Hana05's Personal Name List

Zulejka
Gender: Feminine
Usage: Hungarian (Rare), Croatian (Rare), Bosnian (Rare)
Cognate of Zuleika.
Zuleika
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: zoo-LAY-kə(English)
Meaning uncertain, possibly of Arabic origin. According to medieval tradition, notably related by the 15th-century Persian poet Jami, this was the name of the biblical Potiphar's wife. She has been a frequent subject of poems and tales.
Zoja
Gender: Feminine
Usage: Latvian, Lithuanian, Polish, Slovene, Serbian, Croatian, Macedonian
Other Scripts: Зоја(Serbian, Macedonian)
Form of Zoe in several languages.
Zephyr
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology (Anglicized)
Other Scripts: Ζέφυρος(Ancient Greek)
Pronounced: ZEHF-ər(English)
From the Greek Ζέφυρος (Zephyros) meaning "west wind". Zephyros was the Greek god of the west wind.
Winnie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: WIN-ee
Diminutive of Winifred. Winnie-the-Pooh, a stuffed bear in children's books by A. A. Milne, was named after a real bear named Winnipeg who lived at the London Zoo.
Winifred
Gender: Feminine
Usage: English, Welsh
Pronounced: WIN-ə-frid(English)
From Latin Winifreda, possibly from a Welsh name Gwenfrewi (maybe influenced by the Old English masculine name Winfred). Saint Winifred was a 7th-century Welsh martyr, probably legendary. According to the story, she was decapitated by a prince after she spurned his advances. Where her head fell there arose a healing spring, which has been a pilgrimage site since medieval times. Her story was recorded in the 12th century by Robert of Shrewsbury, and she has been historically more widely venerated in England than in Wales. The name has been used in England since at least the 16th century.
Willow
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: WIL-o
From the name of the tree, which is ultimately derived from Old English welig.
Vanilla
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: və-NIL-ə
From the English word vanilla referring to "the fruit or bean of the vanilla plant, or the extract made from it, or the distinctive fragrant flavour/flavor characteristic of vanilla extract". The word is derived from Spanish vainilla, literally "little pod", a diminutive form of vaina "pod, scabbard, sheath", from Latin vagina "sheath (of an ear of grain), husk, hull of a plant".
Tyrone
Gender: Masculine
Usage: English, African American
Pronounced: tie-RON(English)
From the name of a county in Northern Ireland, which is derived from Irish Gaelic Tir Eoghain meaning "land of Eoghan". This name was popularized by American actor Tyrone Power (1914-1958), who was named after his great-grandfather, an Irish actor.
Titanilla
Gender: Feminine
Usage: Hungarian
Pronounced: TI-taw-nil-law
Hungarian form of Titania.
Tippi
Gender: Feminine
Usage: English
Theresa
Gender: Feminine
Usage: English, German
Pronounced: tə-REE-sə(English) tə-REE-zə(English) teh-REH-za(German)
From the Spanish and Portuguese name Teresa. It was first recorded as Therasia, being borne by the Spanish wife of Saint Paulinus of Nola in the 4th century. The meaning is uncertain, but it could be derived from Greek θέρος (theros) meaning "summer", from Greek θερίζω (therizo) meaning "to harvest", or from the name of the Greek island of Therasia (the western island of Santorini).

The name was mainly confined to Spain and Portugal during the Middle Ages. After the 16th century it was spread to other parts of the Christian world, due to the fame of the Spanish nun and reformer Saint Teresa of Ávila. Another famous bearer was the Austrian Habsburg queen Maria Theresa (1717-1780), who inherited the domains of her father, the Holy Roman emperor Charles VI, beginning the War of the Austrian Succession.

