la-petite-rachel's Personal Name List

Adélaïs
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: A-DEH-LA-EES
French form of Adelais.
Adhara
Gender: Feminine
Usage: Astronomy
Pronounced: ə-DEHR-ə(English)
Derived from Arabic عذارى (ʿadhārā) meaning "maidens". This is the name of the second brightest star (after Sirius) in the constellation Canis Major.
Adriana
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, Polish, Slovak, Czech, Bulgarian, English, Dutch
Other Scripts: Адриана(Bulgarian)
Pronounced: a-dree-A-na(Italian, Dutch) a-DHRYA-na(Spanish) a-DRYA-na(Polish) ay-dree-AN-ə(English) ay-dree-AHN-ə(English)
Feminine form of Adrian. A famous bearer is the Brazilian model Adriana Lima (1981-).
Adrianna
Gender: Feminine
Usage: English, Polish
Pronounced: ay-dree-AN-ə(English) ay-dree-AHN-ə(English) a-DRYAN-na(Polish)
Feminine form of Adrian.
Aghavni
Gender: Feminine
Usage: Armenian
Other Scripts: Աղավնի(Armenian)
Pronounced: ah-rahv-NEE
Personal remark: arh-AHV-nee
Means "dove" in Armenian.
Alecto
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ἀληκτώ(Ancient Greek)
Pronounced: ə-LEHK-to(English)
Latinized form of Greek Ἀληκτώ (Alekto), which was derived from ἄληκτος (alektos) meaning "unceasing". This was the name of one of the Furies or Ἐρινύες (Erinyes) in Greek mythology.
Alessia
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: a-LEHS-sya
Italian feminine form of Alexius.
Almería
Usage: Spanish
Pronounced: al-meh-REE-a
From Arabic المريّة (Al-Mariyya), meaning "the watchtower" or possibly "the mirror (of the sea)". This is the name of a city in the south of Spain.
Amala
Gender: Feminine
Usage: Tamil, Malayalam
Other Scripts: அமலா(Tamil) അമല(Malayalam)
Derived from Sanskrit अमल (amala) meaning "clean, pure".
Amandine
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: A-MAHN-DEEN
French diminutive of Amanda.
Amara
Gender: Feminine
Usage: Igbo
Means "grace" in Igbo.
Amparo
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: am-PA-ro
Means "protection, shelter, refuge" in Spanish. It is taken from the title of the Virgin Mary, Nuestra Señora del Amparo, meaning "Our Lady of Refuge".
Amrita
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Punjabi, Bengali
Other Scripts: अमृता(Hindi) ਅੰਮ੍ਰਿਤਾ(Gurmukhi) অমৃতা(Bengali)
Feminine form of Amrit.
Anandi
Gender: Feminine
Usage: Hindi
Other Scripts: आनंदी(Hindi)
Feminine form of Anand.
Arundhati
Gender: Feminine
Usage: Hinduism, Hindi
Other Scripts: अरुन्धती, अरुंधती(Sanskrit, Hindi)
The name of a star (also called Alcor), which was named after a type of climbing plant, meaning "not restrained" in Sanskrit. In Hindu belief it is the name of the sage Vasishtha's wife, who is identified with the star.
Ashtoreth
Gender: Feminine
Usage: Biblical, Semitic Mythology
Other Scripts: עַשְׁתֹרֶת(Ancient Hebrew) 𐤏𐤔𐤕𐤓𐤕(Phoenician)
From עַשְׁתֹרֶת (ʿAshṯoreṯ), the Hebrew form of the name of a Phoenician goddess of love, war and fertility. Her name is cognate to that of the East Semitic goddess Ishtar.
Ayla 2
Gender: Feminine
Usage: Turkish, Azerbaijani
Personal remark: EYE-la
Means "moonlight, halo" in Turkish.
Bérénice
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: BEH-REH-NEES
French form of Berenice.
Bianca
Gender: Feminine
Usage: Italian, Romanian
Pronounced: BYANG-ka
Italian cognate of Blanche. Shakespeare had characters named Bianca in The Taming of the Shrew (1593) and Othello (1603).
