hesione's Personal Name List

Zvonimir
Gender: Masculine
Usage: Croatian
Derived from the Slavic elements zvonŭ "sound, chime" and mirŭ "peace, world". Dmitar Zvonimir was an 11th-century Croatian king.
Zvjezdana
Gender: Feminine
Usage: Croatian
Pronounced: ZVYEHZ-da-na
Derived from Croatian zvijezda meaning "star".
Zornitsa
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Зорница(Bulgarian)
Means "morning star" in Bulgarian.
Zorka
Gender: Feminine
Usage: Czech, Slovak, Croatian, Serbian, Slovene, Bulgarian, Macedonian
Other Scripts: Зорка(Serbian, Bulgarian, Macedonian)
Pronounced: ZOR-ka(Czech)
Diminutive of Zora.
Zorica
Gender: Feminine
Usage: Serbian, Croatian, Macedonian
Other Scripts: Зорица(Serbian, Macedonian)
Serbian, Croatian and Macedonian diminutive of Zora.
Zorana
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Serbian
Other Scripts: Зорана(Serbian)
Variant of Zora.
Zohar
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: זֹהַר(Hebrew)
Means "light, brilliance" in Hebrew.
Zlatan
Gender: Masculine
Usage: Croatian, Serbian, Bosnian, Macedonian, Bulgarian, Slovene
Other Scripts: Златан(Serbian, Macedonian, Bulgarian)
Pronounced: ZLA-tan(Croatian, Serbian)
Derived from South Slavic zlato meaning "gold", a derivative of Old Slavic zolto.
Živka
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Serbian, Macedonian
Other Scripts: Живка(Serbian, Macedonian)
Feminine form of Živko.
Zephaniah
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: ץְפַןְיָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: zeh-fə-NIE-ə(English)
From the Hebrew name ץְפַןְיָה (Tsefanya) meaning "Yahweh has hidden", derived from צָפַן (tsafan) meaning "to hide" and יָהּ (yah) referring to the Hebrew God. This is the name of one of the twelve minor prophets of the Old Testament, the author of the Book of Zephaniah.
Željka
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Serbian, Slovene
Other Scripts: Жељка(Serbian)
Pronounced: ZHEHL-ka(Croatian, Serbian)
Feminine form of Željko.
Želimir
Gender: Masculine
Usage: Croatian, Serbian
Other Scripts: Желимир(Serbian)
Derived from Serbo-Croatian želeti "to wish, to desire" combined with the Slavic element mirŭ "peace, world".
Zedekiah
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: צִדְקִיָּהוּ(Ancient Hebrew)
Pronounced: zehd-ə-KIE-ə(English)
From the Hebrew name צִדְקִיָּהוּ (Tsiḏqiyyahu) meaning "Yahweh is righteousness", from צֶדֶק (tseḏeq) meaning "justice, righteousness" and יָהּ (yah) referring to the Hebrew God. In the Old Testament this is the name of the last king of Judah.
Žarko
Gender: Masculine
Usage: Serbian, Croatian, Macedonian
Other Scripts: Жарко(Serbian, Macedonian)
Derived from South Slavic žar meaning "ember, zeal, fervour".
Žana
Gender: Feminine
Usage: Slovene, Croatian
Slovene and Croatian form of Gianna.
Zaharina
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Macedonian
Other Scripts: Захарина(Bulgarian, Macedonian)
Bulgarian and Macedonian feminine form of Zechariah.
Yishai
Gender: Masculine
Usage: Hebrew, Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: יִשַׁי(Hebrew)
Hebrew form of Jesse.
Yıldırım
Gender: Masculine
Usage: Turkish
Pronounced: yul-du-RUM
Means "lightning" in Turkish.
Yasen
Gender: Masculine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Ясен(Bulgarian)
Means both "ash tree" and "clear, serene" in Bulgarian.
Yannic
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Breton
Diminutive of Yann or Yanna 2.
Yakov
Gender: Masculine
Usage: Hebrew, Russian, Bulgarian (Rare)
Other Scripts: יַעֲקֹב(Hebrew) Яков(Russian, Bulgarian)
Pronounced: YA-kəf(Russian)
Russian and Bulgarian form of Jacob (or James), and an alternate transcription of Hebrew יַעֲקֹב (see Yaakov).
Yakhin
Gender: Masculine
Usage: Biblical Hebrew
Other Scripts: יָכִין(Ancient Hebrew)
Hebrew form of Jachin.
Yaara
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: יַעֲרָה(Hebrew)
Means "honeycomb" and "honeysuckle" in Hebrew.
Xandra
Gender: Feminine
Usage: Dutch
Pronounced: SAHN-dra, KSAHN-dra
Short form of Alexandra.
Wayra
Gender: Masculine
Usage: Quechua
Means "wind, air" in Quechua.
Viviana
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Late Roman
Pronounced: vee-VYA-na(Italian) bee-BYA-na(Spanish)
Feminine form of Vivianus (see Vivian). Saint Viviana (also known as Bibiana) was a Roman saint and martyr of the 4th century.
Vitya
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Витя(Russian)
Diminutive of Viktor.
Vittoria
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: veet-TAW-rya
Italian form of Victoria.
Vittore
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: veet-TO-reh
Italian form of Victor.
Vitalia
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare)
Feminine form of Vitale.
Višnja
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Serbian
Other Scripts: Вишња(Serbian)
Pronounced: VEESH-nya
Means "sour cherry" in Croatian and Serbian.
Vinko
Gender: Masculine
Usage: Croatian, Slovene
Croatian and Slovene form of Vincent.
Viktorie
Gender: Feminine
Usage: Czech
Pronounced: VIK-to-ri-yeh
Czech form of Victoria.
Viktoria
Gender: Feminine
Usage: German, Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, Greek, Georgian, Russian, Ukrainian, Bulgarian, Belarusian
Other Scripts: Βικτωρία, Βικτώρια, Βικτόρια(Greek) ვიქტორია(Georgian) Виктория(Russian, Bulgarian) Вікторія(Ukrainian) Вікторыя(Belarusian)
Pronounced: vik-TO-rya(German) vyik-TO-ryi-yə(Russian)
German, Scandinavian and Greek variant of Victoria. It is also an alternate transcription of Russian/Bulgarian Виктория or Ukrainian Вікторія (see Viktoriya) or Belarusian Вікторыя (see Viktoryia), as well as the usual Georgian transcription.
Viktoras
Gender: Masculine
Usage: Lithuanian
Pronounced: VYIK-taw-rus
Lithuanian form of Victor.
Vikenti
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Викентий(Russian)
Pronounced: vyi-KYEHN-tyee
Alternate transcription of Russian Викентий (see Vikentiy).
Victorino
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: beek-to-REE-no
Spanish form of Victorinus.
Victorine
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: VEEK-TAW-REEN
French feminine form of Victorinus.
Victoire
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: VEEK-TWAR
French form of Victoria.
Vasil
Gender: Masculine
Usage: Bulgarian, Belarusian, Macedonian, Georgian, Albanian
Other Scripts: Васил(Bulgarian, Macedonian) Васіль(Belarusian) ვასილ(Georgian)
Pronounced: vu-SEEL(Bulgarian) va-SEEL(Albanian)
Form of Basil 1 in several languages.
Vashti
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: וַשְׁתִּי(Ancient Hebrew)
Pronounced: VASH-tee(English)
Probably of Persian origin, possibly a superlative form of 𐎺𐎢 (vahu) meaning "good". According to the Old Testament this was the name of the first wife of King Ahasuerus of Persia before he married Esther.
Varvara
Gender: Feminine
Usage: Russian, Greek, Bulgarian, Macedonian
Other Scripts: Варвара(Russian, Bulgarian, Macedonian) Βαρβάρα(Greek)
Pronounced: vur-VA-rə(Russian)
Russian, Greek, Bulgarian and Macedonian form of Barbara.
Vanja
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Croatian, Serbian, Slovene, Swedish, Norwegian
Other Scripts: Вања(Serbian)
Croatian, Serbian and Slovene (masculine and feminine) form of Vanya. It is also used in Scandinavia, where it is primarily feminine.
Valko
Gender: Masculine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Вълко(Bulgarian)
Derived from Bulgarian вълк (valk) meaning "wolf".
Valent
Gender: Masculine
Usage: Croatian
Croatian short form of Valentin.
Valens
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman
Roman cognomen (see Valentine 1). This name was borne by a 4th-century Roman emperor.
Uinseann
Gender: Masculine
Usage: Irish
Pronounced: IN-shən
Irish form of Vincent.
Ugnė
Gender: Feminine
Usage: Lithuanian
Derived from Lithuanian ugnis meaning "fire".
Ualan
Gender: Masculine
Usage: Scottish Gaelic (Rare)
Scottish Gaelic form of Valentine 1.
Tzvi
Gender: Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: ץְבִי(Hebrew)
Means "gazelle, roebuck" in Hebrew, an animal particularly associated with the tribe of Naphtali (see Genesis 49:21).
Tzufit
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: צוּפִית(Hebrew)
Means "sunbird" in Hebrew (referring to birds in the family Nectariniidae).
Tzofiya
Gender: Feminine
Usage: Hebrew (Rare)
Other Scripts: צוֹפִיָה(Hebrew)
Means "watching" in Hebrew.
Tzivia
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: צִבְיָה(Hebrew)
Alternate transcription of Hebrew צִבְיָה (see Tzivya).
Tzippora
Gender: Feminine
Usage: Biblical Hebrew [1], Hebrew
Other Scripts: צִפּוֹרָה(Hebrew)
Hebrew form of Zipporah.
Tzilla
Gender: Feminine
Usage: Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: צִלָּה(Ancient Hebrew)
Biblical Hebrew form of Zillah.
Tzafrir
Gender: Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: צַףְרִיר(Hebrew)
Hebrew form of Zephyr.
Tuulikki
Gender: Feminine
Usage: Finnish, Finnish Mythology
Pronounced: TOO-leek-kee(Finnish)
Means "little wind" in Finnish, derived from tuuli "wind". This was the name of a Finnish forest goddess, the daughter of Tapio.
Tuuli
Gender: Feminine
Usage: Finnish, Estonian
Pronounced: TOO-lee(Finnish)
Means "wind" in Finnish and Estonian.
Tsvetan
Gender: Masculine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Цветан(Bulgarian)
Derived from Bulgarian цвет (tsvet) meaning "flower, blossom".
Tryphon
Gender: Masculine
Usage: Ancient Greek [1]
Other Scripts: Τρύφων(Ancient Greek)
Derived from Greek τρυφή (tryphe) meaning "softness, delicacy". Saint Tryphon, a gooseherder from Syria, was martyred in the 3rd century.
Tovia
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: טוֹבִיָּה(Hebrew)
Hebrew form of Tobiah, also used as a feminine form.
Toria
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: TAWR-ee-ə
Short form of Victoria.
Tomer
Gender: Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: תּוֹמֶר(Hebrew)
Means "palm tree" in Hebrew.
Tirzah
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: תִּרְצָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: TIR-zə(English)
From the Hebrew name תִּרְצָה (Tirtsa) meaning "favourable". Tirzah is the name of one of the daughters of Zelophehad in the Old Testament. It also occurs in the Old Testament as a place name, the early residence of the kings of the northern kingdom.
