annMarieBach's Personal Name List

Wisdom
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: WIZ-dəm
Rating: 37% based on 10 votes
Simply from the English word, a derivative of Old English wis "wise".
Winter
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: WIN-tər
Rating: 43% based on 12 votes
From the English word for the season, derived from Old English winter.
Vivienne
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: VEE-VYEHN
Rating: 54% based on 9 votes
French form of Viviana.
Vittoria
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: veet-TAW-rya
Rating: 34% based on 10 votes
Italian form of Victoria.
Viola
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Swedish, Danish, Finnish, German, Hungarian, Czech, Slovak
Pronounced: vie-O-lə(English) vi-O-lə(English) VIE-ə-lə(English) VYAW-la(Italian) vi-OO-la(Swedish) VEE-o-la(German) vee-O-la(German) VEE-o-law(Hungarian) VI-o-la(Czech) VEE-aw-la(Slovak)
Rating: 42% based on 10 votes
Means "violet" in Latin. This is the name of the heroine of William Shakespeare's comedy Twelfth Night (1602). In the play she is the survivor of a shipwreck who disguises herself as a man named Cesario. Working as a messenger for Duke Orsino, she attempts to convince Olivia to marry him. Instead Viola falls in love with the duke.
Victor
Gender: Masculine
Usage: English, French, Portuguese, Romanian, Dutch, Swedish, Danish, Norwegian, Late Roman
Pronounced: VIK-tər(English) VEEK-TAWR(French) VEEK-tor(Romanian) VIK-tawr(Dutch)
Rating: 59% based on 10 votes
Roman name meaning "victor, conqueror" in Latin. It was common among early Christians, and was borne by several early saints and three popes. It was rare as an English name during the Middle Ages, but it was revived in the 19th century. A famous bearer was the French writer Victor Hugo (1802-1885), who authored The Hunchback of Notre-Dame and Les Misérables.
Undine
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: UN-deen(English) un-DEEN(English)
Rating: 28% based on 11 votes
Derived from Latin unda meaning "wave". The word undine was created by the 16th-century Swiss author Paracelsus, who used it for female water spirits.
Tybalt
Gender: Masculine
Usage: Literature
Pronounced: TIB-əlt(English)
Rating: 35% based on 11 votes
The name of a cousin of Juliet killed by Romeo in William Shakespeare's drama Romeo and Juliet (1596). The character earlier appears as Tebaldo, an Italian form of Theobald, in Luigi Da Porto's novella Giulietta e Romeo (1524), one of Shakespeare's sources. Shakespeare was also inspired by the character of Tybalt the Cat (from Thibault the French form of Theobald) in medieval fables of Reynard the Fox (evidenced by Mercutio calling Tybalt the "prince of cats").
Trinity
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: TRIN-i-tee
Rating: 36% based on 11 votes
From the English word Trinity, given in honour of the Christian belief that God has one essence, but three distinct expressions of being: Father, Son and Holy Spirit. It has only been in use as a given name since the 20th century.
Titania
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: tie-TAY-nee-ə(American English) ti-TAH-nee-ə(British English)
Rating: 51% based on 11 votes
Perhaps based on Latin Titanius meaning "of the Titans". This name was (first?) used by William Shakespeare in his comedy A Midsummer Night's Dream (1595) where it belongs to the queen of the fairies, the wife of Oberon. This is also a moon of Uranus, named after the Shakespearean character.
Theseus
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Θησεύς(Ancient Greek)
Pronounced: TEH-SEWS(Classical Greek) THEE-see-əs(English)
Rating: 35% based on 10 votes
Possibly derived from Greek τίθημι (tithemi) meaning "to set, to place". Theseus was a heroic king of Athens in Greek mythology. He was the son of Aethra, either by Aegeus or by the god Poseidon. According to legend, every seven years the Cretan king Minos demanded that Athens supply Crete with seven boys and seven girls to be devoured by the Minotaur, a half-bull creature that was the son of Minos's wife Pasiphaë. Theseus volunteered to go in place of one of these youths in order to slay the Minotaur in the Labyrinth where it lived. He succeeded with the help of Minos's daughter Ariadne, who provided him with a sword and a roll of string so he could find his way out of the maze.

