Elizabeth-Grace's Personal Name List

Zoraida
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: tho-RIE-dha(European Spanish) so-RIE-dha(Latin American Spanish)
Rating: 60% based on 1 vote
Perhaps means "enchanting" or "dawn" in Arabic. This was the name of a minor 12th-century Spanish saint, a convert from Islam. The name was used by Cervantes for a character in his novel Don Quixote (1606), in which Zoraida is a beautiful Moorish woman of Algiers who converts to Christianity and elopes with a Spanish officer.
Ziva
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: זִיוָה(Hebrew)
Rating: 40% based on 1 vote
Feminine form of Ziv.
Zipporah
Gender: Feminine
Usage: Biblical, Hebrew
Other Scripts: צִפּוֹרָה(Hebrew)
Pronounced: zi-PAWR-ə(English) ZIP-ə-rə(English)
From the Hebrew name צִפּוֹרָה (Tsippora), derived from צִפּוֹר (tsippor) meaning "bird" [1]. In the Old Testament this is the name of the Midianite wife of Moses. She was the daughter of the priest Jethro.
Zion
Gender: Masculine
Usage: Jewish, Biblical
Other Scripts: צִיוֹן(Hebrew)
Pronounced: ZIE-ən(English)
Rating: 70% based on 1 vote
From the name of a citadel that was in the center of Jerusalem. Zion is also used to refer to a Jewish homeland and to heaven.
Zeke
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: ZEEK
Short form of Ezekiel.
Zechariah
Gender: Masculine
Usage: Biblical, English
Other Scripts: זְכַרְיָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: zehk-ə-RIE-ə(English)
From the Hebrew name זְכַרְיָה (Zeḵarya) meaning "Yahweh remembers", from the roots זָכַר (zaḵar) meaning "to remember" and יָהּ (yah) referring to the Hebrew God. This is the name of many characters in the Old Testament, including the prophet Zechariah, the author of the Book of Zechariah. The name also appears in the New Testament belonging to the father of John the Baptist, who was temporarily made dumb because of his disbelief. He is regarded as a saint by Christians. In some versions of the New Testament his name is spelled in the Greek form Zacharias or the English form Zachary. As an English given name, Zechariah has been in occasional use since the Protestant Reformation.
Zech
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Short form of Zechariah. Compare how Zach is a short form of Zachariah or Zachary.
Zebedee
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: Ζεβεδαῖος(Ancient Greek)
Pronounced: ZEHB-ə-dee(English)
Rating: 80% based on 2 votes
From Ζεβεδαῖος (Zebedaios), the Greek form of Zebadiah used in the New Testament, where it refers to the father of the apostles James and John.
Zebadiah
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: זְבַדְיָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: zehb-ə-DIE-ə(English)
Means "Yahweh has given" in Hebrew, derived from זָבַד (zavaḏ) meaning "to give" and יָהּ (yah) referring to the Hebrew God. This is the name of several Old Testament characters.
Zeb
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: ZEHB
Short form of Zebulun or Zebedee.
Zaza
Gender: Masculine
Usage: Hebrew, Biblical
Other Scripts: זזא(Hebrew)
Means "moving around in a cyclic way" from the Hebrew root זוז (zwz).

Another meaning is "plenty; belonging to all" in Hebrew. In this case Zaza is a Biblical figure that we find in the Books of Chronicles, 2:33.

Zakias
Gender: Masculine
Usage: Arabic (Rare)
Pronounced: ZAWKIAWS
Rating: 60% based on 1 vote
Zacchaeus
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: Ζακχαῖος(Ancient Greek)
Pronounced: zə-KEE-əs(English)
Rating: 70% based on 1 vote
From Ζακχαῖος (Zakchaios), the Greek form of Zaccai. According to the New Testament, Zacchaeus was a tax collector who climbed a tree in order to catch a glimpse of Jesus, then gave half of his possessions to charity.
Zaccai
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: זַכָּי(Ancient Hebrew)
Rating: 50% based on 1 vote
From the Hebrew name זַכָּי (Zakkai) meaning "pure". This is the name of a minor character in the Old Testament.
Yuda
Gender: Masculine
Usage: Hebrew (Rare, Archaic)
Other Scripts: יודא(Hebrew)
Pronounced: YOO-də
Rating: 20% based on 1 vote
Rare Hebrew form of Judah. Predominantly used by the Jewish communities in Belarus, Russia, and Ukraine.
Yori
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: , etc.(Japanese Kanji) より(Japanese Hiragana)
Pronounced: YO-REE
From Japanese (yori) meaning "rely" or other kanji that are pronounced the same way.
Wisdom
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: WIZ-dəm
Rating: 60% based on 1 vote
Simply from the English word, a derivative of Old English wis "wise".
Viera
Gender: Feminine
Usage: Slovak, Belarusian
Other Scripts: Вера(Belarusian)
Rating: 30% based on 1 vote
Slovak form of Vera 1, as well as an alternate transcription of Belarusian Вера (see Vera 1).
Victory
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (African), English (Puritan)
Pronounced: VIK-tər-ee(English)
Rating: 60% based on 1 vote
Simply from the English word, which is ultimately from Latin victoria (itself from the past participle stem of vincere "to conquer", making it a (distant) relative of Vincent). For Puritans, the name was given in reference to 1 Corinthians 15:55, "O death, where is your victory? O death, where is your sting?"
A male bearer was Victory Birdseye (1782-1853), a U.S. Representative from New York.
Verity
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: VEHR-i-tee
Rating: 50% based on 1 vote
From the English word meaning "verity, truth", from Latin verus "true, real". This was one of the virtue names adopted by the Puritans in the 17th century.
Valerie
Gender: Feminine
Usage: English, German, Czech
Pronounced: VAL-ə-ree(English) VA-lə-ree(German)
English and German form of Valeria, as well as a Czech variant of Valérie.
Valencia
Gender: Feminine
Usage: Various
Pronounced: ba-LEHN-sya(Latin American Spanish) ba-LEHN-thya(European Spanish) və-LEHN-see-ə(English)
Rating: 60% based on 1 vote
From the name of cities in Spain and Venezuela, both derived from Latin valentia meaning "strength, vigour".
Tristram
Gender: Masculine
Usage: English (British)
Pronounced: TRIS-trəm
Rating: 50% based on 1 vote
Medieval English form of Tristan.
Titus
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman, English, German, Biblical, Biblical Latin
Pronounced: TEE-toos(Latin) TIE-təs(English) TEE-tuws(German)
Rating: 70% based on 1 vote
Roman praenomen, or given name, which is of unknown meaning, possibly related to Latin titulus "title of honour". It is more likely of Oscan origin, since it was borne by the legendary Sabine king Titus Tatius.

This name appears in the New Testament belonging to a companion of Saint Paul. He became the first bishop of Crete and was the recipient of one of Paul's epistles. This was also the praenomen of all three Roman emperors of the 1st-century Flavian dynasty, and it is the name by which the second of them is commonly known to history. Shakespeare later used it for the main character in his tragedy Titus Andronicus (1593). As an English name, Titus has been occasionally used since the Protestant Reformation.

Tirzah
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: תִּרְצָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: TIR-zə(English)
Rating: 50% based on 1 vote
From the Hebrew name תִּרְצָה (Tirtsa) meaning "favourable". Tirzah is the name of one of the daughters of Zelophehad in the Old Testament. It also occurs in the Old Testament as a place name, the early residence of the kings of the northern kingdom.
Tias
Gender: Masculine
Usage: Danish, Swedish (Modern), Norwegian
Pronounced: TEE-ahs
Rating: 80% based on 1 vote
Short form of Mattias.
Theophilus
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Ancient Greek (Latinized)
Other Scripts: Θεόφιλος(Ancient Greek)
Pronounced: thee-AHF-i-ləs(English)
Rating: 100% based on 3 votes
Latinized form of the Greek name Θεόφιλος (Theophilos) meaning "friend of god", derived from θεός (theos) meaning "god" and φίλος (philos) meaning "friend". In the New Testament the evangelist Luke addresses his gospel and the Book of Acts to a man named Theophilus.
Theokleia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1]
Other Scripts: Θεόκλεια(Ancient Greek)
Ancient Greek form of Thekla.
Theodore
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: THEE-ə-dawr
Rating: 70% based on 1 vote
From the Greek name Θεόδωρος (Theodoros), which meant "gift of god" from Greek θεός (theos) meaning "god" and δῶρον (doron) meaning "gift". The name Dorothea is derived from the same roots in reverse order. This was the name of several saints, including Theodore of Amasea, a 4th-century Greek soldier; Theodore of Tarsus, a 7th-century archbishop of Canterbury; and Theodore the Studite, a 9th-century Byzantine monk. It was also borne by two popes.

This was a common name in classical Greece, and, due to both the saints who carried it and the favourable meaning, it came into general use in the Christian world, being especially popular among Eastern Christians. It was however rare in Britain before the 19th century. Famous bearers include three tsars of Russia (in the Russian form Fyodor) and American president Theodore Roosevelt (1858-1919).

Thaleia
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Θάλεια(Ancient Greek)
Rating: 70% based on 1 vote
Ancient Greek form of Thalia.
Thaddeus
Gender: Masculine
Usage: English, Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: Θαδδαῖος(Ancient Greek)
Pronounced: THAD-ee-əs(English) tha-DEE-əs(English)
Rating: 70% based on 1 vote
From Θαδδαῖος (Thaddaios), the Greek form of the Aramaic name תַדַּי (Ṯaddai). It is possibly derived from Aramaic תַּד (taḏ) meaning "heart, breast", but it may in fact be an Aramaic form of a Greek name such as Θεόδωρος (see Theodore). In the Gospel of Matthew, Thaddaeus is listed as one of the twelve apostles, though elsewhere in the New Testament his name is omitted and Jude's appears instead. It is likely that the two names refer to the same person.
Teto
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Pronounced: Teh- toe
Rating: 30% based on 1 vote
Te meaning "raspberry" and To meaning "diva"
Teo
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Spanish, Italian, Croatian, Slovene, Georgian
Other Scripts: თეო(Georgian)
Pronounced: TEH-o(Spanish, Italian, Croatian)
Rating: 50% based on 1 vote
Short form of Teodoro and other names that begin with Teo. In Georgian this is a feminine name, a short form of Teona.
Teo
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 天麻, 泰吾, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: TE-O
Rating: 50% based on 1 vote
From Japanese 天 (te) meaning "heavens, sky" combined with 麻 (o) meaning "hemp, flax, linen". Other kanji combinations are possible.
Tehillah
Gender: Feminine
Usage: Hebrew (Rare)
Other Scripts: תְּהִלָּה(Hebrew)
Rating: 40% based on 1 vote
Variant transcription of Tehila.
Talia 1
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: טַלְיָה, טַלְיָא(Hebrew)
Means "dew from God" in Hebrew, from טַל (ṭal) meaning "dew" and יָהּ (yah) referring to the Hebrew God.
Tadashi
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 正, 忠, etc.(Japanese Kanji) ただし(Japanese Hiragana)
Pronounced: TA-DA-SHEE
From Japanese (tadashi) meaning "right, correct, true" or (tadashi) meaning "loyalty, devotion", as well as other kanji or kanji combinations that result in the same pronunciation.
Susanna
Gender: Feminine
Usage: Italian, Catalan, Swedish, Finnish, Russian, Ukrainian, Dutch, English, Armenian, Biblical, Biblical Latin, Old Church Slavic
Other Scripts: Сусанна(Russian, Ukrainian) Սուսաննա(Armenian) שׁוֹשַׁנָּה(Ancient Hebrew) Сꙋсанна(Church Slavic)
Pronounced: soo-ZAN-na(Italian) soo-ZAN-nə(Catalan) suy-SAN-na(Swedish) SOO-sahn-nah(Finnish) suw-SAN-nə(Russian) suw-SAN-nu(Ukrainian) suy-SAH-na(Dutch) soo-ZAN-ə(English)
From Σουσάννα (Sousanna), the Greek form of the Hebrew name שׁוֹשַׁנָּה (Shoshanna). This was derived from the Hebrew word שׁוֹשָׁן (shoshan) meaning "lily" (in modern Hebrew this also means "rose"), perhaps ultimately from Egyptian sšn "lotus". In the Old Testament Apocrypha this is the name of a woman falsely accused of adultery. The prophet Daniel clears her name by tricking her accusers, who end up being condemned themselves. It also occurs in the New Testament belonging to a woman who ministers to Jesus.

As an English name, it was occasionally used during the Middle Ages in honour of the Old Testament heroine. It did not become common until after the Protestant Reformation, at which time it was often spelled Susan.

Stephanos
Gender: Masculine
Usage: Ancient Greek [1], Biblical Greek [2], Greek
Other Scripts: Στέφανος(Greek)
Rating: 50% based on 1 vote
Greek form of Stephen. In Modern Greek it is usually transcribed Stefanos.
Stephanie
Gender: Feminine
Usage: English, German
Pronounced: STEHF-ə-nee(English) SHTEH-fa-nee(German)
Rating: 60% based on 1 vote
Feminine form of Stephen.
Steffan
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Rating: 40% based on 1 vote
Welsh form of Stephen.
Stefanos
Gender: Masculine
Usage: Greek
Other Scripts: Στέφανος(Greek)
Rating: 50% based on 1 vote
Modern Greek transcription of Στέφανος (see Stephen).
Sora
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 空, 昊, etc.(Japanese Kanji) そら(Japanese Hiragana)
Pronounced: SO-RA
Rating: 60% based on 1 vote
From Japanese (sora) or (sora) both meaning "sky". Other kanji with the same pronunciations can also form this name.
Sonia
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, Polish
Pronounced: SON-yə(English) SAWN-yə(English) SAW-nya(Italian) SO-nya(Spanish)
Rating: 40% based on 1 vote
Variant of Sonya.
Solomon
Gender: Masculine
Usage: Biblical, English, Jewish, Biblical Latin, Biblical Greek [1]
Other Scripts: שְׁלֹמֹה(Hebrew) Σολομών(Ancient Greek)
Pronounced: SAHL-ə-mən(American English) SAWL-ə-mən(British English)
Rating: 57% based on 3 votes
From the Hebrew name שְׁלֹמֹה (Shelomo), which was derived from שָׁלוֹם (shalom) meaning "peace". As told in the Old Testament, Solomon was a king of Israel, the son of David and Bathsheba. He was renowned for his wisdom and wealth. Towards the end of his reign he angered God by turning to idolatry. Supposedly, he was the author of the Book of Proverbs, Ecclesiastes and the Song of Solomon.

