Bertie2's Personal Name List

Owen 1
Gender: Masculine
Usage: Welsh, English
Pronounced: O-in(English)
Rating: 70% based on 2 votes
Anglicized form of Owain.
Ovidius
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman
Latin form of Ovid.
Ovidio
Gender: Masculine
Usage: Italian, Spanish
Pronounced: o-VEE-dyo(Italian) o-BEE-dhyo(Spanish)
Rating: 30% based on 1 vote
Italian and Spanish form of Ovidius (see Ovid).
Ovidia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman, Spanish (Rare), Romanian (Rare)
Pronounced: o-BEE-dhya(Spanish)
Rating: 30% based on 1 vote
Feminine form of Ovidius (see Ovid).
Ovid
Gender: Masculine
Usage: History
Pronounced: AHV-id(English)
Rating: 50% based on 2 votes
From the Roman family name Ovidius, which was possibly derived from Latin ovis "a sheep". Alternatively, it could have a Sabellic origin. Publius Ovidius Naso, better known as Ovid, was a 1st-century BC Roman poet who is best known as the author of the Metamorphoses. He was sent into exile on the coast of the Black Sea by Emperor Augustus for no apparent reason.
Ourania
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Οὐρανία(Ancient Greek)
Pronounced: O-RA-NEE-A(Classical Greek)
Rating: 40% based on 1 vote
Derived from Greek οὐράνιος (ouranios) meaning "heavenly". In Greek mythology she was the goddess of astronomy and astrology, one of the nine Muses.
Otto
Gender: Masculine
Usage: German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, English, Finnish, Germanic [1]
Pronounced: AW-to(German, Dutch) AHT-o(English) OT-to(Finnish)
Rating: 40% based on 1 vote
Later German form of Audo, originally a short form of various names beginning with Old Frankish aud or Old High German ot meaning "wealth, fortune". This was the name of a 9th-century king of the West Franks (name usually spelled as Odo). This was also the name of four kings of Germany, starting in the 10th century with Otto I, the first Holy Roman Emperor, known as Otto the Great. Saint Otto of Bamberg was a 12th-century missionary to Pomerania. The name was also borne by a 19th-century king of Greece, originally from Bavaria. Another notable bearer was the German chancellor Otto von Bismarck (1815-1898).
Ottilia
Gender: Feminine
Usage: Swedish
Pronounced: oot-TEE-lee-ah
Rating: 40% based on 1 vote
Swedish form of Odilia.
Óttarr
Gender: Masculine
Usage: Old Norse [1], Norse Mythology
From Old Norse ótti "terror, fear" and herr "army, warrior". In the Old Norse poem Hyndluljóð in the Poetic Edda, the goddess Freya helps Óttar learn about his ancestry.
Otis
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: O-tis
Rating: 60% based on 1 vote
From an English surname that was derived from the medieval given name Ode, a cognate of Otto. In America it has been used in honour of the revolutionary James Otis (1725-1783).
Otieno
Gender: Masculine
Usage: Luo
Means "born at night" in Luo.
Oswine
Gender: Masculine
Usage: Anglo-Saxon [1][2]
Old English form of Oswin.
Oswin
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: AHZ-win
Rating: 40% based on 1 vote
From the Old English elements os "god" and wine "friend". Saint Oswin was a 7th-century king of Northumbria. After the Norman Conquest this name was used less, and it died out after the 14th century. It was briefly revived in the 19th century.
Osweald
Gender: Masculine
Usage: Anglo-Saxon [1][2]
Old English form of Oswald.
Ossian
Gender: Masculine
Usage: Literature
Rating: 30% based on 1 vote
Variant of Oisín used by James Macpherson in his 18th-century poems, which he claimed to have based on early Irish legends. In the poems Ossian is the son of Fingal, and serves as the narrator.
Osmond
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: AHZ-mənd
Rating: 50% based on 2 votes
From the Old English elements os "god" and mund "protection". During the Anglo-Saxon period a Norse cognate Ásmundr was also used in England, and another version was imported by the Normans. Saint Osmund was an 11th-century Norman nobleman who became an English bishop. Though it eventually became rare, it was revived in the 19th century, in part from a surname that was derived from the given name.
Osgar
Gender: Masculine
Usage: Anglo-Saxon [1][2]
Derived from the Old English elements os "god" and gar "spear". It is a cognate of Ansgar.
Oscar
Gender: Masculine
Usage: English, Irish, Portuguese (Brazilian), Italian, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, French, Irish Mythology
Pronounced: AHS-kər(English) AWS-kar(Italian, Swedish) AWS-kahr(Dutch) AWS-KAR(French)
Rating: 60% based on 2 votes
Possibly means "deer friend", derived from Old Irish oss "deer" and carae "friend". Alternatively, it may derive from the Old English name Osgar or its Old Norse cognate Ásgeirr, which may have been brought to Ireland by Viking invaders and settlers. In Irish legend Oscar was the son of the poet Oisín and the grandson of the hero Fionn mac Cumhaill.

This name was popularized in continental Europe by the works of the 18th-century Scottish poet James Macpherson [1]. Napoleon was an admirer of Macpherson, and he suggested Oscar as the second middle name of his godson, who eventually became king of Sweden as Oscar I. Other notable bearers include the Irish writer and humorist Oscar Wilde (1854-1900) and the Brazilian architect Oscar Niemeyer (1907-2012).

Osanna
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: o-ZAN-na
Rating: 70% based on 2 votes
Italian form of Hosanna. This was the name of a 15th-century Italian saint and mystic, as well as a 16th-century Montenegrin saint.
Ortwin
Gender: Masculine
Usage: German, Germanic [1]
Pronounced: AWRT-veen(German)
Derived from the Old German elements ort "point" and wini "friend". This is the name of Gudrun's brother in the medieval German epic Kudrun.
Orsola
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: OR-so-la
Rating: 30% based on 1 vote
Italian form of Ursula.
Orpheus
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ὀρφεύς(Ancient Greek)
Pronounced: OR-PEWS(Classical Greek) AWR-fee-əs(English)
Rating: 60% based on 2 votes
Perhaps related to Greek ὄρφνη (orphne) meaning "the darkness of night". In Greek mythology Orpheus was a poet and musician who went to the underworld to retrieve his dead wife Eurydice. He succeeded in charming Hades with his lyre, and he was allowed to lead his wife out of the underworld on the condition that he not look back at her until they reached the surface. Unfortunately, just before they arrived his love for her overcame his will and he glanced back at her, causing her to be drawn back to Hades.
Ornella
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: or-NEHL-la
Rating: 40% based on 1 vote
Created by the Italian author Gabriele d'Annunzio for his novel La Figlia di Jorio (1904). It is derived from Tuscan Italian ornello meaning "flowering ash tree".
Orna 1
Gender: Feminine
Usage: Irish
Rating: 30% based on 1 vote
Anglicized form of Odharnait.
Ormond
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: AWR-mənd
Rating: 40% based on 1 vote
From an Irish surname, an Anglicized form of Irish Gaelic Ó Ruaidh, derived from the given name Ruadh.
Orlanda
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare)
Pronounced: or-LAN-da
Rating: 40% based on 1 vote
Feminine form of Orlando.
Orla 1
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: AWR-lə(English)
Rating: 65% based on 2 votes
Anglicized form of Órlaith.
Orion
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ὠρίων(Ancient Greek)
Pronounced: AW-REE-AWN(Classical Greek) o-RIE-ən(English)
Rating: 50% based on 1 vote
Meaning uncertain, but possibly related to Greek ὅριον (horion) meaning "boundary, limit". Alternatively it may be derived from Akkadian Uru-anna meaning "light of the heavens". This is the name of a constellation, which gets its name from a legendary Greek hunter who was killed by a scorpion sent by the earth goddess Gaia.
Orinthia
Gender: Feminine
Usage: Literature
Rating: 40% based on 1 vote
Possibly related to Greek ὀρίνω (orino) meaning "to excite, to agitate". George Bernard Shaw used this name in his play The Apple Cart (1929).
Origen
Gender: Masculine
Usage: History
Other Scripts: Ὠριγένης(Ancient Greek)
Pronounced: AWR-i-jən(English)
From the Greek name Ὠριγένης (Origenes), which was possibly derived from the name of the Egyptian god Horus combined with γενής (genes) meaning "born". Origen was a 3rd-century theologian from Alexandria. Long after his death some of his writings were declared heretical, hence he is not regarded as a saint.
Ophelia
Gender: Feminine
Usage: English, Literature, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Ὠφελία(Ancient Greek)
Pronounced: o-FEEL-ee-ə(English) o-FEEL-yə(English)
Rating: 70% based on 2 votes
Derived from Greek ὠφέλεια (opheleia) meaning "help, advantage". This was a rare ancient Greek name, which was either rediscovered or recreated by the poet Jacopo Sannazaro for a character in his poem Arcadia (1480). It was borrowed by Shakespeare for his play Hamlet (1600), in which it belongs to the daughter of Polonius and the potential love interest of Hamlet. She eventually goes insane and drowns herself after Hamlet kills her father. In spite of this negative association, the name has been in use since the 19th century.
Opeyemi
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Yoruba
Rating: 40% based on 1 vote
Means "gratitude is suitable for me" in Yoruba.
Opal
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: O-pəl
Rating: 70% based on 2 votes
From the English word opal for the iridescent gemstone, the birthstone of October. The word ultimately derives from Sanskrit उपल (upala) meaning "jewel".
Oonagh
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: OO-nə(English)
Rating: 30% based on 1 vote
Anglicized form of Úna.
Onyinye
Gender: Feminine
Usage: Igbo
Means "gift" in Igbo.
Onyekachi
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Igbo
Means "who is greater than God?" in Igbo.
Onuphrius
Gender: Masculine
Usage: Egyptian Mythology (Latinized), Late Roman
Latinized form of Greek Ὀνούφριος (Onouphrios), derived from Egyptian wnn-nfr meaning "he who is good, he who is happy". This was an epithet of the god Osiris. It was later used by an Egyptian saint and hermit from the 4th or 5th century.
Onufriy
Gender: Masculine
Usage: Russian (Rare), Ukrainian (Rare)
Other Scripts: Онуфрий(Russian) Онуфрій(Ukrainian)
Russian and Ukrainian form of Onuphrius.
Onóra
Gender: Feminine
Usage: Irish
Rating: 40% based on 1 vote
Irish form of Honora.
Onfroi
Gender: Masculine
Usage: Medieval French
Norman French form of Humphrey.
Oneida
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: o-NIE-də
Rating: 40% based on 1 vote
From the name of a Native American tribe, perhaps meaning "standing rock".
Onangwatgo
Gender: Masculine
Usage: Oneida (Anglicized)
Means "big medicine" in Oneida, from onúhkwaht "medicine" and the suffix -koó "big, great". This was the name of a chief of the Oneida people, also named Cornelius Hill (1834-1907).
Omolara
Gender: Feminine
Usage: Yoruba
Rating: 30% based on 1 vote
Means "child is family" in Yoruba.
Omari
Gender: Masculine
Usage: Swahili
Meaning uncertain, possibly a Swahili variant of Umar.
Olympia
Gender: Feminine
Usage: Greek, Slovak
Other Scripts: Ολυμπία(Greek)
Rating: 30% based on 1 vote
Feminine form of Olympos.
Olwen
Gender: Feminine
Usage: Welsh, Welsh Mythology, Arthurian Cycle
Pronounced: OL-wehn(English)
Rating: 30% based on 1 vote
Means "white footprint" from Welsh ol "footprint, track" and gwen "white, blessed". In the Welsh tale Culhwch and Olwen she was a beautiful maiden, the lover of Culhwch and the daughter of the giant Yspaddaden. Her father insisted that Culhwch complete several seemingly impossible tasks before he would allow them to marry.
Ölvir
Gender: Masculine
Usage: Icelandic (Rare)
Icelandic form of Olve.
Ǫlvir
Gender: Masculine
Usage: Old Norse
Old Norse form of Olve.
Oluchi
Gender: Feminine
Usage: Igbo
Means "work of God" in Igbo.
Olivette
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: ahl-i-VEHT(English)
Feminine form of Oliver. This was the name of the title character in the French opera Les noces d'Olivette (1879) by Edmond Audran.
Oliver
Gender: Masculine
Usage: English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Estonian, Catalan, Serbian, Croatian, Macedonian, Czech, Slovak, Carolingian Cycle
Other Scripts: Оливер(Serbian, Macedonian)
Pronounced: AHL-i-vər(English) O-lee-vu(German) O-lee-vehr(Finnish) oo-lee-BEH(Catalan) O-li-vehr(Czech) AW-lee-vehr(Slovak)
Rating: 100% based on 1 vote
From Old French Olivier, which was possibly derived from Latin oliva "olive tree" [1]. Alternatively there could be an underlying Germanic name, such as Old Norse Áleifr (see Olaf) or Frankish Alawar (see Álvaro), with the spelling altered by association with the Latin word. In the Middle Ages the name became well-known in Western Europe because of the French epic La Chanson de Roland, in which Olivier is a friend and advisor to the hero Roland.

