dimitridominic's Personal Name List

Adriano
Gender: Masculine
Usage: Italian, Portuguese
Pronounced: a-dree-A-no(Italian)
Rating: 60% based on 1 vote
Italian and Portuguese form of Adrian.
Amalia
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian, Romanian, Greek, Finnish, Swedish, Dutch, German, Germanic (Latinized) [1]
Other Scripts: Αμαλία(Greek)
Pronounced: a-MA-lya(Spanish, Italian, German) a-MA-lee-a(Dutch)
Short form of Germanic names beginning with the element amal. This element means "unceasing, vigorous, brave", or it can refer to the Gothic dynasty of the Amali (derived from the same root).

This was another name for the 7th-century saint Amalberga of Maubeuge.

Ámbar
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Modern)
Pronounced: AM-bar
Spanish cognate of Amber.
Aminah
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Malay, Indonesian
Other Scripts: آمنة, أمينة(Arabic)
Pronounced: A-mee-na(Arabic) a-MEE-na(Arabic)
Alternate transcription of Arabic Amina 1 or Amina 2, as well as the usual form in Malay and Indonesian.
Anaïs
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: A-NA-EES
Meaning uncertain, possibly a derivative of Anne 1 or Agnès. It was used in Jean-Henri Guy's opera Anacréon chez Polycrate (1798), where it is borne by the daughter (otherwise unnamed in history) of the 6th-century BC tyrant Polycrates of Samos. Guy could have adapted it from a classical name such as Anaitis or Athénaïs.

A famous bearer was the Cuban-French writer Anaïs Nin (1903-1977), known for her diaries.

Anza
Gender: Feminine
Usage: Pakistani
Arvo
Gender: Masculine
Usage: Finnish, Estonian
Pronounced: AHR-vo(Finnish)
Means "value, worth" in Finnish and Estonian.
Autumn
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AW-təm
From the name of the season, ultimately from Latin autumnus. This name has been in general use since the 1960s.
Beatrice
Gender: Feminine
Usage: Italian, English, Swedish, Romanian
Pronounced: beh-a-TREE-cheh(Italian) BEE-ə-tris(English) BEET-ris(English) BEH-ah-trees(Swedish) beh-ah-TREES(Swedish)
Italian form of Beatrix. Beatrice Portinari (1266-1290) was the woman who was loved by the Italian poet Dante Alighieri. She serves as Dante's guide through paradise in his epic poem the Divine Comedy (1321). This is also the name of a character in Shakespeare's comedy Much Ado About Nothing (1599), in which Beatrice and Benedick are fooled into confessing their love for one another.
Beryl
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BEHR-əl
From the English word for the clear or pale green precious stone, ultimately deriving from Sanskrit. As a given name, it first came into use in the 19th century.
Bryn
Gender: Feminine
Usage: Welsh, English (Modern)
Pronounced: BRIN(English)
Means "hill, mound" in Welsh. In Wales it is almost always a masculine name, though elsewhere in the English-speaking world it can be unisex (see Brynn).
Caerwyn
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Derived from the Welsh elements caer "fortress" and gwyn "white, blessed".
Carolina
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, English, Swedish
Pronounced: ka-ro-LEE-na(Italian, Spanish) ka-roo-LEE-nu(European Portuguese) ka-ro-LEE-nu(Brazilian Portuguese) kar-ə-LIE-nə(English)
Latinate feminine form of Carolus. This is the name of two American states: North and South Carolina. They were named for Charles I, king of England.
Cindra
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: SIN-drə
Combination of Cindy and Sandra.
Claude
Gender: Masculine
Usage: French, English
Pronounced: KLOD(French) KLAWD(English)
French masculine and feminine form of Claudius. In France the masculine name has been common since the Middle Ages due to the 7th-century Saint Claude of Besançon. It was imported to Britain in the 16th century by the aristocratic Hamilton family, who had French connections. A famous bearer of this name was the French impressionist painter Claude Monet (1840-1926).
Claudio
Gender: Masculine
Usage: Italian, Spanish
Pronounced: KLOW-dyo(Italian) KLOW-dhyo(Spanish)
Italian and Spanish form of Claudius.
Claudius
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman
Pronounced: KLOW-dee-oos(Latin) KLAW-dee-əs(English)
From a Roman family name that was possibly derived from Latin claudus meaning "lame, crippled". This was the name of a patrician family prominent in Roman politics. The ancestor of the family was said to have been a 6th-century BC Sabine leader named Attius Clausus, who adopted the name Appius Claudius upon becoming a Roman citizen. The family produced several Roman emperors of the 1st century, including the emperor known simply as Claudius (birth name Tiberius Claudius Nero Germanicus). He was poisoned by his wife Agrippina in order to bring her son Nero (Claudius's stepson) to power.