Blanchefleur
Gender: Feminine
Usage: Medieval French, Dutch (Rare), Literature, Arthurian Cycle
Means "white flower" in French. It is borne by a number of characters, who reflect purity and idealized beauty, in literature of the High Middle Ages, notably in the romances of Floris and Blanchefleur and Tristan and Iseult.
Carissa
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: kə-RIS-ə
Variant of Charissa.
Channa
Gender: Feminine
Usage: Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: חַנָּה(Ancient Hebrew)
Personal remark: pronounced same as Hannah
Biblical Hebrew form of Hannah.
Charissa
Gender: Feminine
Usage: English, Dutch
Pronounced: kə-RIS-ə(English) sha-RI-sa(Dutch)
Elaborated form of Charis. Edmund Spencer used it in his epic poem The Faerie Queene (1590).
Charlotte
Gender: Feminine
Usage: French, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch
Pronounced: SHAR-LAWT(French) SHAHR-lət(English) shar-LAW-tə(German) sha-LOT(Swedish) shahr-LAW-tə(Dutch)
French feminine diminutive of Charles. It was introduced to Britain in the 17th century. It was the name of a German-born 18th-century queen consort of Great Britain and Ireland. Another notable bearer was Charlotte Brontë (1816-1855), the eldest of the three Brontë sisters and the author of Jane Eyre and Villette. A famous fictional bearer is the spider in the children's novel Charlotte's Web (1952) by E. B. White.

This name was fairly common in France, England and the United States in the early 20th century. It became quite popular in France and England at the end of the 20th century, just when it was at a low point in the United States. It quickly climbed the American charts and entered the top ten in 2014.

Clarisse
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: KLA-REES
French form of Clarice.
Concordia
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology
Pronounced: kon-KOR-dee-a(Latin) kən-KAWR-dee-ə(English)
Means "harmony" in Latin. This was the name of the Roman goddess of harmony and peace.
Constantia
Gender: Feminine
Usage: Late Roman
Feminine form of the Late Latin name Constantius, which was itself derived from Constans.
Consuela
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Rare)
Pronounced: kon-SWEH-la
Variant of Consuelo.
Courage
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: KUR-ij, KOR-ij
Personal remark: I read a book in grade school about a girl with this name, and although I wouldn't use it, I've always sort of liked it.
Borrowing from Old French corage (French courage), from Vulgar Latin coraticum, from Latin cor (“heart”). Distantly related to cardiac (“of the heart”), which is from Greek, but from the same Proto-Indo-European root.
Deepali
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Marathi
Other Scripts: दीपाली(Hindi, Marathi)
Alternate transcription of Hindi/Marathi दीपाली (see Dipali).
Desideria
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare), Spanish (Rare), Late Roman
Pronounced: deh-zee-DEH-rya(Italian) deh-see-DHEH-rya(Spanish)
Feminine form of Desiderio. This was the Latin name of a 19th-century queen of Sweden, the wife of Karl XIV. She was born in France with the name Désirée.
Divya
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Marathi, Kannada, Tamil, Telugu, Malayalam
Other Scripts: दिव्या(Hindi, Marathi) ದಿವ್ಯಾ(Kannada) திவ்யா(Tamil) దివ్యా(Telugu) ദിവ്യ(Malayalam)
Means "divine, heavenly" in Sanskrit.
Domenica
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: do-MEH-nee-ka
Italian feminine form of Dominicus (see Dominic).
Echo
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἠχώ(Ancient Greek)
Pronounced: EH-ko(English)
From the Greek word ἠχώ (echo) meaning "echo, reflected sound", related to ἠχή (eche) meaning "sound". In Greek mythology Echo was a nymph given a speech impediment by Hera, so that she could only repeat what others said. She fell in love with Narcissus, but her love was not returned, and she pined away until nothing remained of her except her voice.
Eirene
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Εἰρήνη(Ancient Greek)
Pronounced: EH-REH-NEH(Classical Greek) ie-REE-nee(English)
Ancient Greek form of Irene.
Eleni
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Ελένη(Greek)
Pronounced: eh-LEH-nee
Modern Greek form of Helen.