William Shakespeare made Theseus a central character in his play A Midsummer Night's Dream (1595), about his upcoming marriage to the Amazon queen Hippolyta. Shakespeare revisited the character in his later play The Two Noble Kinsmen (1613).

Silvanus
Gender: Masculine
Usage: Roman Mythology, Ancient Roman, Biblical, Biblical Latin
Pronounced: SEEL-wa-noos(Latin) sil-VAYN-əs(English)
Rating: 31% based on 10 votes
Roman cognomen meaning "of the woods", derived from Latin silva meaning "wood, forest". Silvanus was the Roman god of forests. This name appears in the New Testament belonging to one of Saint Paul's companions, also called Silas.
Silence
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (African), English (Puritan), Romani (Archaic)
Pronounced: SIE-ləns(English)
Rating: 39% based on 12 votes
Simply from the English word silence, from Middle English from Old French, from Latin silentium, from silere "be silent". A popular virtue name amongst the Puritans in the 17th century, it was usually given to girls (very occasionally to boys), ultimately taken from the admonition of Saint Paul: "Let the women learn in silence, with all subjection." Translated into Latin it became Tace, which "in its turn developed into Tacey". It was used by Pamela Belle for a Puritan character in her novels Wintercombe, Herald of Joy and Treason's Gift.
Scheherazade
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: shə-HEHR-ə-zahd(English)
Rating: 32% based on 12 votes
Anglicized form of Shahrazad.
Rosalind
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: RAHZ-ə-lind
Rating: 59% based on 11 votes
Derived from the Old German elements hros meaning "horse" and lind meaning "soft, flexible, tender". The Normans introduced this name to England, though it was not common. During the Middle Ages its spelling was influenced by the Latin phrase rosa linda "beautiful rose". The name was popularized by Edmund Spencer, who used it in his poetry, and by William Shakespeare, who used it for the heroine in his comedy As You Like It (1599).
Reason
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Puritan)
Rating: 34% based on 11 votes
Puritanical name.
Prudence
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English, French
Pronounced: PROO-dəns(English) PRUY-DAHNS(French)
Rating: 29% based on 12 votes
Medieval English form of Prudentia, the feminine form of Prudentius. In France it is both the feminine form and a rare masculine form. In England it was used during the Middle Ages and was revived in the 17th century by the Puritans, in part from the English word prudence, ultimately of the same source.
Prospero
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: PRAW-speh-ro
Rating: 23% based on 10 votes
Italian form of Prosper. This is the name of the main character, a shipwrecked magician, in The Tempest (1611) by William Shakespeare.
Phoenix
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: FEE-niks
Rating: 54% based on 12 votes
From the name of a beautiful immortal bird that appears in Egyptian and Greek mythology. After living for several centuries in the Arabian Desert, it would be consumed by fire and rise from its own ashes, with this cycle repeating every 500 years. The name of the bird was derived from Greek φοῖνιξ (phoinix) meaning "dark red".
Pharamond
Gender: Masculine
Usage: History
Rating: 26% based on 10 votes
Variant of Faramund. This form was used by Shakespeare in his historical play Henry V (1599), referring to the Frankish king.
Orsino
Gender: Masculine
Usage: Italian (Rare)
Rating: 18% based on 10 votes
Italian form of the Roman name Ursinus, itself derived from Ursus (see Urs). This is the name of a duke in Shakespeare's comedy Twelfth Night (1602).
Ophelia
Gender: Feminine
Usage: English, Literature, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Ὠφελία(Ancient Greek)