Tikva
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: תִּקְוָה(Hebrew)
Means "hope" in Hebrew.
Tihomir
Gender: Masculine
Usage: Bulgarian, Croatian, Serbian, Macedonian, Slovene
Other Scripts: Тихомир(Bulgarian, Serbian, Macedonian)
Pronounced: TEE-kho-meer(Croatian, Serbian) TEE-khaw-meer(Macedonian)
Derived from the Slavic elements tixŭ "quiet" and mirŭ "peace, world".
Tifawt
Gender: Feminine
Usage: Berber
Other Scripts: ⵜⵉⴼⴰⵡⵜ(Tifinagh)
Means "light" in Tamazight [1].
Tereza
Gender: Feminine
Usage: Czech, Slovak, Bulgarian, Croatian, Serbian, Portuguese (Brazilian), Romanian
Other Scripts: Тереза(Bulgarian, Serbian)
Pronounced: TEH-reh-za(Czech) teh-REH-za(Romanian)
Form of Theresa in various languages.
Tehila
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: תְּהִלָּה(Hebrew)
Means "praise" in Hebrew, from the root הָלַל (halal) meaning "to praise, to shine".
Tawny
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: TAW-nee
From the English word, ultimately deriving from Old French tané, which means "light brown".
Tase
Gender: Masculine
Usage: Bulgarian, Macedonian
Other Scripts: Тасе(Bulgarian, Macedonian)
Diminutive of Atanas.
Tarmo
Gender: Masculine
Usage: Estonian, Finnish
Pronounced: TAHR-mo(Finnish)
Means "vigour, energy, drive" in Estonian and Finnish.
Taniel
Gender: Masculine
Usage: Armenian
Other Scripts: Դանիէլ(Armenian)
Western Armenian transcription of Daniel.
Taneli
Gender: Masculine
Usage: Finnish
Pronounced: TAH-neh-lee
Finnish form of Daniel.
Tam 2
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: תָּם(Hebrew)
Means "honest, innocent" in Hebrew.
Tajana
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Serbian
Other Scripts: Тајана(Serbian)
Derived from Croatian and Serbian tajiti "to keep secret".
Svetlana
Gender: Feminine
Usage: Russian, Slovak, Bulgarian, Serbian, Macedonian, Estonian, Latvian, Lithuanian, Armenian, Georgian
Other Scripts: Светлана(Russian, Bulgarian, Serbian, Macedonian) Սվետլանա(Armenian) სვეტლანა(Georgian)
Pronounced: svyit-LA-nə(Russian) svyeht-lu-NU(Lithuanian)
Derived from Russian свет (svet) meaning "light, world". It was popularized by the poem Svetlana (1813) by the poet Vasily Zhukovsky. It is sometimes used as a translation of Photine.
Sunčana
Gender: Feminine
Usage: Croatian
Pronounced: SOON-cha-na
From Croatian sunčan meaning "sunny", a derivative of sunce meaning "sun".
Stevan
Gender: Masculine
Usage: Serbian
Other Scripts: Стеван(Serbian)
Serbian form of Stephen.
Stavros
Gender: Masculine
Usage: Greek
Other Scripts: Σταύρος(Greek)
Pronounced: STAV-ros
Means "cross" in Greek, referring to the cross of the crucifixion.
Stav
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: סתָו, סתיו(Hebrew)
Means "autumn" in Hebrew.
Srečko
Gender: Masculine
Usage: Slovene
Derived from Slovene sreča meaning "luck".
Spyridon
Gender: Masculine
Usage: Greek, Late Greek [1]
Other Scripts: Σπυρίδων(Greek)
Late Greek name derived from Greek σπυρίδιον (spyridion) meaning "basket" or Latin spiritus meaning "spirit". Saint Spyridon was a 4th-century sheep farmer who became the bishop of Tremithus and suffered during the persecutions of Diocletian.
Spomenka
Gender: Feminine
Usage: Croatian
From Croatian spomenak meaning "forget-me-not (flower)".
Snježana
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Serbian
Other Scripts: Сњежана(Serbian)
Derived from the Serbo-Croatian word snežan meaning "snowy".
Smiljana
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Serbian
Other Scripts: Смиљана(Serbian)
From the Serbo-Croatian word smilje, a type of plant, known as everlasting or immortelle in English (genus Helichrysum).
Slobodan
Gender: Masculine
Usage: Serbian, Macedonian, Croatian
Other Scripts: Слободан(Serbian, Macedonian)
From South Slavic sloboda meaning "freedom".
Silva
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Slovene
Other Scripts: Силва(Bulgarian)
Short form of Silviya or Silvija.
Sikandar
Gender: Masculine
Usage: Urdu, Pashto
Other Scripts: سکندر(Urdu, Pashto)
Urdu and Pashto form of Alexander.
Sigalit
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: סִיגָלִית(Hebrew)
Variant of Sigal.
Sigal
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: סִיגָל(Hebrew)
Means "violet flower" in Hebrew.
Siarl
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Pronounced: SHARL
Welsh form of Charles.
Shura
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Шура(Russian)
Pronounced: SHOO-rə
Russian diminutive of Aleksandra or Aleksandr.
Shir 1
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: שִׁיר(Hebrew)
Pronounced: SHEER
Means "song" in Hebrew.
Shemaiah
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: שְׁמַעְיָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: shi-MIE-ə(English)
Means "heard by Yahweh" in Hebrew, from שָׁמַע (shamaʿ) meaning "to hear" and יָהּ (yah) referring to the Hebrew God. This name is borne by many characters in the Old Testament including a prophet in the reign of Rehoboam.
Sharla
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SHAHR-lə
Variant of Charla.
Sevda
Gender: Feminine
Usage: Turkish, Azerbaijani
Pronounced: sehv-DA(Turkish) sehv-DAH(Azerbaijani)
Means "love, infatuation" in Turkish and Azerbaijani, ultimately from Arabic سوداء (sawdāʾ) meaning "black bile, melancholy, sadness" [1].
Senka
Gender: Feminine
Usage: Serbian, Croatian
Other Scripts: Сенка(Serbian)
Means "shadow, shade" in Serbian and Croatian. It can also be a diminutive of Ksenija.
Sender
Gender: Masculine
Usage: Yiddish
Other Scripts: סענדער(Yiddish) סנדר(Hebrew)
Yiddish form of Alexander.
Séarlas
Gender: Masculine
Usage: Irish
Pronounced: SHEHR-ləs
Irish form of Charles.
Séarlait
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: SHEHR-lət
Irish form of Charlotte.
Sassa
Gender: Feminine
Usage: Swedish (Rare)
Swedish diminutive of Astrid, Alexandra or Sara [1].
Sasho
Gender: Masculine
Usage: Bulgarian, Macedonian
Other Scripts: Сашо(Bulgarian, Macedonian)
Bulgarian diminutive of Alexander, as well as an alternate transcription of Macedonian Сашо (see Sašo).
Sashka
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Macedonian
Other Scripts: Сашка(Bulgarian, Macedonian)
Bulgarian diminutive of Aleksandra, as well as an alternate transcription of Macedonian Сашка (see Saška).
Sapir
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: סַפִּיר(Hebrew)
Means "sapphire" in Hebrew.
Sanyi
Gender: Masculine
Usage: Hungarian
Pronounced: SHAW-nyee
Diminutive of Sándor.
Santeri
Gender: Masculine
Usage: Finnish
Pronounced: SAHN-teh-ree
Finnish short form of Alexander.
Sanja
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Serbian, Slovene
Other Scripts: Сања(Serbian)
Pronounced: SA-nya(Croatian, Serbian)
Derived from South Slavic sanjati meaning "to dream".
Sandi
Gender: Masculine
Usage: Croatian, Slovene
Diminutive of Aleksandar or Aleksander.
Sanda 1
Gender: Feminine
Usage: Romanian, Croatian, Latvian
Romanian, Croatian and Latvian short form of Alexandra.
Samuil
Gender: Masculine
Usage: Russian, Bulgarian
Other Scripts: Самуил(Russian, Bulgarian)
Pronounced: sə-muw-EEL(Russian)
Russian and Bulgarian form of Samuel.
Samael
Gender: Masculine
Usage: Judeo-Christian-Islamic Legend
Other Scripts: סַמָּאֵל(Ancient Hebrew)
Means "venom of God" in Hebrew. This is the name of an archangel in Jewish tradition, described as a destructive angel of death.
Sable
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: SAY-bəl
From the English word meaning "black", derived from the name of the black-furred mammal native to northern Asia, ultimately of Slavic origin.
Ruzha
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Macedonian
Other Scripts: Ружа(Bulgarian, Macedonian)
Means "hollyhock" in Bulgarian (referring to flowering plants from the genera Alcea and Althaea). This is also an alternate transcription of Macedonian Ружа (see Ruža).
Ruiha
Gender: Feminine
Usage: Maori
Maori form of Louisa.
Rubina
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, Italian (Rare)
Derived from Portuguese rubi or Italian rubino meaning "ruby", ultimately from Latin ruber "red".
Rozika
Gender: Feminine
Usage: Croatian
Croatian diminutive of Rozalija.
Roza 2
Gender: Feminine
Usage: Germanic [1]
Old German short form of feminine names beginning with Old Frankish hroþi or Old High German hruod meaning "fame" (Proto-Germanic *hrōþiz).
Rotem
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: רוֹתֶם(Hebrew)
From the name of a desert plant (species Retama raetam), possibly related to Hebrew רָתַם (ratam) meaning "to harness, to bind".
Rositsa
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Росица(Bulgarian)
Diminutive of Rosa 2.
Rosa 2
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Serbian, Croatian, Macedonian
Other Scripts: Роса(Bulgarian, Serbian, Macedonian)
Means "dew" in the South Slavic languages.
Roparzh
Gender: Masculine
Usage: Breton
Breton form of Robert.
Rivka
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: רִבְקָה(Hebrew)
Hebrew form of Rebecca.
Ríoghnach
Gender: Feminine
Usage: Irish Mythology
Derived from Old Irish rígain meaning "queen". According to some sources, this was the name of a wife of the semi-legendary Irish king Niall of the Nine Hostages.
Rino
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: REE-no
Short form of names ending in rino.
Reut
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: רְעוּת(Hebrew)
Means "friendship" in Hebrew, making it a variant of the biblical name Ruth.
Ratimir
Gender: Masculine
Usage: Croatian
Croatian form of Ratomir.
Rasim
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Turkish, Azerbaijani
Other Scripts: راسم(Arabic)
Pronounced: RA-seem(Arabic)
Means "planner, architect" in Arabic.
Rashad
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Azerbaijani
Other Scripts: رشاد(Arabic)
Pronounced: ra-SHAD(Arabic)
Means "good sense, good guidance" in Arabic, from the root رشد (rashada) meaning "to be on the right path".
Ranka
Gender: Feminine
Usage: Croatian
Feminine form of Ranko.
Rajko
Gender: Masculine
Usage: Serbian, Croatian, Slovene
Other Scripts: Рајко(Serbian)
Derived from South Slavic raj meaning "paradise".
Radovan
Gender: Masculine
Usage: Slovak, Czech, Serbian, Croatian, Slovene, Macedonian
Other Scripts: Радован(Serbian, Macedonian)
Pronounced: RA-daw-van(Slovak) RA-do-van(Czech)
Derived from Slavic radovati meaning "to make happy, to gladden".