Elentári
Gender: Feminine
Usage: Literature
Quenya form of Elbereth.
Elissa 1
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology
Meaning unknown, possibly Phoenician in origin. This is another name of Dido, the legendary queen of Carthage.
Emerenzia
Gender: Feminine
Usage: Upper German, Italian (Rare)
Italian and Upper German variant of Emerentia.
Emilia
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Romanian, Finnish, Polish, German, Swedish, Norwegian, Danish, English, Greek, Bulgarian
Other Scripts: Αιμιλία(Greek) Емилия(Bulgarian)
Pronounced: eh-MEE-lya(Italian, Spanish, Polish) EH-mee-lee-ah(Finnish) eh-MEE-lee-ah(Swedish) i-MEE-lee-ə(English) eh-mee-LEE-a(Greek)
Feminine form of Aemilius (see Emily). In Shakespeare's tragedy Othello (1603) this is the name of the wife of Iago.
Emiliya
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Ukrainian, Russian
Other Scripts: Емилия(Bulgarian) Емілія(Ukrainian) Эмилия(Russian)
Pronounced: i-MYEE-lyi-yə(Russian)
Bulgarian, Ukrainian and Russian feminine form of Aemilius (see Emily).
Emma
Gender: Feminine
Usage: English, French, Italian, Spanish, Catalan, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Finnish, Latvian, Dutch, German, Hungarian, Germanic [1]
Pronounced: EHM-ə(English) EH-MA(French) EHM-ma(Spanish) EHM-mah(Finnish) EH-ma(Dutch, German) EHM-maw(Hungarian)
Originally a short form of Germanic names that began with the element irmin meaning "whole" or "great" (Proto-Germanic *ermunaz). It was introduced to England by Emma of Normandy, who was the wife both of King Ethelred II (and by him the mother of Edward the Confessor) and later of King Canute. It was also borne by an 11th-century Austrian saint, who is sometimes called Hemma.

After the Norman Conquest this name became common in England. It was revived in the 18th century, perhaps in part due to Matthew Prior's 1709 poem Henry and Emma [2]. It was also used by Jane Austen for the central character, the matchmaker Emma Woodhouse, in her novel Emma (1816).

In the United States, it was third in rank in 1880 (behind only the ubiquitous Mary and Anna). It declined steadily over the next century, beginning another rise in the 1980s and eventually becoming the most popular name for girls in 2008. At this time it also experienced similar levels of popularity elsewhere, including the United Kingdom (where it began rising a decade earlier), Germany, France, Italy, Spain, Scandinavia and the Netherlands. Famous bearers include the actresses Emma Thompson (1959-), Emma Stone (1988-) and Emma Watson (1990-).

Esteri
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: EHS-teh-ree
Finnish form of Esther.
Eva
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian, Portuguese, English, Czech, Slovak, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Estonian, Danish, Icelandic, Faroese, Romanian, Greek, Slovene, Bulgarian, Croatian, Russian, Georgian, Armenian, Biblical Latin, Old Church Slavic
Other Scripts: Εύα(Greek) Ева(Bulgarian, Russian, Church Slavic) ევა(Georgian) Էվա(Armenian)
Pronounced: EH-ba(Spanish) EH-va(Italian, Czech, Slovak, Dutch, Swedish, Icelandic, Greek) EE-və(English) EH-fa(German) EH-vah(Danish) YEH-və(Russian) EH-VAH(Georgian) EH-wa(Latin)
Form of Eve used in various languages. This form is used in the Latin translation of the New Testament, while Hava is used in the Latin Old Testament. A notable bearer was the Argentine first lady Eva Perón (1919-1952), the subject of the musical Evita. The name also appears in Harriet Beecher Stowe's novel Uncle Tom's Cabin (1852) belonging to the character Little Eva, whose real name is in fact Evangeline.

This is also an alternate transcription of Russian Ева (see Yeva).

Federica
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: feh-deh-REE-ka
Italian feminine form of Frederick.
Firuzeh
Gender: Feminine
Usage: Persian
Other Scripts: فیروزه(Persian)
Pronounced: fee-roo-ZEH
Alternate transcription of Persian فیروزه (see Firouzeh).
