Hushpuppy's Personal Name List

Yahweh
Gender: Masculine
Usage: Theology
Pronounced: YAH-way(English)
A name of the Hebrew God, represented in Hebrew by the Tetragrammaton ("four letters") יהוה (Yod Heh Vav Heh), which was transliterated into Roman script as Y H W H. Because it was considered blasphemous to utter the name of God, it was only written and never spoken, which resulted in the original pronunciation becoming lost. The name may have originally been derived from the Hebrew root הָוָה (hawa) meaning "to be, to exist, to become" [1].
Topaz
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: TO-paz
From the English word for the yellow precious stone, the traditional birthstone of November, ultimately derived from Greek τόπαζος (topazos).
Subrahmanya
Gender: Masculine
Usage: Hinduism, Telugu
Other Scripts: सुब्रह्मण्य(Sanskrit) సుబ్రహ్మణ్య(Telugu)
From the Sanskrit prefix सु (su) meaning "good" and ब्रह्मन् (brahman) meaning "devout worshipper". This is another name for the Hindu god Skanda.
Scarlett
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SKAHR-lit(American English) SKAH-lit(British English)
From an English surname that denoted a person who sold or made clothes made of scarlet (a kind of cloth, possibly derived from Persian سقرلاط (saqrelāṭ)). Margaret Mitchell used it for the main character, Scarlett O'Hara, in her novel Gone with the Wind (1936). Her name is explained as having come from her grandmother. Despite the fact that the book was adapted into a popular movie in 1939, the name was not common until the 21st century. It started rising around 2003, about the time that the career of American actress Scarlett Johansson (1984-) started taking off.
Rose
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: ROZ
Originally a Norman French form of the Germanic name Hrodohaidis meaning "famous type", composed of the elements hruod "fame" and heit "kind, sort, type". The Normans introduced it to England in the forms Roese and Rohese. From an early date it was associated with the word for the fragrant flower rose (derived from Latin rosa). When the name was revived in the 19th century, it was probably with the flower in mind.
Rosario
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Spanish, Italian
Pronounced: ro-SA-ryo(Spanish) ro-ZA-ryo(Italian)
Means "rosary", and is taken from the Spanish title of the Virgin Mary Nuestra Señora del Rosario meaning "Our Lady of the Rosary". This name is feminine in Spanish and masculine in Italian.
Roald
Gender: Masculine
Usage: Norwegian
Pronounced: ROO-ahl
Modern form of the Old Norse name Hróðvaldr or Hróaldr, composed of the elements hróðr "praise, fame" and valdr "ruler". This name was borne by the Norwegian polar explorer Roald Amundsen (1872-1928) and the British children's author Roald Dahl (1916-1990), who was born to Norwegian parents.
Mi-Gyeong
Gender: Feminine
Usage: Korean
Other Scripts: 미경(Korean Hangul) 美京, 美景, etc.(Korean Hanja)
Pronounced: MEE-GYUNG
From Sino-Korean (mi) meaning "beautiful" combined with (gyeong) meaning "capital city" or (gyeong) meaning "scenery, view". Other hanja combinations are possible.
Melissa
Gender: Feminine
Usage: English, Dutch, Ancient Greek [1], Greek Mythology
Other Scripts: Μέλισσα(Ancient Greek)
Pronounced: mə-LIS-ə(English) MEH-LEES-SA(Classical Greek)
Means "bee" in Greek. In Greek mythology this was the name of a daughter of Procles, as well as an epithet of various Greek nymphs and priestesses. According to the early Christian writer Lactantius [2] this was the name of the sister of the nymph Amalthea, with whom she cared for the young Zeus. Later it appears in Ludovico Ariosto's 1532 poem Orlando Furioso [3] belonging to the fairy who helps Ruggiero escape from the witch Alcina. As an English given name, Melissa has been used since the 18th century.
Lucius
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman, Biblical, English
Pronounced: LOO-kee-oos(Latin) LOO-shəs(English) LOO-si-əs(English)
Roman praenomen, or given name, which was derived from Latin lux "light". This was the most popular of the praenomina. Two Etruscan kings of early Rome had this name as well as several prominent later Romans, including Lucius Annaeus Seneca (known simply as Seneca), a statesman, philosopher, orator and tragedian. The name is mentioned briefly in the New Testament belonging to a Christian in Antioch. It was also borne by three popes, including the 3rd-century Saint Lucius. Despite this, the name was not regularly used in the Christian world until after the Renaissance.
Henry
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: HEHN-ree
From the Germanic name Heimirich meaning "home ruler", composed of the elements heim "home" and rih "ruler". It was later commonly spelled Heinrich, with the spelling altered due to the influence of other Germanic names like Haganrich, in which the first element is hag "enclosure".