Tessa
Gender: Feminine
Usage: English, Dutch
Pronounced: TEHS-ə(English) TEH-sa(Dutch)
Contracted form of Theresa.
Teresa
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, Italian, Catalan, Polish, Lithuanian, Finnish, German, Swedish, Norwegian, Danish, English
Pronounced: teh-REH-sa(Spanish, Polish) teh-REH-za(Italian, German) tə-REH-zə(Catalan) tyeh-ryeh-SU(Lithuanian) TEH-reh-sah(Finnish) tə-REE-sə(English) tə-REE-zə(English)
Form of Theresa used in several languages. Saint Teresa of Ávila was a 16th-century Spanish nun who reformed the Carmelite monasteries and wrote several spiritual books. It was also borne by the Albanian missionary Saint Teresa of Calcutta (1910-1997), better known as Mother Teresa, who worked with the poor in India. She adopted the name in honour of the French saint Thérèse of Lisieux, who is the patron of missionaries.
Tammy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: TAM-ee
Short form of Tamara and other names beginning with Tam.
Tami
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: TAM-ee
Variant of Tammy.
Tabitha
Gender: Feminine
Usage: English, Biblical, Biblical Greek [1]
Other Scripts: Ταβιθά(Ancient Greek)
Pronounced: TAB-i-thə(English)
Means "gazelle" in Aramaic. Tabitha in the New Testament was a woman restored to life by Saint Peter. Her name is translated into Greek as Dorcas (see Acts 9:36). As an English name, Tabitha became common after the Protestant Reformation. It was popularized in the 1960s by the television show Bewitched, in which Tabitha (sometimes spelled Tabatha) is the daughter of the main character.
Szonja
Gender: Feminine
Usage: Hungarian
Pronounced: SON-yaw
Hungarian form of Sonya.
Szófia
Gender: Feminine
Usage: Hungarian
Pronounced: SO-fee-aw
Variant of Zsófia.
Szofi
Gender: Feminine
Usage: Hungarian
Pronounced: SO-fee
Hungarian form of Sophie, reflecting the French pronunciation.
Szira
Gender: Feminine
Usage: Hungarian
Old Hungarian name, probably derived from the ancient Hungarian word for "grey". Another possible meaning is "Syrian woman".
Száva
Gender: Feminine
Usage: Hungarian, Literature
Probably derived from the Hungarian name for a river in central Europe, known as the Sava in English. This was used as a feminine name by French author Jules Verne in his novel Mathias Sandorf (1885).
Szaffi
Gender: Feminine
Usage: Hungarian
Coined by Mór Jókai for his novel Gypánybaró. He possibly based the name on Szofi.
Sunny
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: SUN-ee
From the English word meaning "sunny, cheerful".
Sunngifu
Gender: Feminine
Usage: Anglo-Saxon [1]
Old English form of Sunniva.
Storm
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Modern), Dutch (Modern), Danish (Modern), Norwegian (Modern)
Pronounced: STAWRM(English, Dutch)
From the vocabulary word, ultimately from Old English or Old Dutch storm, or in the case of the Scandinavian name, from Old Norse stormr. It is unisex as an English name, but typically masculine elsewhere.
Stefánia
Gender: Feminine
Usage: Hungarian
Pronounced: SHTEH-fa-nee-aw
Hungarian feminine form of Stephen.
Soma 1
Gender: Masculine
Usage: Hungarian
Pronounced: SHO-maw
From Hungarian som meaning "dogwood, cornel tree".
Sissy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SIS-ee
Diminutive of Cecilia, Frances or Priscilla. It can also be taken from the nickname, which originated as a nursery form of the word sister.
Sierra
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: see-EHR-ə
Means "mountain range" in Spanish, referring specifically to a mountain range with jagged peaks.
Seth 1
Gender: Masculine
Usage: English, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1]
Other Scripts: שֵׁת(Ancient Hebrew) Σήθ(Ancient Greek)
Pronounced: SETH(English)
From the Hebrew name שֵׁת (Sheṯ) meaning "placed, set". In the Old Testament he is the third named son of Adam and Eve, and the ancestor of Noah and all humankind. In England this name came into use after the Protestant Reformation.
Serenity
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: sə-REHN-ə-tee
From the English word meaning "serenity, tranquility", ultimately from Latin serenus meaning "clear, calm".
Serene
Gender: Feminine
Usage: English
From the English word serene, which itself is derived from Latin serenus, which means "clear, calm, tranquil, quiet."
Serena
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Late Roman
Pronounced: sə-REEN-ə(English) seh-REH-na(Italian)
From a Late Latin name that was derived from Latin serenus meaning "clear, tranquil, serene". This name was borne by an obscure early saint. Edmund Spenser also used it in his poem The Faerie Queene (1590). A famous bearer from the modern era is tennis player Serena Williams (1981-).
Sebastian
Gender: Masculine
Usage: German, English, Swedish, Norwegian, Danish, Polish, Finnish, Romanian, Czech
Pronounced: zeh-BAS-tee-an(German) sə-BAS-chən(American English) sə-BAS-tee-ən(British English) seh-BAS-dyan(Danish) seh-BAS-tyan(Polish) SEH-bahs-tee-ahn(Finnish) seh-bas-tee-AN(Romanian) SEH-bas-ti-yan(Czech)
From the Latin name Sebastianus, which meant "from Sebaste". Sebaste was the name a town in Asia Minor, its name deriving from Greek σεβαστός (sebastos) meaning "venerable" (a translation of Latin Augustus, the title of the Roman emperors). According to Christian tradition, Saint Sebastian was a 3rd-century Roman soldier martyred during the persecutions of the emperor Diocletian. After he was discovered to be a Christian, he was tied to a stake and shot with arrows. This however did not kill him. Saint Irene of Rome healed him and he returned to personally admonish Diocletian, whereupon the emperor had him beaten to death.

