GabiSalti's Personal Name List

Xavier
Gender: Masculine
Usage: English, French, Portuguese, Catalan, Spanish
Pronounced: ZAY-vyər(American English) ig-ZAY-vyər(American English) ZAY-vyə(British English) ig-ZAY-vyə(British English) GZA-VYEH(French) shu-vee-EHR(European Portuguese) sha-vee-EKH(Brazilian Portuguese) shə-bee-EH(Catalan) kha-BYEHR(Spanish) sa-BYEHR(Spanish)
Personal remark: Xavi
Derived from the Basque place name Etxeberria meaning "the new house". This was the surname of the Jesuit priest Saint Francis Xavier (1506-1552) who was born in a village by this name. He was a missionary to India, Japan, China, and other areas in East Asia, and he is the patron saint of the Orient and missionaries. His surname has since been adopted as a given name in his honour, chiefly among Catholics.
Viviana
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Late Roman
Pronounced: vee-VYA-na(Italian) bee-BYA-na(Spanish)
Personal remark: Vi, Vivi
Feminine form of Vivianus (see Vivian). Saint Viviana (also known as Bibiana) was a Roman saint and martyr of the 4th century.
Verônica
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (Brazilian)
Pronounced: veh-RO-nee-ku
Personal remark: Vê, Vera, Roni, Nica, Nina
Brazilian Portuguese form of Veronica.
Verena
Gender: Feminine
Usage: German, Late Roman
Pronounced: veh-REH-na(German)
Personal remark: Vê, Vera, Nena
Possibly related to Latin verus "true". This might also be a Coptic form of the Ptolemaic name Berenice. Saint Verena was a 3rd-century Egyptian-born nurse who went with the Theban Legion to Switzerland. After the legion was massacred she settled near Zurich.
Túlio
Gender: Masculine
Usage: Portuguese
Personal remark: Tu, Tutu, Lulo
Portuguese form of Tullio.
Tomás
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Portuguese, Irish
Pronounced: to-MAS(Spanish, Brazilian Portuguese) too-MASH(European Portuguese) TUW-mas(Irish) TAW-mas(Irish) tə-MAS(Irish)
Personal remark: Tom, Tomi
Spanish, Portuguese and Irish form of Thomas.
Sebastian
Gender: Masculine
Usage: German, English, Swedish, Norwegian, Danish, Polish, Finnish, Romanian, Czech
Pronounced: zeh-BAS-tee-an(German) sə-BAS-chən(American English) sə-BAS-tee-ən(British English) seh-BAS-dyan(Danish) seh-BAS-tyan(Polish) SEH-bahs-tee-ahn(Finnish) seh-bas-tee-AN(Romanian) SEH-bas-ti-yan(Czech)
Personal remark: Basti, Bastian
From the Latin name Sebastianus, which meant "from Sebaste". Sebaste was the name a town in Asia Minor, its name deriving from Greek σεβαστός (sebastos) meaning "venerable" (a translation of Latin Augustus, the title of the Roman emperors). According to Christian tradition, Saint Sebastian was a 3rd-century Roman soldier martyred during the persecutions of the emperor Diocletian. After he was discovered to be a Christian, he was tied to a stake and shot with arrows. This however did not kill him. Saint Irene of Rome healed him and he returned to personally admonish Diocletian, whereupon the emperor had him beaten to death.

Due to the saint's popularity, the name came into general use in medieval Europe, especially in Spain and France. It was also borne by a 16th-century king of Portugal who died in a crusade against Morocco.

Sabrina
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, German, French, Spanish, Portuguese
Pronounced: sə-BREEN-ə(English) sa-BREE-na(Italian, Spanish) za-BREE-na(German) SA-BREE-NA(French) su-BREE-nu(European Portuguese) sa-BREE-nu(Brazilian Portuguese)
Personal remark: Sá, Sassá, Sabi, Bi, Bia, Bibi, Bina, Nina
Latinized form of Habren, the original Welsh name of the River Severn. According to Geoffrey of Monmouth, Sabrina was the name of a princess who was drowned in the Severn. Supposedly the river was named for her, but it is more likely that her name was actually derived from that of the river, which is of unknown meaning. She appears as a water nymph in John Milton's masque Comus (1634).