Predrag
Gender: Masculine
Usage: Serbian, Croatian
Other Scripts: Предраг(Serbian)
Derived from the Slavic element dorgŭ meaning "precious" combined with a superlative prefix.
Plamen
Gender: Masculine
Usage: Bulgarian, Serbian
Other Scripts: Пламен(Bulgarian, Serbian)
Means "flame, fire" in South Slavic.
Photios
Gender: Masculine
Usage: Ancient Greek [1]
Other Scripts: Φώτιος(Ancient Greek)
Derived from Greek φῶς (phos) meaning "light" (genitive φωτός (photos)).
Phoenix
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: FEE-niks
From the name of a beautiful immortal bird that appears in Egyptian and Greek mythology. After living for several centuries in the Arabian Desert, it would be consumed by fire and rise from its own ashes, with this cycle repeating every 500 years. The name of the bird was derived from Greek φοῖνιξ (phoinix) meaning "dark red".
Philomena
Gender: Feminine
Usage: English, German, Ancient Greek (Latinized)
Other Scripts: Φιλουμένη(Ancient Greek)
Pronounced: fil-ə-MEE-nə(English)
From Greek Φιλουμένη (Philoumene) meaning "to be loved", an inflection of φιλέω (phileo) meaning "to love". This was the name of an obscure early saint and martyr. The name came to public attention in 1802 after a tomb seemingly marked with the name Filumena was found in Rome, supposedly belonging to another martyr named Philomena. This may have in fact been a representation of the Greek word φιλουμένη, not a name.
Philomela
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Φιλομήλη(Ancient Greek)
Pronounced: fil-ə-MEE-lə(English)
From Greek Φιλομήλη (Philomele), derived from φίλος (philos) meaning "lover, friend" and μῆλον (melon) meaning "fruit". The second element has also been interpreted as Greek μέλος (melos) meaning "song". In Greek myth Philomela was the sister-in-law of Tereus, who raped her and cut out her tongue. Prokne avenged her sister by killing her son by Tereus, after which Tereus attempted to kill Philomela. However, the gods intervened and transformed her into a nightingale.
Perez
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: פֶּרֶץ(Ancient Hebrew)
Means "breach, burst forth" in Hebrew. In the Old Testament this is the name of the twin brother of Zerah.
Pasqualina
Gender: Feminine
Usage: Italian
Italian feminine form of Pascal.
Paraskeve
Gender: Feminine
Usage: Late Greek [1]
Other Scripts: Παρασκευή(Ancient Greek)
Derived from Greek παρασκευή (paraskeue) meaning "preparation" or "Friday" (being the day of preparation). This was the name of a 2nd-century saint who was martyred in Rome.
Palmira
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese
Pronounced: pal-MEE-ra(Italian, Spanish) pal-MEE-ru(European Portuguese) pow-MEE-ru(Brazilian Portuguese)
Feminine form of Palmiro.
Paavo
Gender: Masculine
Usage: Finnish, Estonian
Pronounced: PAH-vo(Finnish)
Finnish and Estonian form of Paul.
Otylia
Gender: Feminine
Usage: Polish
Pronounced: aw-TI-lya
Polish form of Odilia.
Otieno
Gender: Masculine
Usage: Luo
Means "born at night" in Luo.
Ornella
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: or-NEHL-la
Created by the Italian author Gabriele d'Annunzio for his novel La Figlia di Jorio (1904). It is derived from Tuscan Italian ornello meaning "flowering ash tree".
Or
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אוֹר(Hebrew)
Means "light" in Hebrew.
Ognyan
Gender: Masculine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Огнян(Bulgarian)
Derived from Bulgarian огнен (ognen) meaning "fiery".
Ofek
Gender: Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אוֹפֶק(Hebrew)
Means "horizon" in Hebrew.
Odalis
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Spanish (Latin American)
Pronounced: o-DHA-lees
Possibly an elaboration of Odilia used in Latin America. In most countries it is a feminine name, but in the Dominican Republic it is commonly masculine.
Oanez
Gender: Feminine
Usage: Breton
Pronounced: WAHN-ehs
Derived from Breton oan "lamb" (ultimately from Latin agnus) and used as a Breton form of Agnes.
Nurzhan
Gender: Masculine
Usage: Kazakh
Other Scripts: Нұржан(Kazakh)
From Kazakh нұр (nur) meaning "light" (of Arabic origin) and жан (zhan) meaning "soul" (of Persian origin).
Nuru
Gender: Feminine
Usage: Swahili
Means "light" in Swahili, ultimately from Arabic نور (nūr).
Nurit
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: נוּרִית(Hebrew)
Means "buttercup (flower)" in Hebrew (genus Ranunculus).
Nurasyl
Gender: Masculine
Usage: Kazakh (Rare)
Other Scripts: Нұрасыл(Kazakh)
Pronounced: nuwr-ah-SUL
From Kazakh нұр (nur) meaning "light" and асыл (asyl) meaning "precious, noble" (both words ultimately of Arabic origin).
Nives
Gender: Feminine
Usage: Italian, Croatian
Italian form of Nieves.
Niv
Gender: Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: נִיב(Hebrew)
Means either "speech, expression" or "fang, tusk" in Hebrew.
Nitzan
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: נִצָן(Hebrew)
Means "flower bud" in Hebrew.
Nissa
Gender: Feminine
Usage: Indonesian
Variant of Nisa.
Ninon
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: NEE-NAWN
French diminutive of Anne 1.
Nina 2
Gender: Feminine
Usage: Quechua, Aymara
Means "fire" in Quechua and Aymara.
Nila
Gender: Feminine
Usage: Tamil, Hindi, Indonesian, Burmese
Other Scripts: நீலா(Tamil) नीला(Hindi) နီလာ(Burmese)
Pronounced: NEE-LA(Burmese)
From Sanskrit नील (nīla) meaning "dark blue".
Nikifor
Gender: Masculine
Usage: Russian, Bulgarian, Macedonian
Other Scripts: Никифор(Russian, Bulgarian, Macedonian)
Russian, Bulgarian and Macedonian form of Nikephoros.
Neta
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: נֶטַע(Hebrew)
Means "plant, shrub" in Hebrew.
Nensi
Gender: Feminine
Usage: Croatian
Croatian form of Nancy.
Nélida
Gender: Feminine
Usage: Literature, Spanish
Pronounced: NEH-lee-dha(Spanish)
Created by French author Marie d'Agoult for her semi-autobiographical novel Nélida (1846), written under the name Daniel Stern. It was probably an anagram of her pen name Daniel.
Nelda
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: NEHL-də
Possibly an elaboration of Nell using the popular phonetic suffix da.
Nedeljko
Gender: Masculine
Usage: Croatian, Serbian
Other Scripts: Недељко(Serbian)
Pronounced: NEH-dehl-ko
Derived from Croatian nedjelja and Serbian недеља (nedelja) meaning "Sunday".
Nebojša
Gender: Masculine
Usage: Serbian, Croatian
Other Scripts: Небојша(Serbian)
Means "fearless" in Serbian and Croatian, from the Old Slavic root nebojĭ.
Nayden
Gender: Masculine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Найден(Bulgarian)
Means "found", derived from Bulgarian найда (nayda) meaning "to find".
Natanail
Gender: Masculine
Usage: Bulgarian (Rare), Macedonian (Rare)
Other Scripts: Натанаил(Bulgarian, Macedonian)
Bulgarian and Macedonian form of Nathanael.
Nainsí
Gender: Feminine
Usage: Irish
Irish form of Nancy.
Nahal
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: נַחַל(Hebrew)
Pronounced: NAH-khahl
Means "stream" in Hebrew.
Nadzeya
Gender: Feminine
Usage: Belarusian
Other Scripts: Надзея(Belarusian)
Belarusian cognate of Nadezhda, being the Belarusian word meaning "hope".
Nadège
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: NA-DEZH
French form of Nadezhda.
Nada 2
Gender: Feminine
Usage: Serbian, Croatian, Slovene, Macedonian
Other Scripts: Нада(Serbian, Macedonian)
Means "hope" in South Slavic.
Murad
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Urdu, Bengali, Azerbaijani, Avar
Other Scripts: مراد(Arabic, Urdu) মুরাদ(Bengali) Мурад(Avar)
Pronounced: moo-RAD(Arabic)
Means "wish, desire" in Arabic. This name was borne by five Ottoman sultans.
Mor
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: מוֹר(Hebrew)
Means "myrrh" in Hebrew.
Mojca
Gender: Feminine
Usage: Slovene
Pronounced: MOY-tsa
Possibly a Slovene diminutive of Marija. Alternatively, it could be related to Slovene moj meaning "my, mine".
Mislav
Gender: Masculine
Usage: Croatian
Derived from the Slavic element myslĭ "thought" or mojĭ "my" combined with slava "glory". This was the name of a 9th-century duke of Croatia, also called Mojslav. His name was recorded in Latin as Muisclavo.
Mirta
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian, Croatian
Pronounced: MEER-ta(Spanish)
Spanish, Italian and Croatian cognate of Myrtle.
Mirna
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Serbian
Other Scripts: Мирна(Serbian)
From Serbo-Croatian miran meaning "peaceful, calm".
Mirella
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: mee-REHL-la
Italian form of Mireille.
Mira 2
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Serbian, Slovene, Macedonian, Polish
Other Scripts: Мира(Serbian, Macedonian)
Pronounced: MEE-ra(Polish)
Short form of Miroslava and other names beginning with Mir (often the Slavic element mirŭ meaning "peace, world").
Mila
Gender: Feminine
Usage: Serbian, Croatian, Bulgarian, Macedonian, Slovene, Ukrainian, Russian
Other Scripts: Мила(Serbian, Bulgarian, Macedonian, Russian) Міла(Ukrainian)
Pronounced: MYEE-lə(Russian)
From the Slavic element milŭ meaning "gracious, dear", originally a short form of names containing that element.
Mikita
Gender: Masculine
Usage: Belarusian
Other Scripts: Мікіта(Belarusian)
Belarusian form of Niketas.
Menuha
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: םְנוּחָה(Hebrew)
Means "tranquility" in Hebrew.
Menahem
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Hebrew
Other Scripts: םְנַחֵם(Hebrew)
From the Hebrew name םְנַחֵם (Menaḥem) meaning "comforter", a derivative of נָחַם (naḥam) meaning "to comfort". This was the name of a king of Israel, appearing in the Old Testament. His reign was noted for its brutality.
Meltem
Gender: Feminine
Usage: Turkish
Means "sea wind" in Turkish.
Maya 1
Gender: Feminine
Usage: Hinduism, Buddhism, Hindi, Marathi, Nepali
Other Scripts: माया(Sanskrit, Hindi, Marathi, Nepali)
Pronounced: MAH-yah(Sanskrit)
Means "illusion, magic" in Sanskrit. In Buddhist tradition this is the name of the mother of Siddhartha Gautama (the Buddha). This is also another name of the Hindu goddess Durga.
Maya 3
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: מַיָּה(Hebrew)
Derived from Hebrew מַיִם (mayim) meaning "water".
Matleena
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: MAHT-leh-nah
Finnish form of Magdalene.
Marijan
Gender: Masculine
Usage: Croatian, Slovene
Croatian and Slovene form of Marianus.
