erb816's Personal Name List

Zoe
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, German, Czech, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Ζώη, Ζωή(Ancient Greek)
Pronounced: ZO-ee(English) DZAW-eh(Italian) THO-eh(European Spanish) SO-eh(Latin American Spanish)
Rating: 64% based on 73 votes
Means "life" in Greek. From early times it was adopted by Hellenized Jews as a translation of Eve. It was borne by two early Christian saints, one martyred under Emperor Hadrian, the other martyred under Diocletian. The name was common in the Byzantine Empire, being borne by a ruling empress of the 11th century.

As an English name, Zoe (sometimes with a diaeresis as Zoë) has only been in use since the 19th century. It has generally been more common among Eastern Christians (in various spellings).

Zinnia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: ZIN-ee-ə
Rating: 65% based on 64 votes
From the name of the flower, which was itself named for the German botanist Johann Zinn.
Zimri
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: זִםְרִי(Ancient Hebrew)
Pronounced: ZIM-ree(English) ZIM-rie(English)
Personal remark: pronounced ZIM-ree, nickname Zim
Probably means "my music" in Hebrew, a possessive form of זִםְרָה (zimra) meaning "music, song". This was the name of a king of Israel according to the Old Testament. He ruled for only seven days, when he was succeeded by the commander of the army Omri. Another Zimri in the Old Testament was the the lover of the Midianite woman Cozbi.
Zelma
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ZEHL-mə
Rating: 53% based on 4 votes
Variant of Selma 1.
Zaina
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: زينة(Arabic)
Pronounced: ZIE-na
Alternate transcription of Arabic زينة (see Zayna).
Zadoc
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Personal remark: pronounced ZAD-ək, nickname Zad
Variant of Zadok
Zacharias
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Biblical Greek [1], Greek
Other Scripts: Ζαχαρίας(Greek)
Pronounced: zak-ə-RIE-əs(English) za-kha-REE-as(Late Greek)
Personal remark: pronounced zak-ə-RIE-as, nickname Zach
Rating: 63% based on 43 votes
Greek form of Zechariah. This form of the name is used in most English translations of the New Testament to refer to the father of John the Baptist. It was also borne by an 8th-century pope (called Zachary in English).
Zaccai
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: זַכָּי(Ancient Hebrew)
Personal remark: pronounced zə-KIE, nickname Zac
Rating: 68% based on 5 votes
From the Hebrew name זַכָּי (Zakkai) meaning "pure". This is the name of a minor character in the Old Testament.
Yvonne
Gender: Feminine
Usage: French, English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: EE-VAWN(French) i-VAHN(English) ee-VAWN(German) ee-VAW-nə(Dutch)
Rating: 59% based on 64 votes
French feminine form of Yvon. It has been regularly used in the English-speaking world since the late 19th century.
Yvette
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: EE-VEHT(French) ee-VEHT(English) i-VEHT(English)
Rating: 55% based on 112 votes
French feminine form of Yves.
Xavier
Gender: Masculine
Usage: English, French, Portuguese, Catalan, Spanish
Pronounced: ZAY-vyər(English) ig-ZAY-vyər(English) GZA-VYEH(French) shu-vee-EHR(European Portuguese) sha-vee-EKH(Brazilian Portuguese) shə-bee-EH(Catalan) kha-BYEHR(Spanish) sa-BYEHR(Spanish)
Rating: 79% based on 29 votes
Derived from the Basque place name Etxeberria meaning "the new house". This was the surname of the Jesuit priest Saint Francis Xavier (1506-1552) who was born in a village by this name. He was a missionary to India, Japan, China, and other areas in East Asia, and he is the patron saint of the Orient and missionaries. His surname has since been adopted as a given name in his honour, chiefly among Catholics.
Wulfric
Gender: Masculine
Usage: Anglo-Saxon [1][2]
Personal remark: pronounced WOOLF-rik, nickname Wolf
Rating: 52% based on 18 votes
Old English name meaning "wolf ruler", from the elements wulf "wolf" and ric "ruler, king".
Willow
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: WIL-o
Rating: 74% based on 78 votes
From the name of the tree, which is ultimately derived from Old English welig.
Wesley
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: WEHS-lee, WEHZ-lee
Personal remark: nickname Wes
Rating: 60% based on 121 votes
From an English surname that was derived from a place name, itself meaning "west meadow" from Old English west "west" and leah "woodland, clearing". It has been sometimes given in honour of John Wesley (1703-1791), the founder of Methodism.
Violet
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: VIE-lit, VIE-ə-lit
Rating: 80% based on 61 votes
From the English word violet for the purple flower, ultimately derived from Latin viola. It was common in Scotland from the 16th century, and it came into general use as an English given name during the 19th century.
Vincent
Gender: Masculine
Usage: English, French, Dutch, Danish, Swedish, Slovak
Pronounced: VIN-sənt(English, Dutch) VEHN-SAHN(French) VIN-sent(Dutch) VEEN-tsent(Slovak)
From the Roman name Vincentius, which was derived from Latin vincere meaning "to conquer". This name was popular among early Christians, and it was borne by many saints. As an English name, Vincent has been in use since the Middle Ages, though it did not become common until the 19th century. Famous bearers include the French priest Saint Vincent de Paul (1581-1660) and the Dutch post-impressionist painter Vincent van Gogh (1853-1890).
Vaughn
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: VAWN
Rating: 49% based on 75 votes
From a Welsh surname, a variant of Vaughan.
Vanessa
Gender: Feminine
Usage: English, French, Italian, Portuguese, Spanish, German, Dutch
Pronounced: və-NEHS-ə(English) VA-NEH-SA(French) va-NEHS-sa(Italian) vu-NEH-su(European Portuguese) va-NEH-su(Brazilian Portuguese) ba-NEH-sa(Spanish) va-NEH-sa(German) vah-NEH-sa(Dutch)
Invented by author Jonathan Swift for his 1726 poem Cadenus and Vanessa [1]. He arrived at it by rearranging the initial syllables of the first name and surname of Esther Vanhomrigh, his close friend. Vanessa was later used as the name of a genus of butterfly. It was a rare given name until the mid-20th century, at which point it became fairly popular.
Valeska
Gender: Feminine
Usage: German
Diminutive of Valeria.
Ursula
Gender: Feminine
Usage: English, Swedish, Danish, German, Dutch, Finnish, Late Roman
Pronounced: UR-sə-lə(English) UR-syoo-lə(English) UWR-zoo-la(German) OOR-soo-lah(Finnish)
Rating: 49% based on 126 votes
Means "little bear", derived from a diminutive form of the Latin word ursa "she-bear". Saint Ursula was a legendary virgin princess of the 4th century who was martyred by the Huns while returning from a pilgrimage. In England the saint was popular during the Middle Ages, and the name came into general use at that time.
Tobias
Gender: Masculine
Usage: Biblical, German, Swedish, Danish, Norwegian, English, Biblical Latin, Biblical Greek
Other Scripts: Τωβίας(Ancient Greek)
Pronounced: to-BEE-as(German) tuw-BEE-as(Swedish) tə-BIE-əs(English)
Personal remark: nickname Toby
Rating: 77% based on 13 votes
Greek form of Tobiah. This is the name of the hero of the apocryphal Book of Tobit, which appears in many English versions of the Old Testament. It relates how Tobit's son Tobias, with the help of the angel Raphael, is able to drive away a demon who has plagued Sarah, who subsequently becomes his wife. This story was popular in the Middle Ages, and the name came into occasional use in parts of Europe at that time. In England it became common after the Protestant Reformation.
Timothy
Gender: Masculine
Usage: English, Biblical
Pronounced: TIM-ə-thee(English)
Rating: 63% based on 43 votes
English form of the Greek name Τιμόθεος (Timotheos) meaning "honouring God", derived from τιμάω (timao) meaning "to honour" and θεός (theos) meaning "god". Saint Timothy was a companion of Paul on his missionary journeys and was the recipient of two of Paul's epistles that appear in the New Testament. He was of both Jewish and Greek ancestry. According to tradition, he was martyred at Ephesus after protesting the worship of Artemis. As an English name, Timothy was not used until after the Protestant Reformation.
Thomas
Gender: Masculine
Usage: English, French, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Greek, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1]
Other Scripts: Θωμάς(Greek) Θωμᾶς(Ancient Greek) തോമസ്(Malayalam)
Pronounced: TAHM-əs(American English) TAWM-əs(British English) TAW-MA(French) TO-mas(German) TO-mahs(Dutch) tho-MAS(Greek)
Rating: 71% based on 131 votes
Greek form of the Aramaic name תְּאוֹמָא (Teʾoma) meaning "twin". In the New Testament this is the name of an apostle. When he heard that Jesus had risen from the dead he initially doubted the story, until Jesus appeared before him and he examined his wounds himself. According to tradition he was martyred in India. Due to his renown, the name came into general use in the Christian world.

In England the name was used by the Normans and became very popular due to Saint Thomas Becket, a 12th-century archbishop of Canterbury and martyr. It was reliably among the top five most common English names for boys from the 13th to the 19th century, and it has remained consistently popular to this day.

Another notable saint by this name was the 13th-century Italian philosopher and theologian Thomas Aquinas, who is regarded as a Doctor of the Church. Other famous bearers include philosopher Thomas Hobbes (1588-1679), American president Thomas Jefferson (1743-1826), novelist Thomas Hardy (1840-1928), and inventor Thomas Edison (1847-1931).