Flora
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, Portuguese, German, Dutch, French, Greek, Albanian, Roman Mythology
Other Scripts: Φλώρα(Greek)
Pronounced: FLAWR-ə(English) FLAW-ra(Italian) FLO-ra(Spanish, German, Dutch, Latin) FLAW-ru(Portuguese) FLAW-RA(French)
Derived from Latin flos meaning "flower" (genitive case floris). Flora was the Roman goddess of flowers and spring, the wife of Zephyr the west wind. It has been used as a given name since the Renaissance, starting in France. In Scotland it was sometimes used as an Anglicized form of Fionnghuala.
Flossie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: FLAHS-ee
Personal remark: Just a cute nickname. Would make a sweet kitty name.
Diminutive of Florence.
Franziska
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: fran-TSIS-ka
German feminine form of Franciscus (see Francis).
Frederica
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, English
Pronounced: fri-di-REE-ku(European Portuguese) freh-deh-REE-ku(Brazilian Portuguese) frehd-ə-REE-kə(English) frehd-REE-kə(English)
Feminine form of Frederico or Frederick.
Gabriella
Gender: Feminine
Usage: Italian, Hungarian, English, Swedish
Pronounced: ga-bree-EHL-la(Italian) GAWB-ree-ehl-law(Hungarian) ga-bree-EHL-ə(English) gah-bree-EHL-lah(Swedish)
Feminine form of Gabriel.
Guadalupe
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: ghwa-dha-LOO-peh
From a Spanish title of the Virgin Mary, Nuestra Señora de Guadalupe, meaning "Our Lady of Guadalupe". Guadalupe is a Spanish place name, the site of a famous convent, derived from Arabic وادي (wādī) meaning "valley, river" possibly combined with Latin lupus meaning "wolf". In the 16th century Our Lady of Guadalupe supposedly appeared in a vision to a native Mexican man, and she is now regarded as a patron saint of the Americas.
Harmonia
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἁρμονία(Ancient Greek)
Pronounced: HAR-MO-NEE-A(Classical Greek) hahr-MO-nee-ə(English)
Means "harmony, agreement" in Greek. She was the daughter of Ares and Aphrodite, given by Zeus to Cadmus to be his wife.
Heidi
Gender: Feminine
Usage: German, Norwegian, Danish, Swedish, Finnish, English
Pronounced: HIE-dee(German, English) HAY-dee(Finnish)
German diminutive of Adelheid. This is the name of the title character in the children's novel Heidi (1880) by the Swiss author Johanna Spyri. The name began to be used in the English-speaking world shortly after the 1937 release of the movie adaptation, which starred Shirley Temple.
Hester
Gender: Feminine
Usage: English, Dutch, Biblical Latin
Pronounced: HEHS-tər(English, Dutch)
Latin form of Esther. Like Esther, it has been used in England since the Protestant Reformation. Nathaniel Hawthorne used it for the heroine of his novel The Scarlet Letter (1850), Hester Prynne, a Puritan woman forced to wear a red letter A on her chest after giving birth to a child out of wedlock.
Innocentia
Gender: Feminine
Usage: Late Roman
Feminine form of Innocentius.
Iolanthe
Gender: Feminine
Usage: Various (Rare)
Pronounced: ie-o-LAN-thee(English)
Probably a variant of Yolanda influenced by the Greek words ἰόλη (iole) meaning "violet" and ἄνθος (anthos) meaning "flower". This name was (first?) used by Gilbert and Sullivan in their comic opera Iolanthe (1882).
Kalani
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Hawaiian
Pronounced: ka-LA-nee
Means "the heavens" from Hawaiian ka "the" and lani "heaven, sky, royal, majesty".
Kalyani
Gender: Feminine
Usage: Hinduism, Telugu, Tamil, Malayalam, Kannada, Bengali, Marathi, Hindi
Other Scripts: कल्याणी(Sanskrit, Marathi, Hindi) కల్యాణి(Telugu) கல்யாணி(Tamil) കല്യാണി(Malayalam) ಕಲ್ಯಾಣಿ(Kannada) কল্যাণী(Bengali)
Means "beautiful, lovely, auspicious" in Sanskrit. This is another name of the Hindu goddess Parvati.
