hesione's Personal Name List

Zerah
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: זֵרַח(Ancient Hebrew)
Means "dawning, shining" in Hebrew. This is the name of a son of Judah and the twin of Perez in the Old Testament.
Zahrah
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: زهرة(Arabic)
Pronounced: ZAH-ra
Alternate transcription of Arabic زهرة (see Zahra 2).
Zahara
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: זָהֳרָה(Hebrew)
Feminine form of Zohar.
Yaen
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: יָעֵן(Hebrew)
Means "ostrich" in Hebrew.
Vesna
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Serbian, Slovene, Macedonian, Slavic Mythology
Other Scripts: Весна(Serbian, Macedonian)
Pronounced: VEHS-na(Croatian, Serbian)
Means "spring" in many Slavic languages. This was the name of a Slavic spirit associated with the springtime. It has been used as a given name only since the 20th century.
Veselko
Gender: Masculine
Usage: Croatian, Serbian
Other Scripts: Веселко(Serbian)
Derived from Serbo-Croatian vesel meaning "cheerful".
Vesela
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Весела(Bulgarian)
Derived from Bulgarian весел (vesel) meaning "cheerful".
Verica
Gender: Feminine
Usage: Serbian, Croatian
Other Scripts: Верица(Serbian)
Serbian and Croatian diminutive of Vera 1.
Vered
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: וֶרֶד(Hebrew)
Means "rose" in Hebrew, originally a borrowing from an Iranian language.
Venera 1
Gender: Feminine
Usage: Russian, Bulgarian, Albanian
Other Scripts: Венера(Russian, Bulgarian)
Pronounced: vyi-NYEH-rə(Russian)
Form of Venus, from the genitive form Veneris.
Velimir
Gender: Masculine
Usage: Croatian, Serbian
Other Scripts: Велимир(Serbian)
Derived from the Slavic elements velĭ "great" and mirŭ "peace, world".
Velia
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: VEH-lya
From the Roman family name Velius, which possibly means "concealed" in Latin.
Vedran
Gender: Masculine
Usage: Croatian, Serbian
Other Scripts: Ведран(Serbian)
Means "clear, cheerful" in Croatian and Serbian.
Vaska
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Russian, Macedonian, Bulgarian
Other Scripts: Васька(Russian) Васка(Macedonian, Bulgarian)
Russian diminutive of Vasiliy (masculine) or a Macedonian and Bulgarian diminutive of Vasilija (feminine).
Valeria
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Romanian, German, Russian, Ukrainian, Ancient Roman
Other Scripts: Валерия(Russian) Валерія(Ukrainian)
Pronounced: va-LEH-rya(Italian) ba-LEH-rya(Spanish) vu-LYEH-ryi-yə(Russian) wa-LEH-ree-a(Latin) və-LEHR-ee-ə(English) və-LIR-ee-ə(English)
Feminine form of Valerius. This was the name of a 2nd-century Roman saint and martyr.
Trine
Gender: Feminine
Usage: Danish
Danish short form of Katrine.
Tova 1
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: טוֹבָה(Hebrew)
Means "good" in Hebrew.
Tinatin
Gender: Feminine
Usage: Georgian, Literature
Other Scripts: თინათინ(Georgian)
Pronounced: TEE-NA-TEEN(Georgian)
Possibly related to Georgian სინათლე (sinatle) meaning "light". The name was devised by the Georgian poet Shota Rustaveli for his 12th-century epic poem The Knight in the Panther's Skin, in which Tinatin is the ruler of Arabia and the lover of Avtandil.
Tímea
Gender: Feminine
Usage: Hungarian
Pronounced: TEE-meh-aw
Created by the Hungarian author Mór Jókai for a character in his novel The Golden Man (1873). The name is apparently based on the Greek word εὐθυμία (euthymia) meaning "good spirits, cheerfulness".
Tihana
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Serbian
Other Scripts: Тихана(Serbian)
Derived from the Slavic element tixŭ (Serbo-Croatian tih) meaning "quiet".
Þórfríðr
Gender: Feminine
Usage: Old Norse [1]
Derived from the Old Norse elements Þórr (see Thor) and fríðr "beautiful, beloved".
Thekla
Gender: Feminine
Usage: German (Rare), Greek (Rare), Late Greek [1]
Other Scripts: Θέκλα(Greek)
From the ancient Greek name Θεόκλεια (Theokleia), which meant "glory of God" from the Greek elements θεός (theos) meaning "god" and κλέος (kleos) meaning "glory". This was the name of a 1st-century saint, appearing (as Θέκλα) in the apocryphal Acts of Paul and Thecla. The story tells how Thecla listens to Paul speak about the virtues of chastity and decides to remain a virgin, angering both her mother and her suitor.
Terhi
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: TEHR-hee
Short form of Terhenetär, which was derived from Finnish terhen meaning "mist". In the Finnish epic the Kalevala Terhenetär is a sprite associated with mist and forests.
Terah
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: תֶּרַח(Ancient Hebrew)
Pronounced: TEE-rə(English) TEHR-ə(English)
Possibly means "station" in Hebrew. In the Old Testament Terah is the father of Abraham. He led his people out of Ur and towards Canaan, but died along the way.
Taranis
Gender: Masculine
Usage: Gaulish Mythology
Derived from the old Celtic root *toranos meaning "thunder", cognate with Þórr (see Thor). This was the name of the Gaulish thunder god, who was often identified with the Roman god Jupiter.
Tarana
Gender: Feminine
Usage: Azerbaijani
Alternate transcription of Azerbaijani Təranə.
Talya
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: טַלְיָה, טַלְיָא(Hebrew)
Alternate transcription of Hebrew טַלְיָה or טַלְיָא (see Talia 1).
Talmai
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: תַּלְמַי(Ancient Hebrew)
Means "furrowed" in Hebrew. In the Old Testament this name is borne by both a giant and also the father of King David's wife Maacah.
Taide
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare)
Pronounced: TIE-deh
Italian form of Thaïs.
Slađana
Gender: Feminine
Usage: Serbian, Croatian
Other Scripts: Слађана(Serbian)
Pronounced: SLA-ja-na
Derived from Serbian and Croatian sladak meaning "sweet".
Siniša
Gender: Masculine
Usage: Croatian, Serbian
Other Scripts: Синиша(Serbian)
Derived from Serbo-Croatian sin meaning "son".
Siavash
Gender: Masculine
Usage: Persian, Persian Mythology
Other Scripts: سیاوش(Persian)
Pronounced: see-yaw-VASH(Persian)
Persian form of Avestan 𐬯𐬌𐬌𐬁𐬎𐬎𐬀𐬭𐬱𐬀𐬥 (Siiāuuarshan) meaning "possessing black stallions". This was the name of a virtuous prince in Iranian mythology. He appears briefly in the Avesta, with a longer account recorded in the 10th-century Persian epic the Shahnameh.
Shiri
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: שׁירי(Hebrew)
Means "my song" in Hebrew.
Shira
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: שִׁירָה(Hebrew)
Means "singing" in Hebrew.
Sheraga
Gender: Masculine
Usage: Jewish
Other Scripts: שְׁרַגָא(Hebrew)
Means "light, candle" in Aramaic.
Sher
Gender: Masculine
Usage: Urdu, Pashto
Other Scripts: شیر(Urdu) شېر(Pashto)
Means "lion" in Persian. A famous bearer of this name was Sher Shah, a 16th-century Mughal ruler.
Shealtiel
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: שְׁאַלְתִיאֵל(Ancient Hebrew)
Pronounced: shee-AL-tee-əl(English)
Means "I have asked of God" in Hebrew, from the roots שָׁאַל (shaʾal) meaning "to ask" and אֵל (ʾel) meaning "God". According to the Old Testament this was the name of the father of Zerubbabel. It was also borne by a son of King Jeconiah of Judah (he is called Salathiel in some translations).
Shani 1
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: שָׁנִי(Hebrew)
Means "red, scarlet" in Hebrew.
Shamira
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: שָׁמִירָה(Hebrew)
Means "guardian, protector" in Hebrew, from the root שָׁמַר (shamar) "to guard, to watch".