In England Oliver was a common medieval name, however it became rare after the 17th century because of the military commander Oliver Cromwell, who ruled the country following the civil war. The name was revived in the 19th century, perhaps due in part to the title character in Charles Dickens' novel Oliver Twist (1838), about a poor orphan living on the streets of London. It became very popular at the beginning of the 21st century, reaching the top rank for boys in England and Wales in 2009 and entering the top ten in the United States in 2017.

Olive
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: AHL-iv(English) AW-LEEV(French)
Rating: 65% based on 2 votes
From the English and French word for the type of tree, ultimately derived from Latin oliva.
Olindo
Gender: Masculine
Usage: Literature, Italian
Rating: 30% based on 1 vote
Used by the Italian poet Torquato Tasso for the lover of Sophronia in his epic poem Jerusalem Delivered (1580). It might be a variant of Olinto, the Italian form of the ancient Greek city Ὄλυνθος (Olynthos) meaning "wild fig".
Olinda
Gender: Feminine
Usage: Literature, Portuguese, Spanish (Latin American)
Pronounced: o-LEEN-da(Spanish)
The name of a princess of Norway in the medieval Spanish tale of the knight Amadis of Gaul. It is perhaps related to Greek ὀλύνθη (olynthe) meaning "wild fig tree" (similar to Olindo). Olinda is also the name of a Brazilian city.
Olha
Gender: Feminine
Usage: Ukrainian
Other Scripts: Ольга(Ukrainian)
Ukrainian form of Olga.
Olesya
Gender: Feminine
Usage: Ukrainian, Russian
Other Scripts: Олеся(Ukrainian, Russian)
Rating: 30% based on 1 vote
Ukrainian diminutive of Oleksandra. This was the name of an 1898 novel by the Russian author Aleksandr Kuprin.
Olena
Gender: Feminine
Usage: Ukrainian
Other Scripts: Олена(Ukrainian)
Pronounced: aw-LEH-nu
Rating: 20% based on 1 vote
Ukrainian form of Helen.
Oleksiy
Gender: Masculine
Usage: Ukrainian
Other Scripts: Олексій(Ukrainian)
Ukrainian form of Alexius.
Olegarius
Gender: Masculine
Usage: Germanic (Latinized)
Latin form of Olegario.
Olegario
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: o-leh-GHA-ryo
Rating: 30% based on 1 vote
From Olegarius, the Latinized form of a Germanic name, possibly Aldegar or a metathesized form of Odalgar. This was the name of a 12th-century saint, a bishop of Barcelona.
Olayinka
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Yoruba
Rating: 30% based on 1 vote
Means "wealth surrounds me" in Yoruba.
Olalla
Gender: Feminine
Usage: Galician, Spanish
Pronounced: o-LA-ya(Spanish)
Rating: 30% based on 1 vote
Galician variant of Eulalia.
Ólafur
Gender: Masculine
Usage: Icelandic
Pronounced: O-la-vuyr
Rating: 30% based on 1 vote
Icelandic form of Olaf.
Ola 2
Gender: Feminine
Usage: Polish
Pronounced: AW-la
Rating: 40% based on 1 vote
Polish short form of Aleksandra.
Ola 3
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Yoruba
Pronounced: AW-LA
From Yoruba ọlà meaning "wealth" or the related ọlá meaning "honour, respect". It is also a short form of names containing those elements.
Okoro
Gender: Masculine
Usage: Igbo
Means "boy, young man" in Igbo.
Okorie
Gender: Masculine
Usage: Igbo
Means "boy (born on) Orie" in Igbo, Orie being one of the four days of the Igbo week.
Okafor
Gender: Masculine
Usage: Igbo
Means "boy (born on) Afor" in Igbo, Afor being one of the four days of the Igbo week.
Oghenero
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Urhobo
Means "God exists" in Urhobo.
Oghenekevwe
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Urhobo
Means "God provided for me" in Urhobo.
Oghenekaro
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Urhobo
Means "God first" in Urhobo.
Ogechi
Gender: Feminine
Usage: Igbo
Means "God's time" in Igbo.
Ofira
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אוֹפִירָה(Hebrew)
Rating: 40% based on 1 vote
Feminine form of Ofir.
Odysseus
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ὀδυσσεύς(Ancient Greek)
Pronounced: O-DUYS-SEWS(Classical Greek) o-DIS-ee-əs(English)
Rating: 30% based on 1 vote
Perhaps derived from Greek ὀδύσσομαι (odyssomai) meaning "to hate". In Greek legend Odysseus was one of the Greek heroes who fought in the Trojan War. In the Odyssey Homer relates Odysseus's misadventures on his way back to his kingdom and his wife Penelope.
Odovacar
Gender: Masculine
Usage: Gothic (Latinized) [1]
Other Scripts: 𐌰𐌿𐌳𐌰𐍅𐌰𐌺𐍂𐍃(Gothic)
Pronounced: o-do-VAY-kər(English) o-do-VAHK-ər(English)
Rating: 30% based on 1 vote
Variant of Odoacer.
Odin
Gender: Masculine
Usage: Norse Mythology, English (Modern)
Pronounced: O-din(English)
Rating: 30% based on 1 vote
Anglicized form of Old Norse Óðinn, which was derived from óðr meaning "inspiration, rage, frenzy". It ultimately developed from Proto-Germanic *Wōdanaz. The name appears as Woden in Anglo-Saxon sources (for example, as the founder of several royal lineages in the Anglo-Saxon Chronicle) and in forms such as Wuotan, Wotan or Wodan in continental Europe, though he is best known from Norse sources.

In Norse mythology Odin is the highest of the gods, presiding over war, wisdom and death. He is the husband of Frigg and resides in Valhalla, where warriors go after they are slain. He is usually depicted as a one-eyed older man, carrying two ravens on his shoulders who inform him of all the events of the world. At the time of Ragnarök, the final battle, it is told that he will be killed fighting the great wolf Fenrir.

Odilon
Gender: Masculine
Usage: French
Rating: 45% based on 2 votes
French form of Odilo.
Odhrán
Gender: Masculine
Usage: Irish
Pronounced: UW-ran
Rating: 30% based on 1 vote
From Old Irish Odrán, derived from odar "dun-coloured, greyish brown, tan" combined with a diminutive suffix. This was the name of a saint who travelled with Saint Columba through Scotland.
Odette
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: AW-DEHT
Rating: 40% based on 1 vote
French diminutive of Oda or Odilia. This is the name of a princess who has been transformed into a swan in the ballet Swan Lake (1877) by Pyotr Ilyich Tchaikovsky.
Odessa
Gender: Feminine
Usage: Various
Rating: 50% based on 1 vote
From the name of a Ukrainian city that sits on the north coast of the Black Sea, which was named after the ancient Greek city of Ὀδησσός (Odessos), of uncertain meaning. This name can also be used as a feminine form of Odysseus.
Odeserundiye
Gender: Masculine
Usage: Mohawk
Possibly means "lightning has struck" in Mohawk. This was the name of an 18th-century Mohawk chief, also called John Deseronto.
Oddvar
Gender: Masculine
Usage: Norwegian
From the Old Norse name Oddvarr, derived from the elements oddr "point of a sword" and varr "aware, cautious".
Odarka
Gender: Feminine
Usage: Ukrainian
Other Scripts: Одарка(Ukrainian)
Ukrainian variant of Dariya.
Odalric
Gender: Masculine
Usage: Germanic [1]
Old German form of Ulrich.
Odalis
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Spanish (Latin American)
Pronounced: o-DHA-lees
Rating: 30% based on 1 vote
Possibly an elaboration of Odilia used in Latin America. In most countries it is a feminine name, but in the Dominican Republic it is commonly masculine.
Odalgar
Gender: Masculine
Usage: Germanic [1]
Derived from the Old German elements uodil "heritage" and ger "spear".
Octavius
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman
Pronounced: ok-TA-wee-oos(Latin) ahk-TAY-vee-əs(English)
Roman family name derived from Latin octavus meaning "eighth". This was the original family name of the emperor Augustus (born Gaius Octavius). It was also rarely used as a Roman praenomen, or given name.
Octavian
Gender: Masculine
Usage: History, Romanian
Pronounced: ahk-TAY-vee-ən(English)
Rating: 30% based on 1 vote
From the Roman name Octavianus, which was derived from the name Octavius. After Gaius Octavius (later the Roman emperor Augustus) was adopted by Julius Caesar he took the name Gaius Julius Caesar Octavianus.
Octavia
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Romanian, Ancient Roman
Pronounced: ahk-TAY-vee-ə(English) ok-TA-bya(Spanish) ok-TA-wee-a(Latin)
Rating: 40% based on 1 vote
Feminine form of Octavius. Octavia was the wife of Mark Antony and the sister of the Roman emperor Augustus. In 19th-century England it was sometimes given to the eighth-born child.
Oceanus
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ὠκεανός(Ancient Greek)
Rating: 50% based on 1 vote
Latinized form of Okeanos.
Océane
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: AW-SEH-AN
Rating: 75% based on 2 votes
Derived from French océan meaning "ocean".
Ocean
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: O-shən
Rating: 40% based on 1 vote
Simply from the English word ocean for a large body of water. It is ultimately derived from Greek Ὠκεανός (Okeanos), the name of the body of water thought to surround the Earth.
Oberon
Gender: Masculine
Usage: Literature
Pronounced: O-bər-ahn(English)
Variant of Auberon. Oberon and Titania are the king and queen of the fairies in Shakespeare's comedy A Midsummer Night's Dream (1595). A moon of Uranus bears this name in his honour.
Obdulia
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: ob-DHOO-lya
Rating: 30% based on 1 vote
Meaning unknown. This was the name of a saint from Toledo, Spain. The details of her life are unknown.
Oanez
Gender: Feminine
Usage: Breton
Pronounced: WAHN-ehs
Rating: 40% based on 1 vote
Derived from Breton oan "lamb" (ultimately from Latin agnus) and used as a Breton form of Agnes.
Nydia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), Spanish, Literature
Pronounced: NID-ee-ə(English) NEE-dhya(Spanish)
Rating: 40% based on 1 vote
Used by British author Edward Bulwer-Lytton for a blind flower-seller in his novel The Last Days of Pompeii (1834). He perhaps based it on Latin nidus "nest".
Nyarai
Gender: Feminine
Usage: Shona
From Shona nyara meaning "be shy, be quiet, be humble" [1].
Nyambura
Gender: Feminine
Usage: Kikuyu
From Kikuyu mbura meaning "rain". This is the name of one of the nine daughters of Mumbi in the Kikuyu origin legend.
Nuru
Gender: Feminine
Usage: Swahili
Means "light" in Swahili, ultimately from Arabic نور (nūr).
Nurlan
Gender: Masculine
Usage: Kazakh, Kyrgyz, Azerbaijani
Other Scripts: Нұрлан(Kazakh) Нурлан(Kyrgyz)
Rating: 40% based on 1 vote
Means "bright boy" in Kazakh, Kyrgyz and Azerbaijani, ultimately from Arabic نور (nūr) meaning "light" and Turkic oglan meaning "young man, boy".
Nuria
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: NOO-rya
Rating: 40% based on 1 vote
Spanish form of Núria.
Nurbek
Gender: Masculine
Usage: Kyrgyz
Other Scripts: Нурбек(Kyrgyz)
Rating: 40% based on 1 vote
From Kyrgyz нур (nur) meaning "light" (of Arabic origin) combined with the Turkic military title beg meaning "chieftain, master".
Nuka
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Greenlandic
From Greenlandic nukaa meaning "younger sibling" [1].
Ntombizodwa
Gender: Feminine
Usage: Zulu, Xhosa, Ndebele
Means "only girls", from Zulu, Xhosa and Ndebele intombi "girl" and zodwa "only".
Nthanda
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Tumbuka
Means "star" in Tumbuka.
Nsonowa
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Akan
Means "seventh born child" in Akan.
Nsia
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Akan
Means "sixth born child" in Akan.
Nqobile
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Zulu
Means "they conquered" in Zulu, from nqoba "to conquer".
Noxolo
Gender: Feminine
Usage: Xhosa, Ndebele
From the Xhosa and Ndebele feminine prefix no- combined with uxolo "peace".
Novella
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: no-VEHL-la
Rating: 40% based on 1 vote
Derived from Latin novellus meaning "new, young, novel", a diminutive of novus "new". This name was borne by the 14th-century Italian scholar Novella d'Andrea, who taught law at the University of Bologna.
Novak
Gender: Masculine
Usage: Serbian
Other Scripts: Новак(Serbian)
Rating: 40% based on 1 vote
From Serbian нов (nov) meaning "new". A notable bearer is the Serbian tennis player Novak Djokovic (1987-).
Notah
Gender: Masculine
Usage: Navajo
Possibly means "almost there" in Navajo.
Norman
Gender: Masculine
Usage: English, Germanic [1]
Pronounced: NAWR-mən(English)
Rating: 30% based on 1 vote
From an old Germanic byname meaning "northman", referring to a Scandinavians. The Normans were Vikings who settled on the coast of France, in the region that became known as Normandy. In England the name Norman or Normant was used before the Norman Conquest, first as a nickname for Scandinavian settlers and later as a given name. After the Conquest it became more common, but died out around the 14th century. It was revived in the 19th century, perhaps in part due to a character by this name in C. M. Yonge's 1856 novel The Daisy Chain [2]. Famous bearers include the American painter Norman Rockwell (1894-1978) and the American author Norman Mailer (1923-2007).
Norma
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Literature
Pronounced: NAWR-mə(English)
Created by Felice Romani for the main character in the opera Norma (1831). He may have based it on Latin norma "rule". This name is also frequently used as a feminine form of Norman.
Nora 1
Gender: Feminine
Usage: English, Irish, Swedish, Norwegian, Danish, Latvian, German, Dutch, Italian, Spanish
Pronounced: NAWR-ə(English) NO-ra(German, Dutch, Spanish)
Rating: 60% based on 1 vote
Short form of Honora or Eleanor. Henrik Ibsen used it for a character in his play A Doll's House (1879).
Noodin
Gender: Masculine
Usage: Ojibwe
Means "wind" in Ojibwe.
Nonus
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman (Rare)
Rating: 50% based on 1 vote
Roman praenomen, or given name, meaning "ninth" in Latin. This was a rare praenomen.
Nonhelema
Gender: Feminine
Usage: Shawnee
Possibly means "not a man" in Shawnee. This was the name of an 18th-century Shawnee chief, the sister of Hokolesqua.
Nona 2
Gender: Feminine
Usage: English, Ancient Roman (Rare)
Rating: 40% based on 1 vote
Feminine form of Nonus. It was also used in 19th-century England, derived directly from Latin nonus "ninth" and traditionally given to the ninth-born child.
Nomusa
Gender: Feminine
Usage: Ndebele
Means "merciful" in Ndebele.
Nolan
Gender: Masculine
Usage: English, French (Modern)
Pronounced: NO-lən(English)
Rating: 60% based on 1 vote
From an Irish surname, the Anglicized form of Ó Nualláin, itself derived from the given name Nuallán. The baseball player Nolan Ryan (1947-) is a famous bearer. This name has climbed steadily in popularity since the 1970s.
Nokomis
Gender: Feminine
Usage: New World Mythology
From Ojibwe nookomis meaning "my grandmother". In Anishinaabe legend this is the name of Nanabozho's grandmother. It was used by Henry Wadsworth Longfellow for the grandmother of Hiawatha in his 1855 poem The Song of Hiawatha [1].
Noelle
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: no-EHL
Rating: 70% based on 2 votes
English form of Noëlle.
Noelia
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: no-EH-lya
Rating: 40% based on 1 vote
Spanish feminine form of Noël.
Noelene
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Rating: 40% based on 1 vote
Feminine diminutive of Noel.
Noelani
Gender: Feminine
Usage: Hawaiian
Pronounced: no-eh-LA-nee
Means "heavenly mist" from Hawaiian noe "mist" and lani "heaven, sky, royal, majesty".
Noah 1
Gender: Masculine
Usage: English, German, Danish, Swedish, Norwegian, Dutch (Modern), French (Modern), Biblical
Other Scripts: נֹחַ, נוֹחַ(Ancient Hebrew)
Pronounced: NO-ə(English) NO-a(German)
Rating: 85% based on 2 votes
From the Hebrew name נֹחַ (Noaḥ) meaning "rest, repose", derived from the root נוּחַ (nuaḥ). According to the Old Testament, Noah was the builder of the Ark that allowed him, his family, and animals of each species to survive the Great Flood. After the flood he received the sign of the rainbow as a covenant from God. He was the father of Shem, Ham and Japheth.

