feminine
Usage: Italian, Hungarian, English, Swedish
Pronounced: ga-bree-EHL-la(Italian) GAWB-ree-ehl-law(Hungarian) ga-bree-EHL-ə(English) gah-bree-EHL-lah(Swedish)
Personal remark: Gabi, Ella
Gaege
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Modern)
Gage
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: GAYJ
From an English surname of Old French origin meaning either "measure", originally denoting one who was an assayer, or "pledge", referring to a moneylender. It was popularized as a given name by a character from the book Pet Sematary (1983) and the subsequent movie adaptation (1989).
Gaige
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (American)
Gatlen
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Modern)
Personal remark: Gat
Gatlin
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: GAT-lin
Personal remark: Gat
Transferred use of the surname
Gatlin.
At this point in time, there are not yet any well-known bearers of Gatlin as a given name, but there is at least a well-known bearer of a very closely related surname, namely Gattlin. Please see Gattlin for more.
Gavin
Gender: Masculine
Usage: English, Scottish
Pronounced: GAV-in(English)
Personal remark: Gav
Medieval form of
Gawain. Though it died out in England, it was reintroduced from Scotland in the 20th century.
Geneviève
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: ZHU-NU-VYEHV, ZHUN-VYEHV
Personal remark: Gen, Eve
From the medieval name
Genovefa, which is of uncertain origin. It could be derived from the Germanic elements *
kunją "clan, family, lineage" and *
wībą "wife, woman". Alternatively it could be of Gaulish origin, from the related Celtic element *
genos "kin, family" combined with a second element of unknown meaning. This name was borne by
Saint Geneviève, the patron saint of Paris, who inspired the city to resist the Huns in the 5th century.
Gracelynn
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: GRAYS-lin
Personal remark: Grace, Gracie
Elaboration of
Grace using the popular name suffix
lyn.
Graelyn
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: gray-lin
Personal remark: Grae
Greyson
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: GRAY-sən
Personal remark: Grey
Gwenna
Gender: Feminine
Usage: Cornish, Breton
Personal remark: Gwen
Younger Cornish form of
Wenna and Breton variant of
Gwenn.
Gwyneth
Gender: Feminine
Usage: Welsh, English
Pronounced: GWIN-eth(Welsh) GWIN-ith(English)
Personal remark: Gwyn
Probably a variant of
Gwynedd. It has been common in Wales since the 19th century, perhaps after the Welsh novelist Gwyneth Vaughan (1852-1910), whose real name was Ann Harriet Hughes. A modern famous bearer is the American actress Gwyneth Paltrow (1972-).
Haddon
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: HAD-UN
Transferred use of the surname
Haddon.
Hadyn
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: HAY-dən
Harper
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: HAHR-pər
From an English surname that originally belonged to a person who played or made harps (Old English hearpe). A notable bearer was the American author Harper Lee (1926-2016), who wrote To Kill a Mockingbird. It rapidly gained popularity in the 2000s and 2010s, entering the American top ten for girls in 2015.
Hayden
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: HAY-dən
From an English surname that was derived from place names meaning either
"hay valley" or
"hay hill", derived from Old English
heg "hay" and
denu "valley" or
dun "hill". Its popularity at the end of the 20th century was due to the sound it shared with other trendy names of the time, such as
Braden and
Aidan.
Hazely
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Holden
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: HOL-dən
From a surname that was originally derived from a place name meaning "deep valley" in Old English. This is the name of the main character in J. D. Salinger's novel The Catcher in the Rye (1951), Holden Caulfield.
Hunter
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: HUN-tər
From an English occupational surname for a hunter, derived from Old English hunta. A famous bearer was the eccentric American journalist Hunter S. Thompson (1937-2005).
Ian
Gender: Masculine
Usage: Scottish, English
Pronounced: EE-ən(English)
Anglicized form of Scottish Gaelic
Iain, itself from Latin
Iohannes (see
John). It became popular in the United Kingdom outside of Scotland in the first half of the 20th century, but did not begin catching on in America until the 1960s.
Imogen
Gender: Feminine
Usage: English (British)
Pronounced: IM-ə-jehn
Personal remark: Imy
The name of the daughter of King
Cymbeline in the play
Cymbeline (1609) by William Shakespeare. He based her on a legendary character named
Innogen, but it was printed incorrectly and never emended.
Innogen is probably derived from Gaelic
inghean meaning
"maiden". As a given name it is chiefly British and Australian.
Iveliese
Gender: Feminine
Usage: English (American, Rare), English (Rare)
Ivelisse
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Caribbean)
Pronounced: ee-beh-LEES
Spanish form of
Yvelise, especially used in Puerto Rico and the Dominican Republic.