This name has never been overly common in the Christian world, and it is considered typically Jewish. It was however borne by an 11th-century Hungarian king.

Si
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: SIE
Diminutive of Simon 1, Silas, and other names containing the si sound.
Shinsuke
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 伸介, 真介, 真輔, etc.(Japanese Kanji) しんすけ(Japanese Hiragana)
Pronounced: SHEEWN-SOO-KEH, SHEEWN-SKEH
From Japanese (shin) meaning "extend, stretch, open" or (shin) meaning "real, genuine" combined with (suke) meaning "help, assist". This name can also be formed from other combinations of kanji characters.
Shiloh
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: שִׁלוֹ, שִׁילֹה(Ancient Hebrew)
Pronounced: SHIE-lo(English)
From an Old Testament place name possibly meaning "tranquil" in Hebrew. It is also used prophetically in the Old Testament to refer to a person, often understood to be the Messiah (see Genesis 49:10). This may in fact be a mistranslation.

This name was brought to public attention after actors Angelina Jolie and Brad Pitt gave it to their daughter in 2006.

Shalom
Gender: Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: שָׁלוֹם(Hebrew)
Pronounced: sha-LOM
Rating: 80% based on 1 vote
Means "peace" in Hebrew.
Serenity
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: sə-REHN-ə-tee
From the English word meaning "serenity, tranquility", ultimately from Latin serenus meaning "clear, calm".
Seraphine
Gender: Feminine
Usage: English (Anglicized, Modern)
Pronounced: ser-ə-FEEN, SER-ə-feen
Anglicized form of Séraphine.
Seraphina
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), German (Rare), Late Roman
Pronounced: sehr-ə-FEEN-ə(English) zeh-ra-FEE-na(German)
Feminine form of the Late Latin name Seraphinus, derived from the biblical word seraphim, which was Hebrew in origin and meant "fiery ones". The seraphim were an order of angels, described by Isaiah in the Bible as having six wings each.

This was the name of a 13th-century Italian saint who made clothes for the poor. As an English name, it has never been common.

Sera
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: SEHR-ə
Either a variant of Sarah or a short form of Seraphina.
Sen
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 亘, 仙, 千(Japanese Kanji) せん(Japanese Hiragana) セン(Japanese Katakana)
Pronounced: SEHN
Derived from the Japanese kanji 亘 (sen) meaning "span; request" or 仙 (sen) referred to a sage, a hermit or an enlightened person or 千 (sen) meaning "thousand".

Other characters combinations are also possible.

Selah
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: סֶלַה(Ancient Hebrew)
Pronounced: SEE-lə(English)
Rating: 60% based on 1 vote
From a Hebrew musical term that occurs many times in the Old Testament Psalms. It was probably meant to indicate a musical pause.
Sei
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: (Japanese Kanji)
Pronounced: SAY
Rating: 40% based on 1 vote
From Japanese 精 (sei) meaning "refined".
Satoshi
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 聡, 智, 哲, etc.(Japanese Kanji) さとし(Japanese Hiragana)
Pronounced: SA-TO-SHEE
From Japanese (satoshi) meaning "intelligent, clever", (satoshi) meaning "wisdom, intellect", or other kanji and kanji combinations that are read the same way.
Saoirse
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: SEER-shə
Rating: 30% based on 1 vote
Means "freedom" in Irish Gaelic. It was first used as a given name in the 20th century.
Salome
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), German (Rare), Georgian, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1]
Other Scripts: სალომე(Georgian) Σαλώμη(Ancient Greek)
Pronounced: sə-LO-mee(English)
From an Aramaic name that was related to the Hebrew word שָׁלוֹם (shalom) meaning "peace". According to the historian Josephus this was the name of the daughter of Herodias (the consort of Herod Antipas, the tetrarch of Galilee). In the New Testament, though a specific name is not given, it was a daughter of Herodias who danced for Herod and was rewarded with the head of John the Baptist, and thus Salome and the dancer have traditionally been equated.

As a Christian given name, Salome has been in occasional use since the Protestant Reformation. This was due to a second person of this name in the New Testament: one of the women who witnessed the crucifixion and later discovered that Jesus' tomb was empty. It is used in Georgia due to the 4th-century Salome of Ujarma, who is considered a saint in the Georgian Church.

Sal
Gender: Masculine
Usage: Jewish
Rating: 60% based on 1 vote
Variant of Sol 2.
Sal
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: SAL
Short form of Sally, Salvador and other names beginning with Sal.
Rupert
Gender: Masculine
Usage: German, English
Pronounced: ROO-pehrt(German) ROO-pərt(English)
German variant form of Robert, from the Old German variant Hrodperht. It was borne by the 7th century Saint Rupert of Salzburg and the 8th-century Saint Rupert of Bingen. The military commander Prince Rupert of the Rhine, a nephew of Charles I, introduced this name to England in the 17th century. A notable bearer is the Australian-American businessman Rupert Murdoch (1931-).
Roshni
Gender: Feminine
Usage: Marathi, Hindi
Other Scripts: रोशनी, रोश्नी(Marathi, Hindi)
From Hindi and Marathi रौशनी (raushanī) meaning "light, brightness", ultimately of Persian origin.
Robin
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English, French, Dutch, Swedish, Czech
Pronounced: RAHB-in(American English) RAWB-in(British English) RAW-BEHN(French) RAW-bin(Dutch) RO-bin(Czech)
Rating: 60% based on 1 vote
Medieval English diminutive of Robert, now usually regarded as an independent name. Robin Hood was a legendary hero and archer of medieval England who stole from the rich to give to the poor. In modern times it has also been used as a feminine name, and it may sometimes be given in reference to the red-breasted bird.
River
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: RIV-ər
Rating: 60% based on 1 vote
From the English word that denotes a flowing body of water. The word is ultimately derived (via Old French) from Latin ripa "riverbank".
Rhema
Gender: Feminine
Usage: American (Rare)
Pronounced: RAY-mə, REE-mə
Derived from Greek ῥῆμα (rhēma) meaning "a saying, utterance, word", literally "that which is spoken", a term used in Christianity to refer to the concept of rhematos Christou "the word of Christ".
Reuel
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: רְעוּאֵל(Ancient Hebrew)
Pronounced: ROOL(English)
Rating: 80% based on 1 vote
Means "friend of God" in Hebrew, from רֵעַ (reaʿ) meaning "friend" and אֵל (ʾel) meaning "God". In the Old Testament this is another name for Jethro. The fantasy author John Ronald Reuel Tolkien (1892-1973) was a famous bearer.
Remi
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: REH-mee
English form of Rémi or a feminine version of Remy
Reina 3
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 怜奈, etc.(Japanese Kanji) れいな(Japanese Hiragana)
Pronounced: REH-NA
Rating: 60% based on 1 vote
From Japanese (rei) meaning "wise" and (na), a phonetic character. This name can also be formed by other combinations of kanji.
Rebeka
Gender: Feminine
Usage: Hungarian, Slovene, Czech, Slovak
Pronounced: REH-beh-kaw(Hungarian) REH-beh-ka(Czech)
Hungarian, Slovene, Czech and Slovak form of Rebecca.
Raphael
Gender: Masculine
Usage: German, English, Biblical
Other Scripts: רָפָאֵל, רְפָאֵל(Ancient Hebrew)
Pronounced: RA-fa-ehl(German) RAF-ee-əl(English) RAF-ay-ehl(English) rah-fie-EHL(English)
From the Hebrew name רָפָאֵל (Rafaʾel) meaning "God heals", from the roots רָפָא (rafa) meaning "to heal" and אֵל (ʾel) meaning "God". In Hebrew tradition Raphael is the name of an archangel. He appears in the Book of Tobit, in which he disguises himself as a man named Azarias and accompanies Tobias on his journey to Media, aiding him along the way. In the end he cures Tobias's father Tobit of his blindness. He is not mentioned in the New Testament, though tradition identifies him with the angel troubling the water in John 5:4.

This name has never been common in the English-speaking world, though it has been well-used elsewhere in Europe. A famous bearer was the Italian Renaissance master Raffaello Sanzio (1483-1520), usually known simply as Raphael in English.

Purpose
Gender: Feminine
Usage: English
Rating: 60% based on 1 vote
Middle English from Old French porpos, from the verb porposer, variant of proposer. Meaning, "the reason for which something is done or created or for which something exists."
Psalm
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (American, Rare), Filipino (Rare), Various
Pronounced: sahm(American English) sahlm(American English) sawm(American English) sawlm(American English)
From the English word psalm which refers to a sacred song or poem, especially one of the hymns by David and others which were collected into the Old Testament Book of Psalms. It is ultimately derived from Greek ψαλμός (psalmos) meaning "a song sung to the harp", from ψάλλω (psallo) "to pluck, to play a stringed instrument with the fingers". This name was used by the television personality Kim Kardashian and rapper Kanye West for their son born 2019.
Prudence
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English, French
Pronounced: PROO-dəns(English) PRUY-DAHNS(French)
Rating: 80% based on 1 vote
Medieval English form of Prudentia, the feminine form of Prudentius. In France it is both the feminine form and a rare masculine form. In England it was used during the Middle Ages and was revived in the 17th century by the Puritans, in part from the English word prudence, ultimately of the same source.
Promise
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (African)
Pronounced: PRAHM-is
Rating: 60% based on 1 vote
From the English word promise, from Latin promissum. It is currently most common in parts of English-influenced Africa.
Priya
Gender: Feminine
Usage: Hinduism, Hindi, Marathi, Tamil, Telugu, Malayalam, Kannada, Bengali
Other Scripts: प्रिया(Sanskrit, Hindi, Marathi) பிரியா(Tamil) ప్రియ(Telugu) പ്രിയാ(Malayalam) ಪ್ರಿಯಾ(Kannada) প্রিয়া(Bengali)
Means "beloved" in Sanskrit. It appears briefly in the Puranas belonging to a daughter of King Daksha.
Prayer
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Rating: 50% based on 1 vote
Middle English from Old French preiere, based on Latin precarius ‘obtained by entreaty,’ from prex, prec- prayer.’
Praise
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (African)
Pronounced: PRAYZ
From the English word praise, which is ultimately derived (via Old French) from Late Latin preciare, a derivative of Latin pretium "price, worth". This name is most common in English-speaking Africa.
Pita
Gender: Masculine
Usage: Maori
Rating: 10% based on 1 vote
Maori form of Peter.
Peace
Gender: Feminine
Usage: English (African)
Pronounced: PEES
From the English word peace, ultimately derived from Latin pax. This name is most common in Nigeria and other parts of Africa.
Patience
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: PAY-shəns
Rating: 50% based on 1 vote
From the English word patience, ultimately from Latin patientia, a derivative of pati "to suffer". This was one of the virtue names coined by the Puritans in the 17th century. It is now most commonly used in African countries where English is widely understood, such as Nigeria and Ghana.
Ozana
Gender: Feminine
Usage: Romanian (Rare), Croatian (Rare)
Rating: 30% based on 1 vote
Romanian and Croatian form of Osanna.
Ollie
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: AHL-ee
Diminutive of Oliver, Olivia or Olive.
Odelia 2
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אוֹדֶלְיָה(Hebrew)
Rating: 40% based on 1 vote
Means "I will thank Yahweh" in Hebrew. This is a modern Hebrew name probably inspired by Odelia 1.
Ocean
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: O-shən
Rating: 30% based on 1 vote
Simply from the English word ocean for a large body of water. It is ultimately derived from Greek Ὠκεανός (Okeanos), the name of the body of water thought to surround the Earth.
Oasis
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern, Rare)
Pronounced: o-AY-sis
Rating: 60% based on 1 vote
From the English word oasis referring to a cultivated area (often a date palm grove) in a desert or semi-desert environment. An oasis can also provide habitat for animals and spontaneous plants.

This is a modern name in the United States, first recorded by the Social Security Administration in 1995 (perhaps influenced by the English rock band by this name, which was active from 1991 until 2009).

Norah 1
Gender: Feminine
Usage: English, Irish
Pronounced: NAWR-ə(English)
Variant of Nora 1.
Nora
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 乃羅, 乃良, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: NO-ṘAH
Rating: 50% based on 1 vote
From Japanese 乃 (no), a possessive particle combined with 羅 (ra) meaning "lightweight fabric" or 良 (ra) meaning "good". Other kanji combinations are possible.
Noor 2
Gender: Feminine
Usage: Dutch
Pronounced: NOR
Dutch short form of Eleonora.
Noble
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: NO-bəl
From an English surname meaning "noble, high-born". The name can also be given in direct reference to the English word noble.
Noah 1
Gender: Masculine
Usage: English, German, Danish, Swedish, Norwegian, Dutch (Modern), French (Modern), Biblical
Other Scripts: נֹחַ, נוֹחַ(Ancient Hebrew)
Pronounced: NO-ə(English) NO-a(German)
Rating: 70% based on 1 vote
From the Hebrew name נֹחַ (Noaḥ) meaning "rest, repose", derived from the root נוּחַ (nuaḥ). According to the Old Testament, Noah was the builder of the Ark that allowed him, his family, and animals of each species to survive the Great Flood. After the flood he received the sign of the rainbow as a covenant from God. He was the father of Shem, Ham and Japheth.

