TomMH2's Personal Name List

Ælfric
Gender: Masculine
Usage: Anglo-Saxon [1][2]
Rating: 39% based on 9 votes
Derived from the Old English elements ælf "elf" and ric "ruler, king" (making it a cognate of Alberich). This was the name of a 10th-century archbishop of Canterbury, sometimes considered a saint.
Ásdís
Gender: Feminine
Usage: Icelandic, Old Norse [1]
Pronounced: OWS-tees(Icelandic)
Rating: 35% based on 6 votes
Derived from the Old Norse elements áss "god" and dís "goddess".
Celestine
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: SEHL-ə-steen
Rating: 57% based on 9 votes
English form of Caelestinus. It is more commonly used as a feminine name, from the French feminine form Célestine.
Cosima
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: KAW-zee-ma
Rating: 69% based on 8 votes
Italian feminine form of Cosimo.
Czesław
Gender: Masculine
Usage: Polish
Pronounced: CHEHS-waf
Rating: 28% based on 5 votes
Derived from the Slavic elements čĭstĭ "honour" and slava "glory".
Dolores
Gender: Feminine
Usage: Spanish, English
Pronounced: do-LO-rehs(Spanish) də-LAWR-is(English)
Rating: 33% based on 9 votes
Means "sorrows", taken from the Spanish title of the Virgin Mary Nuestra Señora de los Dolores, meaning "Our Lady of Sorrows". It has been used in the English-speaking world since the 19th century, becoming especially popular in America during the 1920s and 30s.
Ekaterina
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Macedonian, Russian
Other Scripts: Екатерина(Bulgarian, Macedonian, Russian)
Pronounced: yi-kə-tyi-RYEE-nə(Russian) i-kə-tyi-RYEE-nə(Russian)
Rating: 44% based on 9 votes
Bulgarian and Macedonian form of Katherine, and an alternate transcription of Russian Екатерина (see Yekaterina).
'Eliyyahu
Gender: Masculine
Usage: Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: אֵלִיָּהוּ(Ancient Hebrew)
Rating: 18% based on 5 votes
Biblical Hebrew form of Elijah.
Emma
Gender: Feminine
Usage: English, French, Italian, Spanish, Catalan, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Finnish, Latvian, Dutch, German, Hungarian, Germanic [1]
Pronounced: EHM-ə(English) EH-MA(French) EHM-ma(Spanish) EHM-mah(Finnish) EH-ma(Dutch, German) EHM-maw(Hungarian)
Rating: 72% based on 11 votes
Originally a short form of Germanic names that began with the element irmin meaning "whole" or "great" (Proto-Germanic *ermunaz). It was introduced to England by Emma of Normandy, who was the wife both of King Ethelred II (and by him the mother of Edward the Confessor) and later of King Canute. It was also borne by an 11th-century Austrian saint, who is sometimes called Hemma.

After the Norman Conquest this name became common in England. It was revived in the 18th century, perhaps in part due to Matthew Prior's 1709 poem Henry and Emma [2]. It was also used by Jane Austen for the central character, the matchmaker Emma Woodhouse, in her novel Emma (1816).

In the United States, it was third in rank in 1880 (behind only the ubiquitous Mary and Anna). It declined steadily over the next century, beginning another rise in the 1980s and eventually becoming the most popular name for girls in 2008. At this time it also experienced similar levels of popularity elsewhere, including the United Kingdom (where it began rising a decade earlier), Germany, France, Italy, Spain, Scandinavia and the Netherlands. Famous bearers include the actresses Emma Thompson (1959-), Emma Stone (1988-) and Emma Watson (1990-).

Evangeline
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: i-VAN-jə-leen, i-VAN-jə-lien
Rating: 61% based on 8 votes
Means "good news" from Greek εὖ (eu) meaning "good" and ἄγγελμα (angelma) meaning "news, message". It was (first?) used by Henry Wadsworth Longfellow in his 1847 epic poem Evangeline [1][2]. It also appears in Harriet Beecher Stowe's novel Uncle Tom's Cabin (1852) as the full name of the character Eva.
Hjördís
Gender: Feminine
Usage: Icelandic
Pronounced: KHUUR-tees
Rating: 26% based on 5 votes
Icelandic form of Hjördis.
Maryam
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Persian, Urdu, Indonesian, Bashkir, Tatar
Other Scripts: مريم(Arabic) مریم(Persian, Urdu) Мәрйәм(Bashkir) Мәрьям(Tatar)
Pronounced: MAR-yam(Arabic) mar-YAM(Persian) MUR-yəm(Urdu)
Rating: 64% based on 5 votes
Arabic form of Miryam (see Mary) appearing in the Quran. It is also the form used in several other languages. In Iran it is also the name of a flower, the tuberose, which is named after the Virgin Mary.
Mikhail
Gender: Masculine
Usage: Russian, Belarusian, Bulgarian
Other Scripts: Михаил(Russian, Bulgarian) Міхаіл(Belarusian)
Pronounced: myi-khu-EEL(Russian)
Rating: 58% based on 8 votes
Russian and Belarusian form of Michael, and an alternate transcription of Bulgarian Михаил (see Mihail). This was the name of two Russian tsars. Other notable bearers include the Russian poet Mikhail Lermontov (1814-1841), the Soviet leader Mikhail Gorbachev (1931-2022), and the Latvian-Russian-American dancer Mikhail Baryshnikov (1948-).
Ofra
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: עֹפְרָה, עוֹפְרָה(Hebrew)
Rating: 24% based on 7 votes
Means "fawn" in Hebrew.