Theodore
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: THEE-ə-dawr
Personal remark: nickname Theo
Rating: 73% based on 46 votes
From the Greek name Θεόδωρος (Theodoros), which meant "gift of god" from Greek θεός (theos) meaning "god" and δῶρον (doron) meaning "gift". The name Dorothea is derived from the same roots in reverse order. This was the name of several saints, including Theodore of Amasea, a 4th-century Greek soldier; Theodore of Tarsus, a 7th-century archbishop of Canterbury; and Theodore the Studite, a 9th-century Byzantine monk. It was also borne by two popes.

This was a common name in classical Greece, and, due to both the saints who carried it and the favourable meaning, it came into general use in the Christian world, being especially popular among Eastern Christians. It was however rare in Britain before the 19th century. Famous bearers include three tsars of Russia (in the Russian form Fyodor) and American president Theodore Roosevelt (1858-1919).

Tessa
Gender: Feminine
Usage: English, Dutch
Pronounced: TEHS-ə(English) TEH-sa(Dutch)
Rating: 54% based on 7 votes
Contracted form of Theresa.
Tamsin
Gender: Feminine
Usage: English (British)
Pronounced: TAM-zin
Rating: 56% based on 38 votes
Contracted form of Thomasina. It was traditionally used in Cornwall.
Sylvie
Gender: Feminine
Usage: French, Czech
Pronounced: SEEL-VEE(French) SIL-vi-yeh(Czech)
Rating: 70% based on 7 votes
French and Czech form of Silvia.
Sylvana
Gender: Feminine
Usage: Various
Pronounced: sil-VAN-ə(English)
Personal remark: nickname Sylvie or Vana
Rating: 61% based on 17 votes
Variant of Silvana.
Sylvan
Gender: Masculine
Usage: English
Rating: 68% based on 11 votes
Either a variant of Silvanus or directly from the Latin word silva meaning "wood, forest".
Stephen
Gender: Masculine
Usage: English, Biblical
Pronounced: STEE-vən(English) STEHF-ən(English)
Rating: 66% based on 38 votes
From the Greek name Στέφανος (Stephanos) meaning "crown, wreath", more precisely "that which surrounds". Saint Stephen was a deacon who was stoned to death, as told in Acts in the New Testament. He is regarded as the first Christian martyr. Due to him, the name became common in the Christian world. It was popularized in England by the Normans.

This was the name of kings of England, Serbia, and Poland, as well as ten popes. It was also borne by the first Christian king of Hungary (11th century), who is regarded as the patron saint of that country. More recent bearers include British physicist Stephen Hawking (1942-2018) and the American author Stephen King (1947-).

Spencer
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: SPEHN-sər
From an English surname that meant "dispenser of provisions", derived from Middle English spense "larder, pantry". A famous bearer was American actor Spencer Tracy (1900-1967). It was also the surname of Princess Diana (1961-1997).
Sparrow
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: SPAR-o, SPEHR-o
From the name of the bird, ultimately from Old English spearwa.
Shadrach
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: שַׁדְרַך(Ancient Hebrew)
Pronounced: SHAD-rak(English) SHAY-drak(English)
Personal remark: pronounced SHAD-rak, nickname Shad
Rating: 63% based on 4 votes
Means "command of Aku" in Akkadian, Aku being the name of the Babylonian god of the moon. In the Old Testament Shadrach is the Babylonian name of Hananiah, one of the three men cast into a fiery furnace but saved by God.
Saskia
Gender: Feminine
Usage: Dutch, German
Pronounced: SAHS-kee-a(Dutch) ZAS-kya(German)
Personal remark: nickname Sassy
Rating: 64% based on 12 votes
From the Old German element sahso meaning "a Saxon". The Saxons were a Germanic tribe, their name ultimately deriving from the Germanic word *sahsą meaning "knife". Saskia van Uylenburgh (1612-1642) was the wife of the Dutch painter Rembrandt.
Sage
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: SAYJ
Rating: 63% based on 15 votes
From the English word sage, which denotes either a type of spice or else a wise person.
Saffron
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: SAF-rən
Rating: 45% based on 24 votes
From the English word that refers either to a spice, the crocus flower from which it is harvested, or the yellow-orange colour of the spice. It is derived via Old French from Arabic زعفران (zaʿfarān), itself probably from Persian meaning "gold leaves".
Sabrina
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, German, French, Spanish, Portuguese
Pronounced: sə-BREEN-ə(English) sa-BREE-na(Italian, Spanish) za-BREE-na(German) SA-BREE-NA(French) su-BREE-nu(European Portuguese) sa-BREE-nu(Brazilian Portuguese)
Rating: 64% based on 97 votes
Latinized form of Habren, the original Welsh name of the River Severn. According to Geoffrey of Monmouth, Sabrina was the name of a princess who was drowned in the Severn. Supposedly the river was named for her, but it is more likely that her name was actually derived from that of the river, which is of unknown meaning. She appears as a water nymph in John Milton's masque Comus (1634).

The name was brought to public attention by Samuel A. Taylor's play Sabrina Fair (1953) and the movie adaptation Sabrina that followed it the next year. This is also the name of a comic book character, Sabrina the Teenage Witch, first introduced 1962 and with television adaptations in 1970-1974 and 1996-2003, both causing minor jumps in popularity. Another jump occurred in 1976, when it was used for a main character on the television series Charlie's Angels.

Sable
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: SAY-bəl
Rating: 62% based on 5 votes
From the English word meaning "black", derived from the name of the black-furred mammal native to northern Asia, ultimately of Slavic origin.
Sabine
Gender: Feminine
Usage: French, German, Dutch, Danish
Pronounced: SA-BEEN(French) za-BEE-nə(German) sa-BEE-nə(Dutch)
Rating: 58% based on 41 votes
French, German, Dutch and Danish form of Sabina.
Runa
Gender: Feminine
Usage: Norwegian, Danish, Swedish
Pronounced: ROO-nah(Norwegian) ROO-na(Danish, Swedish)
Personal remark: nickname Rue
Rating: 64% based on 7 votes
Feminine form of Rune.
Rowan
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Irish, English (Modern)
Pronounced: RO-ən(English)
Rating: 71% based on 35 votes
Anglicized form of the Irish name Ruadhán. As an English name, it can also be derived from the surname Rowan, itself derived from the Irish given name. It could also be given in reference to the rowan tree, a word of Old Norse origin (coincidentally sharing the same Indo-European root meaning "red" with the Irish name).
Rose
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: ROZ
Rating: 76% based on 55 votes
Originally a Norman French form of the Germanic name Hrodohaidis meaning "famous type", composed of the elements hruod "fame" and heit "kind, sort, type". The Normans introduced it to England in the forms Roese and Rohese. From an early date it was associated with the word for the fragrant flower rose (derived from Latin rosa). When the name was revived in the 19th century, it was probably with the flower in mind.
Rosamund
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: RO-zə-mənd, RAHZ-ə-mənd
Rating: 84% based on 12 votes
Derived from the Old German elements hros "horse" and munt "protection". This name was borne by the wife of the Lombard king Alboin in the 6th century. The Normans introduced it to England. It was subsequently interpreted as coming from Latin rosa munda "pure rose" or rosa mundi "rose of the world". This was the name of the mistress of Henry II, the king of England in the 12th century. According to legends she was murdered by his wife, Eleanor of Aquitaine.
Rosalie
Gender: Feminine
Usage: French, German, Dutch, English
Pronounced: RAW-ZA-LEE(French) ro-za-LEE(German, Dutch) RO-sa-lee(Dutch) ro-sa-LEE(Dutch) RO-za-lee(Dutch) RO-zə-lee(English)
Rating: 79% based on 65 votes
French, German and Dutch form of Rosalia. In the English-speaking this name received a boost after the release of the movie Rosalie (1938), which was based on an earlier musical.
Rochelle
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: raw-SHEHL
Rating: 63% based on 11 votes
From the name of the French city La Rochelle, meaning "little rock". It first became commonly used as a given name in America in the 1930s, probably due to the fame of actress Rochelle Hudson (1914-1972) and because of the similarity to the name Rachel.
Richard
Gender: Masculine
Usage: English, French, German, Czech, Slovak, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Germanic [1]
Pronounced: RICH-ərd(English) REE-SHAR(French) RI-khart(German, Czech) REE-khart(Slovak) REE-shahrt(Dutch)
Personal remark: nickname Rich or Richie
Rating: 59% based on 126 votes
Means "brave ruler", derived from the Old German elements rih "ruler, king" and hart "hard, firm, brave, hardy". This was the name of three early dukes of Normandy. The Normans introduced it to England when they invaded in the 11th century, and it has been very common there since that time. It was borne by three kings of England including the 12th-century Richard I the Lionheart, one of the leaders of the Third Crusade.

During the late Middle Ages this name was typically among the five most common for English males (with John, William, Robert and Thomas). It remained fairly popular through to the modern era, peaking in the United States in the 1940s and in the United Kingom a bit later, and steadily declining since that time.

Famous bearers include two German opera composers, Richard Wagner (1813-1883) and Richard Strauss (1864-1949), as well as British explorer Richard Burton (1821-1890), American president Richard Nixon (1913-1994), American physicist Richard Feynman (1918-1988), British actor Richard Burton (1925-1984) and American musician Little Richard (1932-2020).

Rhys
Gender: Masculine
Usage: Welsh, English
Pronounced: REES
Rating: 67% based on 84 votes
From Old Welsh Ris, probably meaning "ardour, enthusiasm". Several Welsh rulers have borne this name, including the 12th-century Rhys ap Gruffydd who fought against the invading Normans.
Rebecca
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Swedish, German, Dutch, Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: רִבְקָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: rə-BEHK-ə(English) reh-BEHK-ka(Italian) rə-BEH-ka(Dutch)
Personal remark: nickname Becca
Rating: 65% based on 31 votes
From the Hebrew name רִבְקָה (Rivqa), probably from a Semitic root meaning "join, tie, snare". This is the name of the wife of Isaac and the mother of Esau and Jacob in the Old Testament. It came into use as an English Christian name after the Protestant Reformation, and it was popular with the Puritans in the 17th century. It has been consistently used since then, becoming especially common in the second half of the 20th century.