As an English Christian name, Noah has been used since the Protestant Reformation, being common among the Puritans. In the United States it was not overly popular in the 19th and 20th centuries, but it began slowly growing in the 1970s. Starting 1994 it increased rapidly — this was when actor Noah Wyle (1971-) began starring on the television series ER. A further boost in 2004 from the main character in the movie The Notebook helped it eventually become the most popular name for boys in America between 2013 and 2016. At the same time it has also been heavily used in other English-speaking countries, as well as Germany, the Netherlands, Scandinavia and France.

A famous bearer was the American lexicographer Noah Webster (1758-1843).

Nikodemos
Gender: Masculine
Usage: Ancient Greek [1], Biblical Greek [2]
Other Scripts: Νικόδημος(Ancient Greek)
Rating: 67% based on 3 votes
Ancient Greek form of Nicodemus.
Niko
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 仁子, 仁湖, 仁胡, 二子, 二胡, 日子, 日湖(Japanese Kanji) にこ(Japanese Hiragana) ニコ(Japanese Katakana)
Pronounced: NEE-KO
Rating: 80% based on 1 vote
This name can be used as 仁子, 仁湖, 仁胡, 二子, 二胡, 日子 or 日湖 with 仁 (jin, ni, non) meaning "benevolence, charity, humanity, kernel, man, virtue", 二 (ji, ni, futa, futata.bi, futa.tsu) meaning "two", 日 (jitsu, nichi, -ka, hi, -hi, ni) meaning "day, Japan, sun", 子 (shi, su, tsu, ko, -ko, -ne) meaning "child, sign of the rat (1st sign of the Chinese zodiac)", 湖 (ko, mizuumi) meaning "lake" and 胡 (u, ko, go, nanzo, ebisu, kuru) meaning "barbarian, foreign."
Neriah
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: נֵרִיָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: ni-RIE-ə(English)
Rating: 50% based on 1 vote
Means "lamp of Yahweh" in Hebrew, from נֵר (ner) meaning "lamp, light" and יָהּ (yah) referring to the Hebrew God. This is the name of the father of Baruch in the Old Testament.
Neo 2
Gender: Masculine
Usage: Various
Pronounced: NEE-o(English)
From a prefix meaning "new", ultimately from Greek νέος (neos).

In the film series beginning with The Matrix (1999), this is the main character's screen alias and the name he later goes by in the real world. The character is also called The One, one being an anagram of Neo.

Nehemiah
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: ןְחֶםְיָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: nee-hi-MIE-ə(English)
Rating: 80% based on 2 votes
Means "Yahweh comforts" in Hebrew, derived from נָחַם (naḥam) meaning "to comfort" and יָהּ (yah) referring to the Hebrew God. According to the Book of Nehemiah in the Old Testament he was a leader of the Jews who was responsible for the rebuilding of Jerusalem after the return from the Babylonian captivity.
Nazareth
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Puritan), English (Rare), Portuguese (Brazilian), Indian (Christian), Filipino (Rare), Spanish, Armenian (Rare)
Other Scripts: Նազարեթ(Armenian)
Pronounced: NAZ-ə-rəth(English)
From the biblical place name, now an Arabic city in northern Israel. In the New Testament it is referred to as the home town of Jesus Christ, and is used as one of his titles: Jesus of Nazareth. The meaning is uncertain; it may be from Hebrew נֵצֶר (netzer) meaning "branch, shoot" or נָצַר (natzar) meaning "watch, guard". It is also a Spanish variant of Nazaret and an Armenian variant transcription of the same name.
Naomi 1
Gender: Feminine
Usage: English, Hebrew, Biblical
Other Scripts: נָעֳמִי(Hebrew)
Pronounced: nay-O-mee(English) nie-O-mee(English)
Rating: 80% based on 1 vote
From the Hebrew name נָעֳמִי (Naʿomi) meaning "my pleasantness", a derivative of נָעַם (naʿam) meaning "to be pleasant". In the Old Testament this is the name of the mother-in-law of Ruth. After the death of her husband and sons, she returned to Bethlehem with Ruth. There she declared that her name should be Mara because of her misfortune (see Ruth 1:20).

Though long common as a Jewish name, Naomi was not typically used as an English Christian name until after the Protestant Reformation. A notable bearer is the British model Naomi Campbell (1970-).

Moriah
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Other Scripts: מֹרִיָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: mah-RIE-ə
Rating: 80% based on 1 vote
From Hebrew מֹרִיָה (Moriya) possibly meaning "seen by Yahweh". This is a place name in the Old Testament, both the land where Abraham is to sacrifice Isaac and the mountain upon which Solomon builds the temple. They may be the same place. Since the 1980s it has occasionally been used as a feminine given name in America.
Moria
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 森亜, 森愛, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: MO-ṘEE-AH
Rating: 60% based on 1 vote
From Japanese 森 (mori) meaning "forest" combined with 亜 (a) meaning "second, Asia" or 愛 (a) meaning "love, affection". Other kanji combinations are possible.
Moor
Gender: Masculine
Usage: Dutch (Archaic)
Rating: 60% based on 1 vote
Variant of Maurus.
Moe 2
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: , etc.(Japanese Kanji) もえ(Japanese Hiragana)
Pronounced: MO-EH
Rating: 60% based on 1 vote
From Japanese (moe) meaning "bud, sprout". Other kanji with the same reading can also form this name.
Mo
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: MO
Short form of Maureen, Maurice, Morris and other names beginning with a similar sound.
Mo
Gender: Masculine
Usage: Chinese
Rating: 70% based on 1 vote
Means "ink" or "black". A famous bearer is Mo Di (ca. 470 - ca. 391 BC), a Chinese philosopher and founder of Mohism.
Miriam
Gender: Feminine
Usage: Hebrew, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Italian, Portuguese, Czech, Slovak, Polish, Biblical
Other Scripts: מִרְיָם(Hebrew)
Pronounced: MIR-ee-əm(English) MI-ryam(German) MI-ri-yam(Czech) MEE-ree-am(Slovak)
Form of Mary used in the Old Testament, where it belongs to the elder sister of Moses and Aaron. She watched over the infant Moses as the pharaoh's daughter drew him from the Nile. The name has long been popular among Jews, and it has been used as an English Christian name (alongside Mary) since the Protestant Reformation.
Miracle
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: MIR-ə-kəl
Rating: 50% based on 1 vote
From the English word miracle for an extraordinary event, ultimately deriving from Latin miraculum "wonder, marvel".
Miguel
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Portuguese, Galician
Pronounced: mee-GHEHL(Spanish) mee-GEHL(European Portuguese) mee-GEW(Brazilian Portuguese)
Rating: 50% based on 1 vote
Spanish, Portuguese and Galician form of Michael. A notable bearer of this name was Miguel de Cervantes Saavedra (1547-1616), the Spanish novelist and poet who wrote Don Quixote.
Micaiah
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: מִיכָיָהוּ, מִיכָיְהוּ, מִיכָיָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: mi-KIE-ə(English)
Rating: 70% based on 1 vote
Means "who is like Yahweh?" in Hebrew, derived from the interrogative pronoun מִי (mi) combined with ךְּ (ke) meaning "like" and יָהּ (yah) referring to the Hebrew God. This name occurs in the Old Testament in a variety of Hebrew spellings, belonging to both males and females. It is the full name of Micah, both the prophet and the man from the Book of Judges. As a feminine name it belongs to the mother of King Abijah (at 2 Chronicles 13:2), though her name is listed as Maacah in other passages.
Micah
Gender: Masculine
Usage: Biblical, English
Other Scripts: מִיכָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: MIE-kə(English)
Rating: 60% based on 1 vote
Contracted form of Micaiah. Micah is one of the twelve minor prophets of the Old Testament. He authored the Book of Micah, which alternates between prophesies of doom and prophesies of restoration. This is also the name of a separate person in the Book of Judges, the keeper of an idol. It was occasionally used as an English given name by the Puritans after the Protestant Reformation, but it did not become common until the end of the 20th century.
Mia
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 未亜, 見上(Japanese Kanji) みあ(Japanese Hiragana)
Pronounced: mee ah
Rating: 50% based on 1 vote
Derived from the Japanese Kanji 未 (mi) meaning "the Sheep (the eighth of the twelve Earthly Branches)" combined with 亜 (a) meaning "coming after". It can also derives from 見上 (mia) meaning "to see above".

Other kanji combinations are also possible.

Mercy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MUR-see
Rating: 60% based on 1 vote
From the English word mercy, ultimately from Latin merces "wages, reward", a derivative of merx "goods, wares". This was one of the virtue names adopted by the Puritans in the 17th century.
Meadow
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: MEHD-o
Rating: 50% based on 1 vote
From the English word meadow, ultimately from Old English mædwe. Previously very rare, it rose in popularity after it was used as the name of Tony Soprano's daughter on the television series The Sopranos (1999-2007).
Matai
Gender: Masculine
Usage: Maori
Pronounced: MəTəIE
Rating: 50% based on 1 vote
Marie
Gender: Feminine & Masculine
Usage: French, Czech, German, English, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Albanian
Pronounced: MA-REE(French) MA-ri-yeh(Czech) ma-REE(German, Dutch) mə-REE(English)
French and Czech form of Maria. It has been very common in France since the 13th century. At the opening of the 20th century it was given to approximately 20 percent of French girls. This percentage has declined steadily over the course of the century, and it dropped from the top rank in 1958.

A notable bearer of this name was Marie Antoinette, a queen of France who was executed by guillotine during the French Revolution. Another was Marie Curie (1867-1934), a physicist and chemist who studied radioactivity with her husband Pierre.

In France it is occasionally used as a masculine name in pairings such as Jean-Marie.

Mari 2
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 真理, 真里, etc.(Japanese Kanji) まり(Japanese Hiragana)
Pronounced: MA-REE
From Japanese (ma) meaning "real, genuine" combined with (ri) meaning "reason, logic" or (ri) meaning "village". Many other combinations of kanji characters can form this name.
Maranatha
Gender: Feminine
Usage: Various (Rare), Haitian Creole
Rating: 70% based on 1 vote
From an Aramaic phrase in the New Testament, translated as "O Lord, come".
Manami
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 愛美, 愛海, etc.(Japanese Kanji) まなみ(Japanese Hiragana)
Pronounced: MA-NA-MEE
From Japanese (mana) meaning "love, affection" combined with (mi) meaning "beautiful" or (mi) meaning "sea, ocean". Other kanji combinations are possible.
Malakai
Gender: Masculine
Usage: Fijian, Tongan, English (Modern)
Rating: 50% based on 2 votes
Fijian and Tongan form of Malachi, as well as a modern English variant.
Malachi
Gender: Masculine
Usage: Hebrew, English, Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: מַלְאָכִי(Hebrew)
Pronounced: MAL-ə-kie(English)
From the Hebrew name מַלְאָכִי (Malʾaḵi) meaning "my messenger" or "my angel", derived from a possessive form of מַלְאָךְ (malʾaḵ) meaning "messenger, angel". This is one of the twelve minor prophets of the Old Testament, the author of the Book of Malachi, which some claim foretells the coming of Christ. In England the name came into use after the Protestant Reformation.
Makoto
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: , etc.(Japanese Kanji) まこと(Japanese Hiragana)
Pronounced: MA-KO-TO
From Japanese (makoto) meaning "sincerity", as well as other kanji or kanji combinations.
Mai 2
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 舞, 麻衣, 真愛, etc.(Japanese Kanji) まい(Japanese Hiragana)
Pronounced: MA-EE
Rating: 60% based on 1 vote
From Japanese (mai) meaning "dance" or 麻衣 (mai) meaning "linen robe". It can also come from (ma) meaning "real, genuine" combined with (ai) meaning "love, affection". Other kanji or kanji combinations can also form this name.
Mae
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAY
Variant of May. A famous bearer was the American actress Mae West (1893-1980), whose birth name was Mary.
Lia
Gender: Feminine
Usage: Medieval English (Rare)
Of unknown origin and meaning.
Leviah
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: לויה, לביאה(Hebrew)
Pronounced: lə-VIE-ə(English) le-vee-AH(Hebrew)
This name has some meanings: the first is feminine form of Levi (written: לויה), and the second is feminine form of Lavi (written: לביאה).
Levi
Gender: Masculine
Usage: Hebrew, English, Dutch, German, Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: לֵוִי(Hebrew)
Pronounced: LEE-vie(English) LEH-vee(Dutch)
Rating: 50% based on 1 vote
Possibly means "joined, attached" in Hebrew. As told in the Old Testament, Levi was the third son of Jacob and Leah, and the ancestor of one of the twelve tribes of the Israelites, known as the Levites. This was the tribe that formed the priestly class of the Israelites. The brothers Moses and Aaron were members. This name also occurs in the New Testament, where it is borne by a son of Alphaeus. He might be the same person as the apostle Matthew.

As an English Christian name, Levi came into use after the Protestant Reformation.