Jacey
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: JAY-see
Personal remark: Jace
An invented name, using the popular phonetic element
jay and the same sound found in names such as
Casey and
Macy.
Jacob
Gender: Masculine
Usage: English, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Jewish, Biblical
Other Scripts: יַעֲקֹב(Hebrew)
Pronounced: JAY-kəb(English) YA-kawp(Dutch) YAH-kawp(Swedish, Norwegian) YAH-kob(Danish)
Personal remark: Jake
From the Latin
Iacob, which was from the Greek
Ἰακώβ (Iakob), which was from the Hebrew name
יַעֲקֹב (Yaʿaqov). In the
Old Testament Jacob (later called
Israel) is the son of
Isaac and
Rebecca and the father of the twelve founders of the twelve tribes of Israel. He was born holding his twin brother
Esau's heel, and his name is explained as meaning
"holder of the heel" or
"supplanter", because he twice deprived his brother of his rights as the firstborn son (see
Genesis 27:36). Other theories claim that it is in fact derived from a hypothetical name like
יַעֲקֹבְאֵל (Yaʿaqovʾel) meaning
"may God protect".
The English names Jacob and James derive from the same source, with James coming from Latin Iacomus, a later variant of the Latin New Testament form Iacobus. Unlike English, many languages do not have separate spellings for the two names.
In England, Jacob was mainly regarded as a Jewish name during the Middle Ages [1], though the variant James was used among Christians. Jacob came into general use as a Christian name after the Protestant Reformation. In America, although already moderately common, it steadily grew in popularity from the early 1970s to the end of the 1990s, becoming the top ranked name from 1999 to 2012.
A famous bearer was Jacob Grimm (1785-1863), the German linguist and writer who was, with his brother Wilhelm, the author of Grimm's Fairy Tales.
Jaeger
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Rare)
Personal remark: Jaeg
Transferred use of the surname
Jaeger.
Jagger
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: JAG-ər
Personal remark: Jagg
From an English surname meaning "carter, peddler". It is used as a given name in honour of the British musician Mick Jagger (1943-), the lead vocalist of the Rolling Stones.
Jamison
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: JAYM-ə-sən
Personal remark: Jay, Jami
From an English surname meaning
"son of James".
Jasen
Gender: Masculine
Usage: English
Personal remark: Jase
Jason
Gender: Masculine
Usage: English, French, Greek Mythology (Anglicized), Biblical
Other Scripts: Ἰάσων(Ancient Greek)
Pronounced: JAY-sən(English) ZHA-ZAWN(French)
Personal remark: Jase
From the Greek name
Ἰάσων (Iason) meaning
"healer", derived from Greek
ἰάομαι (iaomai) meaning "to heal". In Greek
mythology Jason was the leader of the Argonauts. After his uncle
Pelias overthrew his father
Aeson as king of Iolcos, Jason went in search of the Golden Fleece in order to win back the throne. During his journeys he married the sorceress
Medea, who helped him gain the fleece and kill his uncle, but who later turned against him when he fell in love with another woman.
This name also appears in the New Testament, belonging to man who sheltered Paul and Silas. In his case, it may represent a Hellenized form of a Hebrew name. It was not used in England until after the Protestant Reformation.
Jaxson
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: JAK-sən
Personal remark: Jaxx
Jessa
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JEHS-ə
Personal remark: Jess
Jordan
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English, French, Macedonian, Serbian
Other Scripts: Јордан(Macedonian, Serbian) יַרְדֵן(Ancient Hebrew)
Pronounced: JAWR-dən(American English) JAW-dən(British English) ZHAWR-DAHN(French)
Personal remark: Jory
From the name of the river that flows between the countries of Jordan and Israel. The river's name in Hebrew is
יַרְדֵן (Yarḏen), and it is derived from
יָרַד (yaraḏ) meaning
"descend, flow down". In the
New Testament John the Baptist baptizes
Jesus Christ in its waters, and it was adopted as a personal name in Europe after crusaders brought water back from the river to baptize their children. There may have been some influence from the Latin name
Jordanes, notably borne by a 6th-century Gothic historian.
This name died out after the Middle Ages, but was revived in the 19th century. In America and other countries it became fairly popular in the second half of the 20th century. A famous bearer of the surname is former basketball star Michael Jordan (1963-).