As an English Christian name, Noah has been used since the Protestant Reformation, being common among the Puritans. In the United States it was not overly popular in the 19th and 20th centuries, but it began slowly growing in the 1970s. Starting 1994 it increased rapidly — this was when actor Noah Wyle (1971-) began starring on the television series ER. A further boost in 2004 from the main character in the movie The Notebook helped it eventually become the most popular name for boys in America between 2013 and 2016. At the same time it has also been heavily used in other English-speaking countries, as well as Germany, the Netherlands, Scandinavia and France.

A famous bearer was the American lexicographer Noah Webster (1758-1843).

Nnenne
Gender: Feminine
Usage: Igbo
Rating: 40% based on 1 vote
Means "mother's mother" in Igbo. This name is given in honour of the child's maternal grandmother.
Nnenna
Gender: Feminine
Usage: Igbo
Rating: 40% based on 1 vote
Means "father's mother" in Igbo. This name is given in honour of the child's paternal grandmother.
Nkruma
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Akan
Means "ninth born child" in Akan.
Nkiruka
Gender: Feminine
Usage: Igbo
Means "that to come is greater" in Igbo.
Nkemdilim
Gender: Feminine
Usage: Igbo
Means "that which is mine belongs to me" in Igbo.
Njeri
Gender: Feminine
Usage: Kikuyu
Means "travelling one" in Kikuyu. Njeri (or Wanjeri) is the name of one of the nine daughters of Mumbi in the Kikuyu origin legend.
Nizhóní
Gender: Feminine
Usage: Navajo
From Navajo nizhóní meaning "beautiful" [1].
Nisus
Gender: Masculine
Usage: Roman Mythology
Rating: 40% based on 1 vote
Meaning unknown. According to Virgil's Aeneid, this was the name of the son of the Trojan Hyrtacus (himself mentioned in the Iliad, though Nisus is not). In the Aeneid Nisus is the friend of Euryalus. After Euryalus is captured by the Rutuli, both are slain when Nisus attempts to save him.
Nirupama
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Kannada
Other Scripts: निरुपमा(Hindi) ನಿರುಪಮ(Kannada)
Means "unequaled, matchless" in Sanskrit.
Nirmala
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Marathi, Tamil, Telugu, Kannada, Nepali, Indonesian
Other Scripts: निर्मला(Hindi, Marathi, Nepali) நிர்மலா(Tamil) నిర్మలా(Telugu) ನಿರ್ಮಲಾ(Kannada)
Pronounced: nir-MA-la(Indonesian)
Feminine form of Nirmal.
Nirav
Gender: Masculine
Usage: Gujarati, Marathi
Other Scripts: નીરવ(Gujarati) नीरव(Marathi)
From Sanskrit नीरव (nīrava) meaning "quiet, silent".
Niraj
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Marathi, Gujarati, Nepali
Other Scripts: नीरज(Hindi, Marathi, Nepali) નીરજ(Gujarati)
From Sanskrit नीरज (nīraja) meaning "water-born, lotus".
Ninurta
Gender: Masculine
Usage: Sumerian Mythology, Semitic Mythology
Other Scripts: 𒀭𒎏𒅁(Sumerian Cuneiform, Akkadian Cuneiform)
Derived from Sumerian 𒎏 (nin) meaning "lord" and 𒅁 (urta) meaning "ear of barley". In Sumerian, Akkadian and Babylonian mythology Ninurta was a god of agriculture, hunting and healing, later associated with war. He was also called Ningirsu, though they may have originally been separate deities.
Ninian
Gender: Masculine
Usage: Scottish
Rating: 40% based on 1 vote
From the name of a 5th-century British saint, known as the Apostle to the Picts, who was apparently responsible for many miracles and cures. He first appears briefly in the 8th-century Latin writings of the historian Bede, though his name is only written in the ablative case Nynia [1]. This may represent a Brythonic name *Ninniau [2][3].
Nindaanis
Gender: Feminine
Usage: Ojibwe
Means "my daughter" in Ojibwe.
Ninad
Gender: Masculine
Usage: Marathi
Other Scripts: निनाद(Marathi)
Rating: 30% based on 1 vote
Means "sound, hum" in Sanskrit.
Nina 1
Gender: Feminine
Usage: Russian, Italian, English, German, French, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Lithuanian, Dutch, Polish, Slovene, Czech, Slovak, Croatian, Serbian, Bulgarian, Ukrainian, Belarusian
Other Scripts: Нина(Russian, Serbian, Bulgarian) Ніна(Ukrainian, Belarusian)
Pronounced: NYEE-nə(Russian) NEE-na(Italian, German, Slovak) NEE-nə(English) NEE-NA(French) NEE-nah(Finnish) nyi-NU(Lithuanian) NYEE-na(Polish) NI-na(Czech)
Short form of names that end in nina, such as Antonina or Giannina. It was imported to Western Europe from Russia and Italy in the 19th century. This name also nearly coincides with the Spanish word niña meaning "little girl" (the word is pronounced differently than the name).

A famous bearer was the American jazz musician Nina Simone (1933-2003).

