suyu_'s Personal Name List

Zuza
Gender: Feminine
Usage: Slovak, Polish
Pronounced: ZOO-za(Polish)
Slovak and Polish diminutive of Susanna.
Nora 1
Gender: Feminine
Usage: English, Irish, Swedish, Norwegian, Danish, Latvian, German, Dutch, Italian, Spanish
Pronounced: NAWR-ə(English) NO-ra(German, Dutch, Spanish)
Short form of Honora or Eleanor. Henrik Ibsen used it for a character in his play A Doll's House (1879).
Nino 2
Gender: Feminine
Usage: Georgian
Other Scripts: ნინო(Georgian)
Meaning unknown, possibly from a Greek feminine form of Ninos. Saint Nino (sometimes called Nina) was a Greek-speaking woman from Asia Minor who introduced Christianity to Georgia in the 4th century.
Nila
Gender: Feminine
Usage: Tamil, Hindi, Indonesian, Burmese
Other Scripts: நீலா(Tamil) नीला(Hindi) နီလာ(Burmese)
Pronounced: NEE-LA(Burmese)
From Sanskrit नील (nīla) meaning "dark blue".
Mel
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: MEHL
Short form of Melvin, Melanie, Melissa and other names beginning with Mel.
Mavourneen
Gender: Feminine
Usage: Irish (Rare)
Derived from the Irish phrase mo mhúirnín meaning "my darling".
Maura 2
Gender: Feminine
Usage: Irish, English
Pronounced: MAWR-ə(English)
Anglicized form of Máire. It has also been associated with Irish mór meaning "great". This was the name of an obscure 5th-century Irish martyr.
Maitê
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (Brazilian)
Pronounced: mie-TEH(Brazilian Portuguese)
Portuguese form of Maite 1.
Lotje
Gender: Feminine
Usage: Dutch, Flemish
Diminutive of Lot.
Liselotte
Gender: Feminine
Usage: Danish, Swedish, Dutch, German
Pronounced: LEE-zeh-law-tə(German)
Combination of Lise and Charlotte.
Liselot
Gender: Feminine
Usage: Dutch
Dutch variant of Liselotte.
Lina 2
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, Portuguese, German, French, Lithuanian, Swedish, Danish, Norwegian, Slovene
Pronounced: LEE-nə(English) LEE-na(Italian, Spanish)
Short form of names ending in lina.
Lina 4
Gender: Feminine
Usage: Lithuanian
Feminine form of Linas.
Lily
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LIL-ee
From the name of the flower, a symbol of purity. The word is ultimately derived from Latin lilium. This is the name of the main character, Lily Bart, in the novel The House of Mirth (1905) by Edith Wharton. A famous bearer is the American actress Lily Tomlin (1939-).
Liliana
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, Polish, Czech, English
Pronounced: lee-LYA-na(Italian, Spanish, Polish) lil-ee-AN-ə(English) lil-ee-AHN-ə(English)
Latinate form of Lillian.
Laima
Gender: Feminine
Usage: Lithuanian, Latvian, Baltic Mythology
Pronounced: LIE-ma(Latvian)
From Latvian laime and Lithuanian laima, which mean "luck, fate". This was the name of the Latvian and Lithuanian goddess of fate, luck, pregnancy and childbirth. She was the sister of the goddesses Dēkla and Kārta, who were also associated with fate.
Janina
Gender: Feminine
Usage: Polish, Finnish, Lithuanian, German, Swedish
Pronounced: ya-NYEE-na(Polish) YAH-nee-nah(Finnish) yu-nyi-NU(Lithuanian) ya-NEE-na(German)
Latinate form of Jeannine.
Gwen
Gender: Feminine
Usage: Welsh, English
Pronounced: GWEHN
From Welsh gwen, the feminine form of gwyn meaning "white, blessed". It can also be a short form of Gwendolen, Gwenllian and other names beginning with Gwen.
Danijela
Gender: Feminine
Usage: Slovene, Croatian, Serbian
Other Scripts: Данијела(Serbian)
Feminine form of Daniel.
Courtney
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: KAWRT-nee
From an aristocratic English surname that was derived either from the French place name Courtenay (originally a derivative of the personal name Curtenus, itself derived from Latin curtus "short") or else from a Norman nickname meaning "short nose".

Originally more common as a name for boys in America, it became more popular for girls in the 1960s. It began rapidly increasing after 1973, possibly due to a character (played by Natalie Wood) in the television movie The Affair. It reached an apex in the United States ranked 17th in 1990, though it has quickly fallen away since then.

Bridget
Gender: Feminine
Usage: Irish, English
Pronounced: BRIJ-it(English)
Anglicized form of the Irish name Brighid, Old Irish Brigit, from old Celtic *Brigantī meaning "the exalted one". In Irish mythology this was the name of the goddess of fire, poetry and wisdom, the daughter of the god Dagda. In the 5th century it was borne by Saint Brigid, the founder of a monastery at Kildare and a patron saint of Ireland. Because of the saint, the name was considered sacred in Ireland, and it did not come into general use there until the 17th century. In the form Birgitta this name has been common in Scandinavia, made popular by the 14th-century Saint Birgitta of Sweden, patron saint of Europe.
Belma
Gender: Feminine
Usage: Bosnian, Turkish
Meaning unknown.
Ayn
Gender: Feminine
Usage: Various (Rare)
Pronounced: IEN(English)
This name was assumed by Ayn Rand (1905-1982), originally named Alice Rosenbaum, a Russian-American writer and philosopher. She apparently based it on a Finnish name she had heard, but never seen written.
Agnes
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Estonian, Late Greek (Latinized)
Other Scripts: Ἅγνη(Ancient Greek)
Pronounced: AG-nis(English) AK-nəs(German) AHKH-nehs(Dutch) ANG-nehs(Swedish) OW-nes(Danish)
Latinized form of the Greek name Ἅγνη (Hagne), derived from Greek ἁγνός (hagnos) meaning "chaste". Saint Agnes was a virgin martyred during the persecutions of the Roman emperor Diocletian. The name became associated with Latin agnus "lamb", resulting in the saint's frequent depiction with a lamb by her side. Due to her renown, the name became common in Christian Europe.

As an English name it was highly popular from the Middle Ages until the 17th century. It was revived in the 19th century and was common into the 20th, but it fell into decline after the 1930s. It last appeared on the American top 1000 rankings in 1972.

behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024