katyuana's Personal Name List
Aakster
Derived from Old Dutch ekster "magpie".
Abaroa
Possibly from Basque abaro meaning "refuge".
Abasolo
Means "priest's meadow" from Basque abas "priest" and solo "meadow".
Alamilla
From Spanish alamillo meaning "poplar, aspen".
Alvey
Derived from the given name
Ælfwig.
Aritza
From Basque aritz meaning "oak tree". This was a nickname of Iñigo, the first king of Pamplona, Spain (9th century).
Ateljević
Usage: Serbian
Other Scripts: Атељевић(Serbian)
Probably from Hatelji, the name of a town in Serbia, which is of unknown meaning.
Azarola
Possibly from Basque azeri meaning "fox".
Bellamy
From Old French bel ami meaning "beautiful friend".
Bellerose
Means "beautiful rose" in French.
Beránek
Means "little ram, male lamb" in Czech.
Bobal
Derived from Czech bob meaning "bean".
Bosko
Derived from Polish bosy meaning "barefoot".
Čermák
Means "redstart (bird)" in Czech.
Černý
Usage: Czech
Pronounced: CHEHR-nee
Means "black" in Czech.
Chalupa
Usage: Czech
Pronounced: KHA-loo-pa
Means "cottage" in Czech.
Chvátal
Derived from chvátat meaning "to hurry".
Čížek
Usage: Czech
Pronounced: CHEE-zhehk
Means "siskin" in Czech, referring to a type of bird in the finch family.
Crnčević
Usage: Serbian, Croatian
Other Scripts: Црнчевић(Serbian)
Derived from Serbian and Croatian
црн (crn) meaning
"black".
Czajka
Usage: Polish
Pronounced: CHIE-ka
Means "lapwing (bird)" in Polish.
Czajkowski
Usage: Polish
Pronounced: chie-KAWF-skee
Originally indicated a person from any of the Polish towns named Czajków, all derived from Polish czajka meaning "lapwing (bird)".
Desrosiers
Means "from the rose bushes", from French rosier "rose bush". It probably referred to a person who lived close to, or cared for a rose garden.
Donne
From Gaelic donn meaning "brown", a nickname for a person with brown hair.
Doran
From Irish Ó Deoradháin meaning "descendant of Deoradhán", where Deoradhán is a given name meaning "exile, wanderer".
Dressler
Means "turner" from Middle High German dreseler, an agent derivative of drehen "to turn". A turner was a person who used a lathe to create small objects from wood or bone.
Fiala
Means "violet" in Czech, referring to the flower. It may have originally referred to a person who lived near a sign bearing violets, or it may have been given to a person who lived in a place where violets grew.
Hájek
Means
"thicket" in Czech, a
diminutive of
háj "woods".
Halloran
From Irish Ó hAllmhuráin meaning "descendant of Allmhurán". The given name Allmhurán means "stranger from across the sea".
Hendry
Derived from the given name
Henry.
Holub
Usage: Czech, Slovak, Ukrainian
Other Scripts: Голуб(Ukrainian)
Pronounced: HAW-luwb(Ukrainian)
Means "dove, pigeon" in Czech, Slovak and Ukrainian.
Ibarra
From Basque place names derived from ibar meaning "meadow".
Jaso
Derived from Basque jats meaning "sorghum", a type of cereal grass.
Jedlička
Derived from Czech jedle meaning "fir tree", given to a person who lived near a prominent one.
Jelen
From a nickname meaning "stag" in Czech and Slovene.
Ježek
Usage: Czech
Pronounced: YEH-zhehk
Kadlec
From Czech tkadlec meaning "weaver".
Kaluža
Slovene and Czech form of
Kałuża.
Knežević
Usage: Croatian, Serbian
Other Scripts: Кнежевић(Serbian)
Patronymic of Serbo-Croatian knez meaning "prince" (ultimately of Germanic origin).
Kokkinos
Usage: Greek
Other Scripts: Κόκκινος(Greek)
From a nickname meaning "red" in Greek.
Košar
From Croatian koš meaning "basket", originally indicating a person who made or sold baskets.
Kučera
Means "curl" in Czech and Slovak, a nickname for a person with curly locks of hair.
Láska
Means "love" in Czech and Slovak.
Li 1
Usage: Chinese
Other Scripts: 李(Chinese)
Pronounced: LEE
From Chinese
李 (lǐ) meaning
"plum, plum tree". This was the surname of Chinese emperors of the Tang dynasty.
Li 2
Usage: Chinese
Other Scripts: 黎(Chinese)
Pronounced: LEE
From Chinese
黎 (lí) meaning
"black".
Llewellyn
Derived from the Welsh given name
Llywelyn.
Lončar
Usage: Croatian, Serbian, Slovene
Other Scripts: Лончар(Serbian)
Means "potter", from Serbo-Croatian lonac, Slovene lonec meaning "pot".
Love
Usage: English
Pronounced: LUV
From the Old English given name Lufu meaning "love".
Lovelace
Usage: English
Pronounced: LUV-lays
From a nickname for a lothario, derived from Middle English lufeles, Old English lufuleas meaning "loveless".