This name is borne by a Jewish woman in Walter Scott's novel Ivanhoe (1819), as well as the title character (who is deceased and unseen) in Daphne du Maurier's novel Rebecca (1938).

Ravenna
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: rə-VEHN-ə
Personal remark: nickname Raven
Rating: 55% based on 8 votes
Either an elaboration of Raven, or else from the name of the city of Ravenna in Italy.
Rania
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: رانية(Arabic)
Pronounced: RA-nee-ya
Alternate transcription of Arabic رانية (see Raniya).
Raina
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Райна(Bulgarian)
Alternate transcription of Bulgarian Райна (see Rayna 1).
Rachael
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: RAY-chəl
Rating: 48% based on 9 votes
Variant of Rachel, the spelling probably influenced by that of Michael.
Petra
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, Spanish, Czech, Slovak, Slovene, Croatian, Bulgarian, Hungarian, Swedish, Finnish, English
Other Scripts: Петра(Bulgarian) Πέτρα(Greek)
Pronounced: PEH-tra(German, Dutch, Spanish, Czech, Slovak) PEH-traw(Hungarian) PEHT-rah(Finnish) PEHT-rə(English)
Rating: 54% based on 10 votes
Feminine form of Peter. This was also the name of an ancient city in the region that is now Jordan.
Paige
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: PAYJ
Rating: 41% based on 14 votes
From an English surname meaning "servant, page" in Middle English. It is ultimately derived (via Old French and Italian) from Greek παιδίον (paidion) meaning "little boy".

As a given name for girls, it received some public attention from a character in the 1958 novel Parrish and the 1961 movie adaptation [1]. It experienced a larger surge in popularity in the 1980s, probably due to the character Paige Matheson from the American soap opera Knots Landing.

Ozias
Gender: Masculine
Usage: Biblical Greek [1], Biblical Latin, Biblical French, Biblical
Other Scripts: Ὀζίας(Ancient Greek)
Personal remark: nickname Oz
Rating: 63% based on 4 votes
Form of Uzziah used in the Greek, Latin and French Bibles. This spelling is also found in some English translations of the New Testament, in the genealogy of Jesus in the Gospel of Matthew.
Owen 1
Gender: Masculine
Usage: Welsh, English
Pronounced: O-in(English)
Rating: 69% based on 103 votes
Anglicized form of Owain.
Osric
Gender: Masculine
Usage: Anglo-Saxon, English (Rare), Literature
Personal remark: nickname Oz
Rating: 40% based on 22 votes
Derived from Old English os "god" and ric "power, rule". This name was borne by several Anglo-Saxon kings, one of the earliest being Osric of Deira (7th century AD).

In literature, Osric is the name of a courtier in William Shakespeare's play Hamlet.

Oscar
Gender: Masculine
Usage: English, Irish, Portuguese (Brazilian), Italian, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, French, Irish Mythology
Pronounced: AHS-kər(English) AWS-kar(Italian, Swedish) AWS-kahr(Dutch) AWS-KAR(French)
Possibly means "deer friend", derived from Old Irish oss "deer" and carae "friend". Alternatively, it may derive from the Old English name Osgar or its Old Norse cognate Ásgeirr, which may have been brought to Ireland by Viking invaders and settlers. In Irish legend Oscar was the son of the poet Oisín and the grandson of the hero Fionn mac Cumhaill.

This name was popularized in continental Europe by the works of the 18th-century Scottish poet James Macpherson [1]. Napoleon was an admirer of Macpherson, and he suggested Oscar as the second middle name of his godson, who eventually became king of Sweden as Oscar I. Other notable bearers include the Irish writer and humorist Oscar Wilde (1854-1900) and the Brazilian architect Oscar Niemeyer (1907-2012).

Oceana
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), Brazilian (Rare, ?), German (Rare, ?)
Pronounced: o-shee-AWN-ə(English) o-shee-AN-ə(English) o-say-AH-nah(Brazilian)
Feminine form of Oceanus. As an English name, this was coined in the early 19th century.
Noel
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: NOL, NO-əl
Personal remark: pronounced NO-əl
Rating: 63% based on 7 votes
English form of Noël or Noëlle (rarely). It was fairly popular in the United Kingdom, Australia and New Zealand in the middle of the 20th century. It is occasionally written with a diaeresis, like in French. A famous bearer is British musician Noel Gallagher (1967-).
Niles
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: NIELZ
From an English surname that was derived from the given name Neil.
Nicholas
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: NIK-ə-ləs, NIK-ləs
Personal remark: nickname... Nick
Rating: 73% based on 137 votes
From the Greek name Νικόλαος (Nikolaos) meaning "victory of the people", derived from Greek νίκη (nike) meaning "victory" and λαός (laos) meaning "people". Saint Nicholas was a 4th-century bishop from Anatolia who, according to legend, saved the daughters of a poor man from lives of prostitution. He is the patron saint of children, sailors and merchants, as well as Greece and Russia. He formed the basis for the figure known as Santa Claus (created in the 19th century from Dutch Sinterklaas), the bringer of Christmas presents.

Due to the renown of the saint, this name has been widely used in the Christian world. It has been common in England since the 12th century, though it became a bit less popular after the Protestant Reformation. The name has been borne by five popes and two tsars of Russia.

Nesrine
Gender: Feminine
Usage: Arabic (Maghrebi)
Other Scripts: نسرين(Arabic)
Arabic (chiefly North African) form of Nasrin.
Nathan
Gender: Masculine
Usage: English, French, Hebrew, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1]
Other Scripts: נָתָן(Hebrew) Ναθάν(Ancient Greek)
Pronounced: NAY-thən(English) NA-TAHN(French)
Rating: 80% based on 22 votes
From the Hebrew name נָתָן (Naṯan) meaning "he gave". In the Old Testament this is the name of a prophet during the reign of King David. He chastised David for his adultery with Bathsheba and for the death of Uriah the Hittite. Later he championed Solomon as David's successor. This was also the name of a son of David and Bathsheba.

It has been used as a Christian given name in the English-speaking world since the Protestant Reformation. A famous bearer was Nathan Hale (1755-1776), an American spy executed by the British during the American Revolution.