Joshua
Gender: Masculine
Usage: English, Biblical
Other Scripts: יְהוֹשֻׁעַ(Ancient Hebrew)
Pronounced: JAHSH-oo-ə(English)
Personal remark: Josh, Joshie
From the Hebrew name
יְהוֹשֻׁעַ (Yehoshuaʿ) meaning
"Yahweh is salvation", from the roots
יְהוֹ (yeho) referring to the Hebrew God and
יָשַׁע (yashaʿ) meaning "to save". As told in the
Old Testament, Joshua was a companion of
Moses. He went up Mount Sinai with Moses when he received the Ten Commandments from God, and later he was one of the twelve spies sent into Canaan. After Moses died Joshua succeeded him as leader of the Israelites and he led the conquest of Canaan. His original name was
Hoshea.
The name Jesus comes from a Greek transcription of the Aramaic short form יֵשׁוּעַ (Yeshuaʿ), which was the real name of Jesus. As an English name, Joshua has been in use since the Protestant Reformation.
Jourdan
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: JAWR-dən
Personal remark: Jourie
Journey
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: JUR-nee
From the English word, derived via Old French from Latin diurnus "of the day".
Jude 1
Gender: Masculine
Usage: English, Biblical
Pronounced: JOOD(English)
Variant of
Judas. It is used in many English versions of the
New Testament to denote the second apostle named Judas, in order to distinguish him from Judas Iscariot. He was supposedly the author of the Epistle of Jude. In the English-speaking world,
Jude has occasionally been used as a given name since the time of the
Protestant Reformation.
Justus
Gender: Masculine
Usage: German, Dutch, Finnish, Late Roman
Pronounced: YUWS-tuws(German) YUYS-tuys(Dutch) JUS-təs(English)
Latin name meaning
"just". This name was borne by at least eight
saints.
Kaedyn
Gender: Masculine
Usage: English (Modern, Rare)
Pronounced: KAY-dən
Personal remark: Kaed
Karsyn
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KAHR-sən
Personal remark: Karsy
Keira
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KEER-ə
Variant of
Ciara 1. This spelling was popularized by British actress Keira Knightley (1985-).
Keirnan
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (American)
Pronounced: KEER-nan(American English)
Kenzie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KEHN-zee
Personal remark: Kenz
Kenzington
Gender: Feminine
Usage: English
Personal remark: Kenzi, Kenz
Kerrington
Gender: Feminine
Usage: English (American, Modern)
Personal remark: Kerri
Kiernan
Gender: Masculine
Usage: English (Modern), Irish
Pronounced: KEER-nən
Transferred use of the surname
Kiernan.
Ksenia
Gender: Feminine
Usage: Polish, Russian, Ukrainian, Belarusian
Other Scripts: Ксения(Russian) Ксенія(Ukrainian, Belarusian)
Pronounced: KSEH-nya(Polish) KSYEH-nyi-yə(Russian)
Polish form of
Xenia, as well as an alternate transcription of Russian
Ксения or Ukrainian/Belarusian
Ксенія (see
Kseniya).
Kseniya
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian, Belarusian
Other Scripts: Ксения(Russian) Ксенія(Ukrainian, Belarusian)
Pronounced: KSYEH-nyi-yə(Russian) KSYEH-nyee-ya(Belarusian)
Russian, Ukrainian and Belarusian form of
Xenia.
Kyle
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: KIEL
From a Scottish surname that was derived from various place names, themselves from Gaelic caol meaning "narrows, channel, strait". As a given name it was rare in the first half of the 20th century. It rose steadily in popularity throughout the English-speaking world, entering the top 50 in most places by the 1990s. It has since declined in all regions.
Landis
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Rare)
Transferred use of the surname
Landis. According to the Social Security Administration, there were 26 boys named Landis in 2018.
Lane
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: LAYN
From an English surname, meaning "lane, path", which originally belonged to a person who lived near a lane.
Layne
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: LAYN
Levine
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Modern)
Personal remark: Lev, Levi
Transferred use of the surname
Levine.
Lexie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LEHK-see
Liam
Gender: Masculine
Usage: Irish, English, French (Modern), Dutch (Modern), German (Modern), Swedish (Modern), Norwegian (Modern)
Pronounced: LYEEM(Irish) LEE-əm(English) LYAM(French) LEE-yahm(Dutch)
Irish short form of
William. It became popular in the United Kingdom in the 1980s, and elsewhere in Europe and the Americas after that. It was the top ranked name for boys in the United States beginning in 2017. Famous bearers include British actor Liam Neeson (1952-), British musician Liam Gallagher (1972-), and Australian actor Liam Hemsworth (1990-).
Liviana
Gender: Feminine
Usage: Italian, Ancient Roman
Pronounced: lee-VYA-na(Italian)
Personal remark: Livia, Livi
Feminine form of the Roman family name
Livianus, which was itself derived from the family name
Livius.