Due to the saint's popularity, the name came into general use in medieval Europe, especially in Spain and France. It was also borne by a 16th-century king of Portugal who died in a crusade against Morocco.

Sappho
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1]
Other Scripts: Σαπφώ(Ancient Greek)
Pronounced: SAP-PAW(Classical Greek) SA-fo(English)
Possibly from Greek σάπφειρος (sappheiros) meaning "sapphire" or "lapis lazuli". This was the name of a 7th-century BC Greek poetess from Lesbos.
Sapphire
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: SAF-ie-ər
From the name of the gemstone, typically blue, which is the traditional birthstone of September. It is derived from Greek σάπφειρος (sappheiros), ultimately from the Hebrew word סַפִּיר (sappir).
Saoirse
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: SEER-shə
Means "freedom" in Irish Gaelic. It was first used as a given name in the 20th century.
Sandra
Gender: Feminine
Usage: Italian, English, French, Spanish, Portuguese, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Latvian, Lithuanian, Polish, Slovene, Croatian, Serbian, Macedonian, Czech, Romanian
Other Scripts: Сандра(Serbian, Macedonian)
Pronounced: SAN-dra(Italian, Spanish, Polish, Czech, Romanian) SAN-drə(English) SAHN-DRA(French) ZAN-dra(German) SAHN-dra(Dutch)
Short form of Alessandra. It was introduced to the English-speaking world (where it is usually used independently of Alexandra) by author George Meredith, who used it for the heroine in his novel Emilia in England (1864) and the reissued version Sandra Belloni (1887). A famous bearer is the American actress Sandra Bullock (1964-).
Sage
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: SAYJ
From the English word sage, which denotes either a type of spice or else a wise person.
Saffy
Gender: Feminine
Usage: English (British), Literature
Pronounced: SAF-ee(British English, Literature)
Diminutive of names beginning with a similar sound, such as Saffron (as used in the children's novel Saffy's Angel (2001) by Hilary McKay). It was also used as an Anglicized form of Sadbh in Ella Griffin's novel Postcards from the Heart (2011).
Rozetta
Gender: Feminine
Usage: South African, Afrikaans, African American, Dutch (Rare), Flemish (Rare), Polish (Archaic)
Cognate of Rosetta.
Roy
Gender: Masculine
Usage: Scottish, English, Dutch
Pronounced: ROI(English, Dutch)
Anglicized form of Ruadh. A notable bearer was the Scottish outlaw and folk hero Rob Roy (1671-1734). It is often associated with French roi "king".
Rosette
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: RO-ZEHT
French diminutive of Rose.
Rosetta
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: ro-ZEHT-ta
Italian diminutive of Rosa 1.
Rosemary
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ROZ-mə-ree, ROZ-mehr-ee
Combination of Rose and Mary. This name can also be given in reference to the herb, which gets its name from Latin ros marinus meaning "dew of the sea". It came into use as a given name in the 19th century.
Rosemarie
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch
Pronounced: ROZ-mə-ree(English) ROZ-mehr-ee(English) RO-zə-ma-ree(German)