Naima
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: نعيمة(Arabic)
Pronounced: na-‘EE-ma
Feminine form of Naim.
Morgana
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: mawr-GAN-ə
Rating: 54% based on 106 votes
Feminine form of Morgan 1.
Miriam
Gender: Feminine
Usage: Hebrew, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Italian, Portuguese, Czech, Slovak, Polish, Biblical
Other Scripts: מִרְיָם(Hebrew)
Pronounced: MIR-ee-əm(English) MI-ryam(German) MI-ri-yam(Czech) MEE-ree-am(Slovak)
Personal remark: nickname Miri
Rating: 72% based on 44 votes
Form of Mary used in the Old Testament, where it belongs to the elder sister of Moses and Aaron. She watched over the infant Moses as the pharaoh's daughter drew him from the Nile. The name has long been popular among Jews, and it has been used as an English Christian name (alongside Mary) since the Protestant Reformation.
Miranda
Gender: Feminine
Usage: English, Dutch
Pronounced: mi-RAN-də(English) mee-RAHN-da(Dutch)
Rating: 64% based on 104 votes
Derived from Latin mirandus meaning "admirable, worthy of being admired". The name was created by Shakespeare for the heroine in his play The Tempest (1611), in which Miranda and her father Prospero are stranded on an island. It did not become a common English given name until the 20th century. This is also the name of one of the moons of Uranus, named after the Shakespearean character.
Maxine
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: mak-SEEN
Personal remark: nickname Max
Rating: 65% based on 48 votes
Feminine form of Max. It has been commonly used only since the beginning of the 20th century.
Marjolaine
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: MAR-ZHAW-LEHN
Personal remark: pronounced MAHR-zhə-layn, nickname Marjo
Rating: 55% based on 20 votes
Means "marjoram" in French, from Latin maiorana. Marjoram is a minty herb.
Malcolm
Gender: Masculine
Usage: Scottish, English
Pronounced: MAL-kəm(English)
Personal remark: nickname Mal
Rating: 62% based on 121 votes
Anglicized form of Scottish Gaelic Máel Coluim, which means "disciple of Saint Columba". This was the name of four kings of Scotland starting in the 10th century, including Malcolm III, who became king after killing Macbeth, the usurper who had defeated his father Duncan. The character Malcolm in Shakespeare's tragedy Macbeth (1606) is loosely based on him. Another famous bearer was Malcolm X (1925-1965), an American civil rights leader.
Lyle
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: LIEL
From an English surname that was derived from Norman French l'isle meaning "island".
Lydia
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1]
Other Scripts: Λυδία(Ancient Greek)
Pronounced: LID-ee-ə(English) LUY-dya(German) LEE-dee-ya(Dutch)
Rating: 77% based on 89 votes
Means "from Lydia" in Greek. Lydia was a region on the west coast of Asia Minor, said to be named for the legendary king Lydos. In the New Testament this is the name of a woman converted to Christianity by Saint Paul. In the modern era the name has been in use since the Protestant Reformation.
Lucan
Gender: Masculine
Usage: History
Rating: 47% based on 20 votes
From the Roman cognomen Lucanus, which was derived from the name of the city of Luca in Tuscany (modern Lucca). Marcus Annaeus Lucanus, commonly called Lucan, was a 1st-century Roman poet.
Lisette
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: LEE-ZEHT(French)
Rating: 55% based on 4 votes
Diminutive of Élisabeth.
Linnea
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Finnish
Pronounced: lin-NEH-a(Swedish) LEEN-neh-ah(Finnish)
Rating: 64% based on 20 votes
Variant of Linnéa.
Lavinia
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology, Romanian, Italian
Pronounced: la-WEE-nee-a(Latin) lə-VIN-ee-ə(English) la-VEE-nya(Italian)
Rating: 66% based on 41 votes
Meaning unknown, probably of Etruscan origin. In Roman legend Lavinia was the daughter of King Latinus, the wife of Aeneas, and the ancestor of the Roman people. According to the legend Aeneas named the town of Lavinium in honour of his wife.
Lara 1
Gender: Feminine
Usage: Russian, English, German, French, Italian, Spanish, Portuguese, Dutch, Hungarian, Slovene, Croatian
Other Scripts: Лара(Russian)
Pronounced: LAHR-ə(English) LA-ra(German, Italian, Spanish, Dutch) LA-RA(French) LA-ru(Portuguese) LAW-raw(Hungarian)
Rating: 55% based on 13 votes
Russian short form of Larisa. It was introduced to the English-speaking world by a character from Boris Pasternak's novel Doctor Zhivago (1957) and the subsequent movie adaptation (1965). Between 1965 and 1969 it increased by almost 2,000 percent in the United States, however it is currently much more popular in the United Kingdom, Australia, Spain, Portugal, Italy, and Germany. Another famous fictional bearer is Lara Croft, first appearing in video games in 1996 and movies in 2001.
Laelle
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: lay-EL
Strictly feminine form of Lael
Kira 2
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KEER-ə
Rating: 65% based on 11 votes
Variant of Ciara 1.
Kieran
Gender: Masculine
Usage: Irish, English
Pronounced: KEER-ən(English) KEER-awn(English)
Rating: 55% based on 54 votes
Anglicized form of Ciarán.
Kendra
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KEHN-drə
Rating: 60% based on 1 vote
Feminine form of Ken 1 or Kendrick.
Kendall
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KEHN-dəl
Rating: 60% based on 1 vote
From an English surname that comes from the name of the city of Kendale in northwestern England meaning "valley on the river Kent". Originally mostly masculine, the name received a boost in popularity for girls in 1993 when the devious character Kendall Hart began appearing on the American soap opera All My Children.
Kellan
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KEHL-ən
Variant of Kellen. This particular spelling jumped in popularity after actor Kellan Lutz (1985-) appeared in the Twilight series of movies beginning 2008.
Katherine
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KATH-ə-rin, KATH-rin
Rating: 84% based on 12 votes
From the Greek name Αἰκατερίνη (Aikaterine). The etymology is debated: it could derive from an earlier Greek name Ἑκατερινη (Hekaterine), itself from ἑκάτερος (hekateros) meaning "each of the two"; it could derive from the name of the goddess Hecate; it could be related to Greek αἰκία (aikia) meaning "torture"; or it could be from a Coptic name meaning "my consecration of your name". In the early Christian era it became associated with Greek καθαρός (katharos) meaning "pure", and the Latin spelling was changed from Katerina to Katharina to reflect this.

The name was borne by a semi-legendary 4th-century saint and martyr from Alexandria who was tortured on a spiked wheel. The saint was initially venerated in Syria, and returning crusaders introduced the name to Western Europe. It has been common in England since the 12th century in many different spellings, with Katherine and Catherine becoming standard in the later Middle Ages. To this day both spellings are regularly used in the English-speaking world. In the United States the spelling Katherine has been more popular since 1973.

Famous bearers of the name include Catherine of Siena, a 14th-century mystic, and Catherine de' Medici, a 16th-century French queen. It was also borne by three of Henry VIII's wives, including Katherine of Aragon, and by two empresses of Russia, including Catherine the Great.

Katharine
Gender: Feminine
Usage: English, German
Pronounced: KATH-ə-rin(English) KATH-rin(English) ka-ta-REE-nə(German)
Rating: 67% based on 6 votes
English variant of Katherine and German variant of Katharina. A famous bearer was American actress Katharine Hepburn (1907-2003).
Katarina
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, German, Croatian, Serbian, Slovene, Sorbian
Other Scripts: Катарина(Serbian)
Pronounced: ka-ta-REE-na(Swedish, German)
Personal remark: nickname Rina
Rating: 63% based on 67 votes
Form of Katherine in several languages.
Justine
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: ZHUYS-TEEN(French) jus-TEEN(English)
Rating: 50% based on 5 votes
French form of Iustina (see Justina). This is the name of the heroine in the novel Justine (1791) by the Marquis de Sade.
Julia
Gender: Feminine
Usage: English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Spanish, Polish, Finnish, Estonian, Russian, Ukrainian, Ancient Roman, Biblical
Other Scripts: Юлия(Russian) Юлія(Ukrainian)
Pronounced: JOO-lee-ə(English) YOO-lya(German, Danish, Polish) YOO-lee-ah(Swedish, Finnish) YUY-lee-a(Dutch) KHOO-lya(Spanish) YOO-lyi-yə(Russian) YOO-lee-a(Latin)
Rating: 71% based on 65 votes
Feminine form of the Roman family name Julius. Among the notable women from this family were Julia Augusta (also known as Livia Drusilla), the wife of Emperor Augustus, and Julia the Elder, the daughter of Augustus and the wife of Tiberius. A person by this name has a brief mention in the New Testament. It was also borne by a few early saints and martyrs, including the patron saint of Corsica. Additionally, Shakespeare used it in his comedy The Two Gentlemen of Verona (1594).

It has been common as a given name in the English-speaking world only since the 18th century. A famous modern bearer is American actress Julia Roberts (1967-).

Josiah
Gender: Masculine
Usage: Biblical, English
Other Scripts: יֹאשִׁיָהוּ(Ancient Hebrew)
Pronounced: jo-SIE-ə(English)
Rating: 58% based on 57 votes
From the Hebrew name יֹאשִׁיָהוּ (Yoshiyahu) meaning "Yahweh supports", from אָשְׁיָה (ʾashya) meaning "support" and יָהּ (yah) referring to the Hebrew God. In the Old Testament this is the name of a king of Judah famous for his religious reforms. He was killed fighting the Egyptians at Megiddo in the 7th century BC. In England this name came into use after the Protestant Reformation.
Josephine
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch
Pronounced: JO-sə-feen(English) yo-zeh-FEE-nə(German)
Personal remark: nickname Josie
Rating: 71% based on 110 votes
English, German and Dutch form of Joséphine.
Joseph
Gender: Masculine
Usage: English, French, German, Biblical
Other Scripts: יוֹסֵף(Ancient Hebrew) ജോസഫ്(Malayalam)
Pronounced: JO-səf(English) ZHO-ZEHF(French) YO-zehf(German)
Rating: 69% based on 45 votes
From Ioseph, the Latin form of Greek Ἰωσήφ (Ioseph), which was from the Hebrew name יוֹסֵף (Yosef) meaning "he will add", from the root יָסַף (yasaf) meaning "to add, to increase". In the Old Testament Joseph is the eleventh son of Jacob and the first with his wife Rachel. Because he was the favourite of his father, his older brothers sent him to Egypt and told their father that he had died. In Egypt, Joseph became an advisor to the pharaoh, and was eventually reconciled with his brothers when they came to Egypt during a famine. This name also occurs in the New Testament, belonging to Saint Joseph the husband of Mary, and to Joseph of Arimathea.

In the Middle Ages, Joseph was a common Jewish name, being less frequent among Christians. In the late Middle Ages Saint Joseph became more highly revered, and the name became popular in Spain and Italy. In England it became common after the Protestant Reformation. In the United States it has stayed within the top 25 names for boys since 1880, making it one of the most enduringly popular names of this era.

This name was borne by rulers of the Holy Roman Empire and Portugal. Other notable bearers include Austrian composer Joseph Haydn (1732-1809), the founder of Mormonism Joseph Smith (1805-1844), Polish-British author Joseph Conrad (1857-1924) and Soviet dictator Joseph Stalin (1878-1953).

Jonathan
Gender: Masculine
Usage: English, French, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Biblical
Other Scripts: יוֹנָתָן(Ancient Hebrew)
Pronounced: JAHN-ə-thən(American English) JAWN-ə-thən(British English) ZHAW-NA-TAHN(French) YO-na-tan(German) YO-na-tahn(Dutch)
Rating: 72% based on 107 votes
From the Hebrew name יְהוֹנָתָן (Yehonaṯan), contracted to יוֹנָתָן (Yonaṯan), meaning "Yahweh has given", derived from the roots יְהוֹ (yeho) referring to the Hebrew God and נָתַן (naṯan) meaning "to give". According to the Old Testament, Jonathan was the eldest son of Saul. His relationship with his father was strained due to his close friendship with his father's rival David. Along with Saul he was killed in battle with the Philistines.

As an English name, Jonathan did not become common until after the Protestant Reformation. A famous bearer was the Anglo-Irish satirist Jonathan Swift (1667-1745), who wrote Gulliver's Travels and other works.