Livvi
Gender: Feminine
Usage: English, American
Pronounced: LIV-ee
Luca 1
Gender: Masculine
Usage: Italian, Romanian
Pronounced: LOO-ka
Personal remark: Luc
Italian and Romanian form of
Lucas (see
Luke). This name was borne by Luca della Robbia, a Renaissance sculptor from Florence.
Lucas
Gender: Masculine
Usage: English, Dutch, French, Portuguese, Spanish, Swedish, Danish, Norwegian, Biblical Latin
Pronounced: LOO-kəs(English) LUY-kahs(Dutch) LUY-KA(French) LOO-kush(European Portuguese) LOO-kus(Brazilian Portuguese) LOO-kas(Spanish, Swedish, Latin)
Personal remark: Luke
Latin form of Greek
Λουκᾶς (see
Luke), as well as the form used in several other languages.
This name became very popular in the second half of the 20th century. It reached the top ten names for boys in France (by 1997), Belgium (1998), Denmark (2003), Canada (2008), the Netherlands (2009), New Zealand (2009), Australia (2010), Scotland (2013), Spain (2015) and the United States (2018).
Lucca
Gender: Masculine
Usage: English (Modern, Rare)
Personal remark: Luc
Transferred use of the Italian surname
Lucca. The use of Lucca is probably influenced by the similar looking and sounding
Luca 1.
Lucian
Gender: Masculine
Usage: Romanian, English
Pronounced: LOO-chyan(Romanian) LOO-shən(English)
Romanian and English form of
Lucianus. Lucian is the usual name of Lucianus of Samosata in English.
Madailéin
Gender: Feminine
Usage: Irish
Maesen
Usage: Flemish
Personal remark: Maes
Maison
Gender: Feminine
Usage: French, Walloon
Personal remark: Maisy
Derived from Old French maison "residence", this name used to be given to someone who lived by an important house.
Maren
Gender: Feminine
Usage: Danish, Norwegian
Pronounced: MAH-rehn(Danish)
Mason
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: MAY-sən
Personal remark: Mase
From an English surname (or vocabulary word) meaning "stoneworker", derived from an Old French word of Frankish origin (akin to Old English macian "to make"). In the United States this name began to increase in popularity in the 1980s, likely because of its fashionable sound. It jumped in popularity after 2009 when Kourtney Kardashian and Scott Disick gave it to their son, as featured on their reality show Keeping Up with the Kardashians in 2010. It peaked as the second most popular name for boys in 2011.
Matthew
Gender: Masculine
Usage: English, Biblical
Pronounced: MATH-yoo(English)
Personal remark: Matt, Matty
English form of
Ματθαῖος (Matthaios), which is the
New Testament Greek form of
Mattithiah. Matthew, probably also called
Levi, was one of the twelve apostles. He was a tax collector, and supposedly the author of the first gospel in the New Testament. He is considered a
saint in many Christian traditions. The variant
Matthias also occurs in the New Testament belonging to a separate apostle.
As an English given name, Matthew has been in use since the Middle Ages. It became popular throughout the English-speaking world around the middle of the 20th century, ranked near the top of the popularity lists for boys in the 1980s and 90s. A notable bearer was the American naval officer Matthew C. Perry (1794-1858), who led an expedition to Japan. Famous modern bearers include the actors Matthew Broderick (1962-), Matthew McConaughey (1969-) and Matthew Perry (1969-2023).
McKenna
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: mə-KEHN-ə
Personal remark: Kenna
From an Irish and Scottish surname, an Anglicized form of
Mac Cionaodha, itself derived from the given name
Cionaodh. As a given name, it was very rare before 1980. It rapidly increased in popularity during the 1990s, likely because it was viewed as an even more feminine alternative to
Mackenzie [1].
Meris
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), Arabic (Rare), Turkish (Rare)
Micaela
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, Italian
Pronounced: mee-ka-EH-la(Spanish) mee-ku-EH-lu(European Portuguese) mee-ka-EH-lu(Brazilian Portuguese)
Personal remark: Mica
Monserrat
Gender: Feminine
Usage: Catalan
Pronounced: moon-sə-RAT
Personal remark: Serra
Morissette
Gender: Feminine
Usage: English (American, Modern, Rare), Filipino (Modern, Rare)
Personal remark: Mori
Transferred use of the surname
Morissette. Also, it is the stage name of Johanne Morissette Daug Amon, a Filipina singer, rapper, dancer, and musician and a former contestant on TV5's Star Factor and The Voice of the Philippines. She was given the name Morissette after her father's favorite musician Alanis Morissette.