Nina 2
Gender: Feminine
Usage: Quechua, Aymara
Means "fire" in Quechua and Aymara.
Nimue
Gender: Feminine
Usage: Arthurian Cycle
Pronounced: NIM-ə-way(English)
Meaning unknown. In Arthurian legends this is the name of a sorceress, also known as the Lady of the Lake, Vivien, or Niniane. Various versions of the tales have Merlin falling in love with her and becoming imprisoned by her magic. She first appears in the medieval French Lancelot-Grail Cycle.
Nilus
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology (Latinized), Ancient Greek (Latinized)
Other Scripts: Νεῖλος(Ancient Greek)
Rating: 40% based on 1 vote
Latinized form of Neilos.
Nilufar
Gender: Feminine
Usage: Uzbek, Bengali
Other Scripts: Нилуфар(Uzbek) নিলুফার(Bengali)
Uzbek and Bengali form of Niloufar.
Nilima
Gender: Feminine
Usage: Marathi, Hindi, Telugu
Other Scripts: नीलिमा(Marathi, Hindi) నీలిమ(Telugu)
Rating: 20% based on 1 vote
From Sanskrit नील (nīla) meaning "dark blue".
Nilas
Gender: Masculine
Usage: Sami
Rating: 30% based on 1 vote
Sami form of Nils.
Nikandr
Gender: Masculine
Usage: Russian (Rare), Ukrainian (Rare)
Other Scripts: Никандр(Russian) Нікандр(Ukrainian)
Pronounced: nyi-KANDR(Russian)
Russian and Ukrainian form of Nikandros.
Nigina
Gender: Feminine
Usage: Tajik, Uzbek
Other Scripts: Нигина(Tajik, Uzbek)
Rating: 30% based on 1 vote
Tajik and Uzbek form of Negin.
Nigella
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Rating: 30% based on 1 vote
Feminine form of Nigel.
Nicanor
Gender: Masculine
Usage: Ancient Greek (Latinized), Biblical, Biblical Latin, Spanish
Other Scripts: Νικάνωρ(Ancient Greek)
Pronounced: nee-ka-NOR(Spanish)
Rating: 30% based on 1 vote
From the Greek name Νικάνωρ (Nikanor), which was derived from νίκη (nike) meaning "victory" and ἀνήρ (aner) meaning "man". This name was borne by several notable officers from ancient Macedon. It is also mentioned in the New Testament as belonging to one of the original seven deacons of the church, considered a saint.
Nicander
Gender: Masculine
Usage: Ancient Greek (Latinized)
Other Scripts: Νίκανδρος(Ancient Greek)
Rating: 40% based on 1 vote
Latinized form of Nikandros.
Niall
Gender: Masculine
Usage: Irish, Old Irish [1]
Pronounced: NYEEL(Irish)
Rating: 40% based on 1 vote
Irish form of Neil.
Nia 2
Gender: Feminine
Usage: Swahili, African American
Means "purpose, aim" in Swahili, borrowed from Arabic نيّة (nīya) [1].
Newen
Gender: Masculine
Usage: Mapuche
Pronounced: ni-WEHN
Means "force, strength" in Mapuche.
Nevra
Gender: Feminine
Usage: Turkish
Rating: 30% based on 1 vote
Turkish form of Nawra.
Nevio
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: NEH-vyo
Rating: 30% based on 1 vote
Italian form of the Roman family name Naevius, which was derived from Latin naevus "mole (on the body)". A famous bearer was the 3rd-century BC Roman poet Gnaeus Naevius.
Nevenka
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Serbian, Slovene
Other Scripts: Невенка(Serbian)
Variant of Nevena.
Neve
Gender: Feminine
Usage: Irish
Rating: 50% based on 1 vote
Anglicized form of Niamh.
Nestor
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology, Russian, Portuguese, French
Other Scripts: Νέστωρ(Ancient Greek) Нестор(Russian)
Pronounced: NEHS-TAWR(Classical Greek, French) NEHS-tər(English) NYEHS-tər(Russian)
Rating: 55% based on 2 votes
Means "returner, homecomer" in Greek, from νέομαι (neomai) meaning "to return". In Homer's Iliad this was the name of the king of Pylos, famous for his great wisdom and longevity, who acted as a counselor to the Greek allies.
Nerys
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Rating: 30% based on 1 vote
Probably a feminized form of Welsh nêr meaning "lord".
Nerissa
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: nə-RIS-ə(English)
Rating: 40% based on 1 vote
Created by Shakespeare for a character in his play The Merchant of Venice (1596). He possibly took it from Greek Νηρηΐς (Nereis) meaning "nymph, sea sprite", ultimately derived from the name of the Greek sea god Nereus, who supposedly fathered them.
Nerida
Gender: Feminine
Usage: Indigenous Australian
Possibly means "water lily" in an Australian Aboriginal language.
Nereus
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology, Ancient Greek [1], Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [2]
Other Scripts: Νηρεύς(Ancient Greek)
Pronounced: NEH-REWS(Classical Greek) NIR-ee-əs(English)
Rating: 30% based on 1 vote
Derived from Greek νηρός (neros) meaning "water". In Greek myth this was the name of a god of the sea, the father of the Nereids. It is mentioned briefly in the New Testament, belonging to a Christian in Rome. This was also the name of a Roman saint of the 1st century, a member of the army, who was martyred with his companion Achilleus because they refused to execute Christians.
Nereida
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: neh-RAY-dha
Rating: 30% based on 1 vote
Derived from Greek Νηρηΐδες (Nereides) meaning "nymphs, sea sprites", ultimately derived from the name of the Greek sea god Nereus, who supposedly fathered them.
Neo 1
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Tswana
Rating: 30% based on 1 vote
Means "gift" in Tswana, a derivative of naya "to give".
Nennius
Gender: Masculine
Usage: History
Meaning unknown, presumably a Latinized form of a Brythonic name (perhaps Nynniaw). According to the 12th-century chronicler Geoffrey of Monmouth, this was the name of a British prince who fought against the invading forces of Julius Caesar. It was also borne by a 9th-century Welsh monk, traditionally credited with authoring the History of the Britons.
Nenad
Gender: Masculine
Usage: Serbian, Croatian
Other Scripts: Ненад(Serbian)
Rating: 30% based on 1 vote
Means "unexpected" in Serbian and Croatian. In the Serbian folk song Predrag and Nenad this is the name of Predrag's brother.
Nelson
Gender: Masculine
Usage: English, Spanish
Pronounced: NEHL-sən(English) NEHL-son(Spanish)
Rating: 40% based on 1 vote
From an English surname meaning "son of Neil". It was originally given in honour of the British admiral Horatio Nelson (1758-1805). His most famous battle was the Battle of Trafalgar, in which he destroyed a combined French and Spanish fleet, but was himself killed. Another notable bearer was the South African statesman Nelson Mandela (1918-2013). Mandela's birth name was Rolihlahla; as a child he was given the English name Nelson by a teacher.
Nell
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: NEHL
Rating: 30% based on 1 vote
Medieval diminutive of names beginning with El, such as Eleanor, Ellen 1 or Helen. It may have arisen from the medieval affectionate phrase mine El, which was later reinterpreted as my Nel.
Nélida
Gender: Feminine
Usage: Literature, Spanish
Pronounced: NEH-lee-dha(Spanish)
Created by French author Marie d'Agoult for her semi-autobiographical novel Nélida (1846), written under the name Daniel Stern. It was probably an anagram of her pen name Daniel.
Nekesa
Gender: Feminine
Usage: Luhya
Feminine form of Wekesa [1].
Neilina
Gender: Feminine
Usage: Scottish
Rating: 30% based on 1 vote
Feminine form of Neil.
Neifion
Gender: Masculine
Usage: Welsh (Rare)
Pronounced: NAY-vyon
Rating: 20% based on 1 vote
Welsh form of Neptune.
Neha
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Marathi, Malayalam, Kannada, Punjabi, Gujarati, Bengali, Telugu
Other Scripts: नेहा(Hindi, Marathi) നേഹ(Malayalam) ನೇಹಾ(Kannada) ਨੇਹਾ(Gurmukhi) નેહા(Gujarati) নেহা(Bengali) నేహా(Telugu)
Possibly from Sanskrit स्नेह (sneha) meaning "love, tenderness".
Neeraj
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Marathi, Gujarati
Other Scripts: नीरज(Hindi, Marathi) નીરજ(Gujarati)
Alternate transcription of Hindi/Marathi नीरज or Gujarati નીરજ (see Niraj).
Neema
Gender: Feminine
Usage: Swahili
Means "divine grace" in Swahili, from Arabic نعمة (niʿma) meaning "blessing".
Neelam
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hindi, Marathi
Other Scripts: नीलम(Hindi, Marathi)
Alternate transcription of Hindi/Marathi नीलम (see Nilam).
Nedyalka
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Недялка(Bulgarian)
Rating: 30% based on 1 vote
Bulgarian feminine form of Nedeljko.
Nedelya
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Неделя(Bulgarian)
Rating: 30% based on 1 vote
Means "Sunday" in Bulgarian.
Nazariy
Gender: Masculine
Usage: Ukrainian, Russian (Rare)
Other Scripts: Назарій(Ukrainian) Назарий(Russian)
Ukrainian and Russian form of Nazarius.
Nazarius
Gender: Masculine
Usage: Late Roman
Latin name meaning "from Nazareth". Nazareth was the town in Galilee where Jesus lived. This name was borne by several early saints, including a man martyred with Celsus in Milan.
Nazarenus
Gender: Masculine
Usage: Late Roman
Latin form of Nazzareno.
Nazar
Gender: Masculine
Usage: Russian, Ukrainian, Turkmen, Armenian
Other Scripts: Назар(Russian, Ukrainian) Նազար(Armenian)
Pronounced: nu-ZAR(Russian, Ukrainian) nah-ZAHR(Armenian)
Russian, Ukrainian, Turkmen and Armenian form of Nazarius.
Naya
Gender: Feminine
Usage: African American (Modern)
Pronounced: NIE-ə
Variant of Nia 2, probably modelled on Maya 2. It was borne by the actress Naya Rivera (1987-2020).
Nawel
Gender: Masculine
Usage: Mapuche
Pronounced: nə-WEHL
Means "jaguar" in Mapuche.
Navin
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Marathi, Kannada, Telugu, Tamil, Malayalam
Other Scripts: नवीन(Hindi, Marathi) ನವೀನ್(Kannada) నవీన్(Telugu) நவீன்(Tamil) നവീൻ(Malayalam)
From Sanskrit नव (nava) meaning "new, fresh".
Naveen
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Marathi, Kannada, Telugu, Tamil, Malayalam
Other Scripts: नवीन(Hindi, Marathi) ನವೀನ್(Kannada) నవీన్(Telugu) நவீன்(Tamil) നവീൻ(Malayalam)
Alternate transcription of Hindi/Marathi नवीन, Kannada ನವೀನ್, Telugu నవీన్, Tamil நவீன் or Malayalam നവീൻ (see Navin).
Nausicaa
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ναυσικάα(Ancient Greek)
Pronounced: naw-SIK-ee-ə(English)
Rating: 40% based on 1 vote
Latinized form of Greek Ναυσικάα (Nausikaa) meaning "burner of ships". In Homer's epic the Odyssey this is the name of a daughter of Alcinous who helps Odysseus on his journey home.
Nauja
Gender: Feminine
Usage: Greenlandic, Inuit
Other Scripts: ᓇᐅᔭ(Inuktitut)
Means "seagull" in Greenlandic and Inuktitut.
Nathaniel
Gender: Masculine
Usage: English, Biblical
Other Scripts: ןְתַןְאֵל(Ancient Hebrew)
Pronounced: nə-THAN-yəl(English)
Rating: 80% based on 3 votes
Variant of Nathanael. It has been regularly used in the English-speaking world since the Protestant Reformation. This has been the most popular spelling, even though the spelling Nathanael is found in most versions of the New Testament. The American writer Nathaniel Hawthorne (1804-1864), author of The Scarlet Letter, was a famous bearer of this name.
Natasha
Gender: Feminine
Usage: Russian, Belarusian, English
Other Scripts: Наташа(Russian, Belarusian)
Pronounced: nu-TA-shə(Russian) nə-TAHSH-ə(English)
Rating: 70% based on 2 votes
Russian diminutive of Natalya. This is the name of a character in Leo Tolstoy's novel War and Peace (1865). It has been used in the English-speaking world only since the 20th century.
Natalka
Gender: Feminine
Usage: Ukrainian, Polish
Other Scripts: Наталка(Ukrainian)
Ukrainian and Polish diminutive of Natalia (see Natalie).
Natalius
Gender: Masculine
Usage: Late Roman
Rating: 40% based on 1 vote
Masculine form of Natalia (see Natalie).
Natalino
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: na-ta-LEE-no
Rating: 40% based on 1 vote
Diminutive of Natale.
Natalina
Gender: Feminine
Usage: Italian, Portuguese
Pronounced: na-ta-LEE-na(Italian)
Rating: 50% based on 1 vote
Diminutive of Natalia (Italian) or Natália (Portuguese).
Natalia
Gender: Feminine
Usage: Polish, Italian, Spanish, Romanian, English, German, Dutch, Norwegian, Danish, Swedish, Greek, Georgian, Russian, Ukrainian, Bulgarian, Late Roman
Other Scripts: Ναταλία(Greek) ნატალია(Georgian) Наталия(Russian, Bulgarian) Наталія(Ukrainian)
Pronounced: na-TA-lya(Polish, Italian, Spanish) na-ta-LEE-a(Italian) na-TA-lee-a(Romanian) nə-TAHL-ee-ə(English)
Rating: 70% based on 2 votes
Latinate form of Natalia (see Natalie).
Nasrin
Gender: Feminine
Usage: Persian, Bengali
Other Scripts: نسرین(Persian) নাসরীন(Bengali)
Pronounced: nas-REEN(Persian)
Means "wild rose" in Persian.
Nasira
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: ناصرة, نصيرة(Arabic)
Pronounced: NA-see-ra, na-SEE-ra
Rating: 30% based on 1 vote
Feminine form of Nasir.
Nasir
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Persian, Urdu, Bengali, Malay
Other Scripts: ناصر, نصير(Arabic) ناصر, نصیر(Persian, Urdu) নাসির(Bengali)
Pronounced: NA-seer(Arabic) na-SEER(Arabic)
Rating: 30% based on 1 vote
Means "helper" in Arabic, from the root نصر (naṣara) meaning "to help, to aid". This transcription represents two related yet distinct Arabic names: ناصر, in which the first vowel is long, and نصير, in which the second vowel is long.
Nasimiyu
Gender: Feminine
Usage: Luhya
Feminine form of Simiyu.
Nasima
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Bengali
Other Scripts: نسيمة(Arabic) নাসিমা(Bengali)
Pronounced: na-SEE-ma(Arabic)
Strictly feminine form of Nasim.
Narelle
Gender: Feminine
Usage: English (Australian)
Rating: 40% based on 1 vote
Meaning unknown. It was borne by the wife of Umbarra, who was a 19th-century leader of the Yuin, an Australian Aboriginal people.
Narek
Gender: Masculine
Usage: Armenian
Other Scripts: Նարեկ(Armenian)
Pronounced: nah-REHK(Eastern Armenian) nah-REHG(Western Armenian)
Rating: 30% based on 1 vote
From the name of a 10th-century Armenian saint, Grigor of Narek, who came from the town of Narek (formerly in Armenia, now in eastern Turkey).
Narcissa
Gender: Feminine
Usage: Late Roman
Pronounced: nahr-SIS-ə(English)
Rating: 30% based on 1 vote
Feminine form of Narcissus.
Narayanan
Gender: Masculine
Usage: Malayalam, Tamil
Other Scripts: നാരായണൻ(Malayalam) நாராயணன்(Tamil)
Malayalam and Tamil variant of Narayana.
Narayan
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Nepali, Marathi, Odia, Bengali
Other Scripts: नारायण(Hindi, Nepali, Marathi) ନାରାୟଣ(Odia) নারায়ণা(Bengali)
Modern northern Indian form of Narayana.
Nanuq
Gender: Masculine
Usage: Inuit
Other Scripts: ᓇᓄᖅ(Inuktitut)
Means "polar bear" in Inuktitut.
Nanook
Gender: Masculine
Usage: Inuit (Anglicized)
Other Scripts: ᓇᓄᖅ(Inuktitut)
Variant of Nanuq. This was the (fictional) name of the subject of Robert Flaherty's documentary film Nanook of the North (1922).
Nanjala
Gender: Feminine
Usage: Luhya
Feminine form of Wanjala.
Nándor
Gender: Masculine
Usage: Hungarian
Pronounced: NAN-dor
Rating: 30% based on 1 vote
Originally this was a Hungarian word referring to a Bulgarian people that lived along the Danube. Since the 19th century it has been used as a Hungarian short form of Ferdinand.
Nancy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: NAN-see
Rating: 40% based on 1 vote
Previously a medieval diminutive of Annis, though since the 18th century it has been a diminutive of Ann. It is now usually regarded as an independent name. During the 20th century it became very popular in the United States. A city in the Lorraine region of France bears this name, though it derives from a different source.
Nanaya
Gender: Feminine
Usage: Sumerian Mythology, Semitic Mythology
Other Scripts: 𒀭𒈾𒈾𒀀(Sumerian Cuneiform, Akkadian Cuneiform) ななや(Japanese Hiragana)
Rating: 40% based on 1 vote
Meaning unknown, possibly related to Inanna. This was the name of a goddess worshipped by the Sumerians and Akkadians. She was later conflated with the goddesses Anahita and Aphrodite.
Nanaia
Gender: Feminine
Usage: Semitic Mythology (Hellenized)
Other Scripts: 𒀭𒈾𒈾𒀀(Akkadian Cuneiform)
Greek form of Nanaya.
Nanabah
Gender: Feminine
Usage: Navajo
Means "returning warrior" in Navajo, derived from nááná "again" and baa' "warrior, heroine, raid, battle".
Nalini
Gender: Feminine
Usage: Kannada, Malayalam, Tamil, Hindi
Other Scripts: ನಳಿನಿ(Kannada) നളിനി(Malayalam) நளினி(Tamil) नलिनी(Hindi)
From Sanskrit नलिनी (nalinī) meaning "lotus".
Naliaka
Gender: Feminine
Usage: Luhya
Rating: 30% based on 1 vote
Means "born during the weeding season", from Luhya liliaka meaning "weeding".
Naja
Gender: Feminine
Usage: Greenlandic, Danish
From Greenlandic najaa meaning "his younger sister" [1]. It was popularized in Denmark by the writer B. S. Ingemann, who used it in his novel Kunnuk and Naja, or the Greenlanders (1842).
Naira
Gender: Feminine
Usage: Aymara
Rating: 40% based on 1 vote
From Aymara nayra meaning "eye" or "early".
Naina
Gender: Feminine
Usage: Indian, Hindi
Other Scripts: नैना(Hindi)
Pronounced: NAY-na
Rating: 40% based on 1 vote
Derived from Hindi naina "eyes".
Naida
Gender: Feminine
Usage: Dagestani
Other Scripts: Наида(Russian)
Rating: 40% based on 1 vote
Meaning uncertain, possibly derived from Greek Ναϊάς (Naias), a type of water nymph in Greek mythology (plural Ναϊάδες). Alternatively it might be related to Persian Nahid.
Naiche
Gender: Masculine
Usage: Apache
Means "mischief maker" in Apache. This name was borne by a 19th-century Chiricahua Apache chief, the son of Cochise.
Naiara
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: nie-A-ra
Rating: 40% based on 1 vote
From the Basque name of the Spanish city of Nájera, which is Arabic in origin. In the 12th century there was a reported apparition of the Virgin Mary in a nearby cave.