Variant of Rosemary.
Roselle
Gender: Feminine
Usage: Various
Diminutive of Rose. This is the name of a type of flowering shrub (species Hibiscus sabdariffa) native to Africa but now grown in many places, used to make hibiscus tea.
Rose
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: ROZ
Originally a Norman French form of the Germanic name Hrodohaidis meaning "famous type", composed of the elements hruod "fame" and heit "kind, sort, type". The Normans introduced it to England in the forms Roese and Rohese. From an early date it was associated with the word for the fragrant flower rose (derived from Latin rosa). When the name was revived in the 19th century, it was probably with the flower in mind.
Rosanna
Gender: Feminine
Usage: Italian, English
Pronounced: ro-ZAN-na(Italian) ro-ZAN-ə(English)
Combination of Rosa 1 and Anna.
Rosa 1
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian, Portuguese, Catalan, Swedish, Danish, Norwegian, Finnish, Dutch, German, English
Pronounced: RO-sa(Spanish, Dutch) RAW-za(Italian) RAW-zu(European Portuguese) HAW-zu(Brazilian Portuguese) RAW-zə(Catalan) RO-za(German) RO-zə(English)
Generally this can be considered to be from Latin rosa meaning "rose", though originally it may have come from the unrelated Germanic name Roza 2. This was the name of a 13th-century saint from Viterbo in Italy. In the English-speaking world it was first used in the 19th century. Famous bearers include the Polish-German revolutionary Rosa Luxemburg (1871-1919) and the American civil rights activist Rosa Parks (1913-2005).
Robi 1
Gender: Masculine
Usage: Hungarian
Pronounced: RO-bee
Diminutive of Róbert.
Robert
Gender: Masculine
Usage: English, French, Swedish, Norwegian, Danish, German, Dutch, Finnish, Estonian, Czech, Polish, Russian, Slovene, Croatian, Albanian, Romanian, Catalan, Germanic [1]
Other Scripts: Роберт(Russian)
Pronounced: RAHB-ərt(American English) RAWB-ət(British English) RAW-BEHR(French) RO-beht(Swedish) RO-behrt(German, Finnish, Czech) RO-bərt(Dutch) RAW-bərt(Dutch) RAW-behrt(Polish) RO-byirt(Russian) roo-BEHRT(Catalan)
From the Germanic name Hrodebert meaning "bright fame", derived from the elements hruod "fame" and beraht "bright". The Normans introduced this name to Britain, where it replaced the rare Old English cognate Hreodbeorht. It has been consistently among the most common English names from the 13th to 20th century. In the United States it was the most popular name for boys between 1924 and 1939 (and again in 1953).

This name has been borne by two kings of the Franks, two dukes of Normandy, and three kings of Scotland, including Robert the Bruce who restored the independence of Scotland from England in the 14th century. Several saints have also had the name, the earliest known as Saint Rupert, from an Old German variant. The author Robert Browning (1812-1889) and poets Robert Burns (1759-1796) and Robert Frost (1874-1963) are famous literary namesakes. Other bearers include Robert E. Lee (1807-1870), the commander of the Confederate army during the American Civil War, and American actors Robert Redford (1936-), Robert De Niro (1943-) and Robert Downey Jr. (1965-).