Nathan
Gender: Masculine
Usage: English, French, Hebrew, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1]
Other Scripts: נָתָן(Hebrew) Ναθάν(Ancient Greek)
Pronounced: NAY-thən(English) NA-TAHN(French)
Personal remark: Nate
From the Hebrew name
נָתָן (Naṯan) meaning
"he gave". In the
Old Testament this is the name of a prophet during the reign of King
David. He chastised David for his adultery with
Bathsheba and for the death of
Uriah the Hittite. Later he championed
Solomon as David's successor. This was also the name of a son of David and Bathsheba.
It has been used as a Christian given name in the English-speaking world since the Protestant Reformation. A famous bearer was Nathan Hale (1755-1776), an American spy executed by the British during the American Revolution.
Nathanael
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Biblical Greek [1]
Other Scripts: ןְתַןְאֵל(Ancient Hebrew) Ναθαναήλ(Ancient Greek)
Pronounced: nə-THAN-yəl(English)
Personal remark: Nate
Nathaniel
Gender: Masculine
Usage: English, Biblical
Other Scripts: ןְתַןְאֵל(Ancient Hebrew)
Pronounced: nə-THAN-yəl(English)
Personal remark: Nate
Variant of
Nathanael. It has been regularly used in the English-speaking world since the
Protestant Reformation. This has been the most popular spelling, even though the spelling
Nathanael is found in most versions of the
New Testament. The American writer Nathaniel Hawthorne (1804-1864), author of
The Scarlet Letter, was a famous bearer of this name.
Nicoleta
Gender: Feminine
Usage: Romanian
Pronounced: nee-ko-LEH-ta
Personal remark: Nica, Nicci
Nicoletta
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: nee-ko-LEHT-ta
Personal remark: Nica, Nicci
Nicolina
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: nee-ko-LEE-na
Personal remark: Nica, Lina
Nikoleta
Gender: Feminine
Usage: Greek, Bulgarian, Slovak
Other Scripts: Νικολέτα(Greek) Николета(Bulgarian)
Personal remark: Nika, Nikki
Greek, Bulgarian and Slovak form of
Nicolette.
Noah 1
Gender: Masculine
Usage: English, German, Danish, Swedish, Norwegian, Dutch (Modern), French (Modern), Biblical
Other Scripts: נֹחַ, נוֹחַ(Ancient Hebrew)
Pronounced: NO-ə(English) NO-a(German)
From the Hebrew name
נֹחַ (Noaḥ) meaning
"rest, repose", derived from the root
נוּחַ (nuaḥ). According to the
Old Testament, Noah was the builder of the Ark that allowed him, his family, and animals of each species to survive the Great Flood. After the flood he received the sign of the rainbow as a covenant from God. He was the father of
Shem,
Ham and
Japheth.
As an English Christian name, Noah has been used since the Protestant Reformation, being common among the Puritans. In the United States it was not overly popular in the 19th and 20th centuries, but it began slowly growing in the 1970s. Starting 1994 it increased rapidly — this was when actor Noah Wyle (1971-) began starring on the television series ER. A further boost in 2004 from the main character in the movie The Notebook helped it eventually become the most popular name for boys in America between 2013 and 2016. At the same time it has also been heavily used in other English-speaking countries, as well as Germany, the Netherlands, Scandinavia and France.
A famous bearer was the American lexicographer Noah Webster (1758-1843).
Noah 2
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: נֹעָה, נוֹעָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: NO-ə(English)
From the Hebrew name
נֹעָה (Noʿa) meaning
"motion". In the
Old Testament this is the name of a daughter of
Zelophehad. In English this name is typically spelled the same as the name of the male biblical character
Noah, though in Hebrew they are written distinctly.
Noelle
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: no-EHL
Nory
Gender: Feminine
Usage: Literature, English (Rare)
Pronounced: NAWR-ee
Diminutive of
Nora 1. It was used by Patricia Reilly Giff for the central character in her children's novel
Nory Ryan's Song (2000).
Nova
Gender: Feminine
Usage: English, Swedish (Modern), Dutch (Modern)
Pronounced: NO-və(English) NO-va(Swedish, Dutch)
Derived from Latin novus meaning "new". It was first used as a name in the 19th century.
Olesya
Gender: Feminine
Usage: Ukrainian, Russian
Other Scripts: Олеся(Ukrainian, Russian)
Personal remark: Ollie
Ukrainian
diminutive of
Oleksandra. This was the name of an 1898 novel by the Russian author Aleksandr Kuprin.
Olivea
Gender: Feminine
Usage: English (American)
Pronounced: OH-liv-ee-uh(American English) UH-liv-ee-uh(American English)
Personal remark: Livvi, Ollie
Variant of
Olivia. Olivea was given to 13 girls in 2018 according to the SSA.