The name was brought to public attention by Samuel A. Taylor's play Sabrina Fair (1953) and the movie adaptation Sabrina that followed it the next year. This is also the name of a comic book character, Sabrina the Teenage Witch, first introduced 1962 and with television adaptations in 1970-1974 and 1996-2003, both causing minor jumps in popularity. Another jump occurred in 1976, when it was used for a main character on the television series Charlie's Angels.

Paulina
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, Polish, Swedish, Lithuanian, English, Ancient Roman
Pronounced: pow-LEE-na(Spanish, Polish, Swedish) paw-LEE-nə(English)
Personal remark: Pá, Pauli, Polly, Li, Lili, Lia, Lina, Lila, Nina
Feminine form of Paulinus (see Paulino).
Olivier
Gender: Masculine
Usage: French, Dutch, Carolingian Cycle
Pronounced: AW-LEE-VYEH(French) O-lee-veer(Dutch)
Personal remark: Olly, Oli
French and Dutch form of Oliver. This is also a French word meaning "olive tree".
Martim
Gender: Masculine
Usage: Portuguese
Pronounced: mar-TEEN(European Portuguese) makh-CHEEN(Brazilian Portuguese)
Personal remark: Ma, Tim, Tintim
Portuguese form of Martinus (see Martin).
Marco
Gender: Masculine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, German, Dutch
Pronounced: MAR-ko(Italian, Spanish, German) MAR-koo(European Portuguese) MAKH-koo(Brazilian Portuguese) MAHR-ko(Dutch)
Personal remark: Ma, Marquinho, Caco
Italian form of Marcus (see Mark). During the Middle Ages this name was common in Venice, where Saint Mark was supposedly buried. A famous bearer was the Venetian explorer Marco Polo, who travelled across Asia to China in the 13th century.
Madeline
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAD-ə-lin, MAD-lin, MAD-ə-lien
Personal remark: Má, Mad, Madi, Madê, Dê, Déli, Li, Lili, Lina, Nina
English form of Madeleine. This is the name of the heroine in a series of children's books by the Austrian-American author Ludwig Bemelmans, first published 1939.
Luís
Gender: Masculine
Usage: Portuguese
Pronounced: loo-EESH(European Portuguese) loo-EES(Brazilian Portuguese)
Personal remark: Lu, Lulu
Portuguese form of Louis.
Lúcio
Gender: Masculine
Usage: Portuguese
Personal remark: Lu, Lulu, Luci
Portuguese form of Lucius.
Lúcia
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, Hungarian
Pronounced: LOO-tsee-aw(Hungarian)
Personal remark: Lu, Lulu, Luci
Portuguese and Hungarian form of Lucia.
Luca 1
Gender: Masculine
Usage: Italian, Romanian
Pronounced: LOO-ka
Personal remark: Lu, Cuca
Italian and Romanian form of Lucas (see Luke). This name was borne by Luca della Robbia, a Renaissance sculptor from Florence.
Liliana
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, Polish, Czech, English
Pronounced: lee-LYA-na(Italian, Spanish, Polish) lil-ee-AN-ə(English) lil-ee-AHN-ə(English)
Personal remark: Li, Lili, Lília, Lila, Lia, Lana, Liana
Latinate form of Lillian.
Lilia
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian, Polish, Russian, Ukrainian
Other Scripts: Лилия(Russian) Лілія(Ukrainian)
Pronounced: LEE-lya(Spanish) LYEE-lyi-yə(Russian)
Personal remark: Li, Lili, Lila, Lia
Latinate form of Lily, as well as an alternate transcription of Russian Лилия or Ukrainian Лілія (see Liliya).
Lila 2
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LIE-lə