Risa
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Rio 2
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 莉央, 莉緒, 里桜, etc.(Japanese Kanji) りお(Japanese Hiragana)
Pronounced: REE-O
From Japanese (ri) meaning "white jasmine" or (ri) meaning "village" combined with (o) meaning "center", (o) meaning "thread" or (o) meaning "cherry blossom". Other kanji combinations are also possible.
Rella
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: REL-ə
Short form of names containing rel, such as Mirella, Estrella or Aurelia or used as an independent name. Notable bearer is Canadian author Rella Braithwaite (1923-).
Rei
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 鈴, 麗, 玲, etc.(Japanese Kanji) れい(Japanese Hiragana)
Pronounced: REH
From Japanese (rei) meaning "bell", (rei) meaning "beautiful, lovely" or (rei) meaning "the tinkling of jade". This name can also be formed by other kanji with the same pronunciation.
Reginald
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: REHJ-ə-nəld
From Reginaldus, a Latinized form of Reynold.
Regina
Gender: Feminine
Usage: English, German, Italian, Spanish, Portuguese, Lithuanian, Estonian, Polish, Czech, Slovak, Hungarian, Swedish, Norwegian, Danish, Late Roman
Pronounced: ri-JEE-nə(English) ri-JIE-nə(English) reh-GEE-na(German, Polish) reh-JEE-na(Italian) reh-KHEE-na(Spanish) ryeh-gyi-NU(Lithuanian) REH-gi-na(Czech) REH-gee-naw(Hungarian)
Means "queen" in Latin (or Italian). It was in use as a Christian name from early times, and was borne by a 2nd-century saint. In England it was used during the Middle Ages in honour of the Virgin Mary, and it was later revived in the 19th century. A city in Canada bears this name, in honour of Queen Victoria.
Oszkár
Gender: Masculine
Usage: Hungarian
Pronounced: OS-kar
Hungarian form of Oscar.
Oskar
Gender: Masculine
Usage: German, Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, Finnish, Polish, Czech, Slovene, Basque
Pronounced: AWS-kar(German, Swedish, Polish) OS-kar(Basque)
Form of Oscar in several languages. A famous bearer was Oskar Schindler (1908-1974), who is credited for saved over 1,000 Polish Jews during World War II.
Oscar
Gender: Masculine
Usage: English, Irish, Portuguese (Brazilian), Italian, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, French, Irish Mythology
Pronounced: AHS-kər(English) AWS-kar(Italian, Swedish) AWS-kahr(Dutch) AWS-KAR(French)
Possibly means "deer friend", derived from Old Irish oss "deer" and carae "friend". Alternatively, it may derive from the Old English name Osgar or its Old Norse cognate Ásgeirr, which may have been brought to Ireland by Viking invaders and settlers. In Irish legend Oscar was the son of the poet Oisín and the grandson of the hero Fionn mac Cumhaill.

This name was popularized in continental Europe by the works of the 18th-century Scottish poet James Macpherson [1]. Napoleon was an admirer of Macpherson, and he suggested Oscar as the second middle name of his godson, who eventually became king of Sweden as Oscar I. Other notable bearers include the Irish writer and humorist Oscar Wilde (1854-1900) and the Brazilian architect Oscar Niemeyer (1907-2012).

Odette
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: AW-DEHT
French diminutive of Oda or Odilia. This is the name of a princess who has been transformed into a swan in the ballet Swan Lake (1877) by Pyotr Ilyich Tchaikovsky.
Odett
Gender: Feminine
Usage: Hungarian
Hungarian form of Odette.
Océane
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: AW-SEH-AN
Derived from French océan meaning "ocean".
Ocean
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: O-shən
Simply from the English word ocean for a large body of water. It is ultimately derived from Greek Ὠκεανός (Okeanos), the name of the body of water thought to surround the Earth.
Ngaire
Gender: Feminine
Usage: Maori
Pronounced: NGIE-reh, NGIE-ree
Possibly from the name of the town of Ngaere in New Zealand, of Maori origin meaning "wetland".
Natália
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, Slovak, Hungarian
Pronounced: NA-ta-lee-a(Slovak) NAW-ta-lee-aw(Hungarian)
Portuguese, Slovak and Hungarian form of Natalia (see Natalie).
Naomi 1
Gender: Feminine
Usage: English, Hebrew, Biblical
Other Scripts: נָעֳמִי(Hebrew)
Pronounced: nay-O-mee(English) nie-O-mee(English)
From the Hebrew name נָעֳמִי (Naʿomi) meaning "my pleasantness", a derivative of נָעַם (naʿam) meaning "to be pleasant". In the Old Testament this is the name of the mother-in-law of Ruth. After the death of her husband and sons, she returned to Bethlehem with Ruth. There she declared that her name should be Mara because of her misfortune (see Ruth 1:20).