Joel
Gender: Masculine
Usage: English, Spanish, Portuguese, Swedish, Finnish, Estonian, Biblical
Other Scripts: יוֹאֵל(Ancient Hebrew)
Pronounced: JO-əl(English) JOL(English) kho-EHL(Spanish) ZHWEHL(European Portuguese) zho-EW(Brazilian Portuguese) YO-ehl(Swedish, Finnish)
Rating: 60% based on 1 vote
From the Hebrew name יוֹאֵל (Yoʾel) meaning "Yahweh is God", from the elements יוֹ (yo) and אֵל (ʾel), both referring to the Hebrew God. Joel is one of the twelve minor prophets of the Old Testament, the author of the Book of Joel, which describes a plague of locusts. In England, it was first used as a Christian name after the Protestant Reformation.
Joanna
Gender: Feminine
Usage: English, Polish, Biblical
Pronounced: jo-AN-ə(English) yaw-AN-na(Polish)
English and Polish form of Latin Iohanna, which was derived from Greek Ἰωάννα (Ioanna), the feminine form of Ioannes (see John). This is the spelling used in the English New Testament, where it belongs to a follower of Jesus who is regarded as a saint. In the Middle Ages in England it was used as a Latinized form of Joan (the usual feminine form of John) and it became common as a given name in the 19th century.
Jeffrey
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: JEHF-ree
Personal remark: nickname Jeff
Medieval variant of Geoffrey. In America, Jeffrey has been more common than Geoffrey, though this is not true in Britain.
Jasper
Gender: Masculine
Usage: English, Dutch, Judeo-Christian-Islamic Legend
Pronounced: JAS-pər(English) YAHS-pər(Dutch)
Rating: 85% based on 11 votes
From Latin Gaspar, perhaps from the Biblical Hebrew word גִּזְבָּר (gizbar) meaning "treasurer" [1], derived from Old Persian ganzabarah. This name was traditionally assigned to one of the wise men (also known as the Magi, or three kings) who were said to have visited the newborn Jesus. It has occasionally been used in the English-speaking world since the Middle Ages. The name can also be given in reference to the English word for the gemstone.
Jane
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JAYN
Rating: 74% based on 59 votes
Medieval English form of Jehanne, an Old French feminine form of Iohannes (see John). This became the most common feminine form of John in the 17th century, surpassing Joan. In the first half of the 20th century Joan once again overtook Jane for a few decades in both the United States and the United Kingdom.

Famous bearers include the uncrowned English queen Lady Jane Grey (1536-1554), who ruled for only nine days, British novelist Jane Austen (1775-1817), who wrote Sense and Sensibility and Pride and Prejudice, British primatologist Jane Goodall (1934-), and American actress Jane Fonda (1937-). This is also the name of the central character in Charlotte Brontë's novel Jane Eyre (1847), which tells of Jane's sad childhood and her relationship with Edward Rochester.

Ivy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: IE-vee
Rating: 75% based on 45 votes
From the English word for the climbing plant that has small yellow flowers. It is ultimately derived from Old English ifig.
Isaiah
Gender: Masculine
Usage: English, Biblical
Other Scripts: יְשַׁעְיָהוּ(Ancient Hebrew)
Pronounced: ie-ZAY-ə(American English) ie-ZIE-ə(British English)
Personal remark: pronounced ie-ZAY-ə
Rating: 73% based on 26 votes
From the Hebrew name יְשַׁעְיָהוּ (Yeshaʿyahu) meaning "Yahweh is salvation", from the roots יָשַׁע (yashaʿ) meaning "to save" and יָהּ (yah) referring to the Hebrew God. Isaiah is one of the four major prophets of the Old Testament, supposedly the author of the Book of Isaiah. He was from Jerusalem and probably lived in the 8th century BC, at a time when Assyria threatened the Kingdom of Judah. As an English Christian name, Isaiah was first used after the Protestant Reformation.
Isaac
Gender: Masculine
Usage: English, Spanish, Portuguese, Catalan, French, Jewish, Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: יִץְחָק(Hebrew)
Pronounced: IE-zək(English) ee-sa-AK(Spanish) EE-ZAK(French) EE-ZA-AK(French)
Rating: 72% based on 105 votes
From the Hebrew name יִץְחָק (Yitsḥaq) meaning "he will laugh, he will rejoice", derived from צָחַק (tsaḥaq) meaning "to laugh". The Old Testament explains this meaning, by recounting that Abraham laughed when God told him that his aged wife Sarah would become pregnant with Isaac (see Genesis 17:17), and later Sarah laughed when overhearing the same prophecy (see Genesis 18:12). When Isaac was a boy, God tested Abraham's faith by ordering him to sacrifice his son, though an angel prevented the act at the last moment. Isaac went on to become the father of Esau and Jacob with his wife Rebecca.

As an English Christian name, Isaac was occasionally used during the Middle Ages, though it was more common among Jews. It became more widespread after the Protestant Reformation. Famous bearers include the physicist and mathematician Isaac Newton (1643-1727) and the science-fiction writer Isaac Asimov (1920-1992).

Iris
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, French, Spanish, Catalan, Italian, Slovene, Croatian, Greek
Other Scripts: Ἶρις(Ancient Greek) Ίρις(Greek)
Pronounced: IE-ris(English) EE-ris(German, Dutch) EE-rees(Finnish, Spanish, Catalan, Italian) EE-REES(French)
Rating: 76% based on 129 votes
Means "rainbow" in Greek. Iris was the name of the Greek goddess of the rainbow, also serving as a messenger to the gods. This name can also be given in reference to the word (which derives from the same Greek source) for the iris flower or the coloured part of the eye.
Irena
Gender: Feminine
Usage: Polish, Czech, Slovene, Croatian, Serbian, Albanian, Bulgarian, Slovak, Lithuanian
Other Scripts: Ирена(Serbian, Bulgarian)
Pronounced: ee-REH-na(Polish) I-reh-na(Czech) EE-reh-na(Slovak) i-ryeh-NU(Lithuanian)
Personal remark: pronounced ie-REE-nə
Form of Irene in several languages.
Inara
Gender: Feminine
Usage: Azerbaijani (Anglicized)
Anglicized form of İnarə.
Hugh
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: HYOO
Rating: 66% based on 9 votes
From the Germanic name Hugo, derived from Old Frankish hugi or Old High German hugu meaning "mind, thought, spirit" (Proto-Germanic *hugiz). It was common among Frankish and French nobility, being borne by Hugh Capet, a 10th-century king of France who founded the Capetian dynasty. The Normans brought the name to England and it became common there, even more so after the time of the 12th-century bishop Saint Hugh of Lincoln, who was known for his charity. This was also the name of kings of Cyprus and the crusader kingdom of Jerusalem. The name is used in Ireland and Scotland as the Anglicized form of Aodh and Ùisdean.
Helena
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, Swedish, Danish, Norwegian, Icelandic, Portuguese, Catalan, Polish, Czech, Slovak, Finnish, Estonian, Slovene, Croatian, Sorbian, English, Ancient Greek (Latinized), Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ἑλένη(Ancient Greek)
Pronounced: HEH-leh-na(German, Czech) heh-LEH-na(German, Dutch) heh-LEH-nah(Swedish, Danish, Norwegian) i-LEH-nu(European Portuguese) eh-LEH-nu(Brazilian Portuguese) ə-LEH-nə(Catalan) kheh-LEH-na(Polish) HEH-leh-nah(Finnish) HEHL-ə-nə(English) hə-LAYN-ə(English) hə-LEEN-ə(English)
Personal remark: pronounced HEHL-eh-nə
Rating: 77% based on 16 votes
Latinate form of Helen. This is the name of the heroine of William Shakespeare's play All's Well That Ends Well (1603).
Heidi
Gender: Feminine
Usage: German, Norwegian, Danish, Swedish, Finnish, English
Pronounced: HIE-dee(German, English) HAY-dee(Finnish)
Rating: 74% based on 11 votes
German diminutive of Adelheid. This is the name of the title character in the children's novel Heidi (1880) by the Swiss author Johanna Spyri. The name began to be used in the English-speaking world shortly after the 1937 release of the movie adaptation, which starred Shirley Temple.
Hazel
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: HAY-zəl
Rating: 79% based on 50 votes
From the English word hazel for the tree or the light brown colour, derived ultimately from Old English hæsel. It was coined as a given name in the 19th century and quickly became popular, reaching the 18th place for girls in the United States by 1897. It fell out of fashion in the second half of the 20th century, but has since recovered.
Harriet
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: HAR-ee-it, HEHR-ee-it
Rating: 58% based on 11 votes
English form of Henriette, and thus a feminine form of Harry. It was first used in the 17th century, becoming very common in the English-speaking world by the 18th century. Famous bearers include the Americans Harriet Beecher Stowe (1811-1896), the author of Uncle Tom's Cabin, and the abolitionist Harriet Tubman (1820-1913).
Guinevere
Gender: Feminine
Usage: Arthurian Cycle
Pronounced: GWIN-ə-vir(English)
Personal remark: nickname Vera
Rating: 64% based on 68 votes
From the Norman French form of the Welsh name Gwenhwyfar meaning "white phantom", ultimately from the old Celtic roots *windos meaning "white" (modern Welsh gwen) and *sēbros meaning "phantom, magical being" [1]. In Arthurian legend she was the beautiful wife of King Arthur. According to the 12th-century chronicler Geoffrey of Monmouth, she was seduced by Mordred before the battle of Camlann, which led to the deaths of both Mordred and Arthur. According to the 12th-century French poet Chrétien de Troyes, she engaged in an adulterous affair with Sir Lancelot.

The Cornish form of this name, Jennifer, has become popular in the English-speaking world.

Graeme
Gender: Masculine
Usage: Scottish, English
Pronounced: GRAY-əm(English) GRAM(English)
From a surname that was a variant of Graham. This particular spelling for the given name has been most common in Scotland, New Zealand and Australia.
Gloria
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Italian, German
Pronounced: GLAWR-ee-ə(English) GLO-rya(Spanish) GLAW-rya(Italian)
Means "glory", from the Portuguese and Spanish titles of the Virgin Mary Maria da Glória and María de Gloria. Maria da Glória (1819-1853) was the daughter of the Brazilian emperor Pedro I, eventually becoming queen of Portugal as Maria II.