Personal remark: Li, Lili
Variant of Leila.
Liana
Gender: Feminine
Usage: Italian, Portuguese, Romanian, English, Georgian
Other Scripts: ლიანა(Georgian)
Pronounced: LYA-na(Italian)
Personal remark: Li, Lili, Lila, Lia, Ana
Short form of Juliana, Liliana and other names that end in liana. This is also the word for a type of vine that grows in jungles.
Lia 1
Gender: Feminine
Usage: Italian, Portuguese, Catalan, Georgian, Greek, Biblical Latin
Other Scripts: ლია(Georgian) Λεία(Greek)
Pronounced: LEE-a(Italian, Greek) LEE-u(Portuguese) LEE-AH(Georgian)
Personal remark: Li, Lili
Italian, Portuguese, Georgian and Greek form of Leah.
Letícia
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, Hungarian
Pronounced: li-TEE-syu(European Portuguese) leh-CHEE-syu(Brazilian Portuguese) LEH-tee-tsee-aw(Hungarian)
Personal remark: Lê, Let, Lets, Tici, Tica, Tita, Titi
Portuguese and Hungarian form of Letitia.
Julieta
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese
Pronounced: khoo-LYEH-ta(Spanish)
Personal remark: Ju, Juju, Juli, Leta
Spanish and Portuguese form of Juliet.
Jordi
Gender: Masculine
Usage: Catalan
Pronounced: ZHAWR-dee
Personal remark: Jô, Jojô, Di, Didi, Dinho
Catalan form of George.
Ivan
Gender: Masculine
Usage: Russian, Bulgarian, Ukrainian, Belarusian, Serbian, Macedonian, Croatian, Czech, Slovak, Slovene, English, Italian, Portuguese, Romanian, Danish, Swedish, Norwegian, Estonian
Other Scripts: Иван(Russian, Bulgarian, Serbian, Macedonian) Іван(Ukrainian, Belarusian)
Pronounced: i-VAN(Russian) ee-VAN(Bulgarian, Ukrainian, Romanian) yee-VAN(Belarusian) EE-van(Serbian, Macedonian, Croatian, Slovak, Slovene, Italian) I-van(Czech) IE-vən(English) ee-VUN(Portuguese)
Personal remark: Van, Vani, Ninho
Newer form of the Old Church Slavic name Іѡаннъ (Ioannŭ), which was derived from Greek Ioannes (see John). This was the name of six Russian rulers, including the 15th-century Ivan III the Great and 16th-century Ivan IV the Terrible, the first tsar of Russia. It was also borne by nine emperors of Bulgaria. Other notable bearers include the Russian author Ivan Turgenev (1818-1883), who wrote Fathers and Sons, and the Russian physiologist Ivan Pavlov (1849-1936), who is best known for his discovery of the conditioned reflex.
Henri
Gender: Masculine
Usage: French, Finnish
Pronounced: AHN-REE(French) HEHN-ree(Finnish)
Personal remark: Ri
French form of Heinrich (see Henry). A notable bearer was the French artist Henri Matisse (1869-1954).
Hélio
Gender: Masculine
Usage: Portuguese
Pronounced: EH-lyoo
Personal remark: Lelo, Helinho
Portuguese form of Helios.
Hector
Gender: Masculine
Usage: English, French, Greek Mythology (Latinized), Arthurian Cycle
Other Scripts: Ἕκτωρ(Ancient Greek)
Pronounced: HEHK-tər(American English) HEHK-tə(British English) EHK-TAWR(French)
Latinized form of Greek Ἕκτωρ (Hektor), which was derived from ἕκτωρ (hektor) meaning "holding fast", ultimately from ἔχω (echo) meaning "to hold, to possess". In Greek legend Hector was one of the Trojan champions who fought against the Greeks. After he killed Achilles' friend Patroclus in battle, he was himself brutally slain by Achilles, who proceeded to tie his dead body to a chariot and drag it about. This name also appears in Arthurian legends where it belongs to King Arthur's foster father.