Though long common as a Jewish name, Naomi was not typically used as an English Christian name until after the Protestant Reformation. A notable bearer is the British model Naomi Campbell (1970-).

Nagisa
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 渚, 渚沙, 渚砂, 渚紗, 渚佐, 渚彩, 渚咲, 凪沙, 凪砂, 凪紗, 凪佐, 凪彩, 凪咲(Japanese Kanji) なぎさ(Japanese Hiragana) ナギサ(Japanese Katakana)
Pronounced: NA-GYEE-SA
This name can be used for both sexes as 渚 (sho, nagisa) meaning "beach, shore."
With an extra kanji (that case being mainly occurring on females), 渚 or 凪 (see Nagi) can be combined with 沙/砂 (sa, sha, suna) meaning "sand," 紗 (sa, sha, usuginu) meaning "gauze, gossamer," 佐 (sa) meaning "help," 彩 (sai, irodo.ru, sa) meaning "colouring, paint" or 咲 (shou, sa.ku) meaning "bloom, blossom."

Bearers of this name include (female) actress Nagisa Katahira (片平 なぎさ) (1959-) and (male) director and screenwriter Nagisa Ōshima (大島 渚) (1932-2013).

Miyu
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 美優, 美結, 実優, 美夕, etc.(Japanese Kanji) みゆ(Japanese Hiragana)
Pronounced: MEE-YOO
From Japanese (mi) meaning "beautiful" or (mi) meaning "fruit, good result, truth" combined with (yu) meaning "excellence, superiority, gentleness" or (yu) meaning "tie, bind" or (yu) meaning "evening". Other kanji combinations are possible.
Miya
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 宮, 美夜, 実夜, 看夜, 美屋, 実屋(Japanese Kanji) みや(Japanese Hiragana) ミヤ(Japanese Katakana)
Pronounced: MEE-YAH
Derived from Japanese 宮 (miya) meaning "temple, shrine, palace", or a combination of 美 (mi) meaning "beauty", 実 (mi) meaning "berry, fruit, nut, real", 看 (mi) meaning "to watch, to care for", or 見 (mi) meaning "to see" and 夜 (ya) meaning "night" or 屋 (ya) meaning "shop".

Other kanji combinations are also possible.

Mireille
Gender: Feminine
Usage: French, Dutch
Pronounced: MEE-RAY(French)
From the Occitan name Mirèio, which was first used by the poet Frédéric Mistral for the main character in his poem Mirèio (1859). He probably derived it from the Occitan word mirar meaning "to admire". It is spelled Mirèlha in classical Occitan orthography. A notable bearer is the French singer Mireille Mathieu (1946-).
Mira 1
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Marathi, Malayalam, Tamil, Kannada
Other Scripts: मीरा(Hindi, Marathi) മീര(Malayalam) மீரா(Tamil) ಮೀರಾ(Kannada)
From Sanskrit मीर (mīra) meaning "sea, ocean". This was the name of a 16th-century Indian princess who devoted her life to the god Krishna.
Minnie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MIN-ee
Diminutive of Wilhelmina. This name was used by Walt Disney for the cartoon character Minnie Mouse, introduced 1928.
Mimi
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MEE-mee
Diminutive of Maria and other names beginning with M.
Millie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MIL-ee
Diminutive of Mildred, Millicent and other names containing the same sound.
Milagros
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: mee-LA-ghros
Means "miracles" in Spanish. It is taken from the title of the Virgin Mary, Nuestra Señora de los Milagros, which means "Our Lady of Miracles".
Michelle
Gender: Feminine
Usage: French, English, Dutch
Pronounced: MEE-SHEHL(French) mi-SHEHL(English) mee-SHEHL(Dutch) mee-SHEH-lə(Dutch)
French feminine form of Michel. It has been common in the English-speaking world since the middle of the 20th century. A famous bearer is the former American first lady Michelle Obama (1964-).
Michael
Gender: Masculine
Usage: English, German, Danish, Swedish, Norwegian, Dutch, Czech, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek
Other Scripts: מִיכָאֵל(Ancient Hebrew) Μιχαήλ(Ancient Greek)
Pronounced: MIE-kəl(English) MI-kha-ehl(German, Czech) MEE-kal(Danish) MEE-ka-ehl(Swedish) MEE-kah-ehl(Norwegian) mee-KA-ehl(Latin)
From the Hebrew name מִיכָאֵל (Miḵaʾel) meaning "who is like God?", derived from the interrogative pronoun מִי (mi) combined with ךְּ (ke) meaning "like" and אֵל (ʾel) meaning "God". This is a rhetorical question, implying no person is like God. Michael is one of the archangels in Hebrew tradition and the only one identified as an archangel in the Bible. In the Book of Daniel in the Old Testament he is named as a protector of Israel (see Daniel 12:1). In the Book of Revelation in the New Testament he is portrayed as the leader of heaven's armies in the war against Satan, and is thus considered the patron saint of soldiers in Christianity.