Pronounced: o-FEEL-ee-ə(English) o-FEEL-yə(English)
Rating: 56% based on 11 votes
Derived from Greek ὠφέλεια (opheleia) meaning "help, advantage". This was a rare ancient Greek name, which was either rediscovered or recreated by the poet Jacopo Sannazaro for a character in his poem Arcadia (1480). It was borrowed by Shakespeare for his play Hamlet (1600), in which it belongs to the daughter of Polonius and the potential love interest of Hamlet. She eventually goes insane and drowns herself after Hamlet kills her father. In spite of this negative association, the name has been in use since the 19th century.
Olivette
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: ahl-i-VEHT(English)
Rating: 37% based on 11 votes
Feminine form of Oliver. This was the name of the title character in the French opera Les noces d'Olivette (1879) by Edmond Audran.
Octavian
Gender: Masculine
Usage: History, Romanian
Pronounced: ahk-TAY-vee-ən(English)
Rating: 35% based on 11 votes
From the Roman name Octavianus, which was derived from the name Octavius. After Gaius Octavius (later the Roman emperor Augustus) was adopted by Julius Caesar he took the name Gaius Julius Caesar Octavianus.
Nimue
Gender: Feminine
Usage: Arthurian Cycle
Pronounced: NIM-ə-way(English)
Rating: 49% based on 11 votes
Meaning unknown. In Arthurian legends this is the name of a sorceress, also known as the Lady of the Lake, Vivien, or Niniane. Various versions of the tales have Merlin falling in love with her and becoming imprisoned by her magic. She first appears in the medieval French Lancelot-Grail Cycle.
Niklaus
Gender: Masculine
Usage: German (Swiss)
Rating: 42% based on 11 votes
Swiss German form of Nicholas.
Nicolette
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: NEE-KAW-LEHT
Rating: 45% based on 11 votes
Diminutive of Nicole.
Nerissa
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: nə-RIS-ə(English)
Rating: 49% based on 12 votes
Created by Shakespeare for a character in his play The Merchant of Venice (1596). He possibly took it from Greek Νηρηΐς (Nereis) meaning "nymph, sea sprite", ultimately derived from the name of the Greek sea god Nereus, who supposedly fathered them.
Mneme
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Μνήμη(Ancient Greek)
Pronounced: MNEH-MEH(Classical Greek) NEE-mee(English)
Personal remark: NEE-mee
Rating: 27% based on 11 votes
Means "memory" in Greek. In Greek mythology she was one of the original three muses, the muse of memory.
Mercy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MUR-see
Rating: 45% based on 12 votes
From the English word mercy, ultimately from Latin merces "wages, reward", a derivative of merx "goods, wares". This was one of the virtue names adopted by the Puritans in the 17th century.
Maxine
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: mak-SEEN
Rating: 49% based on 12 votes
Feminine form of Max. It has been commonly used only since the beginning of the 20th century.
Matilda
Gender: Feminine
Usage: English, Swedish, Finnish, Slovak, Slovene
Pronounced: mə-TIL-də(English) MAH-teel-dah(Finnish) MA-teel-da(Slovak)
Rating: 67% based on 12 votes
From the Germanic name Mahthilt meaning "strength in battle", from the elements maht "might, strength" and hilt "battle". Saint Matilda was the wife of the 10th-century German king Henry I the Fowler. The name was common in many branches of European royalty in the Middle Ages. It was brought to England by the Normans, being borne by the wife of William the Conqueror himself. Another notable royal by this name was a 12th-century daughter of Henry I of England, known as the Empress Matilda because of her first marriage to the Holy Roman emperor Henry V. She later invaded England, laying the foundations for the reign of her son Henry II.