Letitia
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: li-TISH-ə
From the Late Latin name Laetitia meaning "joy, happiness". This was the name of an obscure saint, who is revered mainly in Spain. It was in use in England during the Middle Ages, usually in the spelling Lettice, and it was revived in the 18th century.
Kyran
Gender: Masculine
Usage: Sanskrit
Pronounced: KIE-rən
Rating: 45% based on 2 votes
Means "shining beam of light" derived from the Sanskrit name Kiran.
Kyra
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KEER-ə, KIE-rə
Rating: 40% based on 1 vote
Variant of Kira 2, sometimes considered a feminine form of Cyrus.
Koralia
Gender: Feminine
Usage: Greek, Late Greek
Other Scripts: Κοραλία(Greek)
Derived from Ancient Greek κοράλλιον (korallion) meaning "coral" (in Modern Greek κοράλλι). This was the name of an obscure 4th-century saint and martyr from Thrace.
Kleia
Gender: Feminine
Usage: Various (Rare)
Likely a variant of Kleio. This name emerged sometime in the modern period: it was never used in ancient Greece, nor is it used in modern Greece. It is only borne by a few people from different cultures all over the world.
Kiyoshi
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 清, 淳, etc.(Japanese Kanji) きよし(Japanese Hiragana)
Pronounced: KYEE-YO-SHEE
From Japanese (kiyoshi) or (kiyoshi) both meaning "pure". Other kanji or kanji combinations can also form this name.
Kirstina
Gender: Feminine
Usage: Norwegian, English (British)
Norwegian dialectal form (found in the county Sogn og Fjordane) as well as an English variant of Christina or Kirstin (in the case of the English name, it might be an Anglicized form of Cairistìona).
Kirana
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Indian, Kannada, Punjabi, Hindi, Indonesian, Thai
Other Scripts: ಕಿರಣ(Kannada) ਕਿਰਨ(Gurmukhi) किरण(Hindi) กิรณา(Thai)
Pronounced: kee-RA-na(Indonesian) kee-ra-NA(Thai)
Alternate transcription of Kiran as well as the Indonesian and Thai form. It is used as a unisex name in India and Indonesia while it is solely feminine in Thailand.
Keziah
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: קְצִיעָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: kə-ZIE-ə(English)
Rating: 40% based on 1 vote
From the Hebrew name קְצִיעָה (Qetsiʿa) meaning "cassia, cinnamon", from the name of the spice tree. In the Old Testament she is a daughter of Job.
Keidan
Gender: Masculine
Usage: German (Bessarabian)
Rating: 50% based on 1 vote
Variant of Kaetan.
Kei
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 慧, 圭, 慶, 恵, etc.(Japanese Kanji) けい(Japanese Hiragana)
Pronounced: KEH
From Japanese (kei) meaning "intelligent", (kei) meaning "gemstone" or (kei) meaning "celebration". This name can also be formed from other kanji or kanji combinations.
Kalia
Gender: Feminine
Usage: Greek (Cypriot)
Other Scripts: Κάλια(Greek)
Rating: 70% based on 1 vote
Kaleigh
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KAY-lee, KAL-ee
Rating: 80% based on 1 vote
Variant of Kayleigh or Callie.
Kalea
Gender: Feminine
Usage: Hawaiian
Pronounced: ka-LEH-a
Rating: 60% based on 1 vote
Means "joy, happiness" in Hawaiian.
Kai 1
Gender: Masculine
Usage: Frisian, German, Danish, Norwegian, Swedish, Finnish, Dutch, English
Pronounced: KIE(German, Swedish, Finnish, Dutch, English)
Rating: 70% based on 1 vote
Meaning uncertain, possibly a Frisian diminutive of Gerhard, Nicolaas, Cornelis or Gaius [1]. It is borne by a boy captured by the Snow Queen in an 1844 fairy tale by Hans Christian Andersen. Spreading from Germany and Scandinavia, this name became popular in the English-speaking world and other places in Western Europe around the end of the 20th century.
Justice
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: JUS-tis
From an occupational surname meaning "judge, officer of justice" in Old French. This name can also be given in direct reference to the English word justice.
Judah
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: יְהוּדָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: JOO-də(English)
Rating: 60% based on 1 vote
From the Hebrew name יְהוּדָה (Yehuḏa), probably derived from יָדָה (yaḏa) meaning "praise". In the Old Testament Judah is the fourth of the twelve sons of Jacob by Leah, and the ancestor of the tribe of Judah. An explanation for his name is given in Genesis 29:35. His tribe eventually formed the Kingdom of Judah in the south of Israel. King David and Jesus were among the descendants of him and his wife Tamar. This name was also borne by Judah Maccabee, the Jewish priest who revolted against Seleucid rule in the 2nd century BC, as told in the deuterocanonical Books of Maccabees.

The name appears in the New Testament with the spellings Judas and Jude.

Josiah
Gender: Masculine
Usage: Biblical, English
Other Scripts: יֹאשִׁיָהוּ(Ancient Hebrew)
Pronounced: jo-SIE-ə(English)
Rating: 93% based on 3 votes
From the Hebrew name יֹאשִׁיָהוּ (Yoshiyahu) meaning "Yahweh supports", from אָשְׁיָה (ʾashya) meaning "support" and יָהּ (yah) referring to the Hebrew God. In the Old Testament this is the name of a king of Judah famous for his religious reforms. He was killed fighting the Egyptians at Megiddo in the 7th century BC. In England this name came into use after the Protestant Reformation.
Josephine
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch
Pronounced: JO-sə-feen(English) yo-zeh-FEE-nə(German)
Rating: 80% based on 1 vote
English, German and Dutch form of Joséphine.
Jordana
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, Macedonian, Serbian, English (Rare)
Other Scripts: Јордана(Macedonian, Serbian)
Pronounced: khor-DHA-na(Spanish) jawr-DAN-ə(English)
Rating: 70% based on 1 vote
Feminine form of Jordan.
Jonathan
Gender: Masculine
Usage: English, French, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Biblical
Other Scripts: יוֹנָתָן(Ancient Hebrew)
Pronounced: JAHN-ə-thən(American English) JAWN-ə-thən(British English) ZHAW-NA-TAHN(French) YO-na-tan(German) YO-na-tahn(Dutch)
Rating: 60% based on 1 vote
From the Hebrew name יְהוֹנָתָן (Yehonaṯan), contracted to יוֹנָתָן (Yonaṯan), meaning "Yahweh has given", derived from the roots יְהוֹ (yeho) referring to the Hebrew God and נָתַן (naṯan) meaning "to give". According to the Old Testament, Jonathan was the eldest son of Saul. His relationship with his father was strained due to his close friendship with his father's rival David. Along with Saul he was killed in battle with the Philistines.

As an English name, Jonathan did not become common until after the Protestant Reformation. A famous bearer was the Anglo-Irish satirist Jonathan Swift (1667-1745), who wrote Gulliver's Travels and other works.

Jon 1
Gender: Masculine
Usage: Norwegian, Swedish, Danish, Basque
Pronounced: YOON(Norwegian, Swedish) YON(Danish, Basque)
Scandinavian and Basque form of Iohannes (see John).
Jon 2
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: JAHN
Short form of Jonathan, or sometimes a variant of John.
John
Gender: Masculine
Usage: English, Swedish, Danish, Norwegian, Dutch, Biblical
Pronounced: JAHN(American English) JAWN(British English, Dutch) YAWN(Swedish, Norwegian)
Rating: 80% based on 1 vote
English form of Iohannes, the Latin form of the Greek name Ἰωάννης (Ioannes), itself derived from the Hebrew name יוֹחָנָן (Yoḥanan). It means "Yahweh is gracious", from the roots יוֹ (yo) referring to the Hebrew God and חָנַן (ḥanan) meaning "to be gracious". The Hebrew form occurs in the Old Testament (spelled Johanan or Jehohanan in the English version), but this name owes its popularity to two New Testament characters, both highly revered saints. The first is John the Baptist, a Jewish ascetic who is considered the forerunner of Jesus. He baptized Jesus and was later executed by Herod Antipas. The second is the apostle John, who is traditionally regarded as the author of the fourth gospel and Revelation. With the apostles Peter and James (John's brother), he was part of the inner circle of Jesus.

This name was initially more common among Eastern Christians in the Byzantine Empire, but it flourished in Western Europe after the First Crusade. In England it became extremely popular, typically being the most common male name from the 13th to the 20th century (but sometimes outpaced by William). During the later Middle Ages it was given to approximately a fifth of all English boys. In the United States it was the most common name for boys until 1923.

The name (in various spellings) has been borne by 21 popes and eight Byzantine emperors, as well as rulers of England, France, Sweden, Denmark, Poland, Portugal, Bulgaria, Russia and Hungary. It was also borne by the poet John Milton (1608-1674), philosopher John Locke (1632-1704), American founding father and president John Adams (1735-1826), and poet John Keats (1795-1821). Famous bearers of the 20th century include author John Steinbeck (1902-1968), assassinated American president John F. Kennedy (1917-1963), and musician John Lennon (1940-1980).

The forms Ian (Scottish), Sean (Irish) and Evan (Welsh) have also been frequently used in the English-speaking world, as has the medieval diminutive Jack.

Joel
Gender: Masculine
Usage: English, Spanish, Portuguese, Swedish, Finnish, Estonian, Biblical
Other Scripts: יוֹאֵל(Ancient Hebrew)
Pronounced: JO-əl(English) JOL(English) kho-EHL(Spanish) ZHWEHL(European Portuguese) zho-EW(Brazilian Portuguese) YO-ehl(Swedish, Finnish)
Rating: 60% based on 1 vote
From the Hebrew name יוֹאֵל (Yoʾel) meaning "Yahweh is God", from the elements יוֹ (yo) and אֵל (ʾel), both referring to the Hebrew God. Joel is one of the twelve minor prophets of the Old Testament, the author of the Book of Joel, which describes a plague of locusts. In England, it was first used as a Christian name after the Protestant Reformation.
Jochebed
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: יוֹכֶבֶד(Ancient Hebrew)
Pronounced: YAHK-i-behd(English)
From the Hebrew name יוֹכֶבֶד (Yoḵeveḏ) meaning "Yahweh is glory", from the roots יוֹ (yo) referring to the Hebrew God and כָּבַד (kavaḏ) meaning "to be glorious". In the Old Testament this is the name of the mother of Miriam, Aaron and Moses.
Joanna
Gender: Feminine
Usage: English, Polish, Biblical
Pronounced: jo-AN-ə(English) yaw-AN-na(Polish)
Rating: 50% based on 1 vote
English and Polish form of Latin Iohanna, which was derived from Greek Ἰωάννα (Ioanna), the feminine form of Ioannes (see John). This is the spelling used in the English New Testament, where it belongs to a follower of Jesus who is regarded as a saint. In the Middle Ages in England it was used as a Latinized form of Joan (the usual feminine form of John) and it became common as a given name in the 19th century.
Jethro
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: יִתְרוֹ(Ancient Hebrew)
Pronounced: JETH-ro(English)
Rating: 60% based on 1 vote
From the Hebrew name יִתְרוֹ (Yiṯro), which was derived from the Hebrew word יֶתֶר (yeṯer) meaning "abundance" [1]. According to the Old Testament, Jethro was a Midianite priest who sheltered Moses when he fled Egypt. He was the father of Zipporah, who became Moses's wife. A famous bearer of the name was Jethro Tull (1674-1741), an English inventor and agriculturist.
Jesse
Gender: Masculine
Usage: English, Dutch, Finnish, Biblical
Other Scripts: יִשַׁי(Ancient Hebrew)
Pronounced: JEHS-ee(English) YEH-sə(Dutch) YEHS-seh(Finnish)
Rating: 80% based on 1 vote
From Ἰεσσαί (Iessai), the Greek form of the Hebrew name יִשַׁי (Yishai). This could be a derivative of the word שַׁי (shai) meaning "gift" or יֵשׁ (yesh) meaning "existence". In the Old Testament Jesse is the father of King David. It began to be used as an English given name after the Protestant Reformation.

A famous bearer was Jesse James (1847-1882), an American outlaw who held up banks and stagecoaches. He was eventually shot by a fellow gang member for a reward. Another famous bearer was the American athlete Jesse Owens (1913-1980), whose real name was James Cleveland (or J. C.) Owens.

Jerusia
Gender: Feminine
Usage: English (American, Archaic)
Rating: 70% based on 1 vote
Variant of Jerusha.
Jerusha
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: יְרוּשָׁה(Ancient Hebrew)
Pronounced: jə-ROO-shə(English)
Derived from Hebrew יְרֵשָׁה (yeresha) meaning "possession" [1]. In the Old Testament she is the wife of King Uzziah of Judah and the mother of Jotham.
Jerusalem
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Rare), Romani (Archaic)
Pronounced: jə-ROO-sə-ləm(English)
Rating: 70% based on 1 vote
From the place name Jerusalem.
Jeremiah
Gender: Masculine
Usage: English, Biblical
Other Scripts: יִרְםְיָהוּ(Ancient Hebrew)
Pronounced: jehr-i-MIE-ə(English)
Rating: 50% based on 1 vote
From the Hebrew name יִרְםְיָהוּ (Yirmeyahu) meaning "Yahweh will exalt", from the roots רוּם (rum) meaning "to exalt" and יָהּ (yah) referring to the Hebrew God. This is the name of one of the major prophets of the Old Testament, the author of the Book of Jeremiah and the Book of Lamentations (supposedly). He lived to see the Babylonian destruction of Jerusalem in the 6th century BC.

In England, though the vernacular form Jeremy had been occasionally used since the 13th century, the form Jeremiah was not common until after the Protestant Reformation.