Heinrich was popular among continental royalty, being the name of seven German kings, starting with the 10th-century Henry I the Fowler (the first of the Saxon kings), and four French kings. In France it was usually rendered Henri from the Latin form Henricus.

The Normans introduced the French form to England, and it was subsequently used by eight kings, ending with the infamous Henry VIII in the 16th century. During the later Middle Ages it was fairly popular, and was generally rendered as Harry or Herry in English pronunciation. Notable bearers include arctic naval explorer Henry Hudson (1570-1611), American-British novelist Henry James (1843-1916), American automobile manufacturer Henry Ford (1863-1947), and American actor Henry Fonda (1905-1982).

Graham
Gender: Masculine
Usage: Scottish, English
Pronounced: GRAY-əm(English) GRAM(English)
From a Scottish surname, originally derived from the English place name Grantham, which probably meant "gravelly homestead" in Old English. The surname was first taken to Scotland in the 12th century by the Norman baron William de Graham [1]. A famous bearer of the surname was Alexander Graham Bell (1847-1922), the Scottish-Canadian-American inventor who devised the telephone. A famous bearer of the given name was the British author Graham Greene (1904-1991).

During the 20th century, Graham was more common in the United Kingdom, Australia and Canada than it was in the United States. However, it has been rising on the American charts since around 2006.

Gemma
Gender: Feminine
Usage: Italian, Catalan, English (British), Dutch
Pronounced: JEHM-ma(Italian) ZHEHM-mə(Catalan) JEHM-ə(British English) GHEH-ma(Dutch)
Medieval Italian nickname meaning "gem, precious stone". It was borne by the wife of the 13th-century Italian poet Dante Alighieri.
Emma
Gender: Feminine
Usage: English, French, Italian, Spanish, Catalan, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Finnish, Latvian, Dutch, German, Hungarian, Germanic [1]
Pronounced: EHM-ə(English) EH-MA(French) EHM-ma(Spanish) EHM-mah(Finnish) EH-ma(Dutch, German) EHM-maw(Hungarian)
Originally a short form of Germanic names that began with the element irmin meaning "whole" or "great" (Proto-Germanic *ermunaz). It was introduced to England by Emma of Normandy, who was the wife both of King Ethelred II (and by him the mother of Edward the Confessor) and later of King Canute. It was also borne by an 11th-century Austrian saint, who is sometimes called Hemma.

After the Norman Conquest this name became common in England. It was revived in the 18th century, perhaps in part due to Matthew Prior's 1709 poem Henry and Emma [2]. It was also used by Jane Austen for the central character, the matchmaker Emma Woodhouse, in her novel Emma (1816).

In the United States, it was third in rank in 1880 (behind only the ubiquitous Mary and Anna). It declined steadily over the next century, beginning another rise in the 1980s and eventually becoming the most popular name for girls in 2008. At this time it also experienced similar levels of popularity elsewhere, including the United Kingdom (where it began rising a decade earlier), Germany, France, Italy, Spain, Scandinavia and the Netherlands. Famous bearers include the actresses Emma Thompson (1959-), Emma Stone (1988-) and Emma Watson (1990-).

Dolores
Gender: Feminine
Usage: Spanish, English
Pronounced: do-LO-rehs(Spanish) də-LAWR-is(English)
Means "sorrows", taken from the Spanish title of the Virgin Mary Nuestra Señora de los Dolores, meaning "Our Lady of Sorrows". It has been used in the English-speaking world since the 19th century, becoming especially popular in America during the 1920s and 30s.
Ashley
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: ASH-lee
From an English surname that was originally derived from place names meaning "ash tree clearing", from a combination of Old English æsc and leah. Until the 1960s it was more commonly given to boys in the United States, but it is now most often used on girls. It reached its height of popularity in America in 1987, but it did not become the highest ranked name until 1991, being overshadowed by the likewise-popular Jessica until then. In the United Kingdom it is still more common as a masculine name.
Apollo
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ἀπόλλων(Ancient Greek)
Pronounced: ə-PAHL-o(American English) ə-PAWL-o(British English)
From Greek Ἀπόλλων (Apollon), which is of unknown meaning, though perhaps related to the Indo-European root *apelo- meaning "strength". Another theory states that Apollo can be equated with Appaliunas, an Anatolian god whose name possibly means "father lion" or "father light". The Greeks later associated Apollo's name with the Greek verb ἀπόλλυμι (apollymi) meaning "to destroy". In Greek mythology Apollo was the son of Zeus and Leto and the twin of Artemis. He was the god of prophecy, medicine, music, art, law, beauty, and wisdom. Later he also became the god of the sun and light.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024