The popularity of the saint led to the name being used by nine Byzantine emperors, including Michael VIII Palaeologus who restored the empire in the 13th century. It has been common in Western Europe since the Middle Ages, and in England since the 12th century. It has been borne (in various spellings) by rulers of Russia (spelled Михаил), Romania (Mihai), Poland (Michał), and Portugal (Miguel).

In the United States, this name rapidly gained popularity beginning in the 1930s, eventually becoming the most popular male name from 1954 to 1998. However, it was not as overwhelmingly common in the United Kingdom, where it never reached the top spot.

Famous bearers of this name include the British chemist/physicist Michael Faraday (1791-1867), musician Michael Jackson (1958-2009), and basketball player Michael Jordan (1963-).

McKenna
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: mə-KEHN-ə
From an Irish and Scottish surname, an Anglicized form of Mac Cionaodha, itself derived from the given name Cionaodh. As a given name, it was very rare before 1980. It rapidly increased in popularity during the 1990s, likely because it was viewed as an even more feminine alternative to Mackenzie [1].
Maylee
Gender: Feminine
Usage: English (American, Modern)
Pronounced: MAY-lee(American English)
Combination of May and the popular name suffix lee, similarly to names like Kaylee and Haylee.
Matt
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: MAT
Short form of Matthew. Famous bearers include American actors Matt Dillon (1964-) and Matt Damon (1970-).
Márton
Gender: Masculine
Usage: Hungarian
Pronounced: MAR-ton
Hungarian form of Martinus (see Martin).
Martina
Gender: Feminine
Usage: German, Italian, Spanish, Catalan, Czech, Slovak, Croatian, Slovene, Bulgarian, Hungarian, English, Swedish, Dutch, Ancient Roman
Other Scripts: Мартина(Bulgarian)
Pronounced: mar-TEE-na(German, Italian, Spanish) mər-TEE-nə(Catalan) MAR-kyi-na(Czech) MAR-tee-na(Slovak) MAWR-tee-naw(Hungarian) mahr-TEEN-ə(English) mahr-TEE-na(Dutch)
Feminine form of Martinus (see Martin). Saint Martina was a 3rd-century martyr who is one of the patron saints of Rome.
Marisa
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, English
Pronounced: ma-REE-za(Italian) ma-REE-sa(Spanish) mə-RIS-ə(English)
Italian, Spanish and Portuguese combination of Maria and Luisa.
Marinette
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: MA-REE-NEHT
French diminutive of Marine.
Marigold
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: MAR-i-gold, MEHR-i-gold
From the name of the flower, which comes from a combination of Mary and the English word gold.
Mariette
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: MA-RYEHT
French diminutive of Marie.
Maja 1
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Serbian, Slovene, German, Danish, Swedish, Norwegian, Polish, Hungarian
Other Scripts: Маја(Serbian)
Pronounced: MA-ya(German, Polish)
Form of Maia 1 in various languages.
Maia 1
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Roman Mythology, Portuguese, Georgian
Other Scripts: Μαῖα(Ancient Greek) მაია(Georgian)
Pronounced: MIE-A(Classical Greek) MAY-ə(English) MIE-ə(English) MIE-ya(Latin) MAH-EE-AH(Georgian)
From Greek μαῖα (maia) meaning "good mother, dame, foster mother", perhaps in origin a nursery form of μήτηρ (meter). In Greek and Roman mythology she was the eldest of the Pleiades, a group of stars in the constellation Taurus, who were the daughters of Atlas and Pleione. Her son by Zeus was Hermes.
Lyona
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), Dutch (Rare)
Pronounced: lee-O-nə(English)
Variant of Leona, the spelling perhaps influenced by that of the French place name Lyon.
Luna
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology, Spanish, Italian, Portuguese, English