The name was introduced to the English-speaking world by E. D. E. N. Southworth's novel Gloria (1891) and George Bernard Shaw's play You Never Can Tell (1898), which both feature characters with a Portuguese background [1]. It was popularized in the early 20th century by American actress Gloria Swanson (1899-1983). Another famous bearer is feminist Gloria Steinem (1934-).

Giselle
Gender: Feminine
Usage: French, English (Modern)
Pronounced: ZHEE-ZEHL(French) ji-ZEHL(English)
Rating: 68% based on 4 votes
Derived from the Old German element gisal meaning "hostage, pledge" (Proto-Germanic *gīslaz). This name may have originally been a descriptive nickname for a child given as a pledge to a foreign court. This was the name of both a sister and daughter of Charlemagne. It was also borne by a daughter of the French king Charles III who married the Norman leader Rollo in the 10th century. Another notable bearer was the 11th-century Gisela of Swabia, wife of the Holy Roman emperor Conrad II.

The name was popular in France during the Middle Ages (the more common French form is Gisèle). Though it became known in the English-speaking world due to Adolphe Adam's ballet Giselle (1841), it was not regularly used until the 20th century.

Gideon
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Hebrew, English, Dutch
Other Scripts: גִּדְעוֹן(Hebrew)
Pronounced: GID-ee-ən(English) GHEE-deh-awn(Dutch)
Rating: 85% based on 6 votes
From the Hebrew name גִּדְעוֹן (Giḏʿon) meaning "feller, hewer", derived from גָּדַע (gaḏaʿ) meaning "to cut, to hew" [1]. Gideon is a hero and judge of the Old Testament. He led the vastly outnumbered Israelites against the Midianites, defeated them, and killed their two kings. In the English-speaking world, Gideon has been used as a given name since the Protestant Reformation, and it was popular among the Puritans.
Genevieve
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JEHN-ə-veev
Personal remark: nickname Vieva
Rating: 71% based on 126 votes
English form of Geneviève.
Gavin
Gender: Masculine
Usage: English, Scottish
Pronounced: GAV-in(English)
Rating: 62% based on 33 votes
Medieval form of Gawain. Though it died out in England, it was reintroduced from Scotland in the 20th century.
Gabriel
Gender: Masculine
Usage: French, Spanish, Portuguese, German, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Catalan, English, Romanian, Polish, Czech, Slovak, Georgian, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1]
Other Scripts: გაბრიელ(Georgian) גַּבְרִיאֵל(Ancient Hebrew) Γαβριήλ(Ancient Greek)
Pronounced: GA-BREE-YEHL(French) ga-BRYEHL(Spanish) ga-bree-EHL(European Portuguese, Romanian) ga-bree-EW(Brazilian Portuguese) GA-bree-ehl(German, Slovak, Latin) GAH-bri-ehl(Swedish) GAH-bree-ehl(Finnish) gə-bree-EHL(Catalan) GAY-bree-əl(English) GAB-ryehl(Polish) GA-bri-yehl(Czech)
Rating: 74% based on 74 votes
From the Hebrew name גַבְרִיאֵל (Ḡavriʾel) meaning "God is my strong man", derived from גֶּבֶר (gever) meaning "strong man, hero" and אֵל (ʾel) meaning "God". Gabriel is an archangel in Hebrew tradition, often appearing as a messenger of God. In the Old Testament he is sent to interpret the visions of the prophet Daniel, while in the New Testament he serves as the announcer of the births of John to Zechariah and Jesus to Mary. According to Islamic tradition he was the angel who dictated the Quran to Muhammad.

This name has been used occasionally in England since the 12th century. It was not common in the English-speaking world until the end of the 20th century.

Francesca
Gender: Feminine
Usage: Italian, Catalan
Pronounced: fran-CHEHS-ka(Italian) frən-SEHS-kə(Catalan)
Rating: 65% based on 51 votes
Italian and Catalan feminine form of Franciscus (see Francis).
Frances
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: FRAN-sis
Rating: 75% based on 8 votes
Feminine form of Francis. The distinction between Francis as a masculine name and Frances as a feminine name did not arise until the 17th century [1]. A notable bearer was Saint Frances Xavier Cabrini (1850-1917), a social worker and the first American to be canonized.
Finn 1
Gender: Masculine
Usage: Irish Mythology, Old Irish [1], Irish, English, Dutch, German
Pronounced: FIN(English, Dutch, German)
Rating: 63% based on 62 votes
Old Irish form of Fionn, as well as the usual Anglicized spelling (with the Irish hero's name Anglicized as Finn McCool). As a surname it is borne by Huckleberry Finn, a character in Mark Twain's novels.
Felicity
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: fə-LIS-i-tee
Rating: 71% based on 50 votes
From the English word felicity meaning "happiness", which ultimately derives from Latin felicitas "good luck". This was one of the virtue names adopted by the Puritans around the 17th century. It can sometimes be used as an English form of the Latin name Felicitas. This name jumped in popularity in the United States after the premiere of the television series Felicity in 1998. It is more common in the United Kingdom.
Evanna
Gender: Feminine
Usage: Welsh, Irish, Scottish, English, Italian (Rare), Swedish (Modern, Rare)
Personal remark: pronounced ee-VA-nə
Rating: 50% based on 4 votes
Either the feminine form of Evan and a combination of Eva and Anna.

A famous bearer is Irish actress Evanna Lynch (1991-) known for her role as Luna Lovegood in the movie adaptation of 'Harry Potter' saga.

Evander 2
Gender: Masculine
Usage: Scottish
Pronounced: ee-VAN-dər(English) ə-VAN-dər(English)
Rating: 73% based on 12 votes
Anglicized form of Iomhar.
Estelle
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: ehs-TEHL(English) EHS-TEHL(French)
Rating: 59% based on 23 votes
From an Old French name meaning "star", ultimately derived from Latin stella. It was rare in the English-speaking world in the Middle Ages, but it was revived in the 19th century, perhaps due to the character Estella Havisham in Charles Dickens' novel Great Expectations (1860).
Esme
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EHZ-may, EHZ-mee
Personal remark: pronounced EHZ-may
Rating: 77% based on 31 votes
Variant of Esmé.
Elspeth
Gender: Feminine
Usage: Scottish
Pronounced: EHLS-peth
Personal remark: nickname Elle / Ellie
Rating: 51% based on 57 votes
Scottish form of Elizabeth.
Elisa
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, German, Finnish, English
Pronounced: eh-LEE-za(Italian, German) eh-LEE-sa(Spanish) EH-lee-sah(Finnish) ə-LEE-sə(English)
Rating: 70% based on 4 votes
Short form of Elisabeth.
Elias
Gender: Masculine
Usage: Portuguese, German, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, English, Dutch, Greek, Amharic, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1]
Other Scripts: Ηλίας(Greek) ኤልያስ(Amharic) Ἠλίας(Ancient Greek)
Pronounced: i-LEE-ush(European Portuguese) eh-LEE-us(Brazilian Portuguese) eh-LEE-as(German) EH-lee-ahs(Finnish) i-LIE-əs(English) ee-LIE-əs(English) EH-lee-yahs(Dutch)
Rating: 73% based on 69 votes
Form of Elijah used in several languages. This is also the form used in the Greek New Testament, as well as some English translations.
Eleanor
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EHL-ə-nawr
From the Old French form of the Occitan name Alienòr. Among the name's earliest bearers was the influential Eleanor of Aquitaine (12th century), who was the queen of Louis VII, the king of France, and later Henry II, the king of England. She was named Aenor after her mother, and was called by the Occitan phrase alia Aenor "the other Aenor" in order to distinguish her from her mother. However, there appear to be examples of bearers prior to Eleanor of Aquitaine. It is not clear whether they were in fact Aenors who were retroactively recorded as having the name Eleanor, or whether there is an alternative explanation for the name's origin.

The popularity of the name Eleanor in England during the Middle Ages was due to the fame of Eleanor of Aquitaine, as well as two queens of the following century: Eleanor of Provence, the wife of Henry III, and Eleanor of Castile, the wife of Edward I. More recently, it was borne by first lady Eleanor Roosevelt (1884-1962), the wife of American president Franklin Roosevelt.