Naia
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: NIE-a
Rating: 40% based on 2 votes
Means "wave, sea foam" in Basque.
Nafula
Gender: Feminine
Usage: Luhya
Feminine form of Wafula.
Naevius
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman
Rating: 30% based on 1 vote
Latin form of Nevio.
Naenia
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology
Rating: 20% based on 1 vote
Means "incantation, dirge" in Latin. This was the name of the Roman goddess of funerals.
Nadzeya
Gender: Feminine
Usage: Belarusian
Other Scripts: Надзея(Belarusian)
Rating: 30% based on 1 vote
Belarusian cognate of Nadezhda, being the Belarusian word meaning "hope".
Nadiya
Gender: Feminine
Usage: Ukrainian
Other Scripts: Надія(Ukrainian)
Ukrainian cognate of Nadezhda, being the Ukrainian word meaning "hope".
Nadira
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: نادرة(Arabic)
Pronounced: NA-dee-ra
Rating: 40% based on 1 vote
Feminine form of Nadir.
Nadir
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Turkish, Urdu
Other Scripts: نادر(Arabic, Urdu)
Pronounced: NA-deer(Arabic)
Rating: 30% based on 1 vote
Means "rare" in Arabic.
Nadia 2
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Urdu, Bengali, Indonesian, Malay
Other Scripts: ناديّة(Arabic) نادیہ(Urdu) নাদিয়া(Bengali)
Pronounced: na-DEE-ya(Arabic)
Rating: 65% based on 2 votes
Alternate transcription of Arabic ناديّة (see Nadiyya), as well as the usual form in several other languages.
Nadezhda
Gender: Feminine
Usage: Russian, Bulgarian
Other Scripts: Надежда(Russian, Bulgarian)
Pronounced: nu-DYEZH-də(Russian)
Rating: 45% based on 2 votes
Means "hope" in Russian and Bulgarian.
Naamah
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: נַעֲמָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: NAY-ə-mə(English)
Rating: 20% based on 1 vote
Means "pleasant" in Hebrew. This name is borne in the Old Testament by both a daughter of Lamech and a wife of Solomon. Some later Jewish texts give Naamah as the name of Noah's wife, even though she is not named in the Old Testament.
Myroslava
Gender: Feminine
Usage: Ukrainian
Other Scripts: Мирослава(Ukrainian)
Ukrainian feminine form of Miroslav.
Myroslav
Gender: Masculine
Usage: Ukrainian
Other Scripts: Мирослав(Ukrainian)
Ukrainian form of Miroslav.
Myron
Gender: Masculine
Usage: English, Ukrainian, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Мирон(Ukrainian) Μύρων(Ancient Greek)
Pronounced: MIE-rən(English) MUY-RAWN(Classical Greek)
Derived from Greek μύρον (myron) meaning "sweet oil, perfume". Myron was the name of a 5th-century BC Greek sculptor. Saints bearing this name include a 3rd-century bishop of Crete and a 4th-century martyr from Cyzicus who was killed by a mob. These saints are more widely revered in the Eastern Church, and the name has generally been more common among Eastern Christians. As an English name, it has been used since the 19th century.
Mykhaylo
Gender: Masculine
Usage: Ukrainian
Other Scripts: Михайло(Ukrainian)
Pronounced: meh-KHIE-law
Alternate transcription of Ukrainian Михайло (see Mykhailo).
Mykhailo
Gender: Masculine
Usage: Ukrainian
Other Scripts: Михайло(Ukrainian)
Pronounced: meh-KHIE-law
Ukrainian form of Michael.
Mykhaila
Gender: Feminine
Usage: Ukrainian
Other Scripts: Михайла(Ukrainian)
Ukrainian feminine form of Michael.
Mykhail
Gender: Masculine
Usage: Ukrainian
Other Scripts: Михаїл(Ukrainian)
Pronounced: meh-khu-YEEL
Ukrainian variant form of Michael.
Muthoni
Gender: Feminine
Usage: Kikuyu
Means "mother-in-law" in Kikuyu.
Murugan
Gender: Masculine
Usage: Hinduism, Tamil
Other Scripts: मुरुगन(Sanskrit) முருகன்(Tamil)
From a Tamil word meaning "young". This was the name of a Tamil war god who is now identified with Skanda.
Murali
Gender: Masculine
Usage: Hinduism, Tamil, Kannada, Telugu, Malayalam, Hindi
Other Scripts: मुरली(Sanskrit, Hindi) முரளி(Tamil) ಮುರಳಿ(Kannada) మురళి(Telugu) മുരളി(Malayalam)
Means "flute" in Sanskrit. This is another name of the Hindu god Krishna, given to him because he played the flute.
Munashe
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Shona
Means "with God" in Shona, derived from ishe meaning "lord, God".
Mukesh
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Marathi, Gujarati, Bengali
Other Scripts: मुकेश(Hindi, Marathi) મુકેશ(Gujarati) মুকেশ(Bengali)
Modern form of Mukesha.
Mudiwa
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Shona
Means "beloved, darling" in Shona [1].
Mtendere
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Chewa
Pronounced: mtehn-DAY-ray
Means "peace" in Chewa.
Mridula
Gender: Feminine
Usage: Hindi
Other Scripts: मृदुला(Hindi)
From Sanskrit मृदु (mṛdu) meaning "soft, delicate, gentle".
Mouric
Gender: Masculine
Usage: Old Welsh [1]
Old Welsh form of Meurig.
Monifa
Gender: Feminine
Usage: Yoruba (Rare)
Means "I am lucky" in Yoruba.
Mojmir
Gender: Masculine
Usage: Medieval Slavic [1]
Earlier form of Mojmír.
Mojisola
Gender: Feminine
Usage: Yoruba
Means "I wake up to wealth" in Yoruba.
Moerani
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Tahitian
From Tahitian moe "sleep" and raʻi "heaven, sky".
Moana
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Maori, Hawaiian, Tahitian, Samoan, Tongan
Pronounced: mo-A-na(Hawaiian)
Means "ocean, wide expanse of water, deep sea" in Maori, Hawaiian and other Polynesian languages.
Moacir
Gender: Masculine
Usage: Tupi
From Tupi moasy meaning "pain, regret". This is the name of the son of Iracema and Martim in the novel Iracema (1865) by José de Alencar.
Mitra 1
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Hinduism, Hindi
Other Scripts: मित्र, मित्रा(Sanskrit, Hindi)
Means "friend" in Sanskrit, a cognate of Mithra. This is the name of a Vedic god (मित्र) who is associated with friendship and contracts and is frequently paired with the god Varuna. The feminine form मित्रा (spelled with a final long vowel) is also transcribed as Mitra.
Mithradatha
Gender: Masculine
Usage: Old Persian
Other Scripts: 𐎷𐎡𐎰𐎼𐎭𐎠𐎫(Old Persian)
Old Persian form of Mithridates.
Miriama
Gender: Feminine
Usage: Slovak
Pronounced: MEE-ree-a-ma
Rating: 50% based on 1 vote
Slovak variant of Miriam.
Mireya
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: mee-REH-ya
Rating: 40% based on 1 vote
Variant of Mireia.
Mirembe
Gender: Feminine
Usage: Ganda
Means "peace" in Luganda.
Mirella
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: mee-REHL-la
Rating: 50% based on 1 vote
Italian form of Mireille.
Mirèlha
Gender: Feminine
Usage: Occitan
Variant of Mirèio using classical Occitan spelling conventions.
Mirèio
Gender: Feminine
Usage: Occitan
Occitan (Mistralian) form of Mireille.
Miranda
Gender: Feminine
Usage: English, Dutch
Pronounced: mi-RAN-də(English) mee-RAHN-da(Dutch)
Rating: 40% based on 1 vote
Derived from Latin mirandus meaning "admirable, worthy of being admired". The name was created by Shakespeare for the heroine in his play The Tempest (1611), in which Miranda and her father Prospero are stranded on an island. It did not become a common English given name until the 20th century. This is also the name of one of the moons of Uranus, named after the Shakespearean character.
Mirabelle
Gender: Feminine
Usage: French (Rare), English (Rare)
Rating: 60% based on 2 votes
Derived from Latin mirabilis meaning "wonderful". This name was coined during the Middle Ages, though it eventually died out. It was briefly revived in the 19th century.
Mira 1
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Marathi, Malayalam, Tamil, Kannada
Other Scripts: मीरा(Hindi, Marathi) മീര(Malayalam) மீரா(Tamil) ಮೀರಾ(Kannada)
From Sanskrit मीर (mīra) meaning "sea, ocean". This was the name of a 16th-century Indian princess who devoted her life to the god Krishna.
Minenhle
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Zulu
From Zulu imini "day" and hle "beautiful".
Minali
Gender: Feminine
Usage: Hindi
Other Scripts: मीनाली(Hindi)
Means "fish catcher" in Sanskrit.
Miloslav
Gender: Masculine
Usage: Czech, Slovak
Pronounced: MI-lo-slaf(Czech) MEE-law-slow(Slovak)
Derived from the Slavic elements milŭ "gracious, dear" and slava "glory".
Milogostŭ
Gender: Masculine
Usage: Old Slavic (Hypothetical) [1]
Proto-Slavic reconstruction of Miłogost.
Millie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MIL-ee
Rating: 60% based on 1 vote
Diminutive of Mildred, Millicent and other names containing the same sound.
Millaray
Gender: Feminine
Usage: Mapuche
Means "golden flower" in Mapuche, from milla "gold" and rayen "flower".
Milivoj
Gender: Masculine
Usage: Croatian, Serbian, Slovene
Other Scripts: Миливој(Serbian)
Pronounced: mee-lee-VOI(Croatian, Serbian)
Derived from the Slavic elements milŭ "gracious" and vojĭ "soldier".
Milica
Gender: Feminine
Usage: Serbian, Croatian, Slovene, Macedonian
Other Scripts: Милица(Serbian, Macedonian)
Pronounced: MEE-lee-tsa(Serbian, Croatian)
Rating: 30% based on 1 vote
From the Slavic element milŭ meaning "gracious, dear" combined with a diminutive suffix. This name was borne by the wife of the 14th-century Serbian ruler Lazar.
Milena
Gender: Feminine
Usage: Serbian, Macedonian, Bulgarian, Croatian, Slovene, Czech, Slovak, Polish, Russian, Italian
Other Scripts: Милена(Serbian, Macedonian, Bulgarian, Russian)
Pronounced: MI-leh-na(Czech) MEE-leh-na(Slovak) mee-LEH-na(Polish, Italian) myi-LYEH-nə(Russian)
Rating: 40% based on 1 vote
Feminine form of Milan. It began to be used in Italy in honour of Milena Vukotić (1847-1923), mother of Helen of Montenegro, the wife of the Italian king Victor Emmanuel III. In Italy it can also be considered a combination of Maria and Elena.
Mildþryð
Gender: Feminine
Usage: Anglo-Saxon [1][2]
Old English form of Mildred.
Mikaere
Gender: Masculine
Usage: Maori
Maori form of Michael.
Miillaaraq
Gender: Feminine
Usage: Greenlandic
Possibly from Greenlandic millalaarpoq meaning "drone, hum (of an insect)" combined with the diminutive suffix -araq.
Miigwan
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Ojibwe
Means "feather" in Ojibwe.
Michelina
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: mee-keh-LEE-na
Rating: 40% based on 1 vote
Feminine diminutive of Michele 1.
Methoataske
Gender: Feminine
Usage: Shawnee
Means "turtle laying its eggs" in Shawnee.
Mermin
Gender: Masculine
Usage: Old Welsh
Old Welsh form of Merfyn.
Merita 2
Gender: Feminine
Usage: Esperanto
Pronounced: meh-REE-ta
Means "meritorious, worthy" in Esperanto.
Meredith
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Welsh, English
Pronounced: MEHR-ə-dith(English)
Rating: 73% based on 3 votes
From the Welsh name Maredudd or Meredydd, from Old Welsh forms such as Margetud, possibly from mawredd "greatness, magnificence" combined with iudd "lord". The Welsh forms of this name were well used through the Middle Ages. Since the mid-1920s it has been used more often for girls than for boys in English-speaking countries, though it is still a masculine name in Wales. A famous bearer of this name as surname was the English novelist and poet George Meredith (1828-1909).
Mere
Gender: Feminine
Usage: Maori, Fijian
Maori and Fijian form of Mary.
Meona'hane
Gender: Masculine
Usage: Cheyenne
Means "morning killer" in Cheyenne, derived from méo- "morning" and -na'hané "kill, coup" [1].
Melissa
Gender: Feminine
Usage: English, Dutch, Ancient Greek [1], Greek Mythology
Other Scripts: Μέλισσα(Ancient Greek)
Pronounced: mə-LIS-ə(English) MEH-LEES-SA(Classical Greek)
Rating: 50% based on 1 vote
Means "bee" in Greek. In Greek mythology this was the name of a daughter of Procles, as well as an epithet of various Greek nymphs and priestesses. According to the early Christian writer Lactantius [2] this was the name of the sister of the nymph Amalthea, with whom she cared for the young Zeus. Later it appears in Ludovico Ariosto's 1532 poem Orlando Furioso [3] belonging to the fairy who helps Ruggiero escape from the witch Alcina. As an English given name, Melissa has been used since the 18th century.
Melisizwe
Gender: Masculine
Usage: Xhosa
Means "leader of the nation" in Xhosa.
Melinda
Gender: Feminine
Usage: English, Hungarian
Pronounced: mə-LIN-də(English) MEH-leen-daw(Hungarian)
Rating: 30% based on 1 vote
Combination of Mel (from names such as Melanie or Melissa) with the popular name suffix inda [1]. It was created in the 18th century, and may have been inspired by the similar name Belinda. In Hungary, the name was popularized by the 1819 play Bánk Bán by József Katona.
Melia
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Μελία(Ancient Greek)
Pronounced: MEH-LEE-A(Classical Greek)
Rating: 40% based on 1 vote
Means "ash tree" in Greek, a derivative of μέλι (meli) meaning "honey". This was the name of a nymph in Greek myth, the daughter of the Greek god Okeanos.
Melesina
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Rating: 40% based on 1 vote
Meaning unknown, perhaps a form of Millicent. It was borne by the Irish writer and socialite Melesina Trench (1768-1827).
Mele
Gender: Feminine
Usage: Hawaiian, Tongan, Samoan
Pronounced: MEH-leh(Hawaiian)
Means "song" in Hawaiian. This is also the Hawaiian, Tongan and Samoan form of Mary.
Melaina
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Μέλαινα(Ancient Greek)
Rating: 40% based on 1 vote
Derived from Greek μέλαινα (melaina) meaning "black, dark". This was the name of a nymph in Greek mythology.
Meiriona
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Rating: 50% based on 1 vote
Feminine form of Meirion.
Meine
Gender: Masculine
Usage: Frisian, Dutch
Pronounced: MAY-nə(Dutch)
Originally a Frisian short form of names beginning with the Old German element megin meaning "power, strength" (Proto-Germanic *mageną).
Medora
Gender: Feminine
Usage: Literature
Rating: 30% based on 1 vote
Created by Lord Byron for a character in his poem The Corsair (1814). It is not known what inspired Byron to use this name. The year the poem was published, it was used as the middle name of Elizabeth Medora Leigh (1814-1849), a niece and rumoured daughter of Byron.
Mbali
Gender: Feminine
Usage: Zulu
Means "flower" in Zulu.
Mbalenhle
Gender: Feminine
Usage: Zulu
From Zulu imbali "flower" and hle "beautiful".
Mayeso
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Chewa
Pronounced: mah-YAY-so
Means "test (from God)" in Chewa.
Mayamiko
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Chewa
Pronounced: mah-yah-MEE-ko
Means "praise, gratitude" in Chewa.
Maya 1
Gender: Feminine
Usage: Hinduism, Buddhism, Hindi, Marathi, Nepali
Other Scripts: माया(Sanskrit, Hindi, Marathi, Nepali)
Pronounced: MAH-yah(Sanskrit)
Rating: 60% based on 2 votes
Means "illusion, magic" in Sanskrit. In Buddhist tradition this is the name of the mother of Siddhartha Gautama (the Buddha). This is also another name of the Hindu goddess Durga.
May
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAY
Rating: 70% based on 2 votes
Derived from the name of the month of May, which derives from Maia, the name of a Roman goddess. May is also another name of the hawthorn flower. It is also used as a diminutive of Mary, Margaret or Mabel.
Maximillia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: max-i-MILL-ee-ah
Rating: 30% based on 1 vote
Feminine form of Maximillian
Maximian
Gender: Masculine
Usage: History
Usual English form of Maximianus, used to refer to the Roman emperor.
Maxamed
Gender: Masculine
Usage: Somali
Somali form of Muhammad.
Mawunyo
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Ewe
Means "God is good" in Ewe.
Mawuli
Gender: Masculine
Usage: Ewe
Means "God lives" in Ewe.
Mavuto
Gender: Masculine
Usage: Chewa
Pronounced: mah-VOO-to
Means "troubles, problems" in Chewa.
Maura 1
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Late Roman
Pronounced: MOW-ra(Italian, Spanish)
Rating: 40% based on 1 vote
Feminine form of Maurus.
Matviy
Gender: Masculine
Usage: Ukrainian
Other Scripts: Матвій(Ukrainian)
Ukrainian form of Matthew.
Matrona 1
Gender: Feminine
Usage: Russian (Rare), Late Roman
Other Scripts: Матрона(Russian)
Pronounced: mu-TRO-nə(Russian)
Means "lady" in Late Latin, a derivative of Latin mater "mother". This was the name of three early saints.
Matrona 2
Gender: Feminine
Usage: Celtic Mythology
Means "great mother", from Celtic *mātīr meaning "mother" and the divine or augmentative suffix -on. This was the name of a Gaulish and Brythonic mother goddess, the namesake of the River Marne [1].
Matilde
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, Italian
Pronounced: ma-TEEL-deh(Spanish, Italian) mu-TEEL-di(European Portuguese) ma-CHEEW-jee(Brazilian Portuguese)
Rating: 60% based on 2 votes
Spanish, Portuguese and Italian form of Matilda.
Matilda
Gender: Feminine
Usage: English, Swedish, Finnish, Slovak, Slovene
Pronounced: mə-TIL-də(English) MAH-teel-dah(Finnish) MA-teel-da(Slovak)
From the Germanic name Mahthilt meaning "strength in battle", from the elements maht "might, strength" and hilt "battle". Saint Matilda was the wife of the 10th-century German king Henry I the Fowler. The name was common in many branches of European royalty in the Middle Ages. It was brought to England by the Normans, being borne by the wife of William the Conqueror himself. Another notable royal by this name was a 12th-century daughter of Henry I of England, known as the Empress Matilda because of her first marriage to the Holy Roman emperor Henry V. She later invaded England, laying the foundations for the reign of her son Henry II.