Hector has occasionally been used as a given name since the Middle Ages, probably because of the noble character of the classical hero. It has been historically common in Scotland, where it was used as an Anglicized form of Eachann.

Guilherme
Gender: Masculine
Usage: Portuguese
Pronounced: gee-LYEHR-mi(European Portuguese) gee-LYEHR-mee(Brazilian Portuguese)
Personal remark: Gui
Portuguese form of William.
Florian
Gender: Masculine
Usage: German, French, Romanian, Polish, History
Pronounced: FLO-ree-an(German) FLAW-RYAHN(French) FLAW-ryan(Polish)
Personal remark: Fló, Flor
From the Roman cognomen Florianus, a derivative of Florus. This was the name of a short-lived Roman emperor of the 3rd century, Marcus Annius Florianus. It was also borne by Saint Florian, a martyr of the 3rd century, the patron saint of Poland and Upper Austria.
Flora
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, Portuguese, German, Dutch, French, Greek, Albanian, Roman Mythology
Other Scripts: Φλώρα(Greek)
Pronounced: FLAWR-ə(English) FLAW-ra(Italian) FLO-ra(Spanish, German, Dutch, Latin) FLAW-ru(Portuguese) FLAW-RA(French)
Personal remark: Fló, Fó, Fofi, Flor, Flori, Lola, Lora, Lori
Derived from Latin flos meaning "flower" (genitive case floris). Flora was the Roman goddess of flowers and spring, the wife of Zephyr the west wind. It has been used as a given name since the Renaissance, starting in France. In Scotland it was sometimes used as an Anglicized form of Fionnghuala.
Flávio
Gender: Masculine
Usage: Portuguese
Personal remark: Flá
Portuguese form of Flavius.
Filipe
Gender: Masculine
Usage: Portuguese
Pronounced: fee-LEE-pi(European Portuguese) fee-LEEP(European Portuguese) fee-LEE-pee(Brazilian Portuguese)
Personal remark: Lipe, Pipe
Portuguese form of Philip.
Félix
Gender: Masculine
Usage: French, Spanish, Portuguese, Hungarian
Pronounced: FEH-LEEKS(French) FEH-leeks(Spanish, Portuguese, Hungarian)
Personal remark: Fê, Fé, Félix, Ix, Lix
French, Spanish, Portuguese and Hungarian form of Felix.
Felícia
Gender: Feminine
Usage: Hungarian, Portuguese
Pronounced: FEH-lee-tsee-aw(Hungarian)
Personal remark: Fê, Fefê, Feli, Feliz, Lici, Lis, Lícia, Lissa, Lica, Lila
Hungarian and Portuguese form of Felicia.
Fabrício
Gender: Masculine
Usage: Portuguese
Personal remark: Fá, Fabi, Binho, Bi
Portuguese form of Fabricius (see Fabrice).
Fabian
Gender: Masculine
Usage: German, Dutch, Polish, Romanian, English
Pronounced: FA-bee-an(German) FA-bee-ahn(Dutch) FA-byan(Polish) FAY-bee-ən(English)
Personal remark: Fá, Fabi, Binho
From the Roman cognomen Fabianus, which was derived from Fabius. Saint Fabian was a 3rd-century pope.
Evan
Gender: Masculine
Usage: Welsh, English
Pronounced: EHV-ən(English)
Personal remark: Ev, Van
Anglicized form of Ifan, a Welsh form of John.
Eulália
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, Slovak
Personal remark: Ela, Láli, Lolly, Lala, Lia
Portuguese and Slovak form of Eulalia.
Érico
Gender: Masculine
Usage: Portuguese
Personal remark: Rick, Kike, Kinho, Rico
Portuguese form of Eric.
Eric
Gender: Masculine
Usage: English, Swedish, German, Spanish
Pronounced: EHR-ik(English) EH-rik(Swedish, German) EH-reek(Spanish)
Personal remark: Rick, Kike, Kinho
Means "ever ruler", from the Old Norse name Eiríkr, derived from the elements ei "ever, always" and ríkr "ruler, king". A notable bearer was Eiríkr inn Rauda (Eric the Red in English), a 10th-century navigator and explorer who discovered Greenland. This was also the name of several early kings of Sweden, Denmark and Norway.

This common Norse name was first brought to England by Danish settlers during the Anglo-Saxon period. It was not popular in England in the Middle Ages, but it was revived in the 19th century, in part due to the children's novel Eric, or Little by Little (1858) by Frederic William Farrar.