Edith
Gender: Feminine
Usage: English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch
Pronounced: EE-dith(English) EH-dit(German, Swedish)
Personal remark: nickname Edie
Rating: 73% based on 12 votes
From the Old English name Eadgyð, derived from the elements ead "wealth, fortune" and guð "battle". It was popular among Anglo-Saxon royalty, being borne for example by Saint Eadgyeth;, the daughter of King Edgar the Peaceful. It was also borne by the Anglo-Saxon wife of the Holy Roman Emperor Otto I. The name remained common after the Norman Conquest. It became rare after the 15th century, but was revived in the 19th century.
Drusilla
Gender: Feminine
Usage: Biblical, Ancient Roman, Biblical Latin
Pronounced: droo-SIL-ə(English)
Rating: 80% based on 1 vote
Feminine diminutive of the Roman family name Drusus. In Acts in the New Testament Drusilla is the wife of Felix.
Douglas
Gender: Masculine
Usage: Scottish, English
Pronounced: DUG-ləs
From a Scottish surname that was from the name of a town in Lanarkshire, itself named after a tributary of the River Clyde called the Douglas Water. It means "dark river", derived from Gaelic dubh "dark" and glais "water, river" (an archaic word related to glas "grey, green"). This was a Scottish Lowland clan, the leaders of which were powerful earls in the medieval period. The Gaelic form is Dùghlas or Dùbhghlas. It has been used as a given name since the 16th century.
Dorian
Gender: Masculine
Usage: English, French, Romanian
Pronounced: DAWR-ee-ən(English) DAW-RYAHN(French)
Rating: 58% based on 57 votes
The name was first used by Oscar Wilde in his novel The Picture of Dorian Gray (1891), which tells the story of a man whose portrait ages while he stays young. Wilde may have taken it from the name of the ancient Greek tribe the Dorians.
Donovan
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: DAHN-ə-vən
Rating: 52% based on 110 votes
From an Irish surname, an Anglicized form of Ó Donndubháin, itself derived from the given name Donndubán. This name is borne by the Scottish folk musician Donovan Leitch (1946-), known simply as Donovan.
Dominic
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: DAHM-i-nik
Rating: 71% based on 162 votes
From the Late Latin name Dominicus meaning "of the Lord". This name was traditionally given to a child born on Sunday. Several saints have borne this name, including the 13th-century founder of the Dominican order of friars. It was in this saint's honour that the name was first used in England, starting around the 13th century. It has historically seen more use among Catholics.
Desmond
Gender: Masculine
Usage: English, Irish
Pronounced: DEHZ-mənd(English)
Rating: 56% based on 59 votes
Anglicized form of Irish Deasmhumhain meaning "south Munster", referring to the region of Desmond in southern Ireland, formerly a kingdom. It can also come from the related surname (an Anglicized form of Ó Deasmhumhnaigh), which indicated a person who came from that region. A famous bearer is the South African archbishop and activist Desmond Tutu (1931-2021).
Deirdre
Gender: Feminine
Usage: English, Irish, Irish Mythology
Pronounced: DIR-drə(English) DIR-dree(English) DYEHR-dryə(Irish)
Personal remark: pronounced DEER-drə
Rating: 54% based on 100 votes
From the Old Irish name Derdriu, meaning unknown, possibly derived from der meaning "daughter". This was the name of a tragic character in Irish legend who died of a broken heart after Conchobar, the king of Ulster, forced her to be his bride and killed her lover Naoise.

It has only been commonly used as a given name since the 20th century, influenced by two plays featuring the character: William Butler Yeats' Deirdre (1907) and J. M. Synge's Deirdre of the Sorrows (1910).

David
Gender: Masculine
Usage: English, Hebrew, French, Scottish, Welsh, Spanish, Portuguese, Catalan, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Czech, Slovene, Russian, Croatian, Serbian, Macedonian, Romanian, Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: דָּוִד(Hebrew) Давид(Russian, Serbian, Macedonian)
Pronounced: DAY-vid(English) da-VEED(Hebrew, Brazilian Portuguese) DA-VEED(French) da-BEEDH(Spanish) du-VEED(European Portuguese) də-BEET(Catalan) DA-vit(German, Dutch, Czech) DAH-vid(Swedish, Norwegian) du-VYEET(Russian)
Rating: 64% based on 44 votes
From the Hebrew name דָּוִד (Dawiḏ), which was derived from דּוֹד (doḏ) meaning "beloved" or "uncle". David was the second and greatest of the kings of Israel, ruling in the 10th century BC. Several stories about him are told in the Old Testament, including his defeat of Goliath, a giant Philistine. According to the New Testament, Jesus was descended from him.

This name has been used in Britain since the Middle Ages. It has been especially popular in Wales, where it is used in honour of the 5th-century patron saint of Wales (also called Dewi), as well as in Scotland, where it was borne by two kings. Over the last century it has been one of the English-speaking world's most consistently popular names, never leaving the top 30 names for boys in the United States, and reaching the top rank in England and Wales during the 1950s and 60s. In Spain it was the most popular name for boys during the 1970s and 80s.

Famous bearers include empiricist philosopher David Hume (1711-1776), explorer David Livingstone (1813-1873), musician David Bowie (1947-2016), and soccer player David Beckham (1975-). This is also the name of the hero of Charles Dickens' semi-autobiographical novel David Copperfield (1850).

Dante
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: DAN-teh(Italian) DAHN-tay(English) DAN-tee(English)
Rating: 76% based on 10 votes
Medieval short form of Durante. The most notable bearer of this name was Dante Alighieri (1265-1321), the Italian poet who wrote the Divine Comedy.
Damon
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology, English
Other Scripts: Δάμων(Ancient Greek)
Pronounced: DAY-mən(English)
Rating: 59% based on 13 votes
Derived from Greek δαμάζω (damazo) meaning "to tame". According to Greek legend, Damon and Pythias were friends who lived on Syracuse in the 4th century BC. When Pythias was sentenced to death, he was allowed to temporarily go free on the condition that Damon take his place in prison. Pythias returned just before Damon was to be executed in his place, and the king was so impressed with their loyalty to one another that he pardoned Pythias. As an English given name, it has only been regularly used since the 20th century.
Crystal
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KRIS-təl
Rating: 80% based on 1 vote
From the English word crystal for the clear, colourless glass, sometimes cut into the shape of a gemstone. The English word derives ultimately from Greek κρύσταλλος (krystallos) meaning "ice". It has been in use as a given name since the 19th century.
Cordelia
Gender: Feminine
Usage: Literature, English
Pronounced: kawr-DEE-lee-ə(English) kawr-DEEL-yə(English)
Rating: 70% based on 94 votes
From Cordeilla, a name appearing in the 12th-century chronicles [1] of Geoffrey of Monmouth, borne by the youngest of the three daughters of King Leir and the only one to remain loyal to her father. Geoffrey possibly based her name on that of Creiddylad, a character from Welsh legend.

The spelling was later altered to Cordelia when Geoffrey's story was adapted by others, including Edmund Spenser in his poem The Faerie Queene (1590) and Shakespeare in his tragedy King Lear (1606).

Clarice
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: klə-REES, KLAR-is, KLEHR-is
Rating: 54% based on 19 votes
Medieval vernacular form of the Late Latin name Claritia, which was a derivative of Clara.
Chloe
Gender: Feminine
Usage: English, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1], Ancient Greek [2], Greek Mythology
Other Scripts: Χλόη(Ancient Greek)
Pronounced: KLO-ee(English)
Rating: 59% based on 14 votes
Means "green shoot" in Greek, referring to new plant growth in the spring. This was an epithet of the Greek goddess Demeter. The name is also mentioned by Paul in one of his epistles in the New Testament.

As an English name, Chloe has been in use since the Protestant Reformation. It started getting more popular in the 1980s in the United Kingdom and then the United States. It was the most popular name for girls in England and Wales from 1997 to 2002. This is one of the few English-language names that is often written with a diaeresis, as Chloë.

Celeste
Gender: Feminine
Usage: Italian, Portuguese, Spanish, English
Pronounced: cheh-LEH-steh(Italian) theh-LEHS-teh(European Spanish) seh-LEHS-teh(Latin American Spanish) sə-LEST(English)
Rating: 67% based on 27 votes
Italian feminine and masculine form of Caelestis. It is also the Portuguese, Spanish and English feminine form.
Cecily
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SEHS-ə-lee
Rating: 68% based on 132 votes
English form of Cecilia. This was the usual English form during the Middle Ages.
Caroline
Gender: Feminine
Usage: French, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch
Pronounced: KA-RAW-LEEN(French) KAR-ə-lien(English) KAR-ə-lin(English) ka-ro-LEE-nə(German, Dutch) ka-ro-LEEN(Dutch)
Rating: 78% based on 21 votes
French feminine form of Carolus.
Cameron
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: KAM-rən
Rating: 58% based on 120 votes
From a Scottish surname meaning "crooked nose" from Gaelic cam "crooked" and sròn "nose". As a given name it is mainly used for boys. It got a little bump in popularity for girls in the second half of the 1990s, likely because of the fame of actress Cameron Diaz (1972-). In the United States, the forms Camryn and Kamryn are now more popular than Cameron for girls.
Callum
Gender: Masculine
Usage: Scottish
Pronounced: KAL-əm
Variant of Calum.
Callista
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: kə-LIS-tə
Personal remark: nickname Lissie
Rating: 66% based on 42 votes
Variant of Calista.
Caleb
Gender: Masculine
Usage: English, Biblical
Other Scripts: כָּלֵב(Ancient Hebrew)
Pronounced: KAY-ləb(English)
Rating: 68% based on 68 votes
Most likely related to Hebrew כֶּלֶב (kelev) meaning "dog" [1]. An alternate theory connects it to Hebrew כֹּל (kol) meaning "whole, all of" [2] and לֵב (lev) meaning "heart" [3]. In the Old Testament this is the name of one of the twelve spies sent by Moses into Canaan. Of the Israelites who left Egypt with Moses, Caleb and Joshua were the only ones who lived to see the Promised Land.

As an English name, Caleb came into use after the Protestant Reformation. It was common among the Puritans, who introduced it to America in the 17th century.