Kamini
Gender: Feminine
Usage: Hindi
Other Scripts: कामिनी(Hindi)
Means "desirable" in Sanskrit.
Kavita
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Marathi
Other Scripts: कविता(Hindi, Marathi)
From Sanskrit कविता (kavitā) meaning "poem".
Lucia
Gender: Feminine
Usage: Italian, German, Dutch, English, Swedish, Norwegian, Danish, Romanian, Slovak, Ancient Roman
Pronounced: loo-CHEE-a(Italian) LOO-tsya(German) loo-TSEE-a(German) LUY-see-ya(Dutch) LOO-shə(English) loo-SEE-ə(English) luy-SEE-a(Swedish) LOO-chya(Romanian) LOO-kee-a(Latin)
Feminine form of Lucius. Saint Lucia was a 4th-century martyr from Syracuse. She was said to have had her eyes gouged out, and thus she is the patron saint of the blind. She was widely revered in the Middle Ages, and her name has been used throughout Christian Europe (in various spellings). It has been used in the England since the 12th century, usually in the spellings Lucy or Luce.
Luisita
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: lwee-SEE-ta
Diminutive of Luisa.
Luminița
Gender: Feminine
Usage: Romanian
Pronounced: loo-mee-NEE-tsa
Personal remark: loo-mee-NEE-tsah; Anglicized as Luminitsa
Means "little light", derived from Romanian lumina "light" combined with a diminutive suffix.
Lupita
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: loo-PEE-ta
Diminutive of Guadalupe.
Lysandra
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1]
Other Scripts: Λυσάνδρα(Ancient Greek)
Feminine form of Lysandros (see Lysander).
Maddalena
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: mad-da-LEH-na
Italian form of Magdalene.
Maram
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: مرام(Arabic)
Pronounced: ma-RAM
Means "wish, desire" in Arabic.
Marilena
Gender: Feminine
Usage: Italian, Romanian, Greek
Other Scripts: Μαριλένα(Greek)
Pronounced: ma-ree-LEH-na(Italian)
Combination of Maria and Elena.
Martina
Gender: Feminine
Usage: German, Italian, Spanish, Catalan, Czech, Slovak, Croatian, Slovene, Bulgarian, Hungarian, English, Swedish, Dutch, Ancient Roman
Other Scripts: Мартина(Bulgarian)
Pronounced: mar-TEE-na(German, Italian, Spanish) mər-TEE-nə(Catalan) MAR-kyi-na(Czech) MAR-tee-na(Slovak) MAWR-tee-naw(Hungarian) mahr-TEEN-ə(English) mahr-TEE-na(Dutch)
Feminine form of Martinus (see Martin). Saint Martina was a 3rd-century martyr who is one of the patron saints of Rome.
Melati
Gender: Feminine
Usage: Indonesian, Malay
Pronounced: mə-LA-tee(Indonesian)
Means "jasmine flower" in Malay and Indonesian, ultimately from Sanskrit मालती (mālatī).
Merewen
Gender: Feminine
Usage: Medieval English
Variant of Merwenn.
Meryem
Gender: Feminine
Usage: Turkish, Uyghur
Other Scripts: مەريەم(Uyghur Arabic)
Pronounced: mehr-YEHM(Turkish)
Turkish and Uyghur form of Miriam (see Mary).
Michiko
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 美智子, etc.(Japanese Kanji) みちこ(Japanese Hiragana)
Pronounced: MEE-CHEE-KO
From Japanese (mi) meaning "beautiful", (chi) meaning "wisdom, intellect" and (ko) meaning "child". This name can also be comprised of other combinations of kanji.
Miraphora
Gender: Feminine
Usage: Greek (Rare)
Possibly a variant of Myrophora. It is borne by graphic designer Miraphora Mina, who worked on all of the 'Harry Potter' films.
Mirjami
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: MEER-yah-mee
Finnish form of Miriam.
Nalini
Gender: Feminine
Usage: Kannada, Malayalam, Tamil, Hindi
Other Scripts: ನಳಿನಿ(Kannada) നളിനി(Malayalam) நளினி(Tamil) नलिनी(Hindi)
From Sanskrit नलिनी (nalinī) meaning "lotus".