Jedidiah
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: יְדִידְיָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: jehd-i-DIE-ə(English)
Rating: 50% based on 1 vote
Means "beloved of Yahweh" in Hebrew, derived from יָדִיד (yaḏiḏ) meaning "beloved, friend" and יָהּ (yah) referring to the Hebrew God. In the Old Testament this is a name given to Solomon by Nathan.
Jaya
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hinduism, Tamil, Telugu, Hindi, Marathi
Other Scripts: जया, जय(Sanskrit) ஜெயா, ஜெய(Tamil) జయ(Telugu) जया(Hindi, Marathi)
Derived from Sanskrit जय (jaya) meaning "victory". In Sanskrit this is a transcription of both the feminine form जया (long final vowel) and the masculine form जय (short final vowel), both of which are used as names or epithets for several characters in Hindu texts. As a modern personal name, this transcription is both feminine and masculine in southern India, but typically only feminine in the north.
Jason
Gender: Masculine
Usage: English, French, Greek Mythology (Anglicized), Biblical
Other Scripts: Ἰάσων(Ancient Greek)
Pronounced: JAY-sən(English) ZHA-ZAWN(French)
Rating: 60% based on 1 vote
From the Greek name Ἰάσων (Iason) meaning "healer", derived from Greek ἰάομαι (iaomai) meaning "to heal". In Greek mythology Jason was the leader of the Argonauts. After his uncle Pelias overthrew his father Aeson as king of Iolcos, Jason went in search of the Golden Fleece in order to win back the throne. During his journeys he married the sorceress Medea, who helped him gain the fleece and kill his uncle, but who later turned against him when he fell in love with another woman.

This name also appears in the New Testament, belonging to man who sheltered Paul and Silas. In his case, it may represent a Hellenized form of a Hebrew name. It was not used in England until after the Protestant Reformation.

Jadon
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: יָדוֹן(Ancient Hebrew)
Pronounced: JAH-dən(English) JAY-dən(English)
Rating: 60% based on 1 vote
From the Hebrew name יָדוֹן (Yaḏon), of uncertain meaning. It might mean "thankful" from the root יָדָה (yaḏa), or it could mean "he will judge" from the root דִּין (din). This name is borne by a minor character in the Old Testament.
Israelle
Gender: Feminine
Usage: American (Modern, Rare), Portuguese (Brazilian, Rare)
Rating: 45% based on 2 votes
Feminization of Israel using the French feminine diminutive suffix -elle modelled on Danielle and Gabrielle.
Israel
Gender: Masculine
Usage: Jewish, English, Spanish, Biblical, Biblical Greek [1]
Other Scripts: יִשְׂרָאֵל(Hebrew) Ἰσραήλ(Ancient Greek)
Pronounced: IZ-ray-əl(English) IZ-ree-əl(English) eez-ra-EHL(Spanish)
Rating: 80% based on 1 vote
From the Hebrew name יִשְׂרָאֵל (Yisraʾel) meaning "God contends", from the roots שָׂרָה (sara) meaning "to contend, to fight" and אֵל (ʾel) meaning "God". In the Old Testament, Israel (who was formerly named Jacob; see Genesis 32:28) wrestles with an angel. The ancient and modern states of Israel took their names from him.
Isolde
Gender: Feminine
Usage: German, Arthurian Cycle
Pronounced: ee-ZAWL-də(German) i-SOL-də(English) i-ZOL-də(English) i-SOLD(English) i-ZOLD(English) EE-ZAWLD(French)
German form of Iseult, appearing in the 13th-century German poem Tristan by Gottfried von Strassburg. In 1865 the German composer Richard Wagner debuted his popular opera Tristan und Isolde and also used the name for his first daughter.
Ishvi
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: יִשְׁוִי(Ancient Hebrew)
Means "he resembles me" in Hebrew. This is the name of a son of Asher in the Old Testament.
Isaiah
Gender: Masculine
Usage: English, Biblical
Other Scripts: יְשַׁעְיָהוּ(Ancient Hebrew)
Pronounced: ie-ZAY-ə(American English) ie-ZIE-ə(British English)
Rating: 40% based on 1 vote
From the Hebrew name יְשַׁעְיָהוּ (Yeshaʿyahu) meaning "Yahweh is salvation", from the roots יָשַׁע (yashaʿ) meaning "to save" and יָהּ (yah) referring to the Hebrew God. Isaiah is one of the four major prophets of the Old Testament, supposedly the author of the Book of Isaiah. He was from Jerusalem and probably lived in the 8th century BC, at a time when Assyria threatened the Kingdom of Judah. As an English Christian name, Isaiah was first used after the Protestant Reformation.
Ira 2
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Ира(Russian)
Short form of Irina.
Iona 2
Gender: Masculine
Usage: Russian, Georgian, Biblical Latin
Other Scripts: Иона(Russian) იონა(Georgian)
Pronounced: EE-AW-NAH(Georgian)
Form of Jonah used in the Latin Old Testament, as well as the Russian and Georgian form.
Hosea
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: הוֹשֵׁעַ(Ancient Hebrew)
Pronounced: ho-ZAY-ə(English) ho-ZEE-ə(English)
Variant English form of Hoshea, though the name is spelled the same in the Hebrew text. Hosea is one of the twelve minor prophets of the Old Testament, the author of the Book of Hosea. Written in the northern kingdom, it draws parallels between his relationship with his unfaithful wife and the relationship between God and his people.
Hosanna
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Pronounced: ho-ZAN-ə(English)
From the Aramaic religious expression הושע נא (Hoshaʿ na) meaning "deliver us" in Hebrew. In the New Testament this is exclaimed by those around Jesus when he first enters Jerusalem.
Hope
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: HOP
Rating: 60% based on 1 vote
From the English word hope, ultimately from Old English hopian. This name was first used by the Puritans in the 17th century.
Honour
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: AHN-ər
From the English word honour, which is of Latin origin. This was one of the virtue names adopted by the Puritans in the 17th century. It can also be viewed as a form of Honoria or Honorata, which are ultimately derived from the same source.
Hogarth
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: HOE-GARTH
Transferred from the surname “Hogarth”. This name was borne by a character in the cartoon movie “The Iron Giant”, starring little Hogarth Hughes and a giant iron robot from outer space.
Hiroshi
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 寛, 浩, 裕, 博, etc.(Japanese Kanji) ひろし(Japanese Hiragana)
Pronounced: KHEE-RO-SHEE
From Japanese (hiroshi) meaning "tolerant, generous", (hiroshi) meaning "prosperous", or other kanji and kanji combinations that are read the same way.
Hezekiah
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: חִזְקִיָהוּ(Ancient Hebrew)
Pronounced: hehz-ə-KIE-ə(English)
Rating: 97% based on 3 votes
From the Hebrew name חִזְקִיָהוּ (Ḥizqiyahu), which means "Yahweh strengthens", from the roots חָזַק (ḥazaq) meaning "to strength" and יָהּ (yah) referring to the Hebrew God. This name was borne by a powerful king of Judah who reigned in the 8th and 7th centuries BC. Also in the Old Testament, this is the name of an ancestor of the prophet Zephaniah.
Hephzibah
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: חֶףְצִי־בָּה(Ancient Hebrew)
Pronounced: HEHF-zi-bə(English) HEHP-zi-bə(English)
Rating: 40% based on 1 vote
From the Hebrew name חֶףְצִי־בָּה (Ḥeftsi-ba) meaning "my delight is in her". In the Old Testament she is the wife of King Hezekiah of Judah and the mother of Manasseh. The meaning of her name is explained in Isaiah 62:4.
Haven
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: HAY-vən
From the English word for a safe place, derived ultimately from Old English hæfen.
Hava
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: חַוָּה(Hebrew)
Rating: 50% based on 1 vote
Alternate transcription of Hebrew חַוָּה (see Chava).
Harmony
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: HAHR-mə-nee
Rating: 60% based on 1 vote
From the English word harmony, ultimately deriving from Greek ἁρμονία (harmonia).
Haniel
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Judeo-Christian-Islamic Legend, Brazilian
Rating: 30% based on 1 vote
Variant of Hanniel used in the King James Version of 1 Chronicles 7:39, where it belongs to one of the sons of Ulla "and a prince and hero of the tribe of Asher". It has also been used to refer to the angel Anael.
Hananiah
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: חֲנַןְיָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: han-ə-NIE-ə(English)
Rating: 60% based on 1 vote
Means "Yahweh is gracious" in Hebrew, from חָנַן (ḥanan) meaning "to be gracious" and יָהּ (yah) referring to the Hebrew God. This name appears frequently in the Old Testament. It is the Hebrew name of Shadrach.
Hallelujah
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: hah-le-LOO-yə
Rating: 70% based on 1 vote
From the English word hallelujah, uttered in worship or as an expression of rejoicing, ultimately from Hebrew הַלְּלוּיָהּ (halleluyah) meaning "praise ye the Lord."
Haggai
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: חַגַּי(Ancient Hebrew)
Pronounced: HAG-ie(English) HAG-ee-ie(English)
Means "festive" in Hebrew, from the root חָגַג (ḥaḡaḡ) meaning "to hold a festival, to celebrate". This is one of the twelve minor prophets of the Old Testament. He was the author of the Book of Haggai, which urges the exiles returning from Babylonia to rebuild the temple in Jerusalem.
Gwyneira
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: gwi-NAY-ra
Rating: 60% based on 1 vote
Means "white snow" from the Welsh element gwyn meaning "white, blessed" combined with eira meaning "snow". This is a recently created Welsh name.
Grace
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: GRAYS
Rating: 60% based on 1 vote
From the English word grace, which ultimately derives from Latin gratia. This was one of the virtue names created in the 17th century by the Puritans. The actress Grace Kelly (1929-1982) was a famous bearer.

This name was very popular in the English-speaking world at the end of the 19th century. Though it declined in use over the next 100 years, it staged a successful comeback at the end of the 20th century. The American sitcom Will and Grace (1998-2006) may have helped, though the name was already strongly rising when it premiered. It was the top name for girls in England and Wales in 2006.

Gloriana
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: glawr-ee-AN-ə
Rating: 50% based on 1 vote
Elaborated form of Latin gloria meaning "glory". In Edmund Spenser's poem The Faerie Queene (1590) this was the name of the title character, a representation of Queen Elizabeth I.
Giovanni
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: jo-VAN-nee
Rating: 60% based on 1 vote
Italian form of Iohannes (see John). This name has been very common in Italy since the late Middle Ages, as with other equivalents of John in Europe. The Renaissance writer Giovanni Boccaccio (1313-1375), the painter Giovanni Bellini (1430-1516) and the painter and sculptor Giovanni Lorenzo Bernini (1598-1680) were famous bearers of the name.
Giovanna
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: jo-VAN-na
Rating: 60% based on 1 vote
Italian form of Iohanna (see Joanna), making it the feminine form of Giovanni.
George
Gender: Masculine
Usage: English, Romanian, Indian (Christian)
Other Scripts: ജോർജ്ജ്(Malayalam)
Pronounced: JAWRJ(English) JYOR-jeh(Romanian)
Rating: 60% based on 1 vote
From the Greek name Γεώργιος (Georgios), which was derived from the Greek word γεωργός (georgos) meaning "farmer, earthworker", itself derived from the elements γῆ (ge) meaning "earth" and ἔργον (ergon) meaning "work". Saint George was a 3rd-century Roman soldier from Cappadocia who was martyred during the persecutions of Emperor Diocletian. Later legends describe his defeat of a dragon, with which he was often depicted in medieval art.

Initially Saint George was primarily revered by Eastern Christians, but returning crusaders brought stories of him to Western Europe and he became the patron of England, Portugal, Catalonia and Aragon. The name was rarely used in England until the German-born George I came to the British throne in the 18th century. Five subsequent British kings have borne the name.

Other famous bearers include two kings of Greece, the composer George Frideric Handel (1685-1759), the first president of the United States, George Washington (1732-1797), and the Pacific explorer George Vancouver (1757-1798). This was also the pen name of authors George Eliot (1819-1880) and George Orwell (1903-1950), real names Mary Anne Evans and Eric Arthur Blair respectively.

This name is also used by Christians in India, notably Saint Thomas Christians in the state of Kerala in the spelling ജോർജ്ജ് (Jōrjj).