Marganita
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: מַרְגָנִיתָה(Hebrew)
From the name of a type of flowering plant common in Israel, called the scarlet pimpernel in English.
Marcella
Gender: Feminine
Usage: Italian, German, Ancient Roman
Pronounced: mar-CHEHL-la(Italian) mar-KEHL-la(Latin)
Feminine form of Marcellus.
Maor
Gender: Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: מָאוֹר(Hebrew)
Means "a light" in Hebrew.
Malina 2
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Serbian, Polish
Other Scripts: Малина(Bulgarian, Serbian)
Pronounced: ma-LEE-na(Polish)
Means "raspberry" in several Slavic languages.
Malachi
Gender: Masculine
Usage: Hebrew, English, Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: מַלְאָכִי(Hebrew)
Pronounced: MAL-ə-kie(English)
From the Hebrew name מַלְאָכִי (Malʾaḵi) meaning "my messenger" or "my angel", derived from a possessive form of מַלְאָךְ (malʾaḵ) meaning "messenger, angel". This is one of the twelve minor prophets of the Old Testament, the author of the Book of Malachi, which some claim foretells the coming of Christ. In England the name came into use after the Protestant Reformation.
Makvala
Gender: Feminine
Usage: Georgian
Other Scripts: მაყვალა(Georgian)
Derived from Georgian მაყვალი (maqvali) meaning "blackberry".
Majda
Gender: Feminine
Usage: Slovene, Croatian
Short form of Magdalena.
Mahalath
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: מָחֲלַת(Ancient Hebrew)
From the Hebrew name מָחֲלַת (Maḥalaṯ) meaning "lyre". In the Old Testament she is the daughter of Ishmael and the wife of Esau.
Magdalina
Gender: Feminine
Usage: Old Church Slavic, Bulgarian
Other Scripts: Магдалина(Church Slavic, Bulgarian)
Old Church Slavic form of Magdalene, as well as a Bulgarian variant form.
Magdalene
Gender: Feminine
Usage: German, English, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1]
Other Scripts: Μαγδαληνή(Ancient Greek)
Pronounced: mak-da-LEH-nə(German) MAG-də-lin(English)
From a title meaning "of Magdala". Mary Magdalene, a character in the New Testament, was named thus because she was from Magdala — a village on the Sea of Galilee whose name meant "tower" in Hebrew. She was cleaned of evil spirits by Jesus and then remained with him during his ministry, witnessing the crucifixion and the resurrection. She was a popular saint in the Middle Ages, and the name became common then. In England it is traditionally rendered Madeline, while Magdalene or Magdalen is the learned form.
Magali
Gender: Feminine
Usage: French, Occitan
Pronounced: MA-GA-LEE(French)
Occitan form of Magdalene.
Mafalda
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, Italian, Spanish
Pronounced: mu-FAL-du(European Portuguese) ma-FOW-du(Brazilian Portuguese) ma-FAL-da(Italian, Spanish)
Originally a medieval Portuguese form of Matilda. This name was borne by the wife of Afonso, the first king of Portugal. In modern times it was the name of the titular character in a popular Argentine comic strip (published from 1964 to 1973) by Quino.
Madelaine
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Variant of Madeline.
Maddalena
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: mad-da-LEH-na
Italian form of Magdalene.
Madailéin
Gender: Feminine
Usage: Irish
Irish form of Magdalene.
Maayan
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: מַעֲיָן(Hebrew)
Means "spring of water" in Hebrew.
Luz
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: LOOTH(European Spanish) LOOS(Latin American Spanish)
Means "light" in Spanish. It is taken from the title of the Virgin Mary, Nuestra Señora de la Luz, meaning "Our Lady of Light".
Lux
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Various
Pronounced: LUKS(English)
Derived from Latin lux meaning "light".
Luule
Gender: Feminine
Usage: Estonian
Means "poetry" in Estonian.
Lugus
Gender: Masculine
Usage: Gaulish Mythology (Hypothetical)
Possibly from one of the Indo-European roots *lewk- "light, brightness", *lewg- "dark" or *lewgh- "oath". This was the name of a Celtic (Gaulish) god of commerce and craftsmanship, who was equated by the Romans with Mercury. He probably forms the basis for the characters and names of Lugh (Irish) and Lleu (Welsh).
Ludivine
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: LUY-DEE-VEEN
Possibly from a feminine form of Leutwin. It was popularized in the 1970s by a character from the French miniseries Les Gens de Mogador.
Lorita
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare)
Possibly a variant of Loreto.
Ljerka
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Serbian, Slovene
Other Scripts: Љерка(Serbian)
Derived from the rare Serbo-Croatian word lijer meaning "lily" (the usual word is ljiljan).
Livnat
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: לִבְנַת(Hebrew)
Variant of Livna.
Livius
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman
Roman family name that may be related to either Latin liveo "to envy" or lividus "blue, envious". Titus Livius, also known as Livy, was a Roman historian who wrote a history of the city of Rome.
Livie
Gender: Feminine
Usage: French (Rare), Czech (Rare)
Pronounced: LEE-VEE(French) LI-vi-yeh(Czech)
French and Czech feminine form of Livius.
Lise
Gender: Feminine
Usage: French, Swedish, Norwegian, Danish, English
Pronounced: LEEZ(French, English) LEE-seh(Swedish, Norwegian, Danish) LEES(English)
Short form of Elisabeth or Elizabeth.
Line
Gender: Feminine
Usage: Danish, Norwegian, French
Pronounced: LEEN(French)
Short form of Caroline and other names ending in line.
Lilith
Gender: Feminine
Usage: Semitic Mythology, Judeo-Christian-Islamic Legend
Other Scripts: לילית(Ancient Hebrew)
Pronounced: LIL-ith(English)
Derived from Akkadian lilitu meaning "of the night". This was the name of a demon in ancient Assyrian myths. In Jewish tradition she was Adam's first wife, sent out of Eden and replaced by Eve because she would not submit to him. The offspring of Adam (or Samael) and Lilith were the evil spirits of the world.
Liisi
Gender: Feminine
Usage: Finnish, Estonian
Pronounced: LEE-see(Finnish)
Finnish and Estonian diminutive of Elisabet or Eliisabet.
Lien
Gender: Feminine
Usage: Dutch
Pronounced: LEEN
Short form of Carolien and other names ending in lien.
Li 2
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: לִי(Hebrew)
Means "to me" in Hebrew.
Léonide
Gender: Masculine & Feminine
Usage: French (Rare)
Pronounced: LEH-AW-NEED
French masculine and feminine form of Leonidas.
Lenuța
Gender: Feminine
Usage: Romanian
Pronounced: leh-NOO-tsa
Romanian diminutive of Elena.
Lenka
Gender: Feminine
Usage: Czech, Slovak
Pronounced: LENG-ka
Originally a diminutive of Magdaléna or Helena. It is now used as an independent name.
Leni
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: LEH-nee
German diminutive of Helene or Magdalena.
Lelia
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: LEH-lya
Italian form of Laelia.
Leanora
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Short form of Eleanora.
Léan
Gender: Feminine
Usage: Irish
Irish form of Helen.
Lazare
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: LA-ZAR
French form of Lazarus.
Lazar
Gender: Masculine
Usage: Russian, Bulgarian, Serbian, Croatian, Macedonian
Other Scripts: Лазарь(Russian) Лазар(Bulgarian, Serbian, Macedonian)
Pronounced: LA-zər(Russian) LA-zar(Serbian, Croatian)
Russian, Bulgarian, Serbian, Croatian and Macedonian form of Lazarus. This name was borne by a 14th-century Serbian ruler who was killed at the Battle of Kosovo.
Lamya
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: لمياء(Arabic)
Pronounced: lam-YA
Derived from the poetic Arabic word لمى (lamā) meaning "dark red lips".
Lagle
Gender: Feminine
Usage: Estonian
Means "goose" in Estonian.
Laetitia
Gender: Feminine
Usage: Late Roman, French
Pronounced: LEH-TEE-SYA(French)
Original Latin form of Letitia, as well as a French variant. This name began rising in popularity in France around the same time that Serge Gainsbourg released his 1963 song Elaeudanla Téïtéïa (this title is a phonetic rendering of the letters in the name Lætitia). It peaked in 1982 as the fourth most common name for girls.
Krešimir
Gender: Masculine
Usage: Croatian
Pronounced: KREH-shee-meer
From the Slavic elements krěsiti "to spark, to flare up, to bring to life, to resurrect" and mirŭ "peace, world". This was the name of four kings of Croatia in the 10th and 11th centuries. Their names were recorded in Latin as Cresimirus.
Kotryna
Gender: Feminine
Usage: Lithuanian
Lithuanian form of Katherine.
Koraljka
Gender: Feminine
Usage: Croatian
From Croatian koralj meaning "coral", ultimately from Latin corallium.
Könül
Gender: Feminine
Usage: Azerbaijani
Pronounced: kyuu-NUYL
Means "heart, soul, desire" in Azerbaijani.
Koit
Gender: Masculine
Usage: Estonian
Means "dawn" in Estonian.
Kfir
Gender: Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: ךְּפִיר(Hebrew)
Means "lion cub" in Hebrew.
Keanna
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Variant of Kiana 1.
Keahi
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hawaiian
Pronounced: keh-A-hee
Means "the fire" from Hawaiian ke, a definite article, and ahi "fire".
Kaye
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KAY
Variant of Kay 1.
Katsiaryna
Gender: Feminine
Usage: Belarusian
Other Scripts: Кацярына(Belarusian)
Pronounced: ka-tsya-RI-na
Belarusian form of Katherine.
Katrė
Gender: Feminine
Usage: Lithuanian
Lithuanian short form of Kotryna.
Katka
Gender: Feminine
Usage: Czech, Slovak
Pronounced: KAT-ka
Diminutive of Kateřina or Katarína.
Kathrin
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: ka-TREEN
German short form of Katharina.
Kateryna
Gender: Feminine
Usage: Ukrainian
Other Scripts: Катерина(Ukrainian)
Pronounced: ku-teh-RI-nu
Ukrainian form of Katherine.
Katenka
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Катенька(Russian)
Diminutive of Yekaterina.
Katarin
Gender: Feminine
Usage: Breton
Breton form of Katherine.
Kata
Gender: Feminine
Usage: Hungarian, Finnish, Croatian
Pronounced: KAW-taw(Hungarian) KAH-tah(Finnish)
Hungarian short form of Katalin, Finnish short form of Katariina and Croatian short form of Katarina.
Karrie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KAR-ee, KEHR-ee
Variant of Carrie.
Karolis
Gender: Masculine
Usage: Lithuanian
Lithuanian form of Carolus.
Karolina
Gender: Feminine
Usage: Polish, Swedish, Norwegian, Danish, Hungarian, Slovene, Croatian, Macedonian, Lithuanian, German
Other Scripts: Каролина(Macedonian)
Pronounced: ka-raw-LEE-na(Polish) ka-ruw-LEE-na(Swedish) KAW-ro-lee-naw(Hungarian) ka-ro-LEE-na(German)
Feminine form of Carolus.
Karel
Gender: Masculine
Usage: Dutch, Czech, Slovene
Pronounced: KA-rəl(Dutch, Slovene) KA-rehl(Czech)
Dutch, Czech and Slovene form of Charles.