Emílio
Gender: Masculine
Usage: Portuguese
Personal remark: Milo
Portuguese form of Aemilius (see Emil).
Emília
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, Slovak, Hungarian
Pronounced: i-MEE-lyu(European Portuguese) eh-MEE-lyu(Brazilian Portuguese) EH-mee-lee-a(Slovak) EH-mee-lee-aw(Hungarian)
Personal remark: Emi, Mi, MiMi, Mila, Lia, Lila
Portuguese, Slovak and Hungarian feminine form of Aemilius (see Emily).
Elisa
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, German, Finnish, English
Pronounced: eh-LEE-za(Italian, German) eh-LEE-sa(Spanish) EH-lee-sah(Finnish) ə-LEE-sə(English)
Personal remark: Eli, Li, Lili, Lis, Lisa
Short form of Elisabeth.
Dominic
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: DAHM-i-nik(American English) DAWM-i-nik(British English)
Personal remark: Dom, Domi, Nic
From the Late Latin name Dominicus meaning "of the Lord". This name was traditionally given to a child born on Sunday. Several saints have borne this name, including the 13th-century founder of the Dominican order of friars. It was in this saint's honour that the name was first used in England, starting around the 13th century. It has historically seen more use among Catholics.
Domenico
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: do-MEH-nee-ko
Personal remark: Domênico / Dom, Domi, Nic, Nico
Italian form of Dominicus (see Dominic). Domenico Veneziano was a Renaissance painter who lived in Florence.
Domenica
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: do-MEH-nee-ka
Personal remark: Domênica / Dô, Dom, Dômi, Mê, Mêni, Minnie, Nica
Italian feminine form of Dominicus (see Dominic).
Diana
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Italian, Portuguese, Romanian, Catalan, German, Dutch, Danish, Swedish, Norwegian, Russian, Ukrainian, Bulgarian, Estonian, Lithuanian, Polish, Czech, Slovak, Armenian, Georgian, Roman Mythology
Other Scripts: Диана(Russian, Bulgarian) Діана(Ukrainian) Դիանա(Armenian) დიანა(Georgian)
Pronounced: die-AN-ə(English) DYA-na(Spanish, Italian, Polish) dee-U-nu(European Portuguese) jee-U-nu(Brazilian Portuguese) dee-A-na(Romanian, German, Dutch, Latin) dee-A-nə(Catalan) dyee-A-nu(Ukrainian) DI-ya-na(Czech) DEE-a-na(Slovak)
Personal remark: Di, Didi, Dia, Dana, Nana
Means "divine, goddesslike", a derivative of Latin dia or diva meaning "goddess". It is ultimately related to the same Indo-European root *dyew- found in Zeus. Diana was a Roman goddess of the moon, hunting, forests and childbirth, often identified with the Greek goddess Artemis.

As a given name, Diana has been regularly used since the Renaissance. It became more common in the English-speaking world following Walter Scott's novel Rob Roy (1817), which featured a character named Diana Vernon. It also appeared in George Meredith's novel Diana of the Crossways (1885). A notable bearer was the British royal Diana Spencer (1961-1997), the Princess of Wales.