This name was later borne by several early saints, including a 7th-century bishop of Besançon. It is also the name of the primary antagonist in Shakespeare's tragedy Hamlet (1600).

Clement
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: KLEHM-ənt
English form of the Late Latin name Clemens (or sometimes of its derivative Clementius), which meant "merciful, gentle". This was the name of 14 popes, including Saint Clement I, the third pope, one of the Apostolic Fathers. Another saint by this name was Clement of Alexandria, a 3rd-century theologian and church father who attempted to reconcile Christian and Platonic philosophies. It has been in general as a given name in Christian Europe (in various spellings) since early times. In England it became rare after the Protestant Reformation, though it was revived in the 19th century.
Colette
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: KAW-LEHT
Short form of Nicolette. Saint Colette was a 15th-century French nun who gave her money to the poor. This was also the pen name of the French author Sidonie-Gabrielle Colette (1873-1954).
Cyneburg
Gender: Feminine
Usage: Anglo-Saxon [1]
Means "royal fortress" from Old English cyne "royal" and burg "fortress". Saint Cyneburga, a daughter of a king of Mercia, was the founder of an abbey at Castor in the 7th century.
Daciana
Gender: Feminine
Usage: Romanian
Pronounced: da-chee-AN-a
Feminine form of Dacian.
Damla
Gender: Feminine
Usage: Turkish, Azerbaijani
Pronounced: dam-LA(Turkish) dahm-LAH(Azerbaijani)
Means "water drop" in Turkish and Azerbaijani.
Darlene
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: dahr-LEEN(American English) DAHR-leen(American English) dah-LEEN(British English) DAH-leen(British English)
From the English word darling combined with the common name suffix lene. This name has been in use since the beginning of the 20th century.
Desideria
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare), Spanish (Rare), Late Roman
Pronounced: deh-zee-DEH-rya(Italian) deh-see-DHEH-rya(Spanish)
Feminine form of Desiderio. This was the Latin name of a 19th-century queen of Sweden, the wife of Karl XIV. She was born in France with the name Désirée.
Duncan
Gender: Masculine
Usage: Scottish, English
Pronounced: DUNG-kən(English)
Anglicized form of the Scottish Gaelic name Donnchadh, derived from Old Irish donn "brown" and cath "battle". This was the name of two kings of Scotland, including the one who was featured in Shakespeare's play Macbeth (1606).
Felicity
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: fə-LIS-i-tee
From the English word felicity meaning "happiness", which ultimately derives from Latin felicitas "good luck". This was one of the virtue names adopted by the Puritans around the 17th century. It can sometimes be used as an English form of the Latin name Felicitas. This name jumped in popularity in the United States after the premiere of the television series Felicity in 1998. It is more common in the United Kingdom.
Florian
Gender: Masculine
Usage: German, French, Romanian, Polish, History
Pronounced: FLO-ree-an(German) FLAW-RYAHN(French) FLAW-ryan(Polish)
From the Roman cognomen Florianus, a derivative of Florus. This was the name of a short-lived Roman emperor of the 3rd century, Marcus Annius Florianus. It was also borne by Saint Florian, a martyr of the 3rd century, the patron saint of Poland and Upper Austria.
Germain
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: ZHEHR-MEHN
French form of Germanus.
Horatio
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: hə-RAY-shee-o, hə-RAY-sho
Variant of Horatius. Shakespeare used it for a character in his tragedy Hamlet (1600). It was borne by the British admiral Horatio Nelson (1758-1805), famous for his defeat of Napoleon's forces in the Battle of Trafalgar, in which he was himself killed. Since his time the name has been occasionally used in his honour.
Hyacinthe
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: YA-SEHNT
French masculine and feminine form of Hyacinthus.
Indra
Gender: Masculine
Usage: Hinduism, Hindi, Nepali, Indonesian
Other Scripts: इन्द्र(Sanskrit, Nepali) इन्द्र, इंद्र(Hindi)
Pronounced: EEN-dru(Sanskrit) IN-drə(English, Hindi) EEN-dra(Indonesian)
Means "possessing drops of rain" from Sanskrit इन्दु (indu) meaning "a drop" and (ra) meaning "acquiring, possessing". Indra is the name of the ancient Hindu warrior god of the sky and rain, frequently depicted riding the elephant Airavata. He is the chief god in the Rigveda.
Jane
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JAYN
Medieval English form of Jehanne, an Old French feminine form of Iohannes (see John). This became the most common feminine form of John in the 17th century, surpassing Joan. In the first half of the 20th century Joan once again overtook Jane for a few decades in both the United States and the United Kingdom.