Nanaia
Gender: Feminine
Usage: Semitic Mythology (Hellenized)
Other Scripts: 𒀭𒈾𒈾𒀀(Akkadian Cuneiform)
Greek form of Nanaya.
Narangerel
Gender: Feminine
Usage: Mongolian
Other Scripts: Нарангэрэл(Mongolian Cyrillic)
Means "sun light" in Mongolian, from наран (naran) meaning "sun" and гэрэл (gerel) meaning "light".
Nephele
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Νεφέλη(Ancient Greek)
Pronounced: NEH-PEH-LEH(Classical Greek) NEHF-ə-lee(English)
From Greek νέφος (nephos) meaning "cloud". In Greek legend Nephele was created from a cloud by Zeus, who shaped the cloud to look like Hera in order to trick Ixion, a mortal who desired her. Nephele was the mother of the centaurs by Ixion, and was also the mother of Phrixus and Helle by Athamus.
Nephthys
Gender: Feminine
Usage: Egyptian Mythology (Hellenized)
Other Scripts: Νέφθυς(Ancient Greek)
Greek form of Egyptian nbt-ḥwt (reconstructed as Nebet-Hut) meaning "lady of the house", derived from nbt "lady" and ḥwt "house". This was the name of an Egyptian goddess associated with the air, death and mourning. She was wife of the desert god Seth.
Pacífica
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Rare)
Pronounced: pa-THEE-fee-ka(European Spanish) pa-SEE-fee-ka(Latin American Spanish)
Spanish feminine form of the Late Latin name Pacificus meaning "peacemaker".
Padmini
Gender: Feminine
Usage: Kannada, Tamil, Telugu
Other Scripts: ಪದ್ಮಿನಿ(Kannada) பத்மினி(Tamil) పద్మిని(Telugu)
Means "multitude of lotuses", a derivative of Sanskrit पद्म (padma) meaning "lotus".
Paloma
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: pa-LO-ma
Means "dove, pigeon" in Spanish.
Parthenia
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Παρθενία(Ancient Greek)
Pronounced: pahr-THEE-nee-ə(English)
Derived from Greek παρθένος (parthenos) meaning "maiden, virgin". This was the name of one of the mares of Marmax in Greek mythology.
Parveen
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Urdu, Hindi
Other Scripts: پروین(Urdu) परवीन(Hindi)
Alternate transcription of Urdu پروین or Hindi परवीन (see Parvin).
Philomela
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Φιλομήλη(Ancient Greek)
Pronounced: fil-ə-MEE-lə(English)
From Greek Φιλομήλη (Philomele), derived from φίλος (philos) meaning "lover, friend" and μῆλον (melon) meaning "fruit". The second element has also been interpreted as Greek μέλος (melos) meaning "song". In Greek myth Philomela was the sister-in-law of Tereus, who raped her and cut out her tongue. Prokne avenged her sister by killing her son by Tereus, after which Tereus attempted to kill Philomela. However, the gods intervened and transformed her into a nightingale.
Polymnia
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Πολύμνια, Πολυύμνια(Ancient Greek)
Pronounced: PO-LUYM-NEE-A(Classical Greek)
Means "abounding in song", derived from Greek πολύς (polys) meaning "much" and ὕμνος (hymnos) meaning "song, hymn". In Greek mythology she was the goddess of dance and sacred songs, one of the nine Muses.
Psyche
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ψυχή(Ancient Greek)
Pronounced: PSUY-KEH(Classical Greek) SIE-kee(English)
Means "the soul", derived from Greek ψύχω (psycho) meaning "to breathe". The Greeks thought that the breath was the soul. In Greek mythology Psyche was a beautiful maiden who was beloved by Eros (or Cupid in Roman mythology). She is the subject of Keats's poem Ode to Psyche (1819).
Rachana
Gender: Feminine
Usage: Marathi, Hindi, Gujarati, Nepali
Other Scripts: रचना(Marathi, Hindi, Nepali) રચના(Gujarati)
From Sanskrit रचन (racana) meaning "creation, preparation".