Oliver
Gender: Masculine
Usage: English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Estonian, Catalan, Serbian, Croatian, Macedonian, Czech, Slovak, Carolingian Cycle
Other Scripts: Оливер(Serbian, Macedonian)
Pronounced: AHL-i-vər(English) O-lee-vu(German) O-lee-vehr(Finnish) oo-lee-BEH(Catalan) O-li-vehr(Czech) AW-lee-vehr(Slovak)
Personal remark: Olly
From Old French
Olivier, which was possibly derived from Latin
oliva "olive tree" [1]. Alternatively there could be an underlying Germanic name, such as Old Norse
Áleifr (see
Olaf) or Frankish
Alawar (see
Álvaro), with the spelling altered by association with the Latin word. In the Middle Ages the name became well-known in Western Europe because of the French epic
La Chanson de Roland, in which Olivier is a friend and advisor to the hero
Roland.
In England Oliver was a common medieval name, however it became rare after the 17th century because of the military commander Oliver Cromwell, who ruled the country following the civil war. The name was revived in the 19th century, perhaps due in part to the title character in Charles Dickens' novel Oliver Twist (1838), about a poor orphan living on the streets of London. It became very popular at the beginning of the 21st century, reaching the top rank for boys in England and Wales in 2009 and entering the top ten in the United States in 2017.
Olivia
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, French, German, Finnish, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch
Pronounced: o-LIV-ee-ə(English) ə-LIV-ee-ə(English) o-LEE-vya(Italian, German) o-LEE-bya(Spanish) AW-LEE-VYA(French) O-lee-vee-ah(Finnish) o-LEE-vee-ya(Dutch)
Personal remark: Livvi, Ollie
This name was used in this spelling by William Shakespeare for a character in his comedy
Twelfth Night (1602). This was a rare name in Shakespeare's time
[1] that may have been based on
Oliva or
Oliver, or directly on the Latin word
oliva meaning
"olive". In the play Olivia is a noblewoman wooed by Duke
Orsino. Instead she falls in love with his messenger Cesario, who is actually
Viola in disguise.
Olivia has been used in the English-speaking world since the 18th century, though it did not become overly popular until the last half of the 20th century. Its rise in popularity in the 1970s may have been inspired by a character on the television series The Waltons (1972-1982) [2] or the singer Olivia Newton-John (1948-2022). In 1989 it was borne by a young character on The Cosby Show, which likely accelerated its growth. It reached the top rank in England and Wales by 2008 and in the United States by 2019.
A famous bearer was the British-American actress Olivia de Havilland (1916-2020).
Oliviana
Gender: Feminine
Usage: Romanian (Rare)
Personal remark: Livvi, Ollie
Oliviyah
Gender: Feminine
Usage: English (American, Modern)
Personal remark: Livvi, Ollie
Variant of
Olivia. According to the SSA, Oliviyah was given to 6 girls in 2018.
Olivya
Gender: Feminine
Usage: Russian (Rare), English (Modern, Rare)
Personal remark: Livy
Rease
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (American)
Rees
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Welsh
Reese
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Welsh, English
Anglicized form of
Rhys. It is also used as a feminine name, popularized by the American actress Reese Witherspoon (1976-).
Reeselynn
Gender: Feminine
Usage: English (American, Modern, Rare)
Pronounced: rees-lin(American English)
Personal remark: Reese
Reesly
Gender: Feminine
Usage: English (American)
Personal remark: Rees
Newly created name, probably a combination of
Reese and -
ly
Reeve
Gender: Masculine
Usage: American (Rare)
Pronounced: REEV
Transferred use of the surname
Reeve.
Reiss
Gender: Masculine
Usage: English (British)
Rennyn
Gender: Masculine
Usage: English (American)
Personal remark: Ren
Rhetlyn
Gender: Feminine
Usage: English (American, Modern, Rare)
Personal remark: Rhet
Rhettlyn
Gender: Feminine
Usage: English (American, Modern, Rare)
Personal remark: Rhett
Female form of Rhett. Combination of
Rhett and
Lyn.
Rhiston
Gender: Masculine
Usage: Obscure
Personal remark: Rhis
Rhys
Gender: Masculine
Usage: Welsh, English
Pronounced: REES
From Old Welsh
Ris, probably meaning
"ardour, enthusiasm". Several Welsh rulers have borne this name, including the 12th-century Rhys ap Gruffydd who fought against the invading
Normans.