The name was very popular until the 15th century in England, usually in the vernacular form Maud. Both forms were revived by the 19th century. This name appears in the popular Australian folk song Waltzing Matilda, written in 1895.

Mathildis
Gender: Feminine
Usage: Germanic (Latinized) [1]
Variant of Mahthilt.
Mateja 1
Gender: Feminine
Usage: Slovene, Croatian
Feminine form of Matej.
Matea
Gender: Feminine
Usage: Croatian
Rating: 40% based on 1 vote
Croatian feminine form of Mateo.
Matauc
Gender: Masculine
Usage: Old Welsh [1]
Old Welsh form of Madoc.
Masego
Gender: Feminine
Usage: Tswana
Means "blessings" in Tswana, from sego "blessed".
Maryna
Gender: Feminine
Usage: Ukrainian, Belarusian, Polish
Other Scripts: Марина(Ukrainian) Марына(Belarusian)
Pronounced: ma-RI-na(Belarusian)
Ukrainian, Belarusian and Polish form of Marina.
Maryam
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Persian, Urdu, Indonesian, Bashkir, Tatar
Other Scripts: مريم(Arabic) مریم(Persian, Urdu) Мәрйәм(Bashkir) Мәрьям(Tatar)
Pronounced: MAR-yam(Arabic) mar-YAM(Persian) MUR-yəm(Urdu)
Rating: 65% based on 2 votes
Arabic form of Miryam (see Mary) appearing in the Quran. It is also the form used in several other languages. In Iran it is also the name of a flower, the tuberose, which is named after the Virgin Mary.
Mary
Gender: Feminine
Usage: English, Biblical
Pronounced: MEHR-ee(English) MAR-ee(English)
Rating: 90% based on 2 votes
Usual English form of Maria, the Latin form of the New Testament Greek names Μαριάμ (Mariam) and Μαρία (Maria) — the spellings are interchangeable — which were from Hebrew מִרְיָם (Miryam), a name borne by the sister of Moses in the Old Testament. The meaning is not known for certain, but there are several theories including "sea of bitterness", "rebelliousness", and "wished for child". However it was most likely originally an Egyptian name, perhaps derived in part from mry "beloved" or mr "love".