The name was very popular until the 15th century in England, usually in the vernacular form Maud. Both forms were revived by the 19th century. This name appears in the popular Australian folk song Waltzing Matilda, written in 1895.

Lysander
Gender: Masculine
Usage: Ancient Greek (Latinized)
Other Scripts: Λύσανδρος(Ancient Greek)
Rating: 48% based on 11 votes
Latinized form of the Greek name Λύσανδρος (Lysandros), derived from Greek λύσις (lysis) meaning "a release, loosening" and ἀνήρ (aner) meaning "man" (genitive ἀνδρός). This was the name of a notable 5th-century BC Spartan general and naval commander.
Lyra
Gender: Feminine
Usage: Astronomy
Pronounced: LIE-rə(English)
Rating: 65% based on 13 votes
The name of the constellation in the northern sky containing the star Vega. It is said to be shaped after the lyre of Orpheus. This is the name of the main character in the His Dark Materials series of books by Philip Pullman (beginning 1995).
Luned
Gender: Feminine
Usage: Welsh, Arthurian Cycle
Pronounced: LIN-ehd(Welsh)
Rating: 36% based on 10 votes
Form of Lunete used in the Welsh tale Owain, or the Lady of the Fountain (which was based on Chrétien's poem).
Lucinda
Gender: Feminine
Usage: English, Portuguese, Literature
Pronounced: loo-SIN-də(English)
Rating: 42% based on 11 votes
An elaboration of Lucia created by Cervantes for his novel Don Quixote (1605). It was subsequently used by Molière in his play The Doctor in Spite of Himself (1666).
Lorelei
Gender: Feminine
Usage: Literature, English
Pronounced: LAWR-ə-lie(English)
Rating: 55% based on 11 votes
From German Loreley, the name of a rock headland on the Rhine River. It is of uncertain meaning, though the second element is probably old German ley meaning "rock" (of Celtic origin). German romantic poets and songwriters, beginning with Clemens Brentano in 1801, tell that a maiden named the Lorelei lives on the rock and lures boaters to their death with her song.

In the English-speaking world this name has been occasionally given since the early 20th century. It started rising in America after the variant Lorelai was used for the main character (and her daughter, nicknamed Rory) on the television series Gilmore Girls (2000-2007).