Shalev
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: שָׁלֵו(Hebrew)
Means "calm, tranquil" in Hebrew.
Shachar
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: שַׁחַר(Hebrew)
Means "dawn" in Hebrew.
Sevinc
Gender: Feminine
Usage: Azerbaijani
Means "joy" in Azerbaijani [1].
Severina
Gender: Feminine
Usage: Italian, Portuguese, Ancient Roman
Pronounced: seh-veh-REE-na(Italian)
Feminine form of Severinus.
Seraiah
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: שְׂרָיָה(Ancient Hebrew)
Means "Yahweh is ruler" in Hebrew, from שָׂרָה (sara) meaning "to have power" and יָהּ (yah) referring to the Hebrew God. This is the name of several minor characters in the Old Testament, including the father of Ezra.
Selvaggia
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare)
Pronounced: sehl-VAD-ja
Means "wild" in Italian.
Saveria
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: sa-VEH-rya
Italian feminine form of Xavier.
Sava
Gender: Masculine
Usage: Serbian, Bulgarian
Other Scripts: Сава(Serbian, Bulgarian)
Serbian and Bulgarian form of Sabas.
Saundra
Gender: Feminine
Usage: English
Variant of Sondra.
Sarika
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Marathi
Other Scripts: सारिका(Hindi, Marathi)
From a Sanskrit word referring to a type of thrush (species Turdus salica) or myna bird (species Gracula religiosa).
Sarai
Gender: Feminine
Usage: Biblical, Biblical Latin, Biblical Hebrew [1], Spanish
Other Scripts: שָׂרָי(Ancient Hebrew)
Pronounced: SEHR-ie(English) sə-RIE(English)
Means "my princess" in Hebrew, a possessive form of שָׂרָה (sara) meaning "lady, princess, noblewoman". In the Old Testament, this was Sarah's name before God changed it (see Genesis 17:15).
Sanela
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Slovene
Apparently derived from Latin sana meaning "healthy".
Sandrine
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: SAHN-DREEN
French diminutive of Sandra.
Salvatrice
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: sal-va-TREE-cheh
From Salvatrix, the feminine form of Salvator (see Salvador).
Sagi
Gender: Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: שָׂגִיא(Hebrew)
Means "elevated, sublime" in Hebrew.
Säde
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: SA-deh
Means "ray of light" in Finnish.
Rozenn
Gender: Feminine
Usage: Breton
Means "rose" in Breton.
Rossana
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: ros-SA-na
Italian form of Roxana.
Roshanara
Gender: Feminine
Usage: Persian (Archaic)
Other Scripts: روشنآرا(Persian)
From Persian روشن (rōshan) meaning "light" and آرا (ārā) meaning "decorate, adorn". This was the name of the second daughter of the 17th-century Mughal emperor Shah Jahan.
Rosaria
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: ro-ZA-rya
Italian feminine form of Rosario.
Ríona
Gender: Feminine
Usage: Irish
Either a variant of Ríoghnach or a short form of Caitríona.
Rinat 2
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: רִינָת(Hebrew)
Variant of Rina 2.
Retha
Gender: Feminine
Usage: Afrikaans, English
Short form of Margaretha.
Reneer
Gender: Masculine
Usage: Limburgish
Pronounced: rə-NAYR
Limburgish form of Rayner.
Renata
Gender: Feminine
Usage: Italian, Portuguese, Spanish, German, Polish, Czech, Lithuanian, Croatian, Slovene, Romanian, Late Roman
Pronounced: reh-NA-ta(Italian, Spanish, German, Polish) REH-na-ta(Czech)
Feminine form of Renatus.
Remiel
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Variant of Jeremiel appearing in some versions of the Old Testament.
Reina 2
Gender: Feminine
Usage: Yiddish
Other Scripts: ריינאַ(Yiddish)
Derived from Yiddish ריין (rein) meaning "clean, pure".
Raziela
Gender: Feminine
Usage: Hebrew (Rare)
Other Scripts: רָזִיאֵלָה(Hebrew)
Feminine form of Raziel.
Rayna 1
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Райна(Bulgarian)
Either a Bulgarian form of Regina or a feminine form of Rayno.
Rain 2
Gender: Masculine
Usage: Estonian
Variant of Rein.
Raffaella
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: raf-fa-EHL-la
Italian feminine form of Raphael.
Rade
Gender: Masculine
Usage: Serbian, Croatian
Other Scripts: Раде(Serbian)
Short form of Milorad and other names containing the Slavic element radŭ meaning "happy, willing". It is often used independently.
Rada
Gender: Feminine
Usage: Serbian, Bulgarian
Other Scripts: Рада(Serbian, Bulgarian)
Derived from the Slavic element radŭ meaning "happy, willing", originally a short form of names beginning with that element.
Raanan
Gender: Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: רַעֲנָן(Hebrew)
Means "fresh, invigorating" in Hebrew.
Pilvi
Gender: Feminine
Usage: Finnish, Estonian
Pronounced: PEEL-vee(Finnish)
Means "cloud" in Finnish and Estonian.
Piera
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: PYEH-ra
Italian feminine form of Peter.
Photine
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1]
Other Scripts: Φωτίνη(Ancient Greek)
Derived from Greek φῶς (phos) meaning "light" (genitive φωτός (photos)). This is the name traditionally given to the Samaritan woman Jesus met at the well (see John 4:7). She is venerated as a saint by the Eastern Church.
Petronilla
Gender: Feminine
Usage: Italian, Late Roman
From a Latin name, a diminutive of Petronia, the feminine form of Petronius. This was the name of an obscure 1st-century Roman saint, later believed to be a daughter of Saint Peter.
Petar
Gender: Masculine
Usage: Serbian, Croatian, Bulgarian, Macedonian
Other Scripts: Петар(Serbian, Macedonian) Петър(Bulgarian)
Serbian, Croatian, Bulgarian and Macedonian form of Peter.
Perun
Gender: Masculine
Usage: Slavic Mythology
From Old Slavic perunŭ meaning "thunder". In Slavic mythology Perun was the god of lightning and the sky, sometimes considered to be the supreme god. Oak trees were sacred to him.
Pavle
Gender: Masculine
Usage: Serbian, Macedonian, Croatian, Georgian
Other Scripts: Павле(Serbian, Macedonian) პავლე(Georgian)
Pronounced: PAHV-LEH(Georgian)
Serbian, Macedonian, Croatian and Georgian form of Paul.
Pavica
Gender: Feminine
Usage: Croatian
Pronounced: pa-VEE-tsa
Croatian diminutive of Paula.
Parvaneh
Gender: Feminine
Usage: Persian
Other Scripts: پروانه(Persian)
Pronounced: par-vaw-NEH
Means "butterfly" in Persian.
Osanna
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: o-ZAN-na
Italian form of Hosanna. This was the name of a 15th-century Italian saint and mystic, as well as a 16th-century Montenegrin saint.
Orli
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אוֹרְלִי(Hebrew)
Means "light for me" in Hebrew.
Orit
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אוֹרִית(Hebrew)
Means "light" in Hebrew.
Ori
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אוֹרִי(Hebrew)
Means "my light" in Hebrew.
Oren
Gender: Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אֹרֶן(Hebrew)
Means "pine tree" in Hebrew.
Orel
Gender: Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אוֹרְאֵל(Hebrew)
Means "light of God" in Hebrew.
Nynke
Gender: Feminine
Usage: Frisian
Pronounced: NEENG-kə
Frisian diminutive of Katherine.
Norina
Gender: Feminine
Usage: Italian
Italian diminutive of Nora 1.
Norene
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: naw-REEN
Variant of Noreen.
Noémie
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: NAW-EH-MEE
French form of Naomi 1.
Noemi
Gender: Feminine
Usage: Italian, Czech, Polish, Romanian, German, Biblical Latin
Pronounced: no-EH-mee(Italian)
Form of Naomi 1 in several languages.
Nishant
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Marathi, Gujarati
Other Scripts: निशान्त, निशांत(Hindi) निशांत(Marathi) નિશાંત(Gujarati)
From Sanskrit निशान्त (niśānta) meaning "night's end, dawn".