Rashmi
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hindi, Marathi, Kannada, Telugu, Tamil
Other Scripts: रश्मी(Hindi, Marathi) ರಷ್ಮಿ(Kannada) రష్మి(Telugu) ராஷ்மி(Tamil)
From Sanskrit रश्मि (raśmi) meaning "ray of sunlight, rope, cord".
Reverie
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: REHV-ə-ree
From the English word meaning "daydream, fanciful musing", derived from Old French resverie, itself from resver meaning "to dream, to rave".
Riya
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Marathi, Bengali
Other Scripts: रिया(Hindi, Marathi) রিয়া(Bengali)
Means "singer" in Sanskrit.
Salma
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Urdu, Bengali, Indonesian
Other Scripts: سلمى(Arabic) سلمیٰ(Urdu) সালমা(Bengali)
Pronounced: SAL-ma(Arabic)
Means "safe" in Arabic, derived from سلم (salima) meaning "to be safe".
Sandhya
Gender: Feminine
Usage: Hinduism, Hindi, Marathi, Telugu, Tamil, Kannada, Malayalam
Other Scripts: संध्या(Sanskrit, Hindi, Marathi) సంధ్యా(Telugu) சந்தியா(Tamil) ಸಂಧ್ಯಾ(Kannada) സന്ധ്യ(Malayalam)
Means "twilight" in Sanskrit. This is the name of a Hindu goddess of twilight, a daughter of Brahma.
Saraswati
Gender: Feminine
Usage: Hinduism, Hindi, Marathi
Other Scripts: सरस्वती(Sanskrit, Hindi, Marathi)
Pronounced: sə-RUS-və-tee(Hindi)
Means "possessing water" from Sanskrit सरस् (saras) meaning "fluid, water, lake" and वती (vatī) meaning "having". This is the name of a Hindu river goddess, also associated with learning and the arts, who is the wife of Brahma. She appears in the Vedas.
Savita
Gender: Feminine
Usage: Indian, Hindi, Marathi, Kannada
Other Scripts: सविता(Hindi, Marathi) ಸವಿತಾ(Kannada)
Derived from the name of the Hindu god Savitr.
Savitri
Gender: Feminine
Usage: Hinduism, Hindi, Marathi
Other Scripts: सावित्री(Sanskrit, Hindi, Marathi)
Means "of the sun" in Sanskrit. This is the name of a hymn in the Rigveda dedicated to Savitr, a sun god. This is also the name of Savitr's daughter, a wife of Brahma, considered an aspect of Saraswati. In the Hindu epic the Mahabharata it is borne by King Satyavan's wife, who successfully pleas with Yama, the god of death, to restore her husband to life.
Sayuri
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 小百合, etc.(Japanese Kanji) さゆり(Japanese Hiragana)
Pronounced: SA-YOO-REE
From Japanese (sa) meaning "small" and 百合 (yuri) meaning "lily". This name can also be composed of other kanji combinations.
Şehrazad
Gender: Feminine
Usage: Turkish (Rare)
Turkish form of Shahrazad.
Sevda
Gender: Feminine
Usage: Turkish, Azerbaijani
Pronounced: sehv-DA(Turkish) sehv-DAH(Azerbaijani)
Means "love, infatuation" in Turkish and Azerbaijani, ultimately from Arabic سوداء (sawdāʾ) meaning "black bile, melancholy, sadness" [1].
Shanthi
Gender: Feminine
Usage: Tamil, Malayalam, Kannada
Other Scripts: சாந்தி(Tamil) ശാന്തി(Malayalam) ಶಾಂತಿ(Kannada)
Southern Indian form of Shanti.
Sheherazade
Gender: Feminine
Usage: Literature
Anglicized form of Shahrazad.
Shiori
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 詩織, 栞, 撓, etc.(Japanese Kanji) しおり(Japanese Hiragana)
Pronounced: SHEE-O-REE
As a feminine name it can be from Japanese (shi) meaning "poem" combined with (ori) meaning "weave". It can also be from (shiori) meaning "bookmark" (usually feminine) or (shiori) meaning "lithe, bending" (usually masculine), as well as other kanji or kanji combinations.