Dalia 2
Gender: Feminine
Usage: Lithuanian, Baltic Mythology
Pronounced: du-LYEH(Lithuanian)
Personal remark: Dá, Dada, Dia, Dadi, Dali, Lia, Lila
From Lithuanian dalis meaning "portion, share". This was the name of the Lithuanian goddess of weaving, fate and childbirth, often associated with Laima.
Clarissa
Gender: Feminine
Usage: English, Italian
Pronounced: klə-RIS-ə(English)
Personal remark: Clá, Clara, Clari, Lissa
Latinate form of Clarice. This is the name of the title character in a 1748 novel by Samuel Richardson. In the novel Clarissa Harlowe is a virtuous woman who is tragically exploited by her family and her lover. Another literary character by this name is Clarissa Dalloway from the novel Mrs. Dalloway (1925) by Virginia Woolf.
Celine
Gender: Feminine
Usage: German, English
Pronounced: sə-LEEN(English)
Personal remark: Cê, Celi, Li, Lili, Line, Nina, Nine
Variant of Céline.
Celina
Gender: Feminine
Usage: Polish, Portuguese, German
Pronounced: tseh-LEE-na(Polish)
Personal remark: Cê, Celi, Lia, Lina, Lila, Nina
Feminine form of Caelinus. This name can also function as a short form of Marcelina.
Cecília
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, Catalan, Slovak, Hungarian
Pronounced: sə-SEE-lee-ə(Catalan) TSEH-tsee-lee-a(Slovak) TSEH-tsee-lee-aw(Hungarian)
Personal remark: Cê, Ceci, Cissa, Cila, Lia, Lila, Lília
Portuguese, Catalan, Slovak and Hungarian form of Cecilia.
Camilla
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Danish, Swedish, Norwegian, Finnish, German, Ancient Roman, Roman Mythology
Pronounced: kə-MIL-ə(English) ka-MEEL-la(Italian) kah-MEEL-lah(Danish) KAH-meel-lah(Finnish) ka-MI-la(German)
Personal remark: Ca, Cam, Cami, Mila, Mia, Lila
Feminine form of Camillus. This was the name of a legendary warrior maiden of the Volsci, as told by Virgil in the Aeneid. It was popularized in the English-speaking world by Fanny Burney's novel Camilla (1796).
Brigitte
Gender: Feminine
Usage: French, German, Dutch
Pronounced: BREE-ZHEET(French) bree-GI-tə(German)
Personal remark: Bri, Bi, Bigi, Biddy, Gi, Gigi, Gita, Gite, Tita, Tite, Titi
French and German form of Bridget. A famous bearer is the French model and actress Brigitte Bardot (1934-).
Basílio
Gender: Masculine
Usage: Portuguese
Personal remark: Bas, Basi, Lio, Lilo
Portuguese form of Basil 1.
Aurélio
Gender: Masculine
Usage: Portuguese
Personal remark: Élio, Léo, Lelo
Portuguese form of Aurelius.
Aurélia
Gender: Feminine
Usage: Slovak, Hungarian, Portuguese, French
Pronounced: AW-oo-reh-lee-aw(Hungarian)
Personal remark: Aura, Léla, Lélia, Léli, Lili. Lia
Slovak, Hungarian and Portuguese feminine form of Aurelius, as well as a French variant of Aurélie.
Angelina
Gender: Feminine
Usage: Italian, English, Russian, Bulgarian, Serbian, Macedonian, German, Dutch, Swedish, Spanish, Portuguese, Greek, Armenian
Other Scripts: Ангелина(Russian, Bulgarian, Serbian, Macedonian) Αγγελίνα(Greek) Անգելինա(Armenian)
Pronounced: ang-jeh-LEE-na(Italian) an-jə-LEE-nə(English) un-gyi-LYEE-nə(Russian) ang-kheh-LEE-na(Spanish)
Personal remark: Ange, Angel, Gina, Lina, Nina
Latinate diminutive of Angela. A famous bearer is American actress Angelina Jolie (1975-).
Anabela
Gender: Feminine
Usage: Portuguese
Personal remark: Ana, Aninha, Bela, Belinha, Bel
Portuguese form of Annabel.
Américo
Gender: Masculine
Usage: Portuguese, Spanish
Pronounced: a-MEH-ree-ko(Spanish)
Personal remark: Mé, Méri, Rico
Portuguese and Spanish form of Amerigo.
Amélia
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, French
Pronounced: A-MEH-LYA(French)
Personal remark: Mel, Méli, Mia
Portuguese and French form of Amelia.
Amália
Gender: Feminine
Usage: Hungarian, Portuguese, Slovak
Pronounced: AW-ma-lee-aw(Hungarian)
Personal remark: Máli, Má, Lia
Hungarian, Portuguese and Slovak form of Amalia.
Álvaro
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Portuguese
Pronounced: AL-ba-ro(Spanish)
Personal remark: Al, Vavo, Vava
Spanish form of Alvarus, the Latinized form of a Visigothic name, possibly derived from the elements alls "all" and wars "aware, cautious" or wards "guard". Álvar Fáñez was an 11th-century military commander and duke of Toledo, who appears as a general of El Cid in the epic poem El Cantar de mio Cid. Verdi also used the name in his opera The Force of Destiny (1862).
Adelina
Gender: Feminine
Usage: Italian, Portuguese, Spanish, Romanian, Bulgarian, Germanic (Latinized) [1]
Other Scripts: Аделина(Bulgarian)
Pronounced: a-deh-LEE-na(Italian) a-dheh-LEE-na(Spanish)
Personal remark: Ada, Adi, Ade, Déli, Lina, Nina
From a Germanic name that was derived from the element adal meaning "noble" (Proto-Germanic *aþalaz).
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024