Niketas
Gender: Masculine
Usage: Ancient Greek [1]
Other Scripts: Νικήτας(Ancient Greek)
Derived from Greek νικητής (niketes) meaning "winner, victor". Saint Niketas was a 4th-century bishop of Remesiana in Serbia. He is a patron saint of Romania.
Nieves
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: NYEH-behs
Means "snows" in Spanish, derived from the title of the Virgin Mary Nuestra Señora de las Nieves meaning "Our Lady of the Snows".
Nevena
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Macedonian, Croatian, Serbian
Other Scripts: Невена(Bulgarian, Macedonian, Serbian)
Derived from South Slavic neven meaning "marigold".
Neven
Gender: Masculine
Usage: Croatian, Serbian, Macedonian
Other Scripts: Невен(Serbian, Macedonian)
Masculine form of Nevena.
Nessa 2
Gender: Feminine
Usage: Hebrew (Rare)
Means "miracle" in Hebrew.
Nerina
Gender: Feminine
Usage: Italian
Probably from Greek Νηρηΐδες (see Nereida). This name was used by Torquato Tasso for a character in his play Aminta (1573), and subsequently by Giacomo Leopardi in his poem Le Ricordanze (1829).
Neriah
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: נֵרִיָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: ni-RIE-ə(English)
Means "lamp of Yahweh" in Hebrew, from נֵר (ner) meaning "lamp, light" and יָהּ (yah) referring to the Hebrew God. This is the name of the father of Baruch in the Old Testament.
Nenad
Gender: Masculine
Usage: Serbian, Croatian
Other Scripts: Ненад(Serbian)
Means "unexpected" in Serbian and Croatian. In the Serbian folk song Predrag and Nenad this is the name of Predrag's brother.
Neasa
Gender: Feminine
Usage: Irish, Irish Mythology
Pronounced: NYA-sə(Irish)
From Old Irish Ness, meaning uncertain. In Irish legend she was the mother of Conchobar. She installed her son as king of Ulster by convincing Fergus mac Róich (her husband and Conchobar's stepfather) to give up his throne to the boy for a year and then helping him rule so astutely that the Ulstermen demanded that he remain as king. According to some versions of the legend she was originally named Assa "gentle", but was renamed Ní-assa "not gentle" after she sought to avenge the murders of her foster fathers.
Nazaire
Gender: Masculine
Usage: French (Rare)
Pronounced: NA-ZEHR
French form of Nazarius.
Natela
Gender: Feminine
Usage: Georgian
Other Scripts: ნათელა(Georgian)
Pronounced: NAH-TEH-LAH
Derived from Georgian ნათელი (nateli) meaning "light, bright".
Narangerel
Gender: Feminine
Usage: Mongolian
Other Scripts: Нарангэрэл(Mongolian Cyrillic)
Means "sun light" in Mongolian, from наран (naran) meaning "sun" and гэрэл (gerel) meaning "light".
Naida
Gender: Feminine
Usage: Dagestani
Other Scripts: Наида(Russian)
Meaning uncertain, possibly derived from Greek Ναϊάς (Naias), a type of water nymph in Greek mythology (plural Ναϊάδες). Alternatively it might be related to Persian Nahid.
Myron
Gender: Masculine
Usage: English, Ukrainian, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Мирон(Ukrainian) Μύρων(Ancient Greek)
Pronounced: MIE-rən(English) MUY-RAWN(Classical Greek)
Derived from Greek μύρον (myron) meaning "sweet oil, perfume". Myron was the name of a 5th-century BC Greek sculptor. Saints bearing this name include a 3rd-century bishop of Crete and a 4th-century martyr from Cyzicus who was killed by a mob. These saints are more widely revered in the Eastern Church, and the name has generally been more common among Eastern Christians. As an English name, it has been used since the 19th century.
Morana
Gender: Feminine
Usage: Slavic Mythology, Croatian
From Old Slavic morŭ meaning "death, plague" [1]. In Slavic mythology this was the name of a goddess associated with winter and death.
Moran
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: מוֹרָן(Hebrew)
Means "viburnum shrub" in Hebrew.
Mirko
Gender: Masculine
Usage: Serbian, Croatian, Slovene, Macedonian, Italian
Other Scripts: Мирко(Serbian, Macedonian)
Pronounced: MEER-ko(Italian)
From the Slavic element mirŭ meaning "peace, world", originally a diminutive of names containing that element.
Mirica
Gender: Feminine
Usage: Croatian
From the Slavic element mirŭ meaning "peace, world" combined with a diminutive suffix.
Mirela
Gender: Feminine
Usage: Romanian, Croatian, Albanian
Romanian, Croatian and Albanian form of Mireille.
Mireia
Gender: Feminine
Usage: Catalan, Spanish
Pronounced: mee-REH-yə(Catalan) mee-REH-ya(Spanish)
Catalan form of Mirèio (see Mireille).
Milorad
Gender: Masculine
Usage: Serbian, Croatian, Macedonian
Other Scripts: Милорад(Serbian, Macedonian)
Derived from the Slavic elements milŭ "gracious, dear" and radŭ "happy, willing".
Milica
Gender: Feminine
Usage: Serbian, Croatian, Slovene, Macedonian
Other Scripts: Милица(Serbian, Macedonian)
Pronounced: MEE-lee-tsa(Serbian, Croatian)
From the Slavic element milŭ meaning "gracious, dear" combined with a diminutive suffix. This name was borne by the wife of the 14th-century Serbian ruler Lazar.
Milenko
Gender: Masculine
Usage: Serbian, Croatian, Slovene
Other Scripts: Миленко(Serbian)
From the Slavic element milŭ meaning "gracious, dear", originally a diminutive of names containing that element.
Milena
Gender: Feminine
Usage: Serbian, Macedonian, Bulgarian, Croatian, Slovene, Czech, Slovak, Polish, Russian, Italian
Other Scripts: Милена(Serbian, Macedonian, Bulgarian, Russian)
Pronounced: MI-leh-na(Czech) MEE-leh-na(Slovak) mee-LEH-na(Polish, Italian) myi-LYEH-nə(Russian)
Feminine form of Milan. It began to be used in Italy in honour of Milena Vukotić (1847-1923), mother of Helen of Montenegro, the wife of the Italian king Victor Emmanuel III. In Italy it can also be considered a combination of Maria and Elena.
Milana
Gender: Feminine
Usage: Serbian, Croatian, Russian, Belarusian, Ukrainian
Other Scripts: Милана(Serbian, Russian) Мілана(Belarusian, Ukrainian)
Feminine form of Milan.
Michal 2
Gender: Feminine
Usage: Biblical, Hebrew
Other Scripts: מִיכַל(Hebrew)
Possibly means "brook" in Hebrew. In the Old Testament this is the name of a daughter of Saul. She was married to David, but after David fled from Saul he remarried her to someone else. Later, when David became king, he ordered her returned to him.
Merle
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English, Estonian
Pronounced: MURL(English)
From the English word merle or the French surname Merle, which both mean "blackbird" (from Latin merula). It was borne by the devious character Madame Merle (in fact her surname) in Henry James' novel The Portrait of a Lady (1880).

This name is also common for girls in Estonia, though a connection to the English-language name is uncertain.

Merav
Gender: Feminine
Usage: Hebrew, Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: מֵרַב(Hebrew)
Hebrew form of Merab 1.
Melaina
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Μέλαινα(Ancient Greek)
Derived from Greek μέλαινα (melaina) meaning "black, dark". This was the name of a nymph in Greek mythology.
Meital
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: מֵיטַל(Hebrew)
Means "dew drop" in Hebrew.
Meir
Gender: Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: מֵאִיר(Hebrew)
Means "giving light" in Hebrew.
Meallán
Gender: Masculine
Usage: Irish (Rare)
Pronounced: MYA-lan
From Old Irish Mellán, derived from mell meaning either "pleasant, delightful" or "lump, ball" combined with a diminutive suffix. This was the name of a few early saints.
Mattan
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: מַתָּן(Ancient Hebrew)
Means "gift" in Hebrew. This is the name of the father of Shephatiah in the Old Testament.