Siranush
Gender: Feminine
Usage: Armenian
Other Scripts: Սիրանուշ(Armenian)
Means "lovely" in Armenian.
Solange
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: SAW-LAHNZH
Personal remark: I like it most as Marie-Solange.
French form of the Late Latin name Sollemnia, which was derived from Latin sollemnis "religious". This was the name of a French shepherdess who became a saint after she was killed by her master.
Soledad
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: so-leh-DHADH
Means "solitude" in Spanish. It is taken from the title of the Virgin Mary, María de la Soledad, meaning "Mary of Solitude".
Sonja
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Finnish, Slovene, Serbian, Croatian, Macedonian
Other Scripts: Соња(Serbian, Macedonian)
Pronounced: ZAWN-ya(German) SAWN-ya(Dutch) SON-yah(Finnish)
Form of Sonya in various languages.
Sonya
Gender: Feminine
Usage: Russian, English
Other Scripts: Соня(Russian)
Pronounced: SO-nyə(Russian) SON-yə(English) SAWN-yə(English)
Russian diminutive of Sophia. This is the name of a character in Leo Tolstoy's novel War and Peace (1869, English translation 1886).
Sumati
Gender: Feminine
Usage: Hinduism, Hindi
Other Scripts: सुमती(Sanskrit, Hindi)
Means "wise, good mind", derived from Sanskrit सु (su) meaning "good" and मति (mati) meaning "mind, thought". According to Hindu tradition this was the name of King Sagara's second wife, who bore him 60,000 children.
Taika
Gender: Feminine
Usage: Finnish (Rare)
Pronounced: TAH-ee-kah
Means "magic, spell" in Finnish.
Teresita
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: teh-reh-SEE-ta
Spanish diminutive of Teresa. It is most common in the Philippines and Latin America.
Umi
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: (Japanese Kanji)
Pronounced: OO-MEE
Means "sea, ocean" in Japanese.
Urvashi
Gender: Feminine
Usage: Hinduism, Hindi
Other Scripts: उर्वशी(Sanskrit, Hindi)
Possibly means "widely spreading", derived from Sanskrit उरु (uru) meaning "wide" and अश् (aś) meaning "to prevade". According to Hindu scripture this was the name of an apsara (a type of female spirit) who was the wife of Pururavas.
Verissima
Gender: Feminine
Usage: Late Roman, Italian (Rare, ?)
Feminine form of Verissimus.
Verushka
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Верушка(Russian)
Russian diminutive of Vera 1. Also compare Verusha and Verusya.
Vidya
Gender: Feminine
Usage: Hinduism, Marathi, Hindi, Kannada, Telugu, Tamil
Other Scripts: विद्या(Sanskrit, Marathi, Hindi) ವಿದ್ಯಾ(Kannada) విద్యా(Telugu) வித்யா(Tamil)
Means "knowledge, science, learning" in Sanskrit. This is another name of the Hindu goddess Saraswati.
Yasmina
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Spanish (Modern), French (Modern)
Other Scripts: ياسمينة(Arabic)
Pronounced: yas-MEE-na(Arabic) gyas-MEE-na(Spanish) YAS-MEE-NA(French)
Variant of Yasmin.
Yukiko
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 幸子, 雪子, 由喜子, 由貴子, etc.(Japanese Kanji) ゆきこ(Japanese Hiragana)
Pronounced: YOO-KYEE-KO
From Japanese (yuki) meaning "happiness" or (yuki) meaning "snow" combined with (ko) meaning "child". Alternatively, it can come from (yu) meaning "reason, cause" with (ki) meaning "joy" or (ki) meaning "valuable" combined with (ko) meaning "child". Other kanji combinations can also form this name.
Yuzuki
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 柚希, etc.(Japanese Kanji) ゆずき(Japanese Hiragana)
Pronounced: YOO-ZOO-KYEE
From Japanese (yuzu) meaning "grapefruit, pomelo, citrus fruit" and (ki) meaning "hope". Other combinations of kanji can form this name as well.
Zénaïs
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: ZAY-NA-EES
French form of Zenais.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024