Kalle
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Finnish, Estonian
Pronounced: KAL-leh(Swedish) KAHL-leh(Finnish, Estonian)
Swedish diminutive of Karl. It is used in Finland and Estonia as a full name.
Kalju
Gender: Masculine
Usage: Estonian
Means "rock, boulder" in Estonian.
Kali 1
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hinduism, Bengali, Tamil
Other Scripts: काली(Sanskrit) কালী(Bengali) காளி(Tamil)
Pronounced: KAH-lee(English)
Means "the black one", derived from Sanskrit काल (kāla) meaning "black". The Hindu goddess Kali is the fierce destructive form of the wife of Shiva. According to stories in the Puranas, she springs from the forehead of Durga in order to defeat various demons. She is typically depicted with black skin and four arms, holding a severed head and brandishing a sword. As a personal name, it is generally masculine in India.
Kája
Gender: Feminine
Usage: Czech
Pronounced: KA-ya
Diminutive of Karolína.
Kaja 1
Gender: Feminine
Usage: Norwegian, Danish, Swedish, Estonian, Slovene
Pronounced: KA-ya(Swedish) KAH-yah(Estonian)
Scandinavian diminutive of Katarina.
Kaelea
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: KAY-lee
Variant of Kaylee.
Judicaël
Gender: Masculine
Usage: French, Breton
Pronounced: ZHUY-DEE-KA-EHL(French)
French form of the Old Breton name Iudicael, derived from the elements iudd "lord" and hael "generous". This was the name of a 7th-century Breton king, also regarded as a saint.
Jozefina
Gender: Feminine
Usage: Croatian
Croatian form of Joséphine.
Johanne
Gender: Feminine
Usage: French, Danish, Norwegian, Medieval French
Pronounced: ZHAW-AN(French) yo-HAN-nə(Danish)
French, Danish and Norwegian form of Iohanna (see Joanna).
Joash
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: יוֹאָשׁ(Ancient Hebrew)
Pronounced: JO-ash(English)
From the Hebrew name יוֹאָשׁ (Yoʾash), possibly meaning "fire of Yahweh". In the Old Testament this name is borne by several characters including the father of Gideon, a king of Judah, and a son of King Ahab of Israel.
Jeronim
Gender: Masculine
Usage: Croatian
Croatian form of Hieronymos (see Jerome).
Jeriah
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: יְרִיָהוּ(Ancient Hebrew)
Means "taught by Yahweh" in Hebrew, from יָרָה (yara) meaning "to teach" and יָהּ (yah) referring to the Hebrew God. In the Old Testament, Jeriah is a descendant of Hebron.
Jelka
Gender: Feminine
Usage: Slovene, Croatian, Serbian
Other Scripts: Јелка(Serbian)
Pronounced: YEHL-ka(Slovene)
Diminutive of Jelena. It also means "fir tree" in Slovene.
Jelena
Gender: Feminine
Usage: Serbian, Croatian, Slovene, Estonian, Lithuanian
Other Scripts: Јелена(Serbian)
Form of Yelena in several languages. In Serbia, Croatia and Slovenia it is also associated with the South Slavic words jelen meaning "deer, stag" and jela meaning "fir tree".
Javor
Gender: Masculine
Usage: Croatian, Serbian
Other Scripts: Јавор(Serbian)
Means "maple tree" in South Slavic.
Jasna
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Serbian, Slovene, Macedonian
Other Scripts: Јасна(Serbian, Macedonian)
Derived from South Slavic jasno meaning "clearly, obviously".
Jasmin 2
Gender: Masculine
Usage: Bosnian
Bosnian masculine form of Jasmine.
Jael
Gender: Feminine
Usage: Biblical, Biblical Portuguese
Other Scripts: יָעֵל(Ancient Hebrew)
Pronounced: JAY-əl(English) JAYL(English)
From the Hebrew name יָעֵל (Yaʿel) meaning "ibex, mountain goat". This name appears in the Old Testament belonging to the wife of Heber the Kenite. After Sisera, the captain of the Canaanite army, was defeated in battle by Deborah and Barak he took refuge in Heber's tent. When he fell asleep Jael killed him by hammering a tent peg into his head.
Jadran
Gender: Masculine
Usage: Croatian, Serbian, Slovene
Other Scripts: Јадран(Serbian)
Croatian, Serbian and Slovene form of Adrian.
Ivo 1
Gender: Masculine
Usage: German, Dutch, Czech, Italian, Portuguese, Estonian, Latvian, Germanic [1]
Pronounced: EE-vo(German, Dutch, Italian) EE-fo(German) I-vo(Czech) EE-voo(Portuguese)
Germanic name, originally a short form of names beginning with the element iwa meaning "yew". Alternative theories suggest that it may in fact be derived from a cognate Celtic element [2]. This was the name of saints (who are also commonly known as Saint Yves or Ives), hailing from Cornwall, France, and Brittany.
Ivaylo
Gender: Masculine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Ивайло(Bulgarian)
Perhaps derived from an old Bulgar name meaning "wolf". This was the name of a 13th-century emperor of Bulgaria. It is possible that this spelling was the result of a 15th-century misreading of his real name Vulo from historical documents.
Iva 2
Gender: Feminine
Usage: Czech, Slovak, Slovene
Other Scripts: Ива(Serbian)
Pronounced: I-va(Czech)
Short form of Ivana.
Iscah
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: יִסְכָּה(Ancient Hebrew)
From the Hebrew name יִסְכָּה (Yiska) meaning "to behold". In the Old Testament this is the name of Abraham's niece, mentioned only briefly. This is the basis of the English name Jessica.
Ilma 1
Gender: Feminine
Usage: Finnish (Rare)
Pronounced: EEL-mah
Means "air" in Finnish.
Ilinca
Gender: Feminine
Usage: Romanian
Romanian diminutive of Elena.
Ileana
Gender: Feminine
Usage: Romanian, Spanish, Italian
Pronounced: ee-LYA-na(Romanian) ee-leh-A-na(Spanish)
Possibly a Romanian variant of Elena. In Romanian folklore this is the name of a princess kidnapped by monsters and rescued by a heroic knight.
Hristina
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Macedonian, Serbian
Other Scripts: Христина(Bulgarian, Macedonian, Serbian)
Pronounced: khree-STEE-nə(Bulgarian) khrees-TEE-na(Macedonian)
Bulgarian, Macedonian and Serbian form of Christina.
Honora
Gender: Feminine
Usage: Irish, English
Variant of Honoria. It was brought to England and Ireland by the Normans.
Hila
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: הִילָה(Hebrew)
Means "halo, aura" in Hebrew, from the root הָלַל (halal) meaning "to praise, to shine".
Henye
Gender: Feminine
Usage: Yiddish (Rare)
Other Scripts: העניע(Yiddish)
Yiddish variant of Hannah.
Hene
Gender: Feminine
Usage: Yiddish (Rare)
Other Scripts: הענע(Yiddish)
Yiddish variant of Hannah.
Hendel
Gender: Feminine
Usage: Yiddish (Rare)
Other Scripts: הענדל(Yiddish)
Yiddish diminutive of Hannah.
Heli 2
Gender: Feminine
Usage: Finnish, Estonian
Pronounced: HEH-lee(Finnish)
Diminutive of Helena. In Estonian this coincides with the word heli meaning "sound".
Helena
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, Swedish, Danish, Norwegian, Icelandic, Portuguese, Catalan, Polish, Czech, Slovak, Finnish, Estonian, Slovene, Croatian, Sorbian, English, Ancient Greek (Latinized), Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ἑλένη(Ancient Greek)
Pronounced: HEH-leh-na(German, Czech) heh-LEH-na(German, Dutch) heh-LEH-nah(Swedish, Danish, Norwegian) i-LEH-nu(European Portuguese) eh-LEH-nu(Brazilian Portuguese) ə-LEH-nə(Catalan) kheh-LEH-na(Polish) HEH-leh-nah(Finnish) HEHL-ə-nə(English) hə-LAYN-ə(English) hə-LEEN-ə(English)
Latinate form of Helen. This is the name of the heroine of William Shakespeare's play All's Well That Ends Well (1603).
Hannele
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: HAHN-neh-leh
Finnish diminutive of Johanna or Hannah.
Hanne 2
Gender: Feminine
Usage: German, Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: HA-nə(German) HAN-neh(Swedish, Danish) HAHN-nə(Norwegian)
Variant of Hanna 1.
Hania 1
Gender: Feminine
Usage: Polish
Pronounced: KHA-nya
Polish diminutive of Hanna 1.
Hana 2
Gender: Feminine
Usage: Hebrew, Czech, Slovak, Croatian, Slovene, Sorbian
Other Scripts: חַנָּה(Hebrew)
Pronounced: HA-na(Czech)
Form of Hannah in several languages.
Hagar
Gender: Feminine
Usage: Biblical, Biblical German, Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: הָגָר(Ancient Hebrew)
Pronounced: HAY-gahr(English)
Possibly means "flight" in Hebrew, though it could also be of unknown Egyptian origin. According to the Old Testament she was the second wife of Abraham and the mother of Ishmael, the founder of the Arab people. After Abraham's first wife Sarah finally gave birth to a child, she had Hagar and Ishmael expelled into the desert. However, God heard their crying and saved them.
Hadad
Gender: Masculine
Usage: Semitic Mythology
Derived from a Semitic root meaning "thunder". Hadad was a Western Semitic (Levantine) god of thunder and storms, often called Ba'al. He was imported to Mesopotamia by the Amorites, where he was known as Adad to the Assyrians and Babylonians.
Gwenneg
Gender: Masculine
Usage: Breton
Derived from Breton gwenn meaning "white, blessed" combined with a diminutive suffix. Saint Gwenneg was an 8th-century monk of Brittany.
Gwenaël
Gender: Masculine
Usage: French, Breton
Pronounced: GWEH-NA-EHL(French)
Means "blessed and generous" from Breton gwenn meaning "white, blessed" and hael meaning "generous". Saint Gwenhael was a 6th-century abbot of Brittany.
Guntur
Gender: Masculine
Usage: Indonesian
Pronounced: GOON-tuwr
Means "thunder" in Indonesian.
Günel
Gender: Feminine
Usage: Azerbaijani
Derived from the Turkic elements gün "sun" and el "country, society".
Günay
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Turkish, Azerbaijani
Derived from the Turkic elements gün "sun" and ay "moon".
Grazia
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: GRAT-tsya
Means "grace" in Italian, making it a cognate of Grace.
Goran
Gender: Masculine
Usage: Croatian, Serbian, Slovene, Macedonian, Bulgarian
Other Scripts: Горан(Serbian, Macedonian, Bulgarian)
Pronounced: GO-ran(Croatian, Serbian)
Derived from South Slavic gora meaning "mountain". It was popularized by the Croatian poet Ivan Goran Kovačić (1913-1943), who got his middle name because of the mountain town where he was born.
Golnar
Gender: Feminine
Usage: Persian
Other Scripts: گلنار(Persian)
Means "pomegranate flower", derived from Persian گل (gol) meaning "flower" and نار (nār) meaning "pomegranate".
Goizargi
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: goi-SAR-gee
Derived from Basque goiz "morning" and argi "light".
Giosetta
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare)
Pronounced: jo-ZEHT-ta
Italian form of Josette.