Maristella
Gender: Feminine
Usage: Italian
Italian form of Maristela.
Maristela
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, Spanish (Rare)
Pronounced: mu-reesh-TEH-lu(European Portuguese) ma-rees-TEH-lu(Brazilian Portuguese) ma-rees-TEH-la(Spanish)
From the title of the Virgin Mary, Stella Maris, meaning "star of the sea" in Latin. It can also be a combination of Maria and Estela.
Marin
Gender: Masculine
Usage: Romanian, Croatian, Serbian, Bulgarian, French
Other Scripts: Марин(Serbian, Bulgarian)
Pronounced: ma-REEN(Romanian) MA-REHN(French)
Romanian, Croatian, Serbian, Bulgarian and French form of Marinus.
Marica
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Serbian, Slovene, Hungarian, Italian
Other Scripts: Марица(Serbian)
Pronounced: MAW-ree-tsaw(Hungarian)
Diminutive of Marija (Croatian, Serbian and Slovene) or Mária (Hungarian).
Maret
Gender: Feminine
Usage: Estonian
Pronounced: MAHRR-eht
Estonian form of Margaret.
Mara 1
Gender: Feminine
Usage: Biblical, Biblical Hebrew [1], Italian, Spanish, Portuguese
Other Scripts: מָרָא(Ancient Hebrew)
Pronounced: MAHR-ə(English) MAR-ə(English) MEHR-ə(English) MA-ra(Spanish)
Means "bitter" in Hebrew. In the Old Testament this is a name that Naomi calls herself after the death of her husband and sons (see Ruth 1:20).
Manasseh
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: םְנַשֶּׁה(Ancient Hebrew)
Pronounced: mə-NAS-ə(English)
From the Hebrew name םְנַשֶּׁה (Menashshe) meaning "causing to forget", a derivative of נָשָׁה (nasha) meaning "to forget" [1]. In the Old Testament this is the name of the oldest son of Joseph and Asenath and the ancestor of one of the twelve tribes of Israel. It was also borne by a 7th-century BC king of Judah, condemned in the Bible for allowing the worship of other gods.
Malina 1
Gender: Feminine
Usage: Scottish
Feminine form of Malcolm.
Malin
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian
Pronounced: MAH-lin
Swedish and Norwegian short form of Magdalene.
Malena
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Spanish
Pronounced: ma-LEH-na(Spanish)
Swedish and Spanish contracted form of Magdalena. In Spanish it can also be a contracted form of María Elena.
Maialen
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: MIE-a-lehn, mie-A-lehn
Basque form of Magdalene.
Magda
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Czech, Slovak, Polish, Hungarian, Croatian, Slovene, Romanian, Portuguese, Greek
Other Scripts: Μάγδα(Greek)
Pronounced: MAK-da(German) MAHKH-da(Dutch) MAG-da(Czech, Slovak, Polish) MAWG-daw(Hungarian)
Short form of Magdalena.
Maela
Gender: Feminine
Usage: Breton
Feminine form of Maël.
Madelon
Gender: Feminine
Usage: French (Rare), Dutch
Pronounced: ma-də-LAWN(Dutch)
French diminutive of Madeleine, now more common as a Dutch name.
Maddalena
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: mad-da-LEH-na
Italian form of Magdalene.
Luminița
Gender: Feminine
Usage: Romanian
Pronounced: loo-mee-NEE-tsa
Means "little light", derived from Romanian lumina "light" combined with a diminutive suffix.
Luisella
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: lwee-ZEHL-la
Diminutive of Luisa.
Lucina
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology
Pronounced: loo-KEE-na(Latin) loo-SIE-nə(English) loo-SEE-nə(English)
Derived from Latin lucus meaning "grove", but later associated with lux meaning "light". This was the name of a Roman goddess of childbirth.
Lucienne
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: LUY-SYEHN
Feminine form of Lucien.
Luce
Gender: Feminine
Usage: Italian, French
Pronounced: LOO-cheh(Italian) LUYS(French)
Italian and French variant of Lucia. This also means "light" in Italian.
Lucasta
Gender: Feminine
Usage: Literature
This name was first used by the poet Richard Lovelace for a collection of poems called Lucasta (1649). The poems were dedicated to Lucasta, a nickname for the woman he loved Lucy Sacheverel, whom he called lux casta "pure light".
Loviise
Gender: Feminine
Usage: Estonian
Estonian feminine form of Louis.
Lonán
Gender: Masculine
Usage: Irish, Old Irish [1]
Pronounced: LUW-nan(Irish)
Means "little blackbird", derived from Old Irish lon "blackbird" combined with a diminutive suffix. This name was borne by several early saints.
Lital
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: לִיטַל(Hebrew)
Means "my dew" in Hebrew, from לִי (li) "for me" and טַל (ṭal) "dew".
Liron
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: לִירוֹן(Hebrew)
Means "my song, my joy" in Hebrew, from לִי (li) "for me" and רֹן (ron) "joy, song".
Lior
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: לִיאוֹר(Hebrew)
Means "my light" in Hebrew, from לִי (li) "for me" and אוֹר (ʾor) "light".
Lileas
Gender: Feminine
Usage: Scottish Gaelic
Scottish Gaelic of Lillian [1].
Lilach
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: לִילָךּ(Hebrew)
Means "lilac" in Hebrew.
Liana
Gender: Feminine
Usage: Italian, Portuguese, Romanian, English, Georgian
Other Scripts: ლიანა(Georgian)
Pronounced: LYA-na(Italian)
Short form of Juliana, Liliana and other names that end in liana. This is also the word for a type of vine that grows in jungles.
Letizia
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: leh-TEET-tsya
Italian form of Letitia. It was borne by Napoleon Bonaparte's mother.
Lesya
Gender: Feminine
Usage: Ukrainian
Other Scripts: Леся(Ukrainian)
Diminutive of Oleksandra.
Lesedi
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Tswana
Means "light" in Tswana.
Leontina
Gender: Feminine
Usage: Late Roman, Portuguese, Romanian
Feminine form of Leontius.
Leonora
Gender: Feminine
Usage: Italian
Italian short form of Eleanor.
Leonor
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese
Pronounced: leh-o-NOR(Spanish) leh-oo-NOR(European Portuguese) leh-o-NOKH(Brazilian Portuguese)
Spanish and Portuguese form of Eleanor. It was brought to Spain in the 12th-century by Eleanor of England, who married King Alfonso VIII of Castile.
Leandra
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, Spanish, Italian
Pronounced: leh-AN-dra(Spanish)
Feminine form of Leander.
Larisa
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian, Romanian, Latvian, Lithuanian, Slovene, Greek Mythology
Other Scripts: Лариса(Russian, Ukrainian) Λάρισα(Ancient Greek)
Pronounced: lu-RYEE-sə(Russian) lu-ryi-SU(Lithuanian)
Possibly derived from the name of the ancient city of Larisa in Thessaly, which meant "citadel". In Greek legends, the nymph Larisa was either a daughter or mother of Pelasgus, the ancestor of the mythical Pelasgians. This name was later borne by a 4th-century Greek martyr who is venerated as a saint in the Eastern Church. The name (of the city, nymph and saint) is commonly Latinized as Larissa, with a double s. As a Ukrainian name, it is more commonly transcribed Larysa.
Laine
Gender: Feminine
Usage: Estonian
Pronounced: LIE-neh
Means "wave" in Estonian.
Kiril
Gender: Masculine
Usage: Bulgarian, Macedonian
Other Scripts: Кирил(Bulgarian, Macedonian)
Bulgarian and Macedonian form of Cyril.
Kinneret
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: כִּנֶּרֶת(Hebrew)
Alternate transcription of Hebrew כִּנֶּרֶת (see Kineret).
Keziah
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: קְצִיעָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: kə-ZIE-ə(English)
From the Hebrew name קְצִיעָה (Qetsiʿa) meaning "cassia, cinnamon", from the name of the spice tree. In the Old Testament she is a daughter of Job.
Keshet
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: קֶשֶׁת(Hebrew)
Means "rainbow" in Hebrew.
Kerena
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Variant of Karena.