This is the name of several New Testament characters, most importantly Mary the mother of Jesus. According to the gospels, Jesus was conceived in her by the Holy Spirit while she remained a virgin. This name was also borne by Mary Magdalene, a woman cured of demons by Jesus. She became one of his followers and later witnessed his crucifixion and resurrection.

Due to the Virgin Mary this name has been very popular in the Christian world, though at certain times in some cultures it has been considered too holy for everyday use. In England it has been used since the 12th century, and it has been among the most common feminine names since the 16th century. In the United States in 1880 it was given more than twice as often as the next most popular name for girls (Anna). It remained in the top rank in America until 1946 when it was bumped to second (by Linda). Although it regained the top spot for a few more years in the 1950s it was already falling in usage, and has since dropped out of the top 100 names.

This name has been borne by two queens of England, as well as a queen of Scotland, Mary Queen of Scots. Another notable bearer was Mary Shelley (1797-1851), the author of Frankenstein. A famous fictional character by this name is Mary Poppins from the children's books by P. L. Travers, first published in 1934.

The Latinized form of this name, Maria, is also used in English as well as in several other languages.

Marusya
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian
Other Scripts: Маруся(Russian, Ukrainian)
Pronounced: mu-ROO-syə(Russian)
Russian and Ukrainian diminutive of Mariya.
Maruf
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Bengali
Other Scripts: معروف(Arabic) মারুফ(Bengali)
Pronounced: ma‘-ROOF(Arabic)
Means "known, recognized, favour, kindness" in Arabic, a derivative of عرف (ʿarafa) meaning "to know, to recognize" [1].
Martinus
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman, Dutch
Pronounced: mahr-TEE-nuys(Dutch)
Original Latin form of Martin. This is also the official Dutch form of the name, used on birth certificates but commonly rendered Maarten or Marten in daily life.
Martina
Gender: Feminine
Usage: German, Italian, Spanish, Catalan, Czech, Slovak, Croatian, Slovene, Bulgarian, Hungarian, English, Swedish, Dutch, Ancient Roman
Other Scripts: Мартина(Bulgarian)
Pronounced: mar-TEE-na(German, Italian, Spanish) mər-TEE-nə(Catalan) MAR-kyi-na(Czech) MAR-tee-na(Slovak) MAWR-tee-naw(Hungarian) mahr-TEEN-ə(English) mahr-TEE-na(Dutch)
Feminine form of Martinus (see Martin). Saint Martina was a 3rd-century martyr who is one of the patron saints of Rome.
Martialis
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman
Original Latin form of Martial.
Marta
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian, Portuguese, Catalan, Polish, Czech, Slovak, German, Dutch, Romanian, Slovene, Bulgarian, Serbian, Croatian, Macedonian, Ukrainian, Belarusian, Russian, Swedish, Icelandic, Latvian, Estonian, Georgian
Other Scripts: Марта(Bulgarian, Serbian, Macedonian, Ukrainian, Belarusian, Russian) მართა(Georgian)
Pronounced: MAR-ta(Spanish, Italian, Polish, Czech, Slovak, German) MAR-tu(European Portuguese) MAKH-tu(Brazilian Portuguese) MAR-tə(Catalan) MAHR-ta(Dutch) MAHR-TAH(Georgian)
Form of Martha used in various languages.
Markiyan
Gender: Masculine
Usage: Ukrainian
Other Scripts: Маркіян(Ukrainian)
Ukrainian form of Marcianus.
Marjorie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAHR-jə-ree
Rating: 60% based on 2 votes
Medieval variant of Margery, influenced by the name of the herb marjoram. After the Middle Ages this name was rare, but it was revived at the end of the 19th century.
Marjeta
Gender: Feminine
Usage: Slovene
Slovene form of Margaret.
Marinus
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman, Dutch
Pronounced: ma-REE-nuys(Dutch)
From the Roman family name Marinus, which derives either from the name Marius or from the Latin word marinus "of the sea". Saint Marinus was a 4th-century stonemason who built a chapel on Monte Titano, in the country that is today known as San Marino.
Marina
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Catalan, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, English, Greek, Finnish, Estonian, Russian, Romanian, Czech, Bulgarian, Croatian, Serbian, Slovene, Macedonian, Latvian, Lithuanian, Georgian, Ancient Roman
Other Scripts: Μαρίνα(Greek) Марина(Russian, Bulgarian, Serbian, Macedonian) მარინა(Georgian)
Pronounced: ma-REE-na(Italian, Spanish, German, Dutch, Macedonian) mə-REE-nə(Catalan) mə-REEN-ə(English) mu-RYEE-nə(Russian) MA-ri-na(Czech)
Rating: 70% based on 2 votes
Feminine form of Marinus. This name was borne by a few early saints. This is also the name by which Saint Margaret of Antioch is known in the Eastern Orthodox Church.
Marilyn
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAR-ə-lin, MAR-lin
Rating: 70% based on 2 votes
Combination of Mary and the common name suffix lyn. It was very rare before the start of the 20th century. It was popularized in part by the American stage star Marilyn Miller (1898-1936), who was born Mary Ellen Reynolds and took her stage name from a combination of her birth name and her mother's middle name Lynn. It became popular in the United States during the 1920s, reaching a high point ranked 13th in 1936. Famous bearers include American actress Marilyn Monroe (1926-1962; real name Norma Jeane Mortenson) and American opera singer Marilyn Horne (1934-).
Marília
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (Brazilian), Literature
Pronounced: Mah-REE-lee-ah(Brazilian Portuguese, Literature) MAH-ri-li-AH(Brazilian Portuguese, Literature)
Rating: 30% based on 1 vote
Poetic variant form of Maria. It was introduced by the Lusitan-Brazilian poet Tomás Antônio Gonzaga (1744-1810), who invented the name for his lyric poem "Marília de Dirceu", which he wrote under the pseudonym of Dirceu. The name was at least partly inspired by his beloved, Maria Dorotéia Joaquina de Seixas. Also, note that in these modern times, there can be cases where Marília is a contraction of María Lucília.
Marijani
Gender: Masculine
Usage: Swahili
Means "coral" in Swahili, originally a borrowing from Arabic مرْجان (marjān).
Marifer
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Rating: 40% based on 1 vote
Short form of María Fernanda. A known bearer is Mexican telenovela actress María Fernanda "Marifer" Malo (1985-).
Mariette
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: MA-RYEHT
Rating: 50% based on 2 votes
French diminutive of Marie.
Mariella
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: ma-RYEHL-la
Rating: 40% based on 2 votes
Italian diminutive of Maria.
Marie
Gender: Feminine & Masculine
Usage: French, Czech, German, English, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Albanian
Pronounced: MA-REE(French) MA-ri-yeh(Czech) ma-REE(German, Dutch) mə-REE(English)
Rating: 80% based on 2 votes
French and Czech form of Maria. It has been very common in France since the 13th century. At the opening of the 20th century it was given to approximately 20 percent of French girls. This percentage has declined steadily over the course of the century, and it dropped from the top rank in 1958.

A notable bearer of this name was Marie Antoinette, a queen of France who was executed by guillotine during the French Revolution. Another was Marie Curie (1867-1934), a physicist and chemist who studied radioactivity with her husband Pierre.

In France it is occasionally used as a masculine name in pairings such as Jean-Marie.

Marica
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Serbian, Slovene, Hungarian, Italian
Other Scripts: Марица(Serbian)
Pronounced: MAW-ree-tsaw(Hungarian)
Rating: 30% based on 1 vote
Diminutive of Marija (Croatian, Serbian and Slovene) or Mária (Hungarian).
Marianne
Gender: Feminine
Usage: French, English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish
Pronounced: MA-RYAN(French) mar-ee-AN(English) ma-RYA-nə(German) ma-ree-YAH-nə(Dutch) MAH-ree-ahn-neh(Finnish)
Rating: 65% based on 2 votes
Combination of Marie and Anne 1, though it could also be considered a variant of Mariana or Mariamne. Shortly after the formation of the French Republic in 1792, a female figure by this name was adopted as the symbol of the state.
Mariamne
Gender: Feminine
Usage: History
From Μαριάμη (Mariame), the form of Maria used by the historian Josephus when referring to the wife of King Herod.
Mariama
Gender: Feminine
Usage: Western African
Rating: 40% based on 1 vote
Form of Maryam common in West Africa.
Maria
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Italian, Portuguese, Catalan, Occitan, German, Swedish, Norwegian, Danish, Faroese, Dutch, Frisian, Greek, Polish, Romanian, English, Finnish, Estonian, Corsican, Sardinian, Basque, Armenian, Russian, Bulgarian, Ukrainian, Biblical Greek [1], Biblical Latin, Old Church Slavic
Other Scripts: Μαρία(Greek) Մարիա(Armenian) Мария(Russian, Bulgarian) Марія(Ukrainian) Маріа(Church Slavic)
Pronounced: ma-REE-a(Italian, German, Swedish, Dutch, Greek, Romanian, Basque) mu-REE-u(European Portuguese) ma-REE-u(Brazilian Portuguese) mə-REE-ə(Catalan, English) mah-REE-ah(Norwegian, Danish) MAR-ya(Polish) MAH-ree-ah(Finnish) mu-RYEE-yə(Russian) mu-RYEE-yu(Ukrainian)
Latin form of Greek Μαρία, from Hebrew מִרְיָם (see Mary). Maria is the usual form of the name in many European languages, as well as a secondary form in other languages such as English (where the common spelling is Mary). In some countries, for example Germany, Poland and Italy, Maria is occasionally used as a masculine middle name.

This was the name of two ruling queens of Portugal. It was also borne by the Habsburg queen Maria Theresa (1717-1780), whose inheritance of the domains of her father, the Holy Roman emperor Charles VI, began the War of the Austrian Succession.