Gioconda
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: jo-KON-da
From the Late Latin name Iucunda, which meant "pleasant, delightful, happy". Leonardo da Vinci's painting the Mona Lisa is also known as La Gioconda because its subject is Lisa del Giocondo.
Giada
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: JA-da
Italian form of Jade.
Gerel
Gender: Feminine
Usage: Mongolian
Other Scripts: Гэрэл(Mongolian Cyrillic)
Pronounced: KEH-rezh
Means "light" in Mongolian.
Gennadius
Gender: Masculine
Usage: Late Greek (Latinized)
Other Scripts: Γεννάδιος(Ancient Greek)
Latinized form of the Greek name Γεννάδιος (Gennadios), which was derived from Greek γεννάδας (gennadas) meaning "noble, generous". Saint Gennadius was an early martyr from North Africa.
Galit
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: גַּלִית(Hebrew)
Variant of Gal 1.
Gaetana
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: ga-eh-TA-na
Feminine form of Gaetano.
Frañseza
Gender: Feminine
Usage: Breton
Breton feminine form of Franciscus (see Francis).
Firuzeh
Gender: Feminine
Usage: Persian
Other Scripts: فیروزه(Persian)
Pronounced: fee-roo-ZEH
Alternate transcription of Persian فیروزه (see Firouzeh).
Farid
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Persian, Urdu, Bengali
Other Scripts: فريد(Arabic) فرید(Persian, Urdu) ফরিদ(Bengali)
Pronounced: fa-REED(Arabic, Persian)
Means "unique, precious" in Arabic, derived from فرد (farada) meaning "to be unique, to be alone" [1]. This was the name of a 13th-century Persian poet.
Ewart
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: YOO-ərt
From an English and Scottish surname that was either based on a Norman form of Edward, or else derived from a place name of unknown meaning.
Evgeni
Gender: Masculine
Usage: Bulgarian, Georgian, Russian
Other Scripts: Евгени(Bulgarian) ევგენი(Georgian) Евгений(Russian)
Pronounced: yiv-GYEH-nyee(Russian) iv-GYEH-nyee(Russian)
Bulgarian and Georgian form of Eugene, as well as an alternate transcription of Russian Евгений (see Yevgeniy).
Evdokiya
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Russian
Other Scripts: Евдокия(Bulgarian, Russian)
Pronounced: yiv-du-KYEE-yə(Russian) iv-du-KYEE-yə(Russian)
Bulgarian form of Eudocia, and an alternate transcription of Russian Евдокия (see Yevdokiya).
Ermenegilda
Gender: Feminine
Usage: Italian
Feminine form of Ermenegildo.
Erez
Gender: Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אֶרֶז(Hebrew)
Means "cedar" in Hebrew.
Era
Gender: Feminine
Usage: Albanian
Derived from Albanian erë meaning "wind".
Ephrath
Gender: Feminine
Usage: Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek
Other Scripts: אֶףְרָת(Ancient Hebrew) Ἐφράθ(Ancient Greek)
Means "fruitful place" in Hebrew. In the Old Testament this name is borne by one of the wives of Caleb. Also in the Bible, it is the name of the place where Rachel was buried.
Ephraim
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Hebrew, Biblical Latin, Biblical Greek
Other Scripts: אֶףְרָיִם(Hebrew) Ἐφραίμ(Ancient Greek)
Pronounced: EEF-ree-əm(English) EEF-rəm(English)
From the Hebrew name אֶףְרָיִם (ʾEfrayim) meaning "fruitful". In the Old Testament Ephraim is a son of Joseph and Asenath and the founder of one of the twelve tribes of Israel. This name was also borne by two early saints: Ephraim or Ephrem the Syrian, a 4th-century theologian, and Ephraim of Antioch, a 6th-century patriarch of Antioch.
Ena 2
Gender: Feminine
Usage: Croatian
Short form of Irena.
Elnur
Gender: Masculine
Usage: Azerbaijani
Means "light of the people" in Azerbaijani, ultimately derived from Turkic el meaning "country, society" and Arabic نور (nūr) meaning "light".
Ellinor
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish
Scandinavian form of Eleanor.
Elior
Gender: Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אֱלִיאוֹר(Hebrew)
Means "my God is my light" in Hebrew.
Elina
Gender: Feminine
Usage: Finnish, Estonian, Swedish
Pronounced: EH-lee-nah(Finnish) eh-LEE-nah(Swedish)
Finnish, Estonian and Swedish form of Helen.
Elene
Gender: Feminine
Usage: Georgian, Sardinian, Basque
Other Scripts: ელენე(Georgian)
Georgian, Sardinian and Basque form of Helen.
Elen
Gender: Feminine
Usage: Welsh, Armenian, Czech
Other Scripts: Էլեն(Armenian)
Pronounced: EHL-ehn(Welsh) eh-LEHN(Armenian)
Welsh and modern Armenian form of Helen, as well as a Czech variant form. This was the name of a 4th-century Welsh saint, traditionally said to be the wife of the Roman emperor Magnus Maximus. According to the Welsh legend The Dream of Macsen Wledig (Macsen Wledig being the Welsh form of Magnus Maximus), she convinced her husband to build the roads in Wales.
Eleanore
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EHL-ə-nawr
Variant of Eleanor.
Eleanora
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ehl-ə-NAWR-ə
Latinate form of Eleanor.
Eider
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: AY-dhehr
Feminine form of Eder 2.
Eideard
Gender: Masculine
Usage: Scottish Gaelic [1]
Scottish Gaelic form of Edward.
Eha
Gender: Feminine
Usage: Estonian
Means "dusk" in Estonian.
Eetu
Gender: Masculine
Usage: Finnish
Pronounced: EH-too
Finnish form of Edward.
Edvard
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Slovene, Czech, Armenian
Other Scripts: Էդվարդ(Armenian)
Pronounced: EHD-vahd(Swedish, Norwegian) EH-vahd(Danish) EHD-vahrd(Finnish) EHD-vart(Slovene) EHD-vard(Czech) ehd-VAHRD(Eastern Armenian) eht-VAHRT(Western Armenian)
Form of Edward in several languages. Notable bearers include the Norwegian composer Edvard Grieg (1843-1907) and the Norwegian painter Edvard Munch (1863-1944).
Eduard
Gender: Masculine
Usage: German, Russian, Czech, Slovak, Croatian, Catalan, Dutch, Estonian, Romanian, Georgian, Armenian
Other Scripts: Эдуард(Russian) ედუარდ(Georgian) Էդուարդ(Armenian)
Pronounced: EH-dwart(German) EH-doo-art(Czech) EH-doo-ard(Slovak) ə-doo-ART(Catalan) EH-duy-ahrt(Dutch)
Form of Edward in various languages.
Edorta
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: eh-DHOR-ta
Basque form of Edward.
Edita
Gender: Feminine
Usage: Czech, Slovak, Slovene, Croatian, Serbian, Lithuanian
Other Scripts: Едита(Serbian)
Pronounced: EH-di-ta(Czech) EH-dee-ta(Slovak)
Form of Edith in several languages.
Ederne
Gender: Feminine
Usage: Basque (Rare)
Pronounced: eh-DHEHR-neh
Feminine variant of Eder 2.
Eder 1
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: עֵדֶר(Ancient Hebrew)
Means "flock" in Hebrew. This is the name of a minor character in the Old Testament.
Eder 2
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: EH-dhehr
Means "handsome, beautiful" in Basque.
Dubhshláine
Gender: Masculine
Usage: Old Irish
Derived from Old Irish dub "dark, black" and either slán "challenge, defiance" or Sláine, the Irish name of the River Slaney [1].
Dror
Gender: Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: דְּרוֹר(Hebrew)
Means "freedom" or "sparrow" in Hebrew.
Dražen
Gender: Masculine
Usage: Croatian, Serbian
Other Scripts: Дражен(Serbian)
Pronounced: DRA-zhehn
Derived from the Slavic element dorgŭ (South Slavic drag) meaning "precious", originally a diminutive of names beginning with that element.
Dragan
Gender: Masculine
Usage: Serbian, Croatian, Slovene, Macedonian, Bulgarian
Other Scripts: Драган(Serbian, Macedonian, Bulgarian)
Derived from the Slavic element dorgŭ (South Slavic drag) meaning "precious".
Dougal
Gender: Masculine
Usage: Scottish
Anglicized form of the Scottish Gaelic name Dubhghall meaning "dark stranger", from Old Irish dub "dark" and gall "stranger". This name was borne by a few medieval Scottish chiefs.
Donndubán
Gender: Masculine
Usage: Old Irish [1]
Composed of the Old Irish element donn "brown" combined with dub "dark" and a diminutive suffix.
Donatien
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: DAW-NA-SYEHN
French form of Donatianus.
Donat
Gender: Masculine
Usage: Polish, French (Rare)
Pronounced: DAW-nat(Polish) DAW-NA(French)
Polish and French form of Donatus (see Donato).
Dismas
Gender: Masculine
Usage: Judeo-Christian-Islamic Legend
Derived from Greek δυσμή (dysme) meaning "sunset". This is the name traditionally assigned to the repentant thief who was crucified beside Jesus.
Dinah
Gender: Feminine
Usage: Biblical, English
Other Scripts: דִּינָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: DIE-nə(English) DEE-nə(English)
Means "judged" in Hebrew, derived from דִּין (din) meaning "to judge". According to the Old Testament, Dinah was a daughter of Jacob and Leah who was abducted by Shechem. It has been used as an English given name since after the Protestant Reformation.
Deyan
Gender: Masculine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Деян(Bulgarian)
Bulgarian form of Dejan.
Deniel
Gender: Masculine
Usage: Breton
Breton form of Daniel.
Denica
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Деница(Bulgarian)
Alternate transcription of Bulgarian Деница (see Denitsa).
Delaiah
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: דְּלָיָהוּ(Ancient Hebrew)
Pronounced: də-LIE-ə(English) də-LAY-ə(English)
Means "Yahweh has drawn up" in Hebrew, from דָּלָה (dala) meaning "to draw up, to hang" and יָהּ (yah) referring to the Hebrew God. This is the name of several Old Testament characters.
Deiniol
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Welsh form of Daniel.
Davor
Gender: Masculine
Usage: Croatian, Serbian, Slovene
Other Scripts: Давор(Serbian)
Meaning uncertain, possibly from an old Slavic exclamation expressing joy or sorrow. This was the name of a supposed Slavic war god. His name was the basis for the word davorije, a type of patriotic war song popular in the 19th century [1].
Darya 2
Gender: Feminine
Usage: Persian
Other Scripts: دریا(Persian)
Pronounced: dar-YAW
Means "sea, ocean" in Persian.
Darina 2
Gender: Feminine
Usage: Slovak, Czech, Bulgarian, Russian
Other Scripts: Дарина(Bulgarian, Russian)
Pronounced: DA-ree-na(Slovak) DA-ri-na(Czech)
Derived from the Slavic word darŭ meaning "gift". It is sometimes used as a diminutive of names beginning with Dar.
Daria
Gender: Feminine
Usage: Italian, Polish, Romanian, English, Croatian, Russian, Late Roman
Other Scripts: Дарья(Russian) Δαρεία(Ancient Greek)
Pronounced: DA-rya(Italian, Polish, Romanian) DAHR-ee-ə(English) DAR-ee-ə(English)
Feminine form of Darius. Saint Daria was a 3rd-century woman who was martyred with her husband Chrysanthus under the Roman emperor Numerian. It has never been a particularly common English given name. As a Russian name, it is more commonly transcribed Darya.