Keren
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: קֶרֶן(Hebrew)
Means "horn" or "ray of light" in Hebrew.
Kelila
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: ךְּלִילָה(Hebrew)
From Hebrew ךְּלִיל (kelil) meaning "crown, wreath, garland" or "complete, perfect".
Kattalin
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: ka-KYA-leen
Basque form of Katherine.
Katriona
Gender: Feminine
Usage: Irish, Scottish
Pronounced: kə-TREE-nə(English)
Variant of Catriona.
Katrien
Gender: Feminine
Usage: Dutch
Pronounced: kah-TREEN
Dutch (especially Flemish) form of Katherine.
Katina
Gender: Feminine
Usage: Greek, Macedonian, Bulgarian
Other Scripts: Κατίνα(Greek) Катина(Macedonian, Bulgarian)
Greek contracted form of Katerina. This name had a spike in popularity in America in 1972 when it was used for a newborn baby on the soap opera Where the Heart Is.
Katica
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Slovene, Hungarian
Pronounced: KAW-tee-tsaw(Hungarian)
Croatian, Slovene and Hungarian diminutive of Katherine.
Kateri
Gender: Feminine
Usage: History
From the Mohawk pronunciation of Katherine. This was the name adopted by the 17th-century Mohawk saint Tekakwitha upon her baptism.
Katell
Gender: Feminine
Usage: Breton
Breton form of Katherine.
Katalin
Gender: Feminine
Usage: Hungarian, Basque
Pronounced: KAW-taw-leen(Hungarian) ka-TA-leen(Basque)
Hungarian and Basque form of Katherine.
Kasia
Gender: Feminine
Usage: Polish
Pronounced: KA-sha
Diminutive of Katarzyna.
Karine 1
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: KA-REEN
French form of Carina 1. It can also function as a short form of Catherine, via Swedish Karin.
Kalina
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Macedonian, Polish
Other Scripts: Калина(Bulgarian, Macedonian)
Pronounced: ka-LEE-na(Polish)
Means "viburnum tree" in Bulgarian, Macedonian and Polish.
Kalev 2
Gender: Masculine
Usage: Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: כָּלֵב(Ancient Hebrew)
Hebrew form of Caleb.
Kalena
Gender: Feminine
Usage: Hawaiian
Pronounced: ka-LEH-na
Hawaiian form of Karen 1.
Kaisa
Gender: Feminine
Usage: Finnish, Estonian
Pronounced: KIE-sah(Finnish)
Finnish and Estonian diminutive of Katherine.
Kadri 1
Gender: Feminine
Usage: Estonian
Pronounced: KAH-dree
Estonian form of Katherine.
Ivona
Gender: Feminine
Usage: Czech, Slovak, Croatian, Serbian, Macedonian
Other Scripts: Ивона(Serbian, Macedonian)
Pronounced: I-vo-na(Czech)
Form of Yvonne in several languages.
Ivančica
Gender: Feminine
Usage: Croatian
Means "daisy" in Croatian.
Iva 2
Gender: Feminine
Usage: Czech, Slovak, Slovene
Other Scripts: Ива(Serbian)
Pronounced: I-va(Czech)
Short form of Ivana.
Ithamar
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek
Other Scripts: אִיתָמָר(Ancient Hebrew) Ἰθάμαρ(Ancient Greek)
From the Hebrew name אִיתָמָר (ʾIṯamar) meaning "date palm island", derived from אִי (ʾi) meaning "island" and תָּמָר (tamar) meaning "date palm". This is the name of a son of Aaron in the Old Testament.
Itai 1
Gender: Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אִתַּי, אִיתַי(Hebrew)
Modern Hebrew form of Ittai.
Israfil
Gender: Masculine
Usage: Judeo-Christian-Islamic Legend
Other Scripts: إسرافيل(Arabic)
Meaning unknown. In Islamic tradition this is the name of the angel who will blow the trumpet that signals the coming of Judgement Day. He is sometimes equated with the angels Raphael or Uriel from Judeo-Christian tradition.
Isra
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: إسراء(Arabic)
Pronounced: ees-RA
Personal remark: USED
Means "nocturnal journey" in Arabic, derived from سرى (sarā) meaning "to travel by night". According to Islamic tradition, the Isra was a miraculous journey undertaken by the Prophet Muhammad.
Isotta
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: ee-ZAWT-ta
Italian form of Iseult.
Iskra
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Macedonian, Croatian
Other Scripts: Искра(Bulgarian, Macedonian)
Pronounced: EES-kru(Bulgarian) EES-kra(Macedonian, Croatian)
Means "spark" in South Slavic.
İskender
Gender: Masculine
Usage: Turkish
Pronounced: ees-kyehn-DEHR
Turkish form of Alexander.
Iskandar
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Indonesian, Malay
Other Scripts: إسكندر(Arabic)
Pronounced: ees-KAN-dar(Arabic)
Arabic, Indonesian and Malay form of Alexander.
Ishmerai
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: יִשְׁםְרַי(Ancient Hebrew)
Means "he guards me" in Hebrew, derived from שָׁמַר (shamar) meaning "to guard". This name is mentioned briefly in the Old Testament.
Ishmael
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: יִשְׁמָעֵאל(Ancient Hebrew)
Pronounced: ISH-may-əl(English)
From the Hebrew name יִשְׁמָעֵאל (Yishmaʿel) meaning "God will hear", from the roots שָׁמַע (shamaʿ) meaning "to hear" and אֵל (ʾel) meaning "God". In the Old Testament this is the name of a son of Abraham. He is the traditional ancestor of the Arab people. Also in the Old Testament, it is borne by a man who assassinates Gedaliah the governor of Judah. The author Herman Melville later used this name for the narrator in his novel Moby-Dick (1851).
Iscah
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: יִסְכָּה(Ancient Hebrew)
From the Hebrew name יִסְכָּה (Yiska) meaning "to behold". In the Old Testament this is the name of Abraham's niece, mentioned only briefly. This is the basis of the English name Jessica.
Irit
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: עִירִית(Hebrew)
Means "asphodel (flower)" in Hebrew.
Irenaeus
Gender: Masculine
Usage: Ancient Greek (Latinized)
Other Scripts: Εἰρηναῖος(Ancient Greek)
Latinized form of the Greek name Εἰρηναῖος (Eirenaios), which meant "peaceful". Saint Irenaeus was an early bishop of Lyons for whom the Greek island of Santorini is named.
Immacolata
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: eem-ma-ko-LA-ta
Italian cognate of Inmaculada.
Ilona
Gender: Feminine
Usage: Hungarian, German, Finnish, Estonian, Latvian, Lithuanian, Polish, Czech
Pronounced: EE-lo-naw(Hungarian) ee-LO-na(German) EE-lo-na(German) EE-lo-nah(Finnish) ee-LAW-na(Polish) I-lo-na(Czech)
Old Hungarian form of Helen, possibly via a Slavic form. In Finland it is associated with the word ilona, a derivative of ilo "joy".
Ilmatar
Gender: Feminine
Usage: Finnish Mythology
Pronounced: EEL-mah-tahr(Finnish)
Derived from Finnish ilma "air" combined with a feminine suffix. In Finnish mythology Ilmatar was a semi-androgynous goddess of the heavens. She was the mother of Ilmarinen, Väinämöinen and Lemminkäinen.
Ilmarinen
Gender: Masculine
Usage: Finnish Mythology
Pronounced: EEL-mah-ree-nehn(Finnish)
Derived from Finnish ilma meaning "air". Ilmarinen is an immortal smith in Finnish mythology, the creator of the sky and the magic mill known as the Sampo. He is one of the main characters in the Finnish epic the Kalevala.
İlknur
Gender: Feminine
Usage: Turkish
Means "first light", from Turkish ilk meaning "first" combined with Arabic نور (nūr) meaning "light".
Ilinka
Gender: Feminine
Usage: Macedonian, Serbian, Croatian
Other Scripts: Илинка(Macedonian, Serbian)
Feminine form of Ilija.
Iliana
Gender: Feminine
Usage: Greek, Bulgarian
Other Scripts: Ηλιάνα(Greek) Илиана(Bulgarian)
Feminine form of Ilias (Greek) or Iliya (Bulgarian).