Maruška
Derived from the given name
Marie.
Medved
Usage: Slovene, Croatian, Ukrainian
Other Scripts: Медведь(Ukrainian, Russian)
Means
"bear" in several languages, from the Old Slavic root
medvědĭ.
Merlo
Usage: Italian, Spanish
Pronounced: MEHR-lo
Means "blackbird", ultimately from Latin merula. The blackbird is a symbol of a naive person.
Muyskens
Means "little mouse" in Dutch.
Myška
From a nickname derived from Czech myš meaning "mouse".
Novak
Usage: Slovene, Croatian, Serbian
Other Scripts: Новак(Serbian)
Derived from Slavic
novŭ "new", originally a name for someone who was new to a village.
Ochoa
Usage: Spanish
Pronounced: o-CHO-a
Pilkvist
Usage: Swedish
Pronounced: PEEL-kvist
From Swedish
pil (Old Norse
píli) meaning "willow" and
qvist (Old Norse
kvistr) meaning "twig, branch".
Procházka
Means "walk, wander, stroll" in Czech. This was an occupational name for a travelling tradesman.
Resnik
Possibly from Slovene resa meaning "heather".
Rigó
Usage: Hungarian
Pronounced: REE-go
Means "thrush" in Hungarian.
Roosa
From Dutch roos meaning "rose".
Růžička
Means "little rose" in Czech.
Sasaki
Usage: Japanese
Other Scripts: 佐々木(Japanese Kanji) ささき(Japanese Hiragana)
Pronounced: SA-SA-KYEE
From Japanese
佐 (sa) meaning "help, aid" (repeated, indicated by the iteration mark
々) and
木 (ki) meaning "tree, wood".
Schovajsa
Means "hide yourself" in Czech, of Moravian origin.
Seelenfreund
From German Seele meaning "soul" and Freund meaning "friend".
Selby
Usage: English
Pronounced: SEHL-bee
From the name of a village that meant "willow farm" in Old English.
Slavík
Means "nightingale" in Czech.
Sulzbach
Toponymic name from German places named Sulzbach meaning "salty stream", derived from Old High German sulza "salty water" and bah "stream".
Svoboda
Usage: Czech
Pronounced: SVO-bo-da
Means "freedom" in Czech. This was a medieval name for a freeman, someone who was not a serf.
Sýkora
Usage: Czech, Slovak
Pronounced: SEE-ko-ra(Czech)
Means "tit (bird)" in Czech and Slovak.
Szarka
Usage: Hungarian
Pronounced: SAWR-kaw
From Hungarian szarka meaning "magpie", often used as a euphemistic term for a thief.
Tash
Usage: English
Pronounced: TASH
From Middle English at asche meaning "at the ash tree".
Tchaikovsky
Usage: Russian
Other Scripts: Чайковский(Russian)
Pronounced: chee-KOF-skyee
Tesař
Means "carpenter" in Czech, ultimately from the Old Slavic word tesla meaning "adze".
Văduva
From Romanian văduvă meaning "widow".
Vela
Usage: Spanish
Pronounced: BEH-la
Occupational name for a guard, from Spanish vela meaning "watch, vigil".
Veselý
From a nickname meaning "cheerful" in Czech and Slovak.
Voronin
Usage: Russian
Other Scripts: Воронин(Russian)
Derived from Russian
ворона (vorona) meaning
"crow".
Vrubel
From a dialectal variant of Czech vrabec "sparrow".
Yukimura
Usage: Japanese
Other Scripts: 雪村(Japanese Kanji) ゆきむら(Japanese Hiragana)
Pronounced: YOO-KYEE-MOO-RA
From Japanese
雪 (yuki) meaning "snow" and
村 (mura) meaning "town, village".
Zawisza
Usage: Polish
Pronounced: za-VEE-sha
Derived from the Old Polish given name
Zawisza.
Zima
Usage: Czech, Slovak, Polish, Russian
Other Scripts: Зима(Russian)
Pronounced: ZI-ma(Czech) ZEE-ma(Slovak) ZHEE-ma(Polish) zyi-MA(Russian)
From an Old Slavic word meaning "winter". This may have been a nickname for a person with a chilly personality.
Ziskind
Usage: Jewish
Other Scripts: זיסקינד(Yiddish)
Ornamental name, or from a given name, meaning
"sweet child", derived from Yiddish
זיס (zis) meaning "sweet" and
קינד (kind) meaning "child", both words of Old High German origin.
Žitnik
From the Slavic root žito meaning "rye, grain". This was an occupational name for a dealer in rye or a baker.
Živković
Usage: Serbian, Croatian
Other Scripts: Живковић(Serbian)
Zubizarreta
Means "old bridge", from Basque zubia "bridge" and zahar "old". A famous bearer is the Spanish soccer player Andoni Zubizarreta (1961-).
Zuñiga
From the name of a Spanish town, formerly named Estuniga in Basque, possibly derived from Basque istuin "channel, strait".
behindthename.com · Copyright © 1996-2024