Lola
Gender: Feminine
Usage: Spanish, English, French
Pronounced: LO-la(Spanish) LO-lə(English) LAW-LA(French)
Personal remark: short for Delores
Rating: 45% based on 11 votes
Spanish diminutive of Dolores. A famous bearer was Lola Montez (1821-1861; birth name Eliza Gilbert), an Irish-born dancer, actress and courtesan.
Lennox
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: LEHN-əks
Rating: 56% based on 11 votes
From a Scottish surname that was derived from the name of a district in Scotland. The district, called Leamhnachd in Gaelic, possibly means "place of elms". This name steadily rose in popularity in the 2000s, at the same time as the similar-sounding (but unrelated) names Lennon and Knox.
Laurel
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LAWR-əl
Rating: 48% based on 10 votes
From the name of the laurel tree, ultimately from Latin laurus.
Justine
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: ZHUYS-TEEN(French) jus-TEEN(English)
Rating: 41% based on 11 votes
French form of Iustina (see Justina). This is the name of the heroine in the novel Justine (1791) by the Marquis de Sade.
Juliana
Gender: Feminine
Usage: Dutch, German, English, Spanish, Portuguese, Slovak, Ancient Roman
Pronounced: yuy-lee-A-na(Dutch) yoo-lee-A-na(German) joo-lee-AN-ə(English) joo-lee-AHN-ə(English) khoo-LYA-na(Spanish) YOO-lee-a-na(Slovak)
Rating: 46% based on 11 votes
Feminine form of Iulianus (see Julian). This was the name of a 4th-century saint and martyr from Nicomedia, and also of the Blessed Juliana of Norwich, also called Julian, a 14th-century mystic and author. The name was also borne by a 20th-century queen of the Netherlands. In England, this form has been in use since the 18th century, alongside the older form Gillian.
Josephine
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch
Pronounced: JO-sə-feen(English) yo-zeh-FEE-nə(German)
Rating: 48% based on 12 votes
English, German and Dutch form of Joséphine.
Jericho
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Other Scripts: יְרִיחוֹ(Ancient Hebrew)
Pronounced: JEHR-i-ko
Rating: 40% based on 10 votes
From the name of a city in Israel that is mentioned several times in the Old Testament. The meaning of the city's name is uncertain, but it may be related to the Hebrew word יָרֵחַ (yareaḥ) meaning "moon" [1], or otherwise to the Hebrew word רֵיחַ (reyaḥ) meaning "fragrance" [2].
Isidora
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Serbian, Portuguese (Rare), Italian (Rare), English (Rare), Ancient Greek [1]
Other Scripts: Исидора(Serbian, Russian) Ἰσιδώρα(Ancient Greek)
Pronounced: ee-see-DHO-ra(Spanish) ee-zee-DAW-ra(Italian) iz-ə-DAWR-ə(English)
Rating: 48% based on 12 votes
Feminine form of Isidore. This was the name of a 4th-century Egyptian saint and hermitess.
Isengrim
Gender: Masculine
Usage: Literature, Folklore, Germanic
Pronounced: IE-zen-grim(Literature)
Rating: 34% based on 11 votes
A variant form of Isangrim. This is the name of a wolf found in many medieval stories, most notably in the French folktale of Reynard the Fox. The author J. R. R. Tolkien used it as a hobbit name in 'The Lord of the Rings' (1954).
Hippolyta
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ἱππολύτη(Ancient Greek)
Pronounced: hi-PAHL-i-tə(English)
Rating: 43% based on 13 votes
Latinized form of Hippolyte 1. In Shakespeare's comedy A Midsummer Night's Dream (1595) she is the queen of the Amazons, due to marry Theseus the Duke of Athens.
Hamnet
Gender: Masculine
Usage: English (Archaic)
Rating: 31% based on 10 votes
Diminutive of Hamo. This was the name of a son of Shakespeare who died in childhood. His death may have provided the inspiration for his father's play Hamlet.
Gwyneth
Gender: Feminine
Usage: Welsh, English
Pronounced: GWIN-eth(Welsh) GWIN-ith(English)
Rating: 39% based on 11 votes
Probably a variant of Gwynedd. It has been common in Wales since the 19th century, perhaps after the Welsh novelist Gwyneth Vaughan (1852-1910), whose real name was Ann Harriet Hughes. A modern famous bearer is the American actress Gwyneth Paltrow (1972-).
Galadriel
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: gə-LAD-ree-əl(English)
Rating: 51% based on 11 votes
Means "maiden crowned with a radiant garland" in the fictional language Sindarin. Galadriel was a Noldorin elf princess renowned for her beauty and wisdom in J. R. R. Tolkien's novels. The elements are galad "radiant" and riel "garlanded maiden". Alatáriel is the Quenya form of her name.
Freya
Gender: Feminine
Usage: Norse Mythology, English (Modern), German
Pronounced: FRAY-ə(English) FRAY-a(German)
Rating: 42% based on 12 votes
From Old Norse Freyja meaning "lady". This is the name of a goddess associated with love, beauty, war and death in Norse mythology. She claims half of the heroes who are slain in battle and brings them to her realm of Fólkvangr. Along with her brother Freyr and father Njord, she is one of the Vanir (as opposed to the Æsir). Some scholars connect her with the goddess Frigg.

This is not the usual spelling in any of the Scandinavian languages (in Sweden and Denmark it is Freja and in Norway it is Frøja) but it is the common spelling of the goddess's name in English. In the 2000s it became popular in Britain.