Ilia
Gender: Masculine
Usage: Georgian, Russian, Bulgarian, Belarusian, Old Church Slavic
Other Scripts: ილია(Georgian) Илья(Russian) Илия(Bulgarian) Ілья(Belarusian) Илїа(Church Slavic)
Pronounced: EE-LEE-AH(Georgian) i-LYA(Russian)
Georgian form of Elijah. It is also an alternate transcription of Russian Илья or Belarusian Ілья (see Ilya) or Bulgarian Илия (see Iliya).
Ilaria
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: ee-LA-rya
Italian feminine form of Hilarius.
Ilana
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אִילָנָה(Hebrew)
Feminine form of Ilan.
Ignatius
Gender: Masculine
Usage: Late Roman
Pronounced: ig-NAY-shəs(English)
From the Roman family name Egnatius, meaning unknown, of Etruscan origin. The spelling was later altered to resemble Latin ignis "fire". This was the name of several saints, including the third bishop of Antioch who was thrown to wild beasts by Emperor Trajan, and by Saint Ignatius of Loyola (1491-1556), founder of the Jesuits, whose real birth name was in fact Íñigo.
Hodei
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: o-DHAY
Means "cloud" in Basque.
Hevel
Gender: Masculine
Usage: Hebrew, Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: הֶבֶל(Hebrew)
Pronounced: HEH-vehl(Hebrew)
Hebrew form of Abel.
Herut
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: חֵרוּת(Hebrew)
Means "freedom" in Hebrew.
Haizea
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: ie-SEH-a
Means "wind" in Basque.
Hadassah
Gender: Feminine
Usage: Biblical, Hebrew
Other Scripts: הֲדַסָּה(Hebrew)
Pronounced: hə-DAS-ə(English)
From Hebrew הֲדַס (haḏas) meaning "myrtle tree". In the Old Testament this is the Hebrew name of Queen Esther.
Ginevra
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: jee-NEH-vra
Italian form of Guinevere. This is also the Italian name for the city of Geneva, Switzerland. It is also sometimes associated with the Italian word ginepro meaning "juniper".
Gethin
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Means "dark-skinned, swarthy" in Welsh.
Genoveffa
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: jeh-no-VEHF-fa
Italian form of Geneviève.
Gavrail
Gender: Masculine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Гавраил(Bulgarian)
Bulgarian form of Gabriel.
Garnet 1
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: GAHR-nət
From the English word garnet for the precious stone, the birthstone of January. The word is derived from Middle English gernet meaning "dark red".
Fintan
Gender: Masculine
Usage: Irish, Irish Mythology, Old Irish [1]
Pronounced: FIN-tan(English)
Possibly means either "white fire" or "white ancient" in Irish. According to legend this was the name of the only Irish person to survive the great flood. This name was also borne by many Irish saints.
Fidan
Gender: Feminine
Usage: Turkish, Azerbaijani
Means "sapling" in Turkish and Azerbaijani.
Fiammetta
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: fyam-MEHT-ta
Diminutive of Fiamma. This is the name of a character appearing in several works by the 14th-century Italian author Boccaccio. She was probably based on the Neapolitan noblewoman Maria d'Aquino.
Feardorcha
Gender: Masculine
Usage: Irish (Rare)
Means "dark man" from Old Irish fer "man" and dorchae "dark".
Faigel
Gender: Feminine
Usage: Yiddish (Rare)
Other Scripts: פֿייגל(Yiddish)
From Yiddish פֿויגל (foigl) meaning "bird", a vernacular form of Zipporah.
Ezra
Gender: Masculine
Usage: English, Hebrew, Biblical
Other Scripts: עֶזְרָא(Hebrew)
Pronounced: EHZ-rə(English)
Means "help" in Hebrew. Ezra is a prophet of the Old Testament and the author of the Book of Ezra. It has been used as a given name in the English-speaking world since the Protestant Reformation. The American poet Ezra Pound (1885-1972) was a famous bearer.
Eteri
Gender: Feminine
Usage: Georgian
Other Scripts: ეთერი(Georgian)
Pronounced: EH-TEH-REE
Form of Eter with the nominative suffix, used when the name is written stand-alone.
Eskandar
Gender: Masculine
Usage: Persian
Other Scripts: اسکندر(Persian)
Pronounced: ehs-kan-DAR
Persian form of Alexander.
Esen
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Turkish
Pronounced: eh-SEHN
Means "the wind" in Turkish.
Énna
Gender: Masculine
Usage: Old Irish
Possibly from Old Irish én meaning "bird". This was the name of several Irish kings and heroes. It was also borne by a 6th-century saint who built the monastery of Killeany on Aran.
Elvira
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian, Portuguese, German, Dutch, Swedish, Hungarian, Russian
Other Scripts: Эльвира(Russian)
Pronounced: ehl-BEE-ra(Spanish) ehl-VEE-ra(Italian, Dutch)
Spanish form of a Visigothic name, recorded from the 10th century in forms such as Geloyra or Giluira. It is of uncertain meaning, possibly composed of the Gothic element gails "happy" or gails "spear" combined with wers "friendly, agreeable, true". The name was borne by members of the royal families of León and Castille. This is also the name of a character in Mozart's opera Don Giovanni (1787).
Elouan
Gender: Masculine
Usage: Breton, French
Pronounced: eh-LOO-an(Breton) EH-LOO-AHN(French)
Possibly from a Breton word meaning "light". This name was borne by an obscure 6th-century saint who is now venerated mainly in Brittany and Cornwall.
Elnora
Gender: Feminine
Usage: English
Contracted form of Eleanora.
Elisheva
Gender: Feminine
Usage: Hebrew, Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: אֱלִישֶׁבַע(Hebrew)
Hebrew form of Elizabeth.
Eliphelet
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: אֱלִיפֶלֶט(Ancient Hebrew)
Pronounced: i-LIF-ə-leht(English)
Means "my God is deliverance" in Hebrew, from the roots אֵל (ʾel) meaning "God" and פָּלַט (palaṭ) meaning "to deliver, to rescue". This is the name of several people in the Old Testament including a son of David.
Elin
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Welsh
Pronounced: EH-lin(Swedish, Norwegian, Welsh)
Scandinavian and Welsh form of Helen.
Éliane
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: EH-LYAN
Probably from Aeliana, the feminine form of the Roman name Aelianus, which was derived from the Roman family name Aelius. This was the name of an obscure early saint and martyr from Amasea.
Eliana 2
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אֶלִיעַנָה(Hebrew)
Means "my God has answered" in Hebrew.
Elettra
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: eh-LEHT-tra
Italian form of Electra.
Eleni
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Ελένη(Greek)
Pronounced: eh-LEH-nee
Modern Greek form of Helen.
Elena
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Romanian, Bulgarian, Macedonian, Slovak, Czech, Lithuanian, Estonian, Finnish, Russian, Greek, German, English
Other Scripts: Елена(Bulgarian, Macedonian, Russian) Έλενα(Greek)
Pronounced: EH-leh-na(Italian, Czech, German) eh-LEH-na(Spanish, German) eh-lyeh-NU(Lithuanian) yi-LYEH-nə(Russian) i-LYEH-nə(Russian) EHL-ə-nə(English) ə-LAY-nə(English)
Form of Helen used in various languages, as well as an alternate transcription of Russian Елена (see Yelena).
Elea
Gender: Feminine
Usage: English
Short form of Eleanor. This was also the name of an ancient Italian town (modern Velia) that is well known for being the home of the philosopher Parmenides and his student Zeno of Elea, who was famous for his paradoxes.
Elaine
Gender: Feminine
Usage: English, Arthurian Cycle
Pronounced: i-LAYN(English) ee-LAYN(English)
From an Old French form of Helen. It appears in Arthurian legend; in Thomas Malory's 15th-century compilation Le Morte d'Arthur Elaine was the daughter of Pelles, the lover of Lancelot, and the mother of Galahad. It was not commonly used as an English given name until after the publication of Alfred Tennyson's Arthurian epic Idylls of the King (1859).