Geni
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (Brazilian)
Rating: 30% based on 1 vote
Short form of Genoveva and Eugênia.
Genesis
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: JEHN-ə-sis
Rating: 70% based on 1 vote
Means "birth, origin" in Greek. This is the name of the first book of the Old Testament in the Bible. It tells of the creation of the world, the expulsion of Adam and Eve, Noah and the great flood, and the three patriarchs.
Gena 1
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JEE-nə
Rating: 10% based on 1 vote
Variant of Gina.
Gavriel
Gender: Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: גַּבְרִיאֵל(Hebrew)
Rating: 40% based on 1 vote
Hebrew form of Gabriel.
Gale 2
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: GAYL
Rating: 30% based on 1 vote
From a surname that was derived from Middle English gaile "jovial". It also coincides with the English word gale meaning "storm".
Gail
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: GAYL
Short form of Abigail.
Fumio
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 文雄, 文夫, 文男, etc.(Japanese Kanji) ふみお(Japanese Hiragana)
Pronounced: FOO-MEE-O
From Japanese (fumi) meaning "writing" combined with (o) meaning "hero, manly" or (o) meaning "husband, man". Other kanji combinations can also form this name.
Freyda
Gender: Feminine
Usage: Yiddish
Variant of Freyde.
Freedom
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Puritan), English (African)
Pronounced: FREE-dəm(English)
Rating: 80% based on 1 vote
From Old English frēodōm, used in reference to the Biblical verse 2 Corinthians 3:17, "Now the Lord is the Spirit, and where the Spirit of the Lord is, there is freedom." The name found a resurgence in usage during the American centennial of 1876 and bicentennial of 1976. At present this name is most commonly used in English-speaking Africa.
Freda
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: FREE-də
Rating: 70% based on 1 vote
Short form of names ending in freda or fred, such as Winifred or Alfreda.
Forest
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: FAWR-ist
Rating: 60% based on 1 vote
Variant of Forrest, or else directly from the English word forest.
Fidela
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: fee-DHEH-la
Rating: 30% based on 1 vote
Feminine form of Fidel.
Felipe
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Portuguese (Brazilian)
Pronounced: feh-LEE-peh(Spanish) feh-LEE-pee(Portuguese)
Rating: 60% based on 1 vote
Spanish and Brazilian Portuguese form of Philip.
Felicity
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: fə-LIS-i-tee
Rating: 40% based on 1 vote
From the English word felicity meaning "happiness", which ultimately derives from Latin felicitas "good luck". This was one of the virtue names adopted by the Puritans around the 17th century. It can sometimes be used as an English form of the Latin name Felicitas. This name jumped in popularity in the United States after the premiere of the television series Felicity in 1998. It is more common in the United Kingdom.
Faith
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: FAYTH
Simply from the English word faith, ultimately from Latin fidere "to trust". This was one of the virtue names adopted by the Puritans in the 17th century.
Ezzie
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (American, Rare)
Pronounced: E-zee(American English)
Diminutive of Ezekiel, Ezora or other names that begin with ez-
Evangelos
Gender: Masculine
Usage: Greek
Other Scripts: Ευάγγελος(Greek)
Rating: 50% based on 1 vote
Means "bringing good news" from the Greek word εὐάγγελος (euangelos), a derivative of εὖ (eu) meaning "good" and ἄγγελος (angelos) meaning "messenger".
Evangeline
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: i-VAN-jə-leen, i-VAN-jə-lien
Means "good news" from Greek εὖ (eu) meaning "good" and ἄγγελμα (angelma) meaning "news, message". It was (first?) used by Henry Wadsworth Longfellow in his 1847 epic poem Evangeline [1][2]. It also appears in Harriet Beecher Stowe's novel Uncle Tom's Cabin (1852) as the full name of the character Eva.
Evangelia
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Ευαγγελία(Greek)
Feminine form of Evangelos.
Evan
Gender: Masculine
Usage: Welsh, English
Pronounced: EHV-ən(English)
Rating: 40% based on 1 vote
Anglicized form of Ifan, a Welsh form of John.
Eva
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian, Portuguese, English, Czech, Slovak, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Estonian, Danish, Icelandic, Faroese, Romanian, Greek, Slovene, Bulgarian, Croatian, Russian, Georgian, Armenian, Biblical Latin, Old Church Slavic
Other Scripts: Εύα(Greek) Ева(Bulgarian, Russian, Church Slavic) ევა(Georgian) Էվա(Armenian)
Pronounced: EH-ba(Spanish) EH-va(Italian, Czech, Slovak, Dutch, Swedish, Icelandic, Greek) EE-və(English) EH-fa(German) EH-vah(Danish) YEH-və(Russian) EH-VAH(Georgian) EH-wa(Latin)
Rating: 60% based on 1 vote
Form of Eve used in various languages. This form is used in the Latin translation of the New Testament, while Hava is used in the Latin Old Testament. A notable bearer was the Argentine first lady Eva Perón (1919-1952), the subject of the musical Evita. The name also appears in Harriet Beecher Stowe's novel Uncle Tom's Cabin (1852) belonging to the character Little Eva, whose real name is in fact Evangeline.

This is also an alternate transcription of Russian Ева (see Yeva).

Euodia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1], Biblical Greek [2], Biblical
Other Scripts: Εὐοδία(Ancient Greek)
Derived from Greek εὐοδία (euodia) meaning "a good journey", a derivative of εὖ (eu) meaning "good" and ὁδός (hodos) meaning "road, way, journey". This name is mentioned briefly in Paul's epistle to the Philippians in the New Testament (though some translations assume it belongs to a man named Euodias).
Eunice
Gender: Feminine
Usage: Biblical, English, Biblical Latin
Other Scripts: Εὐνίκη(Ancient Greek)
Pronounced: YOO-nis(English)
Latinized form of the Greek name Εὐνίκη (Eunike) meaning "good victory", derived from εὖ (eu) meaning "good" and νίκη (nike) meaning "victory". The New Testament mentions her as the mother of Timothy. As an English name, it was first used after the Protestant Reformation.
Eudoxia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1]
Other Scripts: Εὐδοξία(Ancient Greek)
From Greek εὐδοξία (eudoxia) meaning "good repute, good judgement", itself from εὖ (eu) meaning "good" and δόξα (doxa) meaning "notion, reputation, honour".
Eudora
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Εὐδώρα(Ancient Greek)
Pronounced: yoo-DAWR-ə(English)
Rating: 100% based on 2 votes
Means "good gift" in Greek, from the elements εὖ (eu) meaning "good" and δῶρον (doron) meaning "gift". This was the name of a nymph, one of the Hyades, in Greek mythology.
Eudocia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek (Latinized)
Other Scripts: Εὐδοκία(Ancient Greek)
Latinized form of the Greek name Εὐδοκία (Eudokia), derived from the word εὐδοκέω (eudokeo) meaning "to be well pleased, to be satisfied", itself derived from εὖ (eu) meaning "good" and δοκέω (dokeo) meaning "to think, to imagine, to suppose". This name was common among Byzantine royalty. Saint Eudocia was the wife of the 5th-century emperor Theodosius II.
Esperanza
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: ehs-peh-RAN-tha(European Spanish) ehs-peh-RAN-sa(Latin American Spanish)
Rating: 30% based on 1 vote
Spanish form of the Late Latin name Sperantia, which was derived from sperare "to hope".
Esme
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: EHZ-may, EHZ-mee
Variant of Esmé.
Ernest
Gender: Masculine
Usage: English, French, Catalan, Polish, Slovak, Slovene
Pronounced: UR-nist(English) EHR-NEST(French) ər-NEST(Catalan) EHR-nest(Polish)
Derived from Old High German ernust meaning "serious, earnest". It was introduced to England by the German House of Hanover when they inherited the British throne in the 18th century, though it did not become common until the following century. The American author and adventurer Ernest Hemingway (1899-1961) was a famous bearer of the name. It was also used by Oscar Wilde for a character in his comedy The Importance of Being Earnest (1895).
Erasmus
Gender: Masculine
Usage: Late Greek (Latinized)
Other Scripts: Ἔρασμος(Ancient Greek)
Pronounced: i-RAZ-məs(English)
Derived from Greek ἐράσμιος (erasmios) meaning "beloved, desired". Saint Erasmus, also known as Saint Elmo, was a 4th-century martyr who is the patron saint of sailors. Erasmus was also the name of a Dutch scholar of the Renaissance period.
Epsie
Gender: Feminine
Usage: English
Rating: 50% based on 1 vote
Diminutive of Hepzibah.
Eppie
Gender: Feminine
Usage: English (Archaic)
Pronounced: EHP-ee
Rating: 40% based on 1 vote
Diminutive of Euphemia or Hephzibah.
Enora
Gender: Feminine
Usage: Breton, French
Pronounced: EH-NAW-RA(French)
Rating: 80% based on 1 vote
Breton form of Honoria, or directly from Breton enor "honour" (a word of Latin origin). This was the name of a 6th-century saint, the wife of Saint Efflamm.
Enoch
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek
Other Scripts: חֲנוֹך(Ancient Hebrew) Ἐνώχ, Ἑνώχ(Ancient Greek)
Pronounced: EE-nək(English)
Rating: 40% based on 1 vote
From the Hebrew name חֲנוֹך (Ḥanoḵ) meaning "dedicated". In Genesis in the Old Testament this is the name of the son of Cain. It is also the name of a son of Jared and the father of Methuselah, who was the supposed author of the apocryphal Books of Enoch.
Emmeline
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EHM-ə-leen, EHM-ə-lien
Rating: 70% based on 1 vote
From Old French Emeline, a diminutive of Germanic names beginning with the element amal meaning "unceasing, vigorous, brave". The Normans introduced this name to England.
Emiah
Gender: Feminine
Usage: English (African, Rare)
Pronounced: Uh-my-uh(African English)
Rating: 60% based on 1 vote
The name Emiah originated in Hebrew. Emiah means "Gift of God."
Emery
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: EHM-ə-ree
Rating: 60% based on 1 vote
Norman French form of Emmerich. The Normans introduced it to England, and though it was never popular, it survived until the end of the Middle Ages. As a modern given name, now typically feminine, it is likely inspired by the surname Emery, which was itself derived from the medieval given name. It can also be given in reference to the hard black substance called emery.
Ema 2
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 恵麻, 江麻, etc.(Japanese Kanji) えま(Japanese Hiragana)
Pronounced: EH-MA
From Japanese (e) meaning "favour, benefit" or (e) meaning "bay, inlet" combined with (ma) meaning "flax". Other kanji combinations can also form this name.
Elowen
Gender: Feminine
Usage: Cornish
Means "elm tree" in Cornish. This is a recently coined Cornish name.
Elorah
Gender: Feminine
Usage: Obscure
Eloise
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EHL-o-eez, ehl-o-EEZ
From the Old French name Héloïse, which was probably from the Germanic name Helewidis, composed of the elements heil meaning "healthy, whole" and wit meaning "wide". It is sometimes associated with the Greek word ἥλιος (helios) meaning "sun" or the name Louise, though there is no etymological connection. This name was borne by the 12th-century French scholar and philosopher Héloïse. Secretly marrying the theologian Peter Abelard at a young age, she became a nun (and eventually an abbess) after Abelard was violently castrated by order of her uncle Fulbert.

There was a medieval English form of this name, Helewis, though it died out after the 13th century. In the 19th century it was revived in the English-speaking world in the form Eloise.

Elliott
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: EHL-ee-ət
Rating: 70% based on 1 vote
From an English surname that was derived from a diminutive of the medieval name Elias.
Elliot
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: EHL-ee-ət
Rating: 100% based on 3 votes
From a surname that was a variant of Elliott.
Elissa 2
Gender: Feminine
Usage: English
Rating: 60% based on 1 vote
Variant of Elisa.
Elishama
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: אֱלִישָׁמָע(Ancient Hebrew)
Rating: 60% based on 1 vote
Means "my God hears" or "my God has heard", derived from Hebrew אֵל ('el) and the verb שָׁמַע (shama) "to hear".
Elisha
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: ə-LEE-shə, ə-LISH-ə
Rating: 100% based on 2 votes
Variant of Alicia, the spelling possibly based on Elisa (see also Elicia).
Eliora
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אֱלִיאוֹרָה(Hebrew)
Rating: 80% based on 1 vote
Feminine form of Elior.
Elijah
Gender: Masculine
Usage: English, Hebrew, Biblical
Other Scripts: אֱלִיָּהוּ(Hebrew)
Pronounced: i-LIE-jə(English) i-LIE-zhə(English)
Rating: 60% based on 1 vote
From the Hebrew name אֱלִיָּהוּ (ʾEliyyahu) meaning "my God is Yahweh", derived from the roots אֵל (ʾel) and יָהּ (yah), both referring to the Hebrew God. Elijah was a Hebrew prophet and miracle worker, as told in the two Books of Kings in the Old Testament. He was active in the 9th century BC during the reign of King Ahab of Israel and his Phoenician-born queen Jezebel. Elijah confronted the king and queen over their idolatry of the Canaanite god Ba'al and other wicked deeds. At the end of his life he was carried to heaven in a chariot of fire, and was succeeded by Elisha. In the New Testament, Elijah and Moses appear next to Jesus when he is transfigured.

Because Elijah was a popular figure in medieval tales, and because his name was borne by a few early saints (who are usually known by the Latin form Elias), the name came into general use during the Middle Ages. In medieval England it was usually spelled Elis. It died out there by the 16th century, but it was revived by the Puritans in the form Elijah after the Protestant Reformation. The name became popular during the 1990s and 2000s, especially in America where it broke into the top ten in 2016.