Erik
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Estonian, Czech, Slovak, Slovene, Croatian, Hungarian, German, Dutch, English, Spanish
Pronounced: EH-rik(Swedish, Norwegian, Danish, Czech, German, Dutch) EH-reek(Finnish, Slovak, Slovene, Hungarian, Spanish) EHR-ik(English)
Rating: 46% based on 11 votes
Scandinavian form of Eric. This was the name of kings of Sweden, Denmark and Norway. King Erik IX of Sweden (12th century) is the patron saint of that country.
Eponine
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: ehp-ə-NEEN(English)
Rating: 49% based on 11 votes
English form of Éponine.
Duncan
Gender: Masculine
Usage: Scottish, English
Pronounced: DUNG-kən(English)
Rating: 38% based on 10 votes
Anglicized form of the Scottish Gaelic name Donnchadh, derived from Old Irish donn "brown" and cath "battle". This was the name of two kings of Scotland, including the one who was featured in Shakespeare's play Macbeth (1606).
Demetrius
Gender: Masculine
Usage: Ancient Greek (Latinized)
Other Scripts: Δημήτριος(Ancient Greek)
Rating: 41% based on 10 votes
Latinized form of the Greek name Δημήτριος (Demetrios), which was derived from the name of the Greek goddess Demeter 1. Kings of Macedon and the Seleucid kingdom have had this name. This was also the name of several early saints including Demetrius of Thessalonica, a martyr of the 4th century who is regarded as a warrior.
Daniela
Gender: Feminine
Usage: Italian, German, Polish, Czech, Slovak, Romanian, Portuguese, Spanish, Bulgarian, Macedonian, Hebrew, English
Other Scripts: Даниела(Bulgarian, Macedonian) דניאלה(Hebrew)
Pronounced: da-NYEH-la(Italian, Spanish) da-nee-EH-la(German, Romanian) da-NYEH-la(Polish) DA-ni-yeh-la(Czech) DA-nee-eh-la(Slovak) dan-YEHL-ə(English)
Rating: 23% based on 10 votes
Feminine form of Daniel.
Cúchulainn
Gender: Masculine
Usage: Irish Mythology
Rating: 24% based on 10 votes
Means "hound of Culann" in Irish. This was the usual name of the warrior hero who was named Sétanta at birth, given to him because he took the place of one of Culann's hounds after he accidentally killed it. The Ulster Cycle of Irish mythology tells of Cúchulainn's many adventures, including his single-handed defence of Ulster against the army of Queen Medb.
Cosette
Gender: Feminine
Usage: French, Literature
Pronounced: KAW-ZEHT(French)
Rating: 45% based on 13 votes
From French chosette meaning "little thing". This is the nickname of the illegitimate daughter of Fantine in Victor Hugo's novel Les Misérables (1862). Her real name is Euphrasie, though it is seldom used. In the novel young Cosette is the ward of the cruel Thénardiers until she is retrieved by Jean Valjean.
Cleopatra
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek (Latinized)
Other Scripts: Κλεοπάτρα(Ancient Greek)
Pronounced: klee-o-PAT-rə(English)
Rating: 34% based on 11 votes
From the Greek name Κλεοπάτρα (Kleopatra) meaning "glory of the father", derived from κλέος (kleos) meaning "glory" combined with πατήρ (pater) meaning "father" (genitive πατρός). This was the name of queens of Egypt from the Ptolemaic royal family, including Cleopatra VII, the mistress of both Julius Caesar and Mark Antony. After being defeated by Augustus she committed suicide (according to popular belief, by allowing herself to be bitten by a venomous asp). Shakespeare's tragedy Antony and Cleopatra (1606) tells the story of her life.
Cicero
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman
Pronounced: KEE-keh-ro(Latin) SIS-ə-ro(English)
Rating: 27% based on 10 votes
Roman cognomen derived from Latin cicer meaning "chickpea". Marcus Tullius Cicero (now known simply as Cicero) was a statesman, orator and author of the 1st century BC. He was a political enemy of Mark Antony, who eventually had him executed.
Charon
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Χάρων(Ancient Greek)
Pronounced: KEHR-ən(English)
Personal remark: CARE-ohn
Rating: 30% based on 10 votes
Possibly means "fierce brightness" in Greek. In Greek mythology Charon was the operator of the ferry that brought the newly dead over the River Acheron into Hades.
Caspian
Gender: Masculine
Usage: Literature
Pronounced: KAS-pee-ən(English)
Rating: 54% based on 11 votes
Used by author C. S. Lewis for a character in his Chronicles of Narnia series, first appearing in 1950. Prince Caspian first appears in the fourth book, where he is the rightful king of Narnia driven into exile by his evil uncle Miraz. Lewis probably based the name on the Caspian Sea, which was named for the city of Qazvin, which was itself named for the ancient Cas tribe.
Boudicca
Gender: Feminine
Usage: Brythonic (Latinized)
Pronounced: BOO-di-kə(English)
Rating: 38% based on 12 votes
Derived from Brythonic boud meaning "victory" [1]. This was the name of a 1st-century queen of the Iceni who led the Britons in revolt against the Romans. Eventually her forces were defeated and she committed suicide. Her name is first recorded in Roman histories, as Boudicca by Tacitus [2] and Βουδουῖκα (Boudouika) by Cassius Dio [3].
Barnabas
Gender: Masculine
Usage: German (Rare), English (Rare), Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1]
Other Scripts: Βαρναβᾶς(Ancient Greek)
Pronounced: BAR-na-bas(German) BAHR-nə-bəs(English)
Rating: 18% based on 12 votes
Greek form of an Aramaic name. In Acts in the New Testament the byname Barnabas was given to a man named Joseph, a Jew from Cyprus who was a companion of Paul on his missionary journeys. The original Aramaic form is unattested, but it may be from בּר נביא (bar navi) meaning "son of the prophet", though in Acts 4:36 it is claimed that the name means "son of encouragement".