Ridon
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: Rid-on
Anglo-Saxon in origin. It is a product of their having lived in Roydon, places found in Essex and Norfolk. The place-name Roydon is derived from the Old English elements rygen, which means "rye", and dun, which means "hill". The place-name as a whole translates as "hill where rye is grown"
Rinoa
Gender: Feminine
Usage: English, Popular Culture, Japanese
Pronounced: RA-no-ah(English, Popular Culture) RA-NO-AH(Japanese)
A main character in the videogame Final Fantasy VIII. The name is believed to either be a variation of the Irish ríoghan meaning "queen," or the Japanese translation of
Lenore.
Rowan
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Irish, English (Modern)
Pronounced: RO-ən(English)
Anglicized form of the Irish name
Ruadhán. As an English name, it can also be derived from the surname Rowan, itself derived from the Irish given name. It could also be given in reference to the rowan tree, a word of Old Norse origin (coincidentally sharing the same Indo-European root meaning "red" with the Irish name).
Ryan
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: RIE-ən
From a common Irish surname, the Anglicized form of
Ó Riain. This patronymic derives from the given name
Rian, which is of uncertain meaning. It is traditionally said to mean
"little king", from Irish
rí "king" combined with a
diminutive suffix.
In the United States this name steadily grew in popularity through the 1950s and 60s. It shot up the charts after the release of the 1970 movie Ryan's Daughter. Within a few years it was in the top 20 names, where it would stay for over three decades. Famous bearers include the Canadian actors Ryan Reynolds (1976-) and Ryan Gosling (1980-).
Ryanne
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: rie-AN
Personal remark: Rya
Ryenne
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: Rii-ahn
Personal remark: Rye
Variant spelling of Ryanne, or a feminine form of Ryan.
Sage
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: SAYJ
From the English word sage, which denotes either a type of spice or else a wise person.
Saige
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: SAYJ
Salish
Gender: Feminine
Usage: English (American, Rare)
Salish Matter is the daughter of photographer and Youtube personality Jordan Matter (popular for 10 minute photo challenges). The Salish people are an ethno-linguistic group of the Pacific Northwest. Salish is an Anglicization of Séliš.
Samilynn
Gender: Feminine
Usage: English (Modern, Rare)
Personal remark: Sami
Sawyer
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: SOI-ər, SAW-yər
From an English surname meaning
"sawer of wood". Mark Twain used it for the hero in his novel
The Adventures of Tom Sawyer (1876).
Very rare as an American given name before 1980, it increased in popularity in the 1980s and 90s. It got a boost in 2004 after the debut of the television series Lost, which featured a character by this name.
Sebastian
Gender: Masculine
Usage: German, English, Swedish, Norwegian, Danish, Polish, Finnish, Romanian, Czech
Pronounced: zeh-BAS-tee-an(German) sə-BAS-chən(American English) sə-BAS-tee-ən(British English) seh-BAS-dyan(Danish) seh-BAS-tyan(Polish) SEH-bahs-tee-ahn(Finnish) seh-bas-tee-AN(Romanian) SEH-bas-ti-yan(Czech)
From the Latin name
Sebastianus, which meant
"from Sebaste". Sebaste was the name a town in Asia Minor, its name deriving from Greek
σεβαστός (sebastos) meaning "venerable" (a translation of Latin
Augustus, the title of the Roman emperors). According to Christian tradition,
Saint Sebastian was a 3rd-century Roman soldier martyred during the persecutions of the emperor Diocletian. After he was discovered to be a Christian, he was tied to a stake and shot with arrows. This however did not kill him. Saint Irene of Rome healed him and he returned to personally admonish Diocletian, whereupon the emperor had him beaten to death.
Due to the saint's popularity, the name came into general use in medieval Europe, especially in Spain and France. It was also borne by a 16th-century king of Portugal who died in a crusade against Morocco.
Simon 1
Gender: Masculine
Usage: English, French, Swedish, Norwegian, Danish, German, Dutch, Hungarian, Slovene, Romanian, Macedonian, Georgian, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1]
Other Scripts: Симон(Macedonian) სიმონ(Georgian) Σίμων(Ancient Greek)
Pronounced: SIE-mən(English) SEE-MAWN(French) SEE-mawn(Danish, Dutch, Macedonian) ZEE-mawn(German) SHEE-mon(Hungarian)
From
Σίμων (Simon), the
New Testament Greek form of the Hebrew name
שִׁםְעוֹן (Shimʿon) meaning
"hearing, listening", derived from
שָׁמַע (shamaʿ) meaning "to hear, to listen". This name is spelled
Simeon, based on Greek
Συμεών, in many translations of the
Old Testament, where it is borne by the second son of
Jacob. The New Testament spelling may show influence from the otherwise unrelated Greek name
Simon 2.