Dar
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: דַּר(Hebrew)
Means "mother-of-pearl, nacre" in Hebrew.
Danyal
Gender: Masculine
Usage: Turkish (Rare)
Turkish form of Daniel.
Danutė
Gender: Feminine
Usage: Lithuanian
Pronounced: du-NUW-tyeh
Meaning uncertain, possibly a feminine form of Daniel. It is found in Lithuania from at least 14th century, being borne by a sister of Vytautas the Great.
Danihel
Gender: Masculine
Usage: Biblical Latin
Form of Daniel used in the Latin Bible.
Dania 1
Gender: Feminine
Usage: Italian
Italian diminutive of Daniela.
Danel
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: da-NEHL
Basque form of Daniel.
Dalit
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: דָּלִית(Hebrew)
From Hebrew דָּלִיָּה (daliyya) meaning "hanging branch".
Dalia 2
Gender: Feminine
Usage: Lithuanian, Baltic Mythology
Pronounced: du-LYEH(Lithuanian)
From Lithuanian dalis meaning "portion, share". This was the name of the Lithuanian goddess of weaving, fate and childbirth, often associated with Laima.
Dalia 3
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: דַּלְיָה(Hebrew)
Means "hanging branch" in Hebrew.
Dafne
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese
Pronounced: DAF-neh(Italian, Spanish) DAF-ni(European Portuguese) DAF-nee(Brazilian Portuguese)
Italian, Spanish and Portuguese form of Daphne.
Dafna
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: דַּףְנָה(Hebrew)
Means "laurel" in Hebrew, of Greek origin.
Cvetka
Gender: Feminine
Usage: Slovene
Derived from Slovene cvet meaning "blossom, flower".
Corentin
Gender: Masculine
Usage: Breton, French
Pronounced: ko-REHN-teen(Breton) KAW-RAHN-TEHN(French)
French form of the Breton name Kaourintin, possibly from korventenn meaning "hurricane, storm". Alternatively, it could be connected to the Brythonic root *karid meaning "love" (modern Breton karout). This was the name of a 5th-century bishop of Quimper in Brittany.
Cillian
Gender: Masculine
Usage: Irish
Probably from Old Irish cell meaning "church" combined with a diminutive suffix. This was the name of a 7th-century Irish saint who evangelized in Franconia. He was martyred in Würzburg.
Chavdar
Gender: Masculine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Чавдар(Bulgarian)
Derived from a Persian word meaning "leader, dignitary".
Chausiku
Gender: Feminine
Usage: Swahili
Means "born at night" in Swahili.
Charalampos
Gender: Masculine
Usage: Greek
Other Scripts: Χαράλαμπος(Greek)
Pronounced: kha-RA-lam-bos
Means "to shine from happiness" from Greek χαρά (chara) meaning "happiness" combined with λάμπω (lampo) meaning "to shine".
Channa
Gender: Feminine
Usage: Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: חַנָּה(Ancient Hebrew)
Biblical Hebrew form of Hannah.
Cathrin
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: ka-TREEN
German short form of Katharina.
Catarina
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, Occitan, Galician
Pronounced: ku-tu-REE-nu(European Portuguese) ka-ta-REE-nu(Brazilian Portuguese, Galician)
Portuguese, Occitan and Galician form of Katherine.
Carolin
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: ka-ro-LEEN, KA-ro-leen
German feminine form of Carolus.
Carola
Gender: Feminine
Usage: Italian, German, Dutch, Swedish
Pronounced: KA-ro-la(Italian) ka-RO-la(German, Dutch, Swedish)
Feminine form of Carolus.
Carlene
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: kahr-LEEN
Feminine diminutive of Carl.
Carina 2
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, German
Pronounced: ka-REE-na(Swedish, German)
Variant of Karina.
Carin
Gender: Feminine
Usage: Swedish
Variant of Karin.
Cari
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KAR-ee, KEHR-ee
Variant of Carrie.
Calleigh
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KAL-ee
Variant of Callie.
Cajsa
Gender: Feminine
Usage: Swedish
Pronounced: KIE-sa
Variant of Kajsa.
Brontes
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Βρόντης(Ancient Greek)
Means "thunderer" in Greek. In Greek mythology (according to Hesiod), this was the name of one of the three Cyclopes, who were the sons of Uranus and Gaia.
Brenton
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: BREHN-tən
From a surname that was derived from an English place name meaning "Bryni's town". Bryni was an Old English name meaning "fire".
Branimir
Gender: Masculine
Usage: Croatian, Serbian, Bulgarian, Slovene
Other Scripts: Бранимир(Serbian, Bulgarian)
Derived from the Slavic element borna "protection" combined with mirŭ "peace, world".
Brandr
Gender: Masculine
Usage: Old Norse [1]
Old Norse byname meaning "fire, torch, sword".
Boran
Gender: Masculine
Usage: Turkish
Means "thunderstorm" in Turkish.
Bittor
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: BEE-kyor
Basque form of Victor.
Bikendi
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: bee-KEHN-dee
Basque form of Vincent.
Bihotz
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: bee-OTS
Means "heart" in Basque.
Bidane
Gender: Feminine
Usage: Basque
Means "way" in Basque.
Bernat
Gender: Masculine
Usage: Catalan
Pronounced: bər-NAT
Catalan form of Bernard.
Berezi
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: beh-REH-see
Means "special" in Basque.
Beñat
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: beh-NYAT
Basque form of Bernard.
Bast
Gender: Feminine
Usage: Egyptian Mythology
Pronounced: BAST(English)
Variant reading of Bastet.
Basajaun
Gender: Masculine
Usage: Basque Mythology
Pronounced: ba-sa-YOWN(Basque) ba-sa-KHOWN(Basque)
Means "lord of the woods" from Basque baso "woods" and jaun "lord". This is the name of a character in Basque folklore, the Old Man of the Woods.
Balendin
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: ba-LEHN-deen
Basque form of Valentinus (see Valentine 1).
Bakarne
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: ba-KAR-neh
From Basque bakar meaning "alone". It was proposed by Sabino Arana in 1910 as an equivalent of the Spanish name Soledad.
Bakar
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: ba-KAR
Masculine form of Bakarne.
Azar
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Persian
Other Scripts: آذر(Persian)
Pronounced: aw-ZAR
Means "fire" in Persian.
Azad
Gender: Masculine
Usage: Persian, Hindi, Bengali, Azerbaijani, Turkish, Kurdish
Other Scripts: آزاد(Persian) आज़ाद(Hindi) আজাদ(Bengali) ئازاد(Kurdish Sorani)
Pronounced: aw-ZAWD(Persian) A-zad(Hindi) A-jad(Bengali) ah-ZAHD(Azerbaijani, Kurdish)
Means "free" in Persian. This word has derivatives in several other languages, such as Hindi and Turkish.
Ayal
Gender: Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אַיָּל(Hebrew)
Means "stag, male deer" in Hebrew.
Avtandil
Gender: Masculine
Usage: Georgian, Literature
Other Scripts: ავთანდილ(Georgian)
Pronounced: AV-TAN-DEEL(Georgian)
Created by the Georgian poet Shota Rustaveli for his 12th-century epic The Knight in the Panther's Skin. Rustaveli based it on Persian آفتاب (āftāb) meaning "sunshine" and دل (del) meaning "heart". In the poem Avtandil is a knight who is sent by Tinatin to search for the mysterious knight of the title.
Avishai
Gender: Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אֲבִישַׁי(Hebrew)
Modern Hebrew form of Abishai.
Avis
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AY-vis
Probably a Latinized form of the Germanic name Aveza, which was derived from the element awi, of unknown meaning. The Normans introduced this name to England and it became moderately common during the Middle Ages, at which time it was associated with Latin avis "bird".
Avila
Gender: Feminine
Usage: Germanic [1]
Derived from the Old German element awi, of unknown meaning. Rarely, this name may be given in honour of the 16th-century mystic Saint Teresa of Ávila, Ávila being the name of the town in Spain where she was born.
Audo
Gender: Masculine
Usage: Germanic [1]
Old German form of Otto.
Auda
Gender: Feminine
Usage: Germanic [1]
Feminine form of Audo (see Otto).
Asen
Gender: Masculine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Асен(Bulgarian)
Meaning unknown, probably of Turkic origin. This was the name of a 12th-century Bulgarian emperor (Ivan Asen I) and several of his successors.
Artem
Gender: Masculine
Usage: Ukrainian, Russian
Other Scripts: Артем(Ukrainian) Артём(Russian)
Ukrainian form of Artemios. It is also an alternate transcription of Russian Артём (see Artyom).
Arrats
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: a-RATS
Means "afternoon, dusk" in Basque.
Arkaitz
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: ar-KIETS
Means "rock" in Basque.
Arijana
Gender: Feminine
Usage: Croatian
Croatian form of Arianna.
Argiñe
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: ar-GEE-nyeh
Feminine form of Argi. This is a Basque equivalent of Luz.
Argi
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: AR-gee
Means "light" in Basque.
Arantzazu
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: a-RAN-tsa-soo
From the name of a place near the Spanish town of Oñati where there is a sanctuary dedicated to the Virgin Mary. Its name is derived from Basque arantza "thornbush".
Arabella
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ar-ə-BEHL-ə
Medieval Scottish name, probably a variant of Annabel. It has long been associated with Latin orabilis meaning "invokable, yielding to prayer", and the name was often recorded in forms resembling this.

Unrelated, this was an older name of the city of Irbid in Jordan, from Greek Ἄρβηλα (Arbela).

Apostol
Gender: Masculine
Usage: Bulgarian, Macedonian, Romanian (Rare)
Other Scripts: Апостол(Bulgarian, Macedonian)
Pronounced: A-paws-tawl(Macedonian)
Bulgarian, Macedonian and Romanian form of Apostolos.
Apollinariya
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Аполлинария(Russian)
Russian feminine form of Apollinaris.
Aodh
Gender: Masculine
Usage: Irish, Scottish Gaelic, Irish Mythology
Pronounced: EH(Irish) EE(Irish) UGH(Scottish Gaelic) U(Scottish Gaelic)
From Old Irish Áed, which meant "fire". This was a very popular name in early Ireland, being borne by numerous figures in Irish mythology and several high kings. It has been traditionally Anglicized as Hugh.
Antun
Gender: Masculine
Usage: Croatian
Pronounced: AN-toon
Croatian form of Antonius (see Anthony).
Antica
Gender: Feminine
Usage: Croatian
Croatian diminutive of Antonia.
Anoushka
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Sinhalese
Other Scripts: अनुष्का(Hindi) අනුෂ්කා(Sinhala)
Alternate transcription of Hindi अनुष्का or Sinhala අනුෂ්කා (see Anushka).
Anouk
Gender: Feminine
Usage: Dutch, French
Pronounced: a-NOOK(Dutch)
Dutch and French diminutive of Anna.
Annuska
Gender: Feminine
Usage: Dutch (Rare)
Pronounced: ah-NOOS-ka
Variant of Anouska.
Annunziata
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: an-noon-TSYA-ta
Means "announced" in Italian, referring to the event in the New Testament in which the angel Gabriel tells the Virgin Mary of the imminent birth of Jesus.