Elah
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: אֵלָה(Ancient Hebrew)
Means "terebinth tree" in Hebrew. This was the name of the fourth king of Israel, as told in the Old Testament. He was murdered by Zimri, who succeeded him.
Eitan
Gender: Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אֵיתָן(Hebrew)
Modern Hebrew form of Ethan.
Eilionoir
Gender: Feminine
Usage: Scottish Gaelic
Scottish Gaelic form of Eleanor.
Eilidh
Gender: Feminine
Usage: Scottish Gaelic [1]
Pronounced: EH-li
Diminutive of Eilionoir, also taken to be a Gaelic form of Helen.
Edana
Gender: Feminine
Usage: History (Ecclesiastical)
Latinized form of Étaín. This was the name of an early Irish saint.
Desideria
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare), Spanish (Rare), Late Roman
Pronounced: deh-zee-DEH-rya(Italian) deh-see-DHEH-rya(Spanish)
Feminine form of Desiderio. This was the Latin name of a 19th-century queen of Sweden, the wife of Karl XIV. She was born in France with the name Désirée.
Deryn
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Welsh
Possibly from the Welsh word deryn, a variant of aderyn meaning "bird".
Delphina
Gender: Feminine
Usage: Late Roman
Feminine form of the Latin name Delphinus, which meant "of Delphi". Delphi was a city in ancient Greece, the name of which is possibly related to Greek δελφύς (delphys) meaning "womb". The Blessed Delphina was a 14th-century Provençal nun.
Deborah
Gender: Feminine
Usage: English, Biblical
Other Scripts: דְּבוֹרָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: DEHB-ə-rə(English) DEHB-rə(English)
From the Hebrew name דְּבוֹרָה (Devora) meaning "bee". In the Old Testament Book of Judges, Deborah is a heroine and prophetess who leads the Israelites when they are threatened by the Canaanites. She forms an army under the command of Barak, and together they destroy the army of the Canaanite commander Sisera. Also in the Old Testament, this is the name of the nurse of Rebecca.

Long a common Jewish name, Deborah was first used by English Christians after the Protestant Reformation, and it was popular among the Puritans.

Dania 1
Gender: Feminine
Usage: Italian
Italian diminutive of Daniela.
Danail
Gender: Masculine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Данаил(Bulgarian)
Bulgarian variant form of Daniel.
Dáirine
Gender: Feminine
Usage: Irish, Irish Mythology
Possibly derived from Dáire. This was the name of the daughter of the legendary Irish king Túathal Techtmar.
Crocifissa
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare)
Pronounced: kro-chee-FEES-sa
Means "crucifix" in Italian, derived from Latin crucifixus "fixed to a cross", from crux "cross" and fixus "fixed, fastened".
Consolata
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: kon-so-LA-ta
Means "consoled" in Italian. It is taken from the title of the Virgin Mary, Maria Consolata.
Conleth
Gender: Masculine
Usage: Irish
Anglicized form of the Old Irish name Conláed, possibly meaning "constant fire" from cunnail "prudent, constant" and áed "fire". Saint Conláed was a 5th-century bishop of Kildare.
Concetta
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: kon-CHEHT-ta
Means "conceived" in Italian, referring to the Immaculate Conception of the Virgin Mary.
Columba
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Late Roman
Pronounced: ko-LOOM-ba(Late Latin) kə-LUM-bə(English)
Late Latin name meaning "dove". The dove is a symbol of the Holy Spirit in Christianity. This was the name of several early saints both masculine and feminine, most notably the 6th-century Irish monk Saint Columba (or Colum) who established a monastery on the island of Iona off the coast of Scotland. He is credited with the conversion of Scotland to Christianity.
Circe
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Κίρκη(Ancient Greek)
Pronounced: SUR-see(English)
Latinized form of Greek Κίρκη (Kirke), possibly from κίρκος (kirkos) meaning "hawk". In Greek mythology Circe was a sorceress who changed Odysseus's crew into hogs, as told in Homer's Odyssey. Odysseus forced her to change them back, then stayed with her for a year before continuing his voyage.
Cinzia
Gender: Feminine
Usage: Italian
Italian form of Cynthia.
Cináed
Gender: Masculine
Usage: Medieval Scottish, Old Irish [1]
Possibly from Old Irish cin "respect, esteem, affection" or cinid "be born, come into being" combined with áed "fire", though it might actually be of Pictish origin. This was the name of the first king of the Scots and Picts (9th century). It is often Anglicized as Kenneth. The originally unrelated name Coinneach is sometimes used as the modern Scottish Gaelic form.
Ciardha
Gender: Masculine
Usage: Medieval Irish
Irish byname derived from ciar meaning "black".
Chesed
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: חֶסֶד(Hebrew)
Means "kindness, goodness" in Hebrew.
Chava
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: חַוָּה(Hebrew)
Pronounced: kha-VA
Modern Hebrew form of Eve.
Charna
Gender: Feminine
Usage: Yiddish (Rare)
Other Scripts: טשאַרנאַ(Yiddish)
From a Slavic word meaning "black".
Celia
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish
Pronounced: SEEL-yə(English) SEE-lee-ə(English) THEHL-ya(European Spanish) SEHL-ya(Latin American Spanish)
Feminine form of the Roman family name Caelius. Shakespeare used it in his play As You Like It (1599), which introduced the name to the English-speaking public at large. It is sometimes used as a short form of Cecilia.
Celandine
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: SEHL-ən-deen, SEHL-ən-dien
From the name of the flower, which is derived from Greek χελιδών (chelidon) meaning "swallow (bird)".
Catriona
Gender: Feminine
Usage: Irish, Scottish
Pronounced: kə-TREE-nə(English)
Anglicized form of Caitríona (Irish) or Caitrìona (Scottish Gaelic).
Catrin
Gender: Feminine
Usage: Welsh, German
Pronounced: KAT-rin(Welsh) ka-TREEN(German)
Welsh form of Katherine, as well as a German short form of Katharina.
Catina
Gender: Feminine
Usage: Romanian (Rare)
Contracted form of Cătălina.
Cateline
Gender: Feminine
Usage: Medieval French
Medieval French form of Katherine.
Catalina
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Corsican
Pronounced: ka-ta-LEE-na(Spanish)
Spanish and Corsican form of Katherine.
Catahecassa
Gender: Masculine
Usage: Shawnee
Means "black hoof" in Shawnee. This was the name of an 18th-century Shawnee warrior and chief.
Carmel
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English, Jewish
Other Scripts: כַּרְמֶל(Hebrew)
Pronounced: KAHR-məl(English) KAR-məl(English)
From the title of the Virgin Mary Our Lady of Mount Carmel. כַּרְמֶל (Karmel) (meaning "garden" in Hebrew) is a mountain in Israel mentioned in the Old Testament. It was the site of several early Christian monasteries. As an English given name, it has mainly been used by Catholics. As a Jewish name it is unisex.
Carina 1
Gender: Feminine
Usage: English, Portuguese, Spanish, German, Late Roman
Pronounced: kə-REE-nə(English) ka-REE-na(Spanish, German)
Late Latin name derived from cara meaning "dear, beloved". This was the name of a 4th-century saint and martyr. It is also the name of a constellation in the southern sky, though in this case it means "keel" in Latin, referring to a part of Jason's ship the Argo.
Caja
Gender: Feminine
Usage: Danish (Rare)
Variant of Kaja 1.
Caitria
Gender: Feminine
Usage: Irish (Rare)
Possibly a form of Caitríona.
Cahaya
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Indonesian, Malay
Pronounced: CHA-ha-ya(Indonesian)
Means "light" in Malay and Indonesian, ultimately from Sanskrit छाया (chāyā).
Cadi
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Short form of Catrin.
Azzurra
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: ad-DZOOR-ra
Means "azure, sky blue" in Italian.
Azriel
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: עֲזְרִיאֵל(Ancient Hebrew)
Pronounced: AZ-ree-əl(English)
Means "my help is God" in Hebrew, derived from עֶזְרָה (ʿezra) meaning "help" and אֵל (ʾel) meaning "God". This is the name of three minor characters in the Old Testament.