Famous bearers include the uncrowned English queen Lady Jane Grey (1536-1554), who ruled for only nine days, British novelist Jane Austen (1775-1817), who wrote Sense and Sensibility and Pride and Prejudice, British primatologist Jane Goodall (1934-), and American actress Jane Fonda (1937-). This is also the name of the central character in Charlotte Brontë's novel Jane Eyre (1847), which tells of Jane's sad childhood and her relationship with Edward Rochester.

Jolana
Gender: Feminine
Usage: Czech, Slovak
Pronounced: YO-la-na(Czech) YAW-la-na(Slovak)
Czech and Slovak form of Yolanda.
Josée
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: ZHO-ZEH
French feminine form of Joseph.
Juni
Gender: Feminine
Usage: Catalan (Rare)
Catalan form of Junius.
Junia
Gender: Feminine
Usage: Biblical, Ancient Roman
Pronounced: YOO-nee-a(Latin)
Feminine form of Junius. This is the name of an early Christian mentioned in Paul's epistle to the Romans in the New Testament (there is some debate about whether the name belongs to a woman Junia or a man Junias).
Karsten
Gender: Masculine
Usage: Low German, Danish, Norwegian
Pronounced: KAR-stən(Low German) KAS-dən(Danish)
Low German form of Christian.
Lerato
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Sotho
Means "love" in Sotho.
Leta
Gender: Feminine
Usage: English
Possibly derived from Latin laetus meaning "glad". Otherwise, it could be a short form of names ending in leta.
Lilac
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: LIE-lək
From the English word for the shrub with purple or white flowers (genus Syringa). It is derived via Arabic from Persian.
Linus
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology (Latinized), Ancient Greek (Latinized), Swedish, Norwegian, Danish, German
Other Scripts: Λίνος(Ancient Greek)
Pronounced: LIE-nəs(English) LEE-nuys(Swedish) LEE-nuws(German)
From the Greek name Λίνος (Linos) meaning "flax". In Greek legend he was the son of the god Apollo, who accidentally killed him in a contest. Another son of Apollo by this name was the music teacher of Herakles. The name was also borne by the second pope, serving after Saint Peter in the 1st century. In modern times this was the name of a character in Charles Schulz's comic strip Peanuts.
Lucian
Gender: Masculine
Usage: Romanian, English
Pronounced: LOO-chyan(Romanian) LOO-shən(English)
Romanian and English form of Lucianus. Lucian is the usual name of Lucianus of Samosata in English.
Luella
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: loo-EHL-ə
Variant of Louella.
Lujayn
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: لجين(Arabic)
Pronounced: loo-JIEN
Means "silver" in Arabic.
Lumi
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: LOO-mee
Means "snow" in Finnish.
Lysandra
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1]
Other Scripts: Λυσάνδρα(Ancient Greek)
Feminine form of Lysandros (see Lysander).
Magdalena
Gender: Feminine
Usage: Polish, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Lithuanian, Spanish, Catalan, Occitan, Slovene, Czech, Bulgarian, Macedonian, Croatian, Serbian, Romanian, English
Other Scripts: Магдалена(Bulgarian, Macedonian, Serbian)
Pronounced: mag-da-LEH-na(Polish) mak-da-LEH-na(German) mahgh-da-LEH-na(Dutch) magh-dha-LEH-na(Spanish) məg-də-LEH-nə(Catalan) MAG-da-leh-na(Czech) mag-də-LAY-nə(English)
Latinate form of Magdalene.
Martine
Gender: Feminine
Usage: French, Dutch, Norwegian
Pronounced: MAR-TEEN(French) mahr-TEE-nə(Dutch)
French, Dutch and Norwegian form of Martina.
Nelson
Gender: Masculine
Usage: English, Spanish
Pronounced: NEHL-sən(English) NEHL-son(Spanish)
From an English surname meaning "son of Neil". It was originally given in honour of the British admiral Horatio Nelson (1758-1805). His most famous battle was the Battle of Trafalgar, in which he destroyed a combined French and Spanish fleet, but was himself killed. Another notable bearer was the South African statesman Nelson Mandela (1918-2013). Mandela's birth name was Rolihlahla; as a child he was given the English name Nelson by a teacher.
Ninian
Gender: Masculine
Usage: Scottish
From the name of a 5th-century British saint, known as the Apostle to the Picts, who was apparently responsible for many miracles and cures. He first appears briefly in the 8th-century Latin writings of the historian Bede, though his name is only written in the ablative case Nynia [1]. This may represent a Brythonic name *Ninniau [2][3].
Pascal
Gender: Masculine
Usage: French, German, Dutch
Pronounced: PAS-KAL(French) pas-KAL(German) pahs-KAHL(Dutch)
From the Late Latin name Paschalis, which meant "relating to Easter" from Latin Pascha "Easter", which was in turn from Hebrew פֶּסַח (pesaḥ) meaning "Passover" [1]. Passover is the ancient Hebrew holiday celebrating the liberation from Egypt. Because it coincided closely with the later Christian holiday of Easter, the same Latin word was used for both. The name Pascal can also function as a surname, as in the case of Blaise Pascal (1623-1662), the French philosopher, mathematician and inventor.
Rhiannon
Gender: Feminine
Usage: Welsh, English, Welsh Mythology
Pronounced: ri-AN-awn(Welsh) ree-AN-ən(English)
Probably derived from an unattested Celtic name *Rīgantonā meaning "great queen" (Celtic *rīganī "queen" and the divine or augmentative suffix -on). It is speculated that Rigantona was an old Celtic goddess, perhaps associated with fertility and horses like the Gaulish Epona. As Rhiannon, she appears in Welsh legend in the Mabinogi [1] as a beautiful magical woman who rides a white horse. She was betrothed against her will to Gwawl, but cunningly broke off that engagement and married Pwyll instead. Their son was Pryderi.