The masculine biblical name Ophrah is derived from the same root.

Rosemary
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ROZ-mə-ree, ROZ-mehr-ee
Rating: 73% based on 10 votes
Combination of Rose and Mary. This name can also be given in reference to the herb, which gets its name from Latin ros marinus meaning "dew of the sea". It came into use as a given name in the 19th century.
Rosetta
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: ro-ZEHT-ta
Rating: 64% based on 8 votes
Italian diminutive of Rosa 1.
Serena
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Late Roman
Pronounced: sə-REEN-ə(English) seh-REH-na(Italian)
Rating: 65% based on 8 votes
From a Late Latin name that was derived from Latin serenus meaning "clear, tranquil, serene". This name was borne by an obscure early saint. Edmund Spenser also used it in his poem The Faerie Queene (1590). A famous bearer from the modern era is tennis player Serena Williams (1981-).
Shira
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: שִׁירָה(Hebrew)
Rating: 57% based on 7 votes
Means "singing" in Hebrew.
Sigurd
Gender: Masculine
Usage: Norwegian, Danish, Swedish, Norse Mythology
Pronounced: SEE-gurd(Swedish)
Rating: 43% based on 7 votes
From the Old Norse name Sigurðr, which was derived from the elements sigr "victory" and vǫrðr "guard, guardian". Sigurd was the hero of the Norse epic the Völsungasaga, which tells how his foster father Regin sent him to recover a hoard of gold guarded by the dragon Fafnir. After slaying the dragon Sigurd tasted some of its blood, enabling him to understand the language of birds, who told him that Regin was planning to betray him. In a later adventure, Sigurd disguised himself as Gunnar (his wife Gudrun's brother) and rescued the maiden Brynhildr from a ring of fire, with the result that Gunnar and Brynhildr were married. When the truth eventually came out, Brynhildr took revenge upon Sigurd. The stories of the German hero Siegfried were in part based on him.
Takashi
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 孝, 隆, 崇, 尊, etc.(Japanese Kanji) たかし(Japanese Hiragana)
Pronounced: TA-KA-SHEE
Rating: 28% based on 8 votes
From Japanese (takashi) meaning "filial piety", (takashi) meaning "noble, prosperous" or (takashi) meaning "esteem, honour, venerate", as well as other kanji or kanji combinations that result in the same pronunciation.
Tinúviel
Gender: Feminine
Usage: Literature
Rating: 40% based on 5 votes
Means "daughter of twilight, nightingale" in the fictional language Sindarin. In the Silmarillion (1977) by J. R. R. Tolkien, Tinuviel was another name of Lúthien, the daughter of Thingol the elf king. She was the beloved of Beren, who with her help retrieved one of the Silmarils from the iron crown of Morgoth.
Violette
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: VYAW-LEHT
Rating: 76% based on 8 votes
French form of Violet.
Vivienne
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: VEE-VYEHN
Rating: 76% based on 10 votes
French form of Viviana.
Vladimir
Gender: Masculine
Usage: Russian, Serbian, Croatian, Bulgarian, Macedonian, Slovene, Albanian
Other Scripts: Владимир(Russian, Serbian, Bulgarian, Macedonian)
Pronounced: vlu-DYEE-myir(Russian) VLA-dee-meer(Serbian, Croatian, Macedonian)
Rating: 44% based on 8 votes
From the Old Slavic name *Voldiměrŭ, derived from the elements volděti meaning "to rule" and měrŭ meaning "great, famous". The second element has also been associated with mirŭ meaning "peace, world".

This was the name of a 9th-century ruler of Bulgaria. It was also borne by an 11th-century grand prince of Kyiv, Vladimir the Great, who is venerated as a saint because of his efforts to Christianize his realm. Other notable bearers include the revolutionary and first leader of the Soviet state Vladimir Lenin (1870-1924), the Russian author Vladimir Nabokov (1899-1977), and the Russian president and prime minister Vladimir Putin (1952-).

Wojciech
Gender: Masculine
Usage: Polish
Pronounced: VOI-chekh
Rating: 32% based on 5 votes
Derived from the Slavic elements vojĭ "warrior, soldier" and utěxa "solace, comfort, joy". Saint Wojciech (also known by the Czech form of his name Vojtěch or his adopted name Adalbert) was a Bohemian missionary to Hungary, Poland and Prussia, where he was martyred in the 10th century.
Xavier
Gender: Masculine
Usage: English, French, Portuguese, Catalan, Spanish
Pronounced: ZAY-vyər(American English) ig-ZAY-vyər(American English) ZAY-vyə(British English) ig-ZAY-vyə(British English) GZA-VYEH(French) shu-vee-EHR(European Portuguese) sha-vee-EKH(Brazilian Portuguese) shə-bee-EH(Catalan) kha-BYEHR(Spanish) sa-BYEHR(Spanish)
Rating: 64% based on 8 votes
Derived from the Basque place name Etxeberria meaning "the new house". This was the surname of the Jesuit priest Saint Francis Xavier (1506-1552) who was born in a village by this name. He was a missionary to India, Japan, China, and other areas in East Asia, and he is the patron saint of the Orient and missionaries. His surname has since been adopted as a given name in his honour, chiefly among Catholics.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024