Aysel
Gender: Feminine
Usage: Turkish, Azerbaijani
Means "moon flood" in Turkish and Azerbaijani, derived from ay "moon" and sel "flood, stream" (of Arabic origin).
Aynur
Gender: Feminine
Usage: Turkish, Azerbaijani, Uyghur
Other Scripts: ئاينۇر(Uyghur Arabic)
Means "moonlight" in Turkish, Azerbaijani and Uyghur, ultimately from Turkic ay meaning "moon" and Arabic نور (nūr) meaning "light".
Aylin
Gender: Feminine
Usage: Turkish, Azerbaijani, Kazakh
Other Scripts: Айлин(Kazakh)
Means "of the moon" in Turkish and Azerbaijani, from Turkic ay "moon".
Aygün
Gender: Feminine
Usage: Turkish, Azerbaijani
Derived from the Turkic elements ay "moon" and gün "sun".
Aygül
Gender: Feminine
Usage: Turkish, Uyghur, Azerbaijani
Other Scripts: ئايگۈل(Uyghur Arabic)
Derived from the Turkic element ay meaning "moon" combined with Persian گل (gol) meaning "flower, rose". In some languages this is also a name for a variety of flowering plant that grows in central Asia (species Fritillaria eduardii).
Ayelet
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אַיֶלֶת(Hebrew)
Means "doe, female deer, gazelle". It is taken from the Hebrew phrase אַיֶלֶת הַשַׁחַר (ʾayeleṯ hashaḥar), literally "gazelle of dawn", which is a name of the morning star.
Aveline
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: AV-ə-lien, AV-ə-leen
From the Norman French form of the Germanic name Avelina, a diminutive of Avila. The Normans introduced this name to Britain. After the Middle Ages it became rare as an English name, though it persisted in America until the 19th century [1].
Aurelia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman, Romanian, Italian, Spanish, Polish
Pronounced: ow-REH-lee-a(Latin) ow-REH-lya(Italian, Spanish, Polish)
Feminine form of Aurelius.
Aura
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, Finnish
Pronounced: AWR-ə(English) OW-ra(Italian, Spanish) OW-rah(Finnish)
From the word aura (derived from Latin, ultimately from Greek αὔρα meaning "breeze") for a distinctive atmosphere or illumination.
Athaliah
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: עֲתַלְיָה(Ancient Hebrew)
Possibly means "Yahweh is exalted" in Hebrew, from עֲתַל (ʿaṯal) possibly meaning "exalted" and יָהּ (yah) referring to the Hebrew God. In the Old Testament this is both a feminine and masculine name. It was borne by the daughter of Ahab and Jezebel, who later came to rule Judah as a queen.
Atarah
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: עֲטָרָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: AT-ə-rə(English)
Means "crown" in Hebrew. In the Old Testament Atarah is a minor character, the wife of Jerahmeel.
Atanas
Gender: Masculine
Usage: Bulgarian, Macedonian
Other Scripts: Атанас(Bulgarian, Macedonian)
Bulgarian and Macedonian form of Athanasius.
Aştî
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Kurdish
Other Scripts: ئاشتی(Kurdish Sorani)
Means "peace, tranquility" in Kurdish.
Assunta
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: as-SOON-ta
Means "taken up, received, assumed" in Italian, referring to the assumption of the Virgin Mary into heaven.
Asra
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: أسرى(Arabic)
Pronounced: AS-ra
Means "travel at night" in Arabic.
Asier
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: a-SEE-ehr
Means "the beginning", from Basque hasi.
Ashtoreth
Gender: Feminine
Usage: Biblical, Semitic Mythology
Other Scripts: עַשְׁתֹרֶת(Ancient Hebrew) 𐤏𐤔𐤕𐤓𐤕(Phoenician)
From עַשְׁתֹרֶת (ʿAshṯoreṯ), the Hebrew form of the name of a Phoenician goddess of love, war and fertility. Her name is cognate to that of the East Semitic goddess Ishtar.
Asenath
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: אָסְנַת(Ancient Hebrew)
Pronounced: AS-i-nath(English)
Means "belonging to the goddess Neith" in Ancient Egyptian. In the Old Testament this is the name of Joseph's Egyptian wife. She was the mother of Manasseh and Ephraim.
Arslan
Gender: Masculine
Usage: Turkish, Turkmen
Turkish variant and Turkmen form of Aslan.
Arieh
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Hebrew
Other Scripts: אַרְיֵה(Hebrew)
Pronounced: ar-YEH(Hebrew)
Derived from Hebrew אֲרִי (ʾari) meaning "lion", an animal particularly associated with the tribe of Judah (see Genesis 49:9). This is the name of an officer of King Pekahiah in the Old Testament.
Aria 1
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: AHR-ee-ə
Means "song, melody" in Italian (literally means "air"). An aria is an elaborate vocal solo, the type usually performed in operas. As an English name, it has only been in use since the 20th century, its rise in popularity accelerating after the 2010 premier of the television drama Pretty Little Liars, featuring a character by this name. It is not traditionally used in Italy.
Argider
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: ar-GEE-dhehr
Derived from Basque argi "light" and eder "beautiful".
Annora
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Medieval English variant of Honora.
Annetta
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: an-NEHT-ta
Latinate diminutive of Anna.
Anaiah
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: עֲנָיָה(Ancient Hebrew)
Means "Yahweh has answered" in Hebrew, from עָנָה (ʿana) meaning "to answer" and יָהּ (yah) referring to the Hebrew God. This is the name of a minor character in the Old Testament.
Amaia
Gender: Feminine
Usage: Basque
Means "the end" in Basque. This is the name of a character in the historical novel Amaya, or the Basques in the 8th century (1879) by Francisco Navarro-Villoslada (Amaya in the Spanish original; Amaia in the Basque translation).
Aliénor
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: A-LYEH-NAWR
French form of Eleanor.
Aliaksei
Gender: Masculine
Usage: Belarusian
Other Scripts: Аляксей(Belarusian)
Belarusian form of Alexius.
Alenka
Gender: Feminine
Usage: Slovene
Slovene diminutive of Alena 1.
Alena 1
Gender: Feminine
Usage: German, Czech, Slovak, Slovene
Pronounced: A-leh-na(Czech, Slovak)
Short form of Magdalena or Helena. This was the name of a saint, possibly legendary, who was martyred near Brussels in the 7th century.
Aleksanteri
Gender: Masculine
Usage: Finnish
Pronounced: AH-lehk-sahn-teh-ree
Finnish form of Alexander.
Aleksandrŭ
Gender: Masculine
Usage: Medieval Slavic
Other Scripts: Алеѯандръ(Church Slavic)
Medieval Slavic form of Alexander.
Alastríona
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: ə-ləs-TRYEE-nə, A-ləs-tryee-nə
Feminine form of Alastar.
Alaia 1
Gender: Feminine
Usage: Basque
Means "joyful, happy" from Basque alai.
Aitor
Gender: Masculine
Usage: Basque, Spanish
Pronounced: ie-TOR
Possibly means "good fathers" from Basque aita "father" and on "good". This was the name of a legendary ancestor of the Basques.
Aintza
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: IEN-tsa
Means "glory" in Basque.
Aingeru
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: ien-GEH-roo
Basque form of Angelus (see Angel).
Aigle
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Αἴγλη(Ancient Greek)
Greek form of Aegle.
Ahava
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אַהֲבָה(Hebrew)
Means "love" in Hebrew.
Agurtzane
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: a-GHOOR-tsa-neh
From Basque agurtza meaning "worship, reverence" and "rosary". It was proposed by Sabino Arana in 1910 as an equivalent of the Spanish name Rosario.
Agurne
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: a-GHOOR-neh
From Basque agur meaning "greeting, salutation".
Aenor
Gender: Feminine
Usage: Germanic (Latinized)
Personal remark: USED
Probably a Latinized form of a Germanic name of unknown meaning. This was the name of the mother of Eleanor of Aquitaine.
Aderyn
Gender: Feminine
Usage: Welsh (Rare)
Means "bird" in Welsh. This is a modern Welsh name.
Adara
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אַדָרָה(Hebrew)
Means "noble" in Hebrew.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024