As an English name, it became popular due to the Fleetwood Mac song Rhiannon (1976), especially in the United Kingdom and Australia.

Rolph
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: ROLF
Variant of Rolf.
Sabine
Gender: Feminine
Usage: French, German, Dutch, Danish
Pronounced: SA-BEEN(French) za-BEE-nə(German) sa-BEE-nə(Dutch)
French, German, Dutch and Danish form of Sabina.
Serenity
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: sə-REHN-ə-tee
From the English word meaning "serenity, tranquility", ultimately from Latin serenus meaning "clear, calm".
Sheldon
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: SHEHL-dən
From an English surname that was originally derived from a place name meaning "valley with steep sides" in Old English. Sheldon is the name of several locations in England.
Silvius
Gender: Masculine
Usage: Late Roman, Roman Mythology
Pronounced: SEEL-wee-oos(Latin) SIL-vee-əs(English)
Derived from Latin silva meaning "wood, forest". This was the family name of several of the legendary kings of Alba Longa. It was also the name of an early saint martyred in Alexandria.
Sonora
Gender: Feminine
Usage: English (American, Rare)
Pronounced: sa-NOR-ah(American English)
Of uncertain origin and meaning. It might be inspired by the name of the north-western Mexican state Sonora or possibly be derived from Latin sonorus "resounding; sonorous".
Sushant
Gender: Masculine
Usage: Indian, Bengali, Hindi, Marathi
Other Scripts: সুশান্ত(Bengali) सुशांत(Hindi, Marathi)
Alternate transcription of Sushanta.
Suzanne
Gender: Feminine
Usage: French, English, Dutch
Pronounced: SUY-ZAN(French) soo-ZAN(English) suy-ZAH-nə(Dutch)
French form of Susanna.
Thora
Gender: Feminine
Usage: Norwegian, Danish
Modern form of Þóra.
Wendelin
Gender: Masculine
Usage: German, Germanic [1]
Pronounced: VEHN-deh-leen(German)
Old diminutive of Germanic names beginning with the element wentil (see Wendel). Saint Wendelin was a 6th-century hermit of Trier in Germany.
Winnifred
Gender: Feminine
Usage: English, Welsh
Pronounced: WIN-ə-frid(English)
Variant of Winifred.
Wymond
Gender: Masculine
Usage: Medieval English
Middle English form of the Old English name Wigmund, composed of the elements wig "battle" and mund "protection".
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024