Annikki
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: AHN-neek-kee
Finnish diminutive of Anna.
Anniken
Gender: Feminine
Usage: Norwegian
Norwegian diminutive of Anna.
Anniina
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: AHN-nee-nah
Finnish diminutive of Anna.
Annick
Gender: Feminine
Usage: Breton, French
French form of Breton Annaig, a diminutive of Anna.
Annette
Gender: Feminine
Usage: French, English, German, Danish, Swedish, Norwegian, Dutch
Pronounced: A-NEHT(French) ə-NEHT(English) a-NEH-tə(German)
French diminutive of Anne 1. It has also been widely used in the English-speaking world, and it became popular in America in the late 1950s due to the fame of actress Annette Funicello (1942-2013).
Annet
Gender: Feminine
Usage: Dutch
Dutch variant of Annette.
Annelien
Gender: Feminine
Usage: Dutch
Pronounced: ah-nə-LEEN
Combination of Anna and lien (from names such as Carolien).
Anneli
Gender: Feminine
Usage: Finnish, Estonian, Swedish, German
Pronounced: AHN-neh-lee(Finnish) A-nə-lee(German)
Finnish, Estonian and Swedish form of Annelie, as well as a German variant.
Anneka
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Variant of Annika.
Annag
Gender: Feminine
Usage: Scottish Gaelic
Scottish Gaelic diminutive of Anna.
Anke
Gender: Feminine
Usage: Low German, Dutch
Pronounced: ANG-kə(Low German) AHNG-kə(Dutch)
Low German and Dutch diminutive of Anna and other names beginning with An.
Anka
Gender: Feminine
Usage: Polish, Bulgarian, Croatian, Serbian, Slovene
Other Scripts: Анка(Bulgarian, Serbian)
Pronounced: ANG-ka(Polish)
Diminutive of Anna.
Aniya
Gender: Feminine
Usage: African American (Modern)
Pronounced: ə-NIE-ə(English) ə-NEE-ə(English)
Variant of Aniyah.
Anit
Gender: Masculine
Usage: Hindi
Other Scripts: अनीत(Hindi)
Possibly from Sanskrit अनीत (anīta) meaning "not guided".
Anissa
Gender: Feminine
Usage: English
This name was first brought to public attention in 1966 by the child actress Anissa Jones (1958-1976) [1]. In her case it was a transcription of the Arabic name أنيسة (see Anisa), given to honour her Lebanese heritage. Other parents who have since used this name may view it simply as an elaboration of Anna using the popular name suffix issa.
Anina
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: a-NEE-na
Diminutive of Anna.
Anikó
Gender: Feminine
Usage: Hungarian
Pronounced: AW-nee-ko
Hungarian diminutive of Anna.
Anica
Gender: Feminine
Usage: Slovene, Croatian, Serbian
Other Scripts: Аница(Serbian)
Slovene, Croatian and Serbian diminutive of Anna.
Ania
Gender: Feminine
Usage: Polish, Russian
Other Scripts: Аня(Russian)
Pronounced: A-nya(Polish)
Polish diminutive of Anna, and an alternate transcription of Russian Аня (see Anya).
Aneta
Gender: Feminine
Usage: Polish, Czech, Bulgarian, Macedonian
Other Scripts: Анета(Bulgarian, Macedonian)
Pronounced: a-NEH-ta(Polish) A-neh-ta(Czech)
Polish, Czech, Bulgarian and Macedonian diminutive of Anna.
Ane 3
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: A-neh
Basque form of Anna.
Andoni
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: AN-do-nee, an-DO-nee
Basque form of Antonius (see Anthony).
Anat 1
Gender: Feminine
Usage: Semitic Mythology
Possibly derived from a Semitic root meaning "water spring". Anat was a goddess of fertility, hunting and war worshipped by the Semitic peoples of the Levant. She was the sister and consort of the god Hadad.
Anastas
Gender: Masculine
Usage: Russian, Bulgarian
Other Scripts: Анастас(Russian, Bulgarian)
Pronounced: a-na-STAS(Bulgarian)
Russian and Bulgarian form of Anastasius.
Anar 1
Gender: Masculine
Usage: Azerbaijani
Means "will understand" in Azerbaijani [1].
Anani
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: עֲנָנִי(Ancient Hebrew)
Means "my cloud" in Hebrew, a possessive form of עָנָן (ʿanan) meaning "cloud". This name is mentioned in the Old Testament as belonging to a descendant of King David.
Anan 2
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Biblical Hebrew [1], Hebrew
Other Scripts: עָנָן(Hebrew)
Pronounced: AY-nan(English)
Means "cloud" in Hebrew. This name is mentioned very briefly in the Old Testament.
Anaïs
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: A-NA-EES
Meaning uncertain, possibly a derivative of Anne 1 or Agnès. It was used in Jean-Henri Guy's opera Anacréon chez Polycrate (1798), where it is borne by the daughter (otherwise unnamed in history) of the 6th-century BC tyrant Polycrates of Samos. Guy could have adapted it from a classical name such as Anaitis or Athénaïs.

A famous bearer was the Cuban-French writer Anaïs Nin (1903-1977), known for her diaries.

Anabela
Gender: Feminine
Usage: Portuguese
Portuguese form of Annabel.
Amichai
Gender: Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: עַמִיחַי(Hebrew)
Means "my people are alive" in Hebrew.
Amets
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Basque
Means "dream" in Basque.
Amedea
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: a-meh-DEH-a
Italian feminine form of Amadeus.
Ambra
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: AM-bra
Italian cognate of Amber.
Amabilia
Gender: Feminine
Usage: Late Roman
Feminine form of Amabilis.
Alyona
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian
Other Scripts: Алёна(Russian) Альона(Ukrainian)
Pronounced: u-LYUY-nə(Russian)
Originally a Russian diminutive of Yelena. It is now used independently.
Alvar
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Estonian
From the Old Norse name Alfarr, formed of the elements alfr "elf" and herr "army, warrior".
Alona
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אַלוֹנָה(Hebrew)
Feminine form of Alon 1.
Alexandrie
Gender: Feminine
Usage: French (Rare)
Pronounced: A-LEHK-SAHN-DREE
French variant of Alexandra.
Alesander
Gender: Masculine
Usage: Basque
Basque form of Alexander.
Aleksandras
Gender: Masculine
Usage: Lithuanian
Pronounced: u-lyehk-SAN-drus
Lithuanian form of Alexander.
Aleksandra
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian, Polish, Serbian, Bulgarian, Slovene, Croatian, Macedonian, Finnish, Estonian, Latvian, Lithuanian, Georgian
Other Scripts: Александра(Russian, Ukrainian, Serbian, Bulgarian, Macedonian) ალექსანდრა(Georgian)
Pronounced: u-lyik-SAN-drə(Russian) a-lehk-SAN-dra(Polish) u-lyehk-SAN-dru(Lithuanian)
Form of Alexandra in several languages.
Aleixo
Gender: Masculine
Usage: Portuguese (Rare), Galician (Rare)
Pronounced: u-LIE-shoo(European Portuguese) a-LAY-shoo(Brazilian Portuguese) a-LAY-shuw(Galician)
Portuguese and Galician form of Alexius.
Aldegund
Gender: Feminine
Usage: Germanic [1]
Germanic name, derived from the elements alt "old" and gunda "war". Alternatively, it could be a metathesized form of Adalgund. Saint Aldegund (or Aldegundis or Adelgundis) was a 7th-century Frankish abbess at Maubeuge.
Albena
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Албена(Bulgarian)
Created by Bulgarian writer Yordan Yovkov for the heroine in his drama Albena (1930). He may have based it on ablen, the name of a type of peony (a flowering plant).
Alazne
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: a-LAS-neh
From Basque alatz meaning "miracle". It is an equivalent of Milagros, proposed by Sabino Arana in his 1910 list of Basque saints names.
Alastar
Gender: Masculine
Usage: Irish
Pronounced: A-lə-stər
Irish form of Alexander.
Alaina
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: ə-LAYN-ə
Variant of Alana, probably influenced by Elaine.
Ainhoa
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: IE-no-a(Basque) ie-NO-a(Spanish)
From the name of a town in southwestern France where there is a famous image of the Virgin Mary.
Aina 2
Gender: Feminine
Usage: Catalan
Pronounced: IE-nə
Balearic form of Anna.
Agni 1
Gender: Masculine
Usage: Hinduism, Hindi
Other Scripts: अग्नि(Sanskrit, Hindi)
Pronounced: UG-nee(Sanskrit) əg-NEE(Hindi)
Means "fire" in Sanskrit. This is the name of the Vedic Hindu fire god, typically depicted as red-skinned with three legs, seven arms, and two faces, and riding on the back of a ram.
Aelius
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman
Pronounced: IE-lee-oos
Roman family name that was possibly derived from the Greek word ἥλιος (helios) meaning "sun". This was the family name of the Roman emperor Hadrian.
Aegle
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Αἴγλη(Ancient Greek)
Latinized form of the Greek Αἴγλη (Aigle), which meant "light, radiance, glory". This was the name of several characters in Greek myth, including one of the Heliades and one of the Hesperides.
Adva
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אַדְוָה(Hebrew)
Pronounced: ahd-VAH
Means "small wave, ripple" in Hebrew.
Adriana
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, Polish, Slovak, Czech, Bulgarian, English, Dutch
Other Scripts: Адриана(Bulgarian)
Pronounced: a-dree-A-na(Italian, Dutch) a-DHRYA-na(Spanish) a-DRYA-na(Polish) ay-dree-AN-ə(English) ay-dree-AHN-ə(English)
Feminine form of Adrian. A famous bearer is the Brazilian model Adriana Lima (1981-).
Adlai
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: עַדְלָי(Ancient Hebrew)
Pronounced: AD-lay(English)
Contracted form of Adalia. This is the name of the father of one of King David's herdsmen in the Old Testament.
Adena
Gender: Feminine
Usage: Hebrew (Rare)
Other Scripts: עֲדִינָה(Hebrew)
Alternate transcription of Hebrew עֲדִינָה (see Adina 3).
Adelais
Gender: Feminine
Usage: Germanic (Latinized) [1]
Shortened form of Adalheidis.
Abner
Gender: Masculine
Usage: English, Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: אַבְנֵר(Ancient Hebrew)
Pronounced: AB-nər(English)
From the Hebrew name אַבְנֵר (ʾAvner) meaning "my father is a light", derived from אָב (ʾav) meaning "father" and נֵר (ner) meaning "lamp, light". In the Old Testament, Abner was a cousin of Saul and the commander of his army. After he killed Asahel he was himself slain by Asahel's brother Joab.

A famous bearer was the 14th-century Jewish philosopher Abner of Burgos, called Alfonso of Valladolid after he converted to Christianity. It has been used as an English Christian given name since the Protestant Reformation. It was popular with the Puritans, who brought it to America in the 17th century.

Aberash
Gender: Feminine
Usage: Amharic
Other Scripts: አበራሽ(Amharic)
Means "giving off light, shining" in Amharic.
Abene
Gender: Feminine
Usage: Basque (Rare)
Derived from Basque abe meaning "pillar". It is a Basque equivalent of Pilar.
Aalis
Gender: Feminine
Usage: Medieval French
Old French form of Alice.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024