In the New Testament Simon is the name of several characters, including the man who carried the cross for Jesus. Most importantly however it was borne by the leading apostle Simon, also known as Peter (a name given to him by Jesus).
Because of the apostle, this name has been common in the Christian world. In England it was popular during the Middle Ages, though it became more rare after the Protestant Reformation.
Taylor
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: TAY-lər
From an English surname that originally denoted someone who was a tailor, from Norman French
tailleur, ultimately from Latin
taliare "to cut".
Its modern use as a feminine name may have been influenced by the British-American author Taylor Caldwell (1900-1985). Since 1990 it has been more popular for girls in the United States. Other England-speaking regions have followed suit, with the exception of England and Wales where it is still slightly more popular for boys. Its popularity peaked in America the mid-1990s for both genders, ranked sixth for girls and 51st for boys. A famous bearer is the American musician Taylor Swift (1989-).
Tessa
Gender: Feminine
Usage: English, Dutch
Pronounced: TEHS-ə(English) TEH-sa(Dutch)
Personal remark: Tess
Travis
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: TRAV-is
From the English surname
Travis (a variant of
Travers). It was used in America in honour of William Travis (1809-1836), the commander of the Texan forces at the Battle of the Alamo.
Tristan
Gender: Masculine
Usage: English, French, Arthurian Cycle
Pronounced: TRIS-tən(English) TREES-TAHN(French)
Personal remark: Tris
Probably from the Celtic name
Drustan, a
diminutive of
Drust, which occurs as
Drystan in a few Welsh sources. As
Tristan, it first appears in 12th-century French tales, probably altered by association with Old French
triste "sad". According to the tales Tristan was sent to Ireland by his uncle King Mark of Cornwall in order to fetch
Iseult, who was to be the king's bride. On the way back, Tristan and Iseult accidentally drink a potion that makes them fall in love. Later versions of the tale make Tristan one of King
Arthur's knights. His tragic story was very popular in the Middle Ages, and the name has occasionally been used since then.
Tyler
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: TIE-lər
From an English surname meaning "tiler of roofs", derived from Old English tigele "tile". The surname was borne by American president John Tyler (1790-1862).
Wesleigh
Gender: Feminine
Usage: English
Variant of
Wesley, more commonly used for girls.
Winter
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: WIN-tər
From the English word for the season, derived from Old English winter.
Wrennyn
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Modern, Rare)
Personal remark: Wrenn
Wrenynn
Gender: Feminine
Usage: English (American)
Personal remark: Wren
Wynter
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: WIN-tər
Wythe
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Transferred use of the surname
Wythe.
Xander
Gender: Masculine
Usage: Dutch, English (Modern)
Pronounced: SAHN-dər(Dutch) KSAHN-dər(Dutch) ZAN-dər(English)
Personal remark: Xane
Short form of
Alexander. It was popularized in the English-speaking world by a character on the television series
Buffy the Vampire Slayer (1997-2003).
Xane
Gender: Masculine
Usage: English (Modern, Rare)
Xenia
Gender: Feminine
Usage: Greek, Spanish, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Ξένια(Greek) Ξενία(Ancient Greek)
Pronounced: SEH-nya(Spanish)
Personal remark: Xen
Means
"hospitality" in Greek, a derivative of
ξένος (xenos) meaning "foreigner, guest". This was the name of a 5th-century
saint who is venerated in the Eastern Church.
Zade
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Zaide
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Zaiden
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: ZAY-dən
Personal remark: Zaide
Zaine
Gender: Masculine
Usage: English
Zander
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: ZAN-dər
Personal remark: Zan, Zane
Zane 1
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: ZAYN
From an English surname of unknown meaning. It was introduced as a given name by American author Zane Grey (1872-1939). Zane was in fact his middle name — it had been his mother's maiden name.
Zayde
Gender: Masculine
Usage: English
Zayden
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: ZAY-dən
Personal remark: Zayd
Zayne
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: ZAYN
Zoe
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, German, Czech, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Ζώη, Ζωή(Ancient Greek)
Pronounced: ZO-ee(English) DZAW-eh(Italian) THO-eh(European Spanish) SO-eh(Latin American Spanish)
Means
"life" in Greek. From early times it was adopted by Hellenized Jews as a translation of
Eve. It was borne by two early Christian
saints, one martyred under Emperor Hadrian, the other martyred under Diocletian. The name was common in the Byzantine Empire, being borne by a ruling empress of the 11th century.
As an English name, Zoe (sometimes with a diaeresis as Zoë) has only been in use since the 19th century. It has generally been more common among Eastern Christians (in various spellings).
Zoi
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Ζωή(Greek)
Modern Greek transcription of
Zoe.
behindthename.com · Copyright © 1996-2024