As an English name, Barnabas came into occasional use after the 12th century. It is now rare, though the variant Barnaby is still moderately common in Britain.

Ayla 3
Gender: Feminine
Usage: Literature, English (Modern)
Pronounced: AY-lə(English)
Rating: 46% based on 14 votes
Created for the novel Clan of the Cave Bear (1980) by author Jean M. Auel. In the novel Ayla is an orphaned Cro-Magnon girl adopted by Neanderthals. Ayla is the Neanderthal pronunciation of her real name, which is not given.

This name entered the American popularity charts after the release of the movie adaptation of the novel in 1986. Its continuing popularity is likely due to the fact that it contains the trendy phonetic elements ay and la.

Atticus
Gender: Masculine
Usage: Literature, Ancient Greek (Latinized)
Other Scripts: Ἀττικός(Ancient Greek)
Pronounced: AT-i-kəs(English)
Rating: 69% based on 14 votes
Latinized form of Greek Ἀττικός (Attikos) meaning "from Attica", referring to the region surrounding Athens in Greece. This name was borne by a few notable Greeks from the Roman period (or Romans of Greek background). The author Harper Lee used the name in her novel To Kill a Mockingbird (1960) for an Alabama lawyer who defends a black man accused of raping a white woman.
Astrid
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, German, French, English
Pronounced: AS-strid(Swedish) AHS-tri(Norwegian) AS-trit(German) AS-TREED(French) AS-trid(English)
Rating: 63% based on 15 votes
Modern Scandinavian form of Ástríðr. This name was borne by the Swedish writer Astrid Lindgren (1907-2002), the author of Pippi Longstocking. It was also borne by a Swedish princess (1905-1935) who became the queen of Belgium as the wife of Leopold III.
Anastasia
Gender: Feminine
Usage: Greek, Russian, Ukrainian, Belarusian, English, Spanish, Italian, Georgian, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Αναστασία(Greek) Анастасия(Russian) Анастасія(Ukrainian, Belarusian) ანასტასია(Georgian) Ἀναστασία(Ancient Greek)
Pronounced: a-na-sta-SEE-a(Greek) u-nu-stu-SYEE-yə(Russian) u-nu-stu-SYEE-yu(Ukrainian) a-na-sta-SYEE-ya(Belarusian) an-ə-STAY-zhə(English) a-na-STA-sya(Spanish) a-na-STA-zya(Italian) A-NA-STA-SEE-A(Classical Greek)
Rating: 56% based on 15 votes
Feminine form of Anastasius. This was the name of a 4th-century Dalmatian saint who was martyred during the persecutions of the Roman emperor Diocletian. Due to her, the name has been common in Eastern Orthodox Christianity (in various spellings). As an English name it has been in use since the Middle Ages. A famous bearer was the youngest daughter of the last Russian tsar Nicholas II, who was rumoured to have escaped the execution of her family in 1918.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024