Brooke
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BRUWK
Rating: 53% based on 50 votes
Variant of Brook. The name came into use in the 1950s, probably influenced by American socialite Brooke Astor (1902-2007). It was further popularized by actress Brooke Shields (1965-).
Bronwen
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: BRAWN-wehn
Rating: 59% based on 7 votes
Seemingly derived from Welsh bron "breast" and gwen "white, blessed", though it has sometimes occurred as a variant spelling of the legendary name Branwen [1]. It has been used as a given name in Wales since the 19th century. It is borne by a character in Richard Llewellyn's 1939 novel How Green Was My Valley, as well as the 1941 movie adaptation.
Briella
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: bree-EHL-ə
Rating: 46% based on 37 votes
Short form of Gabriella.
Brendan
Gender: Masculine
Usage: Irish, English, Breton
Pronounced: BREHN-dən(English) BREHN-dahn(Breton)
From Brendanus, the Latinized form of the Old Irish name Bréanainn, which was derived from Old Welsh breenhin meaning "king, prince". Saint Brendan was a 6th-century Irish abbot who, according to legend, crossed the Atlantic and reached North America with 17 other monks.
Bennett
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: BEHN-it
Rating: 57% based on 143 votes
Medieval form of Benedict. This was the more common spelling in England until the 18th century. Modern use of the name is probably also influenced by the common surname Bennett, itself a derivative of the medieval name.
Ava 1
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AY-və
Rating: 64% based on 13 votes
Variant of Eve. A famous bearer was the American actress Ava Gardner (1922-1990). This name became very popular throughout the English-speaking world in the early 21st century, entering the top ten for girls in the United States, the United Kingdom, Ireland, Canada, Australia and New Zealand. It began to rise sharply after 1997, possibly inspired by the actress Heather Locklear and musician Richie Sambora when they used it for their baby daughter that year.
Asa
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Hebrew, Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: אָסָא(Hebrew)
Pronounced: AY-sə(English)
Rating: 49% based on 11 votes
Possibly means "healer" in Hebrew. This name was borne by the third king of Judah, as told in the Old Testament.
Arlette
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: AR-LEHT
Rating: 40% based on 6 votes
French form of Herleva.
Arden
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AHR-dən
Rating: 54% based on 5 votes
From an English surname, originally taken from various place names, which were derived from a Celtic word meaning "high".
Antonia
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Romanian, Greek, Croatian, Bulgarian, Ancient Roman
Other Scripts: Αντωνία(Greek) Антония(Bulgarian)
Pronounced: an-TO-nya(Italian, Spanish, German) an-TO-nee-ə(English) ahn-TO-nee-a(Dutch) an-TO-nee-a(Latin)
Rating: 66% based on 9 votes
Feminine form of Antonius (see Anthony).
Andromeda
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἀνδρομέδα, Ἀνδρομέδη(Ancient Greek)
Pronounced: AN-DRO-MEH-DA(Classical Greek) an-DRAH-mi-də(English)
Personal remark: nickname Annie
Rating: 71% based on 30 votes
Derived from Greek ἀνήρ (aner) meaning "man" (genitive ἀνδρός) combined with one of the related words μέδομαι (medomai) meaning "to be mindful of, to provide for, to think on" or μέδω (medo) meaning "to protect, to rule over". In Greek mythology Andromeda was an Ethiopian princess rescued from sacrifice by the hero Perseus. A constellation in the northern sky is named for her. This is also the name of a nearby galaxy, given because it resides (from our point of view) within the constellation.
Anastasia
Gender: Feminine
Usage: Greek, Russian, Ukrainian, Belarusian, English, Spanish, Italian, Georgian, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Αναστασία(Greek) Анастасия(Russian) Анастасія(Ukrainian, Belarusian) ანასტასია(Georgian) Ἀναστασία(Ancient Greek)
Pronounced: a-na-sta-SEE-a(Greek) u-nu-stu-SYEE-yə(Russian) u-nu-stu-SYEE-yu(Ukrainian) a-na-sta-SYEE-ya(Belarusian) an-ə-STAY-zhə(English) a-na-STA-sya(Spanish) a-na-STA-zya(Italian) A-NA-STA-SEE-A(Classical Greek)
Personal remark: nickname Anya
Rating: 72% based on 97 votes
Feminine form of Anastasius. This was the name of a 4th-century Dalmatian saint who was martyred during the persecutions of the Roman emperor Diocletian. Due to her, the name has been common in Eastern Orthodox Christianity (in various spellings). As an English name it has been in use since the Middle Ages. A famous bearer was the youngest daughter of the last Russian tsar Nicholas II, who was rumoured to have escaped the execution of her family in 1918.
Allia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: AHL-ee-ə
Rating: 70% based on 1 vote
Meaning unknown. It may be derived from Latin allium meaning "garlic."
Alice
Gender: Feminine
Usage: English, French, Portuguese, Italian, German, Czech, Swedish, Danish, Norwegian, Dutch
Pronounced: AL-is(English) A-LEES(French) u-LEE-si(European Portuguese) a-LEE-see(Brazilian Portuguese) a-LEE-cheh(Italian) a-LEES(German) A-li-tseh(Czech)
Rating: 78% based on 28 votes
From the Old French name Aalis, a short form of Adelais, itself a short form of the Germanic name Adalheidis (see Adelaide). This name became popular in France and England in the 12th century. It was among the most common names in England until the 16th century, when it began to decline. It was revived in the 19th century.

This name was borne by the heroine of Lewis Carroll's novels Alice's Adventures in Wonderland (1865) and Through the Looking Glass (1871).

Alexandra
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, French, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Greek, Portuguese, Romanian, Czech, Slovak, Hungarian, Catalan, Russian, Ukrainian, Ancient Greek [1], Greek Mythology
Other Scripts: Αλεξάνδρα(Greek) Александра(Russian, Ukrainian) Ἀλεξάνδρα(Ancient Greek)
Pronounced: al-ig-ZAN-drə(English) a-leh-KSAN-dra(German, Romanian) a-lehk-SAHN-dra(Dutch) A-LEHK-ZAHN-DRA(French) a-leh-KSAN-dhra(Greek) u-li-SHUN-dru(European Portuguese) a-leh-SHUN-dru(Brazilian Portuguese) A-lehk-san-dra(Czech, Slovak) AW-lehk-sawn-draw(Hungarian) A-LEH-KSAN-DRA(Classical Greek)
Personal remark: nickname Xana / Xanna
Rating: 66% based on 46 votes
Feminine form of Alexander. In Greek mythology this was a Mycenaean epithet of the goddess Hera, and an alternate name of Cassandra. It was borne by several early Christian saints, and also by the wife of Nicholas II, the last tsar of Russia. She was from Germany and had the birth name Alix, but was renamed Александра (Aleksandra) upon joining the Russian Church.
Adrienne
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: A-DREE-YEHN(French)
Rating: 58% based on 18 votes
French feminine form of Adrian.
Adrian
Gender: Masculine
Usage: English, Romanian, Polish, German, Swedish, Norwegian, Danish, Russian
Other Scripts: Адриан(Russian)
Pronounced: AY-dree-ən(English) a-dree-AN(Romanian) A-dryan(Polish) A-dree-an(German) u-dryi-AN(Russian)
Rating: 77% based on 17 votes
Form of Hadrianus (see Hadrian) used in several languages. Several saints and six popes have borne this name, including the only English pope, Adrian IV, and the only Dutch pope, Adrian VI. As an English name, it has been in use since the Middle Ages, though it was not popular until modern times.
Adam
Gender: Masculine
Usage: English, French, German, Polish, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Czech, Slovak, Russian, Ukrainian, Croatian, Serbian, Macedonian, Romanian, Catalan, Greek, Hebrew, Arabic, Georgian, Malay, Indonesian, Dhivehi, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1], Biblical Hebrew [2]
Other Scripts: Адам(Russian, Ukrainian, Serbian, Macedonian) Αδάμ, Άνταμ(Greek) אָדָם(Hebrew) آدم(Arabic) ადამ(Georgian) އާދަމް(Dhivehi) Ἀδάμ(Ancient Greek)
Pronounced: AD-əm(English) A-DAHN(French) A-dam(German, Polish, Czech, Arabic, Indonesian) A-dahm(Dutch) AH-dam(Swedish) u-DAM(Russian, Ukrainian) ə-DHAM(Catalan)
Rating: 72% based on 53 votes
This is the Hebrew word for "man". It could be ultimately derived from Hebrew אדם (ʾaḏam) meaning "to be red", referring to the ruddy colour of human skin, or from Akkadian adamu meaning "to make".

According to Genesis in the Old Testament Adam was created from the earth by God (there is a word play on Hebrew אֲדָמָה (ʾaḏama) meaning "earth"). He and Eve were supposedly the first humans, living happily in the Garden of Eden until they ate the forbidden fruit from the tree of knowledge of good and evil. As a result they were expelled from Eden to the lands to the east, where they gave birth to the second generation, including Cain, Abel and Seth.

As an English Christian name, Adam has been common since the Middle Ages, and it received a boost after the Protestant Reformation. A famous bearer was Scottish economist Adam Smith (1723-1790).

Aaron
Gender: Masculine
Usage: English, French, German, Finnish, Jewish, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1]
Other Scripts: אַהֲרֹן(Hebrew) Ἀαρών(Ancient Greek)
Pronounced: EHR-ən(English) AR-ən(English) A-RAWN(French) A-rawn(German) AH-ron(Finnish)
Rating: 69% based on 20 votes
From the Hebrew name אַהֲרֹן (ʾAharon), which is most likely of unknown Egyptian origin. Other theories claim a Hebrew derivation, and suggest meanings such as "high mountain" or "exalted". In the Old Testament this name is borne by the older brother of Moses. He acted as a spokesman for his brother when they appealed to the pharaoh to release the Israelites from slavery. Aaron's rod produced miracles and plagues to intimidate the pharaoh. After the departure from Egypt and arrival at Mount Sinai, God installed Aaron as the first high priest of the Israelites and promised that his descendants would form the priesthood.

As an English name, Aaron has been in use since the Protestant Reformation. This name was borne by the American politician Aaron Burr (1756-1836), notable for killing Alexander Hamilton in a duel.

behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024