Eliezer
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Hebrew, Biblical Latin, Biblical Greek [1]
Other Scripts: אֱלִיעֶזֶר(Hebrew) Ἐλιέζερ(Ancient Greek)
Pronounced: ehl-ee-EHZ-ər(English) ehl-ee-EE-zər(English)
Rating: 50% based on 1 vote
From the Hebrew name אֱלִיעֶזֶר (ʾEliʿezer) meaning "my God is help", derived from אֵל (ʾel) meaning "God" and עֵזֶר (ʿezer) meaning "help". This is the name of several characters in the Old Testament, including a servant of Abraham and one of the sons of Moses (see Exodus 18:4 for an explanation of the significance of the name). It also appears in the New Testament belonging to an ancestor of Jesus in the genealogy in the Gospel of Luke.
Elicia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: ə-LEE-shə, ə-LEE-see-ə
Rating: 60% based on 1 vote
Variant of Alicia.
Eliana 2
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אֶלִיעַנָה(Hebrew)
Rating: 70% based on 1 vote
Means "my God has answered" in Hebrew.
Elethia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Variant of Alethia.
Elenora
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ehl-ə-NAWR-ə
Variant of Eleanor.
Elanor
Gender: Feminine
Usage: Literature
Rating: 60% based on 1 vote
Means "star sun" in the fictional language Sindarin. In The Lord of the Rings (1954) by J. R. R. Tolkien this is Sam's eldest daughter, named after a type of flower.
Elain
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: EH-lien
Means "fawn" in Welsh. This name was created in the 19th century [1].
El
Gender: Masculine
Usage: Semitic Mythology
From a Semitic root meaning "god". This was a title applied to several Semitic gods. The Canaanites used it as the name of their chief deity, the father of the gods and mankind. The Hebrews used it to refer to Yahweh.
Ekklesia
Gender: Feminine
Usage: Indonesian
Pronounced: ehk-KLEH-see-ya
Rating: 93% based on 3 votes
From Greek εκκλησία (ekklesia) meaning "church".
Ekia
Gender: Feminine
Usage: Basque
Rating: 60% based on 1 vote
Derived from Basque eki "sun".
Eirene
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Εἰρήνη(Ancient Greek)
Pronounced: EH-REH-NEH(Classical Greek) ie-REE-nee(English)
Rating: 50% based on 2 votes
Ancient Greek form of Irene.
Eidan
Gender: Masculine
Usage: Spanish (Modern)
Pronounced: AY-dan
Rating: 70% based on 1 vote
Spanish form of Aidan, reflecting the English pronunciation.
Eder 1
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: עֵדֶר(Ancient Hebrew)
Rating: 60% based on 1 vote
Means "flock" in Hebrew. This is the name of a minor character in the Old Testament.
Eden
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hebrew, English (Modern), French (Modern)
Other Scripts: עֵדֶן(Hebrew)
Pronounced: EE-dən(English)
Rating: 100% based on 2 votes
From the biblical place name, itself possibly from Hebrew עֵדֶן (ʿeḏen) meaning "pleasure, delight" [1], or perhaps derived from Sumerian 𒂔 (edin) meaning "plain". According to the Old Testament the Garden of Eden was the place where the first people, Adam and Eve, lived before they were expelled.
Ebenezer
Gender: Masculine
Usage: Literature, English
Other Scripts: אֶבֶן הָעָזֶר(Ancient Hebrew)
Pronounced: eh-bə-NEE-zər(English)
Rating: 80% based on 1 vote
From the name of a monument erected by Samuel in the Old Testament, from Hebrew אֶבֶן הָעָזֶר (ʾEven Haʿazer) meaning "stone of help". Charles Dickens used it for the miserly character Ebenezer Scrooge in his novel A Christmas Carol (1843). Currently the name is most common in parts of English-influenced Africa, such as Ghana.
Dorothy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: DAWR-ə-thee, DAWR-thee
Rating: 60% based on 1 vote
Usual English form of Dorothea. It has been in use since the 16th century. The author L. Frank Baum used it for the central character, Dorothy Gale, in his fantasy novel The Wonderful Wizard of Oz (1900) and several of its sequels.
Dorothea
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, English, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Δωροθέα(Ancient Greek)
Pronounced: do-ro-TEH-a(German) dawr-ə-THEE-ə(English)
Rating: 60% based on 1 vote
Feminine form of the Greek name Δωρόθεος (Dorotheos), which meant "gift of god" from Greek δῶρον (doron) meaning "gift" and θεός (theos) meaning "god". The name Theodore is composed of the same elements in reverse order. Dorothea was the name of two early saints, notably the 4th-century martyr Dorothea of Caesarea. It was also borne by the 14th-century Saint Dorothea of Montau, who was the patron saint of Prussia.
Doro
Gender: Feminine
Usage: German
Diminutive of Dorothea, typically used as a nickname, not as a given name in its own right. It is used as a stage name by the German hard-rock singer Dorothee Pesch.
Dee
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: DEE
Short form of names beginning with D. It may also be given in reference to the Dee River in Scotland.
Davidson
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Transferred use of the surname Davidson.
Darius
Gender: Masculine
Usage: English, Lithuanian, Romanian, Biblical, Biblical Latin, Old Persian (Latinized)
Other Scripts: 𐎭𐎠𐎼𐎹𐎢𐏁(Old Persian)
Pronounced: də-RIE-əs(English) DAR-ee-əs(English)
Latin form of Greek Δαρεῖος (Dareios), from the Old Persian name 𐎭𐎠𐎼𐎹𐎢𐏁 (Darayauš), shortened from 𐎭𐎠𐎼𐎹𐎺𐎢𐏁 (Darayavauš). It means "possessing goodness", composed of 𐎭𐎠𐎼𐎹 (daraya) meaning "to possess, to hold" and 𐎺𐎢 (vau) meaning "good" [1]. Three ancient kings of Persia bore this name, including Darius the Great who expanded the Achaemenid Empire to its greatest extent. His forces invaded Greece but were defeated in the Battle of Marathon.

It has never been very common as a given name in the English-speaking world, though it rose in popularity after the middle of the 20th century. In the United States it is frequently an African-American name. In Lithuania it may be given in honour of the Lithuanian-American aviator Steponas Darius (1896-1933), who died attempting to fly nonstop from New York to Lithuania. His surname was an Americanized form of the original Darašius.

Daria
Gender: Feminine
Usage: Italian, Polish, Romanian, English, Croatian, Russian, Late Roman
Other Scripts: Дарья(Russian) Δαρεία(Ancient Greek)
Pronounced: DA-rya(Italian, Polish, Romanian) DAHR-ee-ə(English) DAR-ee-ə(English)
Rating: 30% based on 1 vote
Feminine form of Darius. Saint Daria was a 3rd-century woman who was martyred with her husband Chrysanthus under the Roman emperor Numerian. It has never been a particularly common English given name. As a Russian name, it is more commonly transcribed Darya.
Cristan
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Portuguese (Brazilian, Rare), English (American, Rare)
Rating: 50% based on 1 vote
Variant of Christian and Kristin.
Constant
Gender: Masculine
Usage: French, Dutch (Rare), English (Rare)
Pronounced: KAWN-STAHN(French) KAWN-stahnt(Dutch) KAHN-stənt(English)
Rating: 80% based on 1 vote
From the Late Latin name Constans. It was also used by the Puritans as a vocabulary name, from the English word constant.
Cleophas
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: Κλοπᾶς(Ancient Greek)
Pronounced: KLEE-ə-fəs(English)
Form of Clopas used in several versions of the New Testament.
Cleopas
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: Κλεοπᾶς(Ancient Greek)
Pronounced: KLEE-ə-pəs(English)
Shortened form of the Greek name Kleopatros (see Cleopatra). In the New Testament Cleopas is a disciple who sees Jesus after his resurrection.
Clementine
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KLEHM-ən-teen, KLEHM-ən-tien
English form of Clémentine.
Clement
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: KLEHM-ənt
Rating: 95% based on 2 votes
English form of the Late Latin name Clemens (or sometimes of its derivative Clementius), which meant "merciful, gentle". This was the name of 14 popes, including Saint Clement I, the third pope, one of the Apostolic Fathers. Another saint by this name was Clement of Alexandria, a 3rd-century theologian and church father who attempted to reconcile Christian and Platonic philosophies. It has been in general as a given name in Christian Europe (in various spellings) since early times. In England it became rare after the Protestant Reformation, though it was revived in the 19th century.
Clemence
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KLEHM-əns
Rating: 60% based on 1 vote
Feminine form of Clementius (see Clement). It has been in use since the Middle Ages, though it became rare after the 17th century.
Clarity
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: KLAR-i-tee
Rating: 50% based on 1 vote
Simply means "clarity, lucidity" from the English word, ultimately from Latin clarus "clear".
Chiara
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: KYA-ra
Italian form of Clara. Saint Chiara (commonly called Clare in English) was a follower of Saint Francis of Assisi.
Charity
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: CHEHR-ə-tee, CHAR-ə-tee
From the English word charity, ultimately derived from Late Latin caritas "generous love", from Latin carus "dear, beloved". Caritas was in use as a Roman Christian name. The English name Charity came into use among the Puritans after the Protestant Reformation. It is currently most common in parts of English-influenced Africa.
Chara
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Χαρά(Greek)
Rating: 10% based on 1 vote
Means "happiness, joy" in Greek.
Carlo
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: KAR-lo
Rating: 10% based on 1 vote
Italian form of Charles.
Caoimhe
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: KEE-vyə
Derived from Irish caomh meaning "dear, beloved, gentle".
Canyon
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: KAN-yən
Rating: 20% based on 1 vote
From the English word canyon, ultimately from Greek kanna "small reed", after the plants that grow in the bottom of canyons.
Caleigh
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KAY-lee, KAL-ee
Rating: 30% based on 1 vote
Variant of Kayleigh or Callie.
Calanthe
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: kə-LAN-thee
Rating: 20% based on 1 vote
From the name of a type of orchid, ultimately meaning "beautiful flower", derived from Greek καλός (kalos) meaning "beautiful" and ἄνθος (anthos) meaning "flower".
Brook
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: BRUWK
Rating: 40% based on 1 vote
From an English surname that denoted one who lived near a brook.
Bren
Gender: Masculine
Usage: English
Short form of Brendan.
Blessing
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (African)
Pronounced: BLEHS-ing
Rating: 60% based on 1 vote
From the English word blessing, of Old English origin. This name is most common in Nigeria, Zimbabwe and other parts of Africa.
Bethsabee
Gender: Feminine
Usage: Biblical Latin
Form of Bathsheba used in the Latin Bible.
Azriel
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: עֲזְרִיאֵל(Ancient Hebrew)
Pronounced: AZ-ree-əl(English)
Rating: 70% based on 1 vote
Means "my help is God" in Hebrew, derived from עֶזְרָה (ʿezra) meaning "help" and אֵל (ʾel) meaning "God". This is the name of three minor characters in the Old Testament.
Azariah
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: עֲזַרְיָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: az-ə-RIE-ə(English)
Rating: 93% based on 3 votes
From the Hebrew name עֲזַרְיָה (ʿAzarya) meaning "Yahweh has helped", derived from עָזַר (ʿazar) meaning "help" and יָהּ (yah) referring to the Hebrew God. This is the name of many Old Testament characters including of one of the three men the Babylonian king ordered cast into a fiery furnace. His Babylonian name was Abednego.
Azaria
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Hebrew, English (Modern)
Other Scripts: עֲזַרְיָה(Hebrew)
Rating: 70% based on 1 vote
Hebrew form of Azariah (masculine), as well as a feminine variant in the English-speaking world.
Azaliah
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Biblical, English (Puritan, Rare)
Rating: 60% based on 1 vote
English form of Atsalyahu via its latinized form Aslia. This was the name of a character from the Old Testament, who appeared in 2 Kings 22:3 (also known as 4 Kings 22:3). He was a son of Meshullam and was himself the father of Shaphan the scribe.

Although this biblical bearer is male, the Puritans used it as a feminine name in the 1600s, probably due to its similarity to other feminine names in use at the time (see Azelia and Azalea).

Aviel
Gender: Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אֲבִיאֵל(Hebrew)
Modern Hebrew form of Abiel.
Avianna
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Rating: 80% based on 1 vote
Variant of Aviana.
Avia
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אֲבִיָה(Hebrew)
Rating: 70% based on 1 vote
Modern Hebrew form of Abijah.
Aven
Gender: Feminine
Usage: Irish (Anglicized)
Anglicization of Aoibheann.
Aurora
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, English, Romanian, Finnish, Norwegian, Swedish, Roman Mythology
Pronounced: ow-RAW-ra(Italian) ow-RO-ra(Spanish, Latin) ə-RAWR-ə(English) OW-ro-rah(Finnish)
Rating: 60% based on 1 vote
Means "dawn" in Latin. Aurora was the Roman goddess of the morning. It has occasionally been used as a given name since the Renaissance.
Aurielle
Gender: Feminine
Usage: English (American, Rare), French
Rating: 70% based on 1 vote
Variant of Auriel.
Aureliana
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare), Ancient Roman
Rating: 90% based on 2 votes
Feminine form of Aurelianus.
Aurelia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman, Romanian, Italian, Spanish, Polish
Pronounced: ow-REH-lee-a(Latin) ow-REH-lya(Italian, Spanish, Polish)
Rating: 95% based on 2 votes
Feminine form of Aurelius.
Audrey
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: AWD-ree(English) O-DREH(French)
Medieval diminutive of Æðelþryð. This was the name of a 7th-century saint, a princess of East Anglia who founded a monastery at Ely. It was also used by William Shakespeare for a character in his comedy As You Like It (1599). At the end of the Middle Ages the name became rare due to association with the word tawdry (which was derived from St. Audrey, the name of a fair where cheap lace was sold), but it was revived in the 19th century. A famous bearer was British actress Audrey Hepburn (1929-1993).
Atarah
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: עֲטָרָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: AT-ə-rə(English)
Means "crown" in Hebrew. In the Old Testament Atarah is a minor character, the wife of Jerahmeel.
Astrid
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, German, French, English
Pronounced: AS-strid(Swedish) AHS-tri(Norwegian) AS-trit(German) AS-TREED(French) AS-trid(English)
Modern Scandinavian form of Ástríðr. This name was borne by the Swedish writer Astrid Lindgren (1907-2002), the author of Pippi Longstocking. It was also borne by a Swedish princess (1905-1935) who became the queen of Belgium as the wife of Leopold III.
Ashira
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אָשִׁירָה, עֲשִׁירָה(Hebrew)
Pronounced: ah-shee-rah
Means "I will sing", directly from the Hebrew word in the Old Testament.
-------------------------------------
Means "rich" in Hebrew.
Asher
Gender: Masculine
Usage: Hebrew, English, Biblical, Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: אָשֵׁר(Hebrew)
Pronounced: ASH-ər(English)
Rating: 60% based on 3 votes
Means "happy, blessed" in Hebrew, derived from אָשַׁר (ʾashar) meaning "to be happy, to be blessed". Asher in the Old Testament is a son of Jacob by Leah's handmaid Zilpah, and the ancestor of one of the twelve tribes of Israel. The meaning of his name is explained in Genesis 30:13.
Asha 1
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Marathi, Kannada, Malayalam
Other Scripts: आशा(Hindi, Marathi) ಆಶಾ(Kannada) ആശാ(Malayalam)
Rating: 70% based on 1 vote
Derived from Sanskrit आशा (āśā) meaning "wish, desire, hope".
Asa
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 朝, 麻(Japanese Kanji) あさ (Japanese Hiragana)
Rating: 50% based on 1 vote
Derived from the Japanese kanji 朝 (asa) meaning "morning" or 麻 (asa) meaning "hemp, flax".

Other kanji combinations are also possible.