Marharyta
Gender: Feminine
Usage: Ukrainian, Belarusian
Other Scripts: Маргарита(Ukrainian) Маргарыта(Belarusian)
Rating: 30% based on 1 vote
Ukrainian and Belarusian form of Margaret.
Marguerite
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: MAR-GU-REET
Rating: 60% based on 2 votes
French form of Margaret. This is also the French word for the daisy flower (species Leucanthemum vulgare).
Margetud
Gender: Masculine
Usage: Old Welsh [1]
Old Welsh form of Meredith.
Margery
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAHR-jə-ree
Rating: 35% based on 2 votes
Medieval English form of Margaret.
Margarida
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, Galician, Catalan, Occitan
Pronounced: mur-gu-REE-du(European Portuguese) mar-ga-REE-du(Brazilian Portuguese) mər-gə-REE-də(Catalan)
Portuguese, Galician, Catalan and Occitan form of Margaret. Also in these languages, this is the common word for the daisy flower (species Bellis perennis, Leucanthemum vulgare and others).
Margaret
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAHR-grit, MAHR-gə-rit
Rating: 60% based on 2 votes
Derived from Latin Margarita, which was from Greek μαργαρίτης (margarites) meaning "pearl", a word that was probably ultimately a borrowing from an Indo-Iranian language. Saint Margaret, the patron of expectant mothers, was martyred at Antioch in the 4th century. Later legends told of her escape from a dragon, with which she was often depicted in medieval art. The saint was popular during the Middle Ages, and her name has been widely used in the Christian world.

As an English name it has been very popular since the Middle Ages. It was the top name for girls in England and Wales in the 1920s, 30s and 40s, but it declined in the latter half of the 20th century.

Other saints by this name include a queen of Scotland and a princess of Hungary. It was also borne by Queen Margaret I of Denmark, who united Denmark, Sweden, and Norway in the 14th century. Famous literary bearers include American writer Margaret Mitchell (1900-1949), the author of Gone with the Wind, and Canadian writer Margaret Atwood (1939-). Others include American anthropologist Margaret Mead (1901-1978) and British prime minister Margaret Thatcher (1925-2013).

Marganita
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: מַרְגָנִיתָה(Hebrew)
Rating: 30% based on 1 vote
From the name of a type of flowering plant common in Israel, called the scarlet pimpernel in English.
Marfa
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Марфа(Russian)
Pronounced: MAR-fə
Traditional Russian form of Martha.
Mareike
Gender: Feminine
Usage: Frisian, German
Pronounced: ma-RIE-kə(German)
Frisian and German diminutive of Maria.
Marcus
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman, Biblical Latin, English, Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: MAR-koos(Latin) MAHR-kəs(English) MAR-kuys(Swedish)
Roman praenomen, or given name, that was probably derived from the name of the Roman god Mars. This was among the most popular of the Roman praenomina. Famous bearers include Marcus Tullius Cicero (known simply as Cicero), a 1st-century BC statesman and orator, Marcus Antonius (known as Mark Antony), a 1st-century BC politician, and Marcus Aurelius, a notable 2nd-century emperor. This was also the name of a pope of the 4th century. This spelling has occasionally been used in the English-speaking world, though the traditional English form Mark has been more common.
Marcellina
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman, Italian
Pronounced: mar-chehl-LEE-na(Italian)
Feminine form of Marcellinus.
Marcellette
Gender: Feminine
Usage: French (Rare)
Rating: 30% based on 1 vote
French feminine diminutive of Marcellus.
Marcella
Gender: Feminine
Usage: Italian, German, Ancient Roman
Pronounced: mar-CHEHL-la(Italian) mar-KEHL-la(Latin)
Rating: 40% based on 2 votes
Feminine form of Marcellus.
Marama
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Maori, Polynesian Mythology
Means "moon" in Maori. This is the name of a moon god (or goddess) in Maori mythology.
Ma'ome
Gender: Masculine
Usage: Cheyenne
Means "ice" in Cheyenne [1].
Manyara
Gender: Feminine
Usage: Shona
Means "you have been humbled" in Shona.
Manuela
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, Romanian, German, Italian
Pronounced: ma-NWEH-la(Spanish, German) ma-noo-EH-la(Italian)
Rating: 40% based on 1 vote
Feminine form of Manuel.
Manjula
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Telugu, Malayalam
Other Scripts: मंजुला, मञ्जुला(Hindi) మంజుల(Telugu) മഞ്ജുള(Malayalam)
From Sanskrit मञ्जुल (mañjula) meaning "pleasing, beautiful".
Mandlenkosi
Gender: Masculine
Usage: Zulu, Ndebele
From Zulu and Ndebele amandla "strength, power" and inkosi "king, chief".
Manaia
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Maori
Rating: 30% based on 1 vote
From the name of a stylized design common in Maori carvings. It represents a mythological creature with the head of a bird and the body of a human.
Managold
Gender: Masculine
Usage: Germanic [1]
Old German name derived from the elements manag "many" and walt "power, authority".
Malinalli
Gender: Feminine
Usage: Nahuatl
Means "tall grass" in Nahuatl [1].
Malina 1
Gender: Feminine
Usage: Scottish
Rating: 40% based on 1 vote
Feminine form of Malcolm.
Malik 2
Gender: Masculine
Usage: Greenlandic
Means "wave, sea" in Greenlandic [1].
Malia
Gender: Feminine
Usage: Hawaiian, English (Modern)
Pronounced: ma-LEE-a(Hawaiian) mə-LEE-ə(English)
Rating: 50% based on 2 votes
Hawaiian form of Maria. This name experienced a spike in popularity in 2009, due to the eldest daughter (born 1998) of the new American president Barack Obama.
Malger
Gender: Masculine
Usage: Germanic [1]
Derived from the Old German elements mahal meaning "meeting, assembly, court" and ger meaning "spear".
Malati
Gender: Feminine
Usage: Hindi
Other Scripts: मालती(Hindi)
Means "jasmine" in Sanskrit.
Malaika
Gender: Feminine
Usage: Swahili
Rating: 30% based on 1 vote
Means "angel" in Swahili, derived from Arabic ملك (malak).
Malachi
Gender: Masculine
Usage: Hebrew, English, Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: מַלְאָכִי(Hebrew)
Pronounced: MAL-ə-kie(English)
From the Hebrew name מַלְאָכִי (Malʾaḵi) meaning "my messenger" or "my angel", derived from a possessive form of מַלְאָךְ (malʾaḵ) meaning "messenger, angel". This is one of the twelve minor prophets of the Old Testament, the author of the Book of Malachi, which some claim foretells the coming of Christ. In England the name came into use after the Protestant Reformation.
Maks
Gender: Masculine
Usage: Russian, Ukrainian, Slovene
Other Scripts: Макс(Russian, Ukrainian)
Pronounced: MAKS(Russian)
Rating: 100% based on 1 vote
Short form of Maksim, Maksym or Maksimilijan.
Makeda
Gender: Feminine
Usage: History
Rating: 100% based on 1 vote
Possibly means "greatness" in Ethiopic. This was the name of an Ethiopian queen of the 10th-century BC. She is probably the same person as the Queen of Sheba, who visited Solomon in the Old Testament.
Makaio
Gender: Masculine
Usage: Hawaiian
Rating: 100% based on 1 vote
Hawaiian form of Matthew.
Maiara
Gender: Feminine
Usage: Tupi
Rating: 40% based on 1 vote
From Tupi maya arya meaning "great-grandmother".
Maia 1
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Roman Mythology, Portuguese, Georgian
Other Scripts: Μαῖα(Ancient Greek) მაია(Georgian)
Pronounced: MIE-A(Classical Greek) MAY-ə(English) MIE-ə(English) MIE-ya(Latin) MAH-EE-AH(Georgian)
Rating: 45% based on 2 votes
From Greek μαῖα (maia) meaning "good mother, dame, foster mother", perhaps in origin a nursery form of μήτηρ (meter). In Greek and Roman mythology she was the eldest of the Pleiades, a group of stars in the constellation Taurus, who were the daughters of Atlas and Pleione. Her son by Zeus was Hermes.
Mahthilt
Gender: Feminine
Usage: Germanic [1]
Rating: 100% based on 1 vote
Old German form of Matilda.
Mahpiya
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Sioux
Rating: 0% based on 1 vote
From Dakota or Lakota maȟpíya meaning "cloud, sky". This is the first part of the names of the Dakota chief Mahpiya Wicasta (1780-1863), known as Cloud Man, and the Lakota chiefs Mahpiya Luta (1822-1909), known as Red Cloud, and Mahpiya Iyapato (1838-1905), known as Touch the Clouds.
Mahali 2
Gender: Masculine
Usage: Germanic [1]
Rating: 100% based on 1 vote
Old German form of Melle.
Mago
Gender: Masculine
Usage: Phoenician (Latinized)
Other Scripts: 𐤌𐤂𐤍(Phoenician)
Rating: 100% based on 1 vote
From the Punic name 𐤌𐤂𐤍 (Magon) possibly meaning "shield" [1]. This name was borne by three kings of Carthage, and also by a brother of Hannibal Barca.
Magnolia
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: mag-NO-lee-ə
Rating: 40% based on 1 vote
From the English word magnolia for the flower, which was named for the French botanist Pierre Magnol.
Magnhildr
Gender: Feminine
Usage: Old Norse [1]
Rating: 100% based on 1 vote
Old Norse form of Magnhild.
Mafalda
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, Italian, Spanish
Pronounced: mu-FAL-du(European Portuguese) ma-FOW-du(Brazilian Portuguese) ma-FAL-da(Italian, Spanish)
Rating: 30% based on 1 vote
Originally a medieval Portuguese form of Matilda. This name was borne by the wife of Afonso, the first king of Portugal. In modern times it was the name of the titular character in a popular Argentine comic strip (published from 1964 to 1973) by Quino.
Ma'evehpota'e
Gender: Feminine
Usage: Cheyenne
Rating: 100% based on 1 vote
Means "red leaf woman", from Cheyenne ma'e- "red" and vehpȯtse "leaf" combined with the feminine suffix -e'é [1].
Maeva
Gender: Feminine
Usage: Tahitian, French
Pronounced: MA-EH-VA(French)
Rating: 60% based on 2 votes
Means "welcome" in Tahitian. It gained popularity in France during the 1980s.
Mærwine
Gender: Masculine
Usage: Anglo-Saxon [1]
Rating: 100% based on 1 vote
Derived from the Old English elements mære "famous" and wine "friend".
Maela
Gender: Feminine
Usage: Breton
Rating: 40% based on 1 vote
Feminine form of Maël.
Madhuri
Gender: Feminine
Usage: Marathi, Hindi, Telugu, Malayalam, Kannada
Other Scripts: माधुरी(Marathi, Hindi) మాధురి(Telugu) മാധുരി(Malayalam) ಮಾಧುರಿ(Kannada)
Rating: 100% based on 1 vote
From Sanskrit माधुर (mādhura) meaning "sweetness", a derivative of मधु (madhu) meaning "honey, sweet".
Madhukar
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Marathi
Other Scripts: मधुकर(Hindi, Marathi)
Rating: 100% based on 1 vote
From Sanskrit मधुकर (madhukara) meaning "bee, honey-maker".
Madhavi
Gender: Feminine
Usage: Hinduism, Telugu, Marathi, Hindi
Other Scripts: माधवी(Sanskrit, Marathi, Hindi) మాధవి(Telugu)
Rating: 100% based on 1 vote
Feminine form of Madhava. This is another name of the Hindu goddess Lakshmi.
Madelina
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Rating: 30% based on 1 vote
Latinate form of Madeline.
Madeleine
Gender: Feminine
Usage: French, English, Swedish
Pronounced: MAD-LEHN(French) MAD-ə-lin(English) MAD-ə-lien(English) MAD-lin(English) mahd-eh-LEHN(Swedish)
Rating: 65% based on 2 votes
French form of Magdalene.
Maddalena
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: mad-da-LEH-na
Rating: 30% based on 1 vote
Italian form of Magdalene.
Madara
Gender: Feminine
Usage: Latvian
Rating: 40% based on 1 vote
From the Latvian name for a type of flowering plant, known as cleavers or bedstraw in English.
Mabelle
Gender: Feminine
Usage: English
Rating: 45% based on 2 votes
Variant of Mabel. It also coincides with the French phrase ma belle meaning "my beautiful".
Mabel
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAY-bəl
Rating: 60% based on 2 votes
Medieval feminine form of Amabilis. This spelling and Amabel were common during the Middle Ages, though they became rare after the 15th century. It was revived in the 19th century after the publication of C. M. Yonge's 1854 novel The Heir of Redclyffe [1], which featured a character named Mabel (as well as one named Amabel).
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024