Arielle
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: A-RYEHL(French)
Rating: 40% based on 2 votes
French feminine form of Ariel, as well as an English variant.
Ariel
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Hebrew, English, French, Spanish, Polish, Biblical, Biblical Greek
Other Scripts: אֲרִיאֵל(Hebrew) Ἀριήλ(Ancient Greek)
Pronounced: a-ree-EHL(Hebrew) EHR-ee-əl(English) AR-ee-əl(English) A-RYEHL(French) a-RYEHL(Spanish) A-ryehl(Polish)
Means "lion of God" in Hebrew, from אֲרִי (ʾari) meaning "lion" and אֵל (ʾel) meaning "God". In the Old Testament it is used as another name for the city of Jerusalem. Shakespeare utilized it for a spirit in his play The Tempest (1611) and Alexander Pope utilized it for a sylph in his poem The Rape of the Lock (1712), and one of the moons of Uranus bears this name in his honour. As an English name, it became more common for females in the 1980s, especially after it was used for the title character in the Disney film The Little Mermaid (1989).
Aria 1
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: AHR-ee-ə
Rating: 40% based on 2 votes
Means "song, melody" in Italian (literally means "air"). An aria is an elaborate vocal solo, the type usually performed in operas. As an English name, it has only been in use since the 20th century, its rise in popularity accelerating after the 2010 premier of the television drama Pretty Little Liars, featuring a character by this name. It is not traditionally used in Italy.
Arelia
Gender: Feminine
Usage: American (South, Archaic)
Rating: 90% based on 2 votes
Variant of Aurelia.
Areli
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: אַרְאֵלִי(Ancient Hebrew)
Pronounced: ə-REE-lie(English)
Rating: 70% based on 1 vote
Possibly means "lion of God, hero" in Hebrew. This is the name of a son of Gad in the Old Testament.
Aquila
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Biblical, Ancient Roman
Pronounced: AK-wil-ə(English) ə-KWIL-ə(English)
Rating: 60% based on 1 vote
From a Roman cognomen meaning "eagle" in Latin. In Acts in the New Testament Paul lives with Aquila and his wife Priscilla (or Prisca) for a time.
Apphia
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: Ἀπφία(Ancient Greek)
Pronounced: AF-ee-ə(English) AP-fee-ə(English)
Greek form of a Hebrew name that possibly meant "increasing". This is a name mentioned in Paul's epistle to Philemon in the New Testament.
Ani 1
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Georgian, Romanian, Spanish
Other Scripts: Ани(Bulgarian) ანი(Georgian)
Pronounced: A-nee(Spanish)
Diminutive of Ana.
Andrew
Gender: Masculine
Usage: English, Biblical
Pronounced: AN-droo(English)
Rating: 60% based on 1 vote
English form of the Greek name Ἀνδρέας (Andreas), which was derived from ἀνδρεῖος (andreios) meaning "manly, masculine", a derivative of ἀνήρ (aner) meaning "man". In the New Testament the apostle Andrew, the first disciple to join Jesus, is the brother of Simon Peter. According to tradition, he later preached in the Black Sea region, with some legends saying he was crucified on an X-shaped cross. Andrew, being a Greek name, was probably only a nickname or a translation of his real Hebrew name, which is not known.

This name has been common (in various spellings) throughout the Christian world, and it became very popular in the Middle Ages. Saint Andrew is regarded as the patron of Scotland, Russia, Greece and Romania. The name has been borne by three kings of Hungary, American president Andrew Jackson (1767-1845), and, more recently, English composer Andrew Lloyd Webber (1948-).

Andre
Gender: Masculine
Usage: English, African American
Pronounced: AHN-dray(English)
Rating: 50% based on 1 vote
English form of André.
Anatoli
Gender: Masculine
Usage: Russian, Ukrainian, Georgian
Other Scripts: Анатолий(Russian) Анатолій(Ukrainian) ანატოლი(Georgian)
Pronounced: u-nu-TO-lyee(Russian) u-nu-TAW-lyee(Ukrainian) A-NA-TAW-LEE(Georgian)
Rating: 60% based on 1 vote
Alternate transcription of Russian Анатолий or Ukrainian Анатолій (see Anatoliy), as well as the Georgian form.
Analia
Gender: Feminine
Usage: English, Swedish (Rare)
Either a variant of Analía or a combination of Ana and the popular name suffix -lia.
Amora
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Rating: 90% based on 2 votes
Apparently a modern coinage based on Latin amor meaning "love".
Amelia
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Italian, Polish, Medieval French
Pronounced: ə-MEE-lee-ə(English) ə-MEEL-yə(English) a-MEH-lya(Spanish, Italian, Polish)
Rating: 50% based on 1 vote
Variant of Amalia, though it is sometimes confused with Emilia, which has a different origin. The name became popular in England after the German House of Hanover came to the British throne in the 18th century — it was borne by daughters of both George II and George III. The author Henry Fielding used it for the title character in his novel Amelia (1751). Another famous bearer was Amelia Earhart (1897-1937), the first woman to make a solo flight over the Atlantic Ocean.

This name experienced a rise in popularity at the end of the 20th century. It was the most popular name for girls in England and Wales from 2011 to 2015.

Amariah
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: אֲמַרְיָהוּ(Ancient Hebrew)
Pronounced: am-ə-RIE-ə(English)
Rating: 70% based on 1 vote
Means "Yahweh has said" in Hebrew, derived from the roots אָמַר (ʾamar) meaning "to say" and יָהּ (yah) referring to the Hebrew God. This is the name of several Old Testament characters.
Amancia
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Rare), Galician (Rare), Jamaican Patois
Rating: 40% based on 1 vote
Spanish, Galician, and Jamaican Patois feminine form of Amantius.
Amalia
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian, Romanian, Greek, Finnish, Swedish, Dutch, German, Germanic (Latinized) [1]
Other Scripts: Αμαλία(Greek)
Pronounced: a-MA-lya(Spanish, Italian, German) a-MA-lee-a(Dutch)
Rating: 60% based on 1 vote
Short form of Germanic names beginning with the element amal. This element means "unceasing, vigorous, brave", or it can refer to the Gothic dynasty of the Amali (derived from the same root).

This was another name for the 7th-century saint Amalberga of Maubeuge.

Amala
Gender: Feminine
Usage: Tamil, Malayalam
Other Scripts: அமலா(Tamil) അമല(Malayalam)
Derived from Sanskrit अमल (amala) meaning "clean, pure".
Amadeus
Gender: Masculine
Usage: Late Roman
Pronounced: ahm-ə-DAY-əs(English) ahm-ə-DEE-əs(English)
Rating: 40% based on 2 votes
Means "love of God", derived from Latin amare "to love" and Deus "God". A famous bearer was the Austrian composer Wolfgang Amadeus Mozart (1756-1791), who was actually born Wolfgang Theophilus Mozart but preferred the Latin translation of his Greek middle name. This name was also assumed as a middle name by the German novelist E. T. A. Hoffmann (1776-1822), who took it in honour of Mozart.
Alva 1
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian
Pronounced: AL-va(Swedish)
Rating: 50% based on 1 vote
Feminine form of Alf 1.
Althea
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ἀλθαία(Ancient Greek)
Rating: 50% based on 1 vote
From the Greek name Ἀλθαία (Althaia), perhaps related to Greek ἄλθος (althos) meaning "healing". In Greek myth she was the mother of Meleager. Soon after her son was born she was told that he would die as soon as a piece of wood that was burning on her fire was fully consumed. She immediately extinguished the piece of wood and sealed it in a chest, but in a fit of rage many years later she took it out and set it alight, thereby killing her son.
Alleluia
Gender: Feminine
Usage: English
Rating: 45% based on 2 votes
Alisha
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ə-LISH-ə, ə-LEE-shə
Rating: 60% based on 1 vote
Variant of Alicia.
Alethea
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: al-ə-THEE-ə, ə-LEE-thee-ə
Rating: 90% based on 3 votes
Derived from Greek ἀλήθεια (aletheia) meaning "truth". This name was coined in the 16th century.
Alessia
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: a-LEHS-sya
Rating: 70% based on 1 vote
Italian feminine form of Alexius.
Alessandro
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: a-lehs-SAN-dro
Rating: 60% based on 1 vote
Italian form of Alexander. A famous bearer was Alessandro Volta (1745-1827), the Italian physicist who invented the battery.
Alesia
Gender: Feminine
Usage: English
Rating: 70% based on 1 vote
Possibly a variant of Alicia.
Albert
Gender: Masculine
Usage: English, German, French, Catalan, Polish, Czech, Russian, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Finnish, Romanian, Hungarian, Albanian, Germanic [1]
Other Scripts: Альберт(Russian)
Pronounced: AL-bərt(English) AL-behrt(German, Polish) AL-BEHR(French) əl-BEHRT(Catalan) ul-BYEHRT(Russian) AHL-bərt(Dutch) AL-bat(Swedish) AWL-behrt(Hungarian)
Rating: 40% based on 1 vote
From the Germanic name Adalbert meaning "noble and bright", composed of the elements adal "noble" and beraht "bright". This name was common among medieval German royalty. The Normans introduced it to England, where it replaced the Old English cognate Æþelbeorht. Though it became rare in England by the 17th century, it was repopularized in the 19th century by the German-born Prince Albert, the husband of Queen Victoria.

This name was borne by two 20th-century kings of Belgium. Other famous bearers include the German physicist Albert Einstein (1879-1955), creator of the theory of relativity, and Albert Camus (1913-1960), a French-Algerian writer and philosopher.

Alba 1
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Catalan
Pronounced: AL-ba(Italian, Spanish) AL-bə(Catalan)
Rating: 40% based on 1 vote
This name is derived from two distinct names, Alba 2 and Alba 3, with distinct origins, Latin and Germanic. Over time these names have become confused with one another. To further complicate the matter, alba means "dawn" in Italian, Spanish and Catalan. This may be the main inspiration behind its use in Italy and Spain.
Alandra
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Mexican), Portuguese (Brazilian)
Aki 2
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 晶, 明, 秋, 亜希, 亜樹, 亜紀, etc.(Japanese Kanji) あき(Japanese Hiragana)
Pronounced: A-KYEE
Rating: 40% based on 2 votes
From Japanese (aki) meaning "clear, crystal", (aki) meaning "bright, light, clear" or (aki) meaning "autumn". It can also come from (a) meaning "second, Asia" combined with (ki) meaning "hope". Other kanji or combinations of kanji can form this name too.
Aithan
Gender: Masculine
Usage: Biblical Greek
Other Scripts: Αἰθάν(Ancient Greek)
Rating: 60% based on 1 vote
Form of Ethan used in the Greek Old Testament.
Aila
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: IE-lah
Finnish form of Áile.
Aiden
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: AY-dən
Rating: 70% based on 1 vote
Variant of Aidan.
Aidan
Gender: Masculine
Usage: Irish, English (Modern)
Pronounced: AY-dən(English)
Rating: 40% based on 2 votes
Anglicized form of Aodhán. In the latter part of the 20th century it became popular in America due to its sound, since it shares a sound with such names as Braden and Hayden. It peaked ranked 39th for boys in 2003.
Ahava
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אַהֲבָה(Hebrew)
Rating: 60% based on 1 vote
Means "love" in Hebrew.
Agapi
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Αγάπη(Greek)
Pronounced: a-GHA-pee
Modern Greek form of Agape.
Agape
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1]
Other Scripts: Ἀγάπη(Ancient Greek)
Pronounced: A-GA-PEH
Derived from Greek ἀγάπη (agape) meaning "love". This name was borne by at least two early saints.
Affie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AF-fee
Diminutive of Alfreda or a variant of Effie.
Adrielle
Gender: Feminine
Usage: Dutch, English, Portuguese (Brazilian)
Pronounced: ah:-drhee-EL(Dutch) ah:-drhee-EL-lə(Dutch) AY-dree-EL(English, Brazilian Portuguese) ah-dree-EL(English, Brazilian Portuguese)
Feminine form of Adriel.
Adriel
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: עַדְרִיאֵל(Ancient Hebrew)
Means "flock of God" in Hebrew, from עֵדֶר (ʿeḏer) meaning "flock, herd" and אֵל (ʾel) meaning "God". In the Old Testament this is the name of a man who married Saul's daughter Merab.
Adira
Gender: Feminine
Usage: Hebrew (Rare), Arabic (Rare)
Pronounced: ah-DEER-ah(Arabic)
Rating: 90% based on 2 votes
Feminine form of Adir.
Adina
Gender: Feminine
Usage: Bosnian
Rating: 70% based on 1 vote
Feminine form of Adin.
Adelaide
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Portuguese
Pronounced: A-də-layd(English) a-deh-LIE-deh(Italian) a-di-LIE-di(European Portuguese) a-di-LIED(European Portuguese) a-deh-LIE-jee(Brazilian Portuguese)
Rating: 45% based on 2 votes
Means "nobleness, nobility", from the French form of the Germanic name Adalheidis, which was composed of adal "noble" and the suffix heit "kind, sort, type". It was borne in the 10th century by Saint Adelaide, the wife of the Holy Roman emperor Otto the Great.

In Britain the parallel form Alice, derived via Old French, has historically been more common than Adelaide, though this form did gain some currency in the 19th century due to the popularity of the German-born wife of King William IV, for whom the city of Adelaide in Australia was named in 1836.

Adelaida
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: a-dheh-LIE-dha
Rating: 60% based on 1 vote
Spanish form of Adelaide.
Adaline
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AD-ə-lien
Variant of Adelina.
Abiel
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: אֲבִיאֵל(Ancient Hebrew)
Pronounced: AY-bee-əl(English)
Rating: 50% based on 1 vote
Means "God is my father" in Hebrew, from אָב (ʾav) meaning "father" and אֵל (ʾel) meaning "God". This was the name of the grandfather of Saul according to the Old Testament.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024