Pronounced: LOO-na(Latin, Spanish, Italian) LOO-nə(English)
Means "the moon" in Latin (as well as Italian, Spanish and other Romance languages). Luna was the Roman goddess of the moon, frequently depicted driving a white chariot through the sky.
Lulu 1
Gender: Feminine
Usage: English, German
Pronounced: LOO-loo
Diminutive of names beginning with Lou or Lu, such as Louise or Lucinda.
Ludwig
Gender: Masculine
Usage: German
Pronounced: LOOT-vikh
From the Germanic name Hludwig meaning "famous in battle", composed of the elements hlut "famous, loud" and wig "war, battle". This was the name of three Merovingian kings of the Franks (though their names are usually spelled as Clovis) as well as several Carolingian kings and Holy Roman emperors (names often spelled in the French form Louis). Other famous bearers include the German composer Ludwig van Beethoven (1770-1827) and the Austrian philosopher Ludwig Wittgenstein (1889-1951), who contributed to logic and the philosophy of language.
Lucian
Gender: Masculine
Usage: Romanian, English
Pronounced: LOO-chyan(Romanian) LOO-shən(English)
Romanian and English form of Lucianus. Lucian is the usual name of Lucianus of Samosata in English.
Lúcia
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, Hungarian
Pronounced: LOO-tsee-aw(Hungarian)
Portuguese and Hungarian form of Lucia.
Lucia
Gender: Feminine
Usage: Italian, German, Dutch, English, Swedish, Norwegian, Danish, Romanian, Slovak, Ancient Roman
Pronounced: loo-CHEE-a(Italian) LOO-tsya(German) loo-TSEE-a(German) LUY-see-ya(Dutch) LOO-shə(English) loo-SEE-ə(English) luy-SEE-a(Swedish) LOO-chya(Romanian) LOO-kee-a(Latin)
Feminine form of Lucius. Saint Lucia was a 4th-century martyr from Syracuse. She was said to have had her eyes gouged out, and thus she is the patron saint of the blind. She was widely revered in the Middle Ages, and her name has been used throughout Christian Europe (in various spellings). It has been used in the England since the 12th century, usually in the spellings Lucy or Luce.
Lina 2
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, Portuguese, German, French, Lithuanian, Swedish, Danish, Norwegian, Slovene
Pronounced: LEE-nə(English) LEE-na(Italian, Spanish)
Short form of names ending in lina.
Lilien
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Chinese
Other Scripts: 丽蓮, etc.(Chinese)
Pronounced: LEE-LEE-ENN
Combination of the names Li 1 and Liên , and a variant of the name Lilian
Liberty
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: LIB-ər-tee
Simply from the English word liberty, derived from Latin libertas, a derivative of liber "free". Interestingly, since 1880 this name has charted on the American popularity lists in three different periods: in 1918 (at the end of World War I), in 1976 (the American bicentennial), and after 2001 (during the War on Terrorism) [1].
Lexy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LEHK-see
Diminutive of Alexandra or Alexis.
Lexa
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LEHK-sə
Short form of Alexandra or Alexa.
Léon
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: LEH-AWN
French form of Leon (used to refer to the popes named Leo).
Leon
Gender: Masculine
Usage: English, German, Dutch, Polish, Slovene, Croatian, Greek, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Λέων(Greek)
Pronounced: LEE-ahn(English) LEH-awn(German, Dutch, Polish, Slovene)
Derived from Greek λέων (leon) meaning "lion". During the Christian era this Greek name was merged with the Latin cognate Leo, with the result that the two forms are used somewhat interchangeably across European languages. In England during the Middle Ages this was a common name among Jews. A famous bearer was the communist revolutionary Leon Trotsky (1879-1940), whose name is Лев in Russian.
Lennie
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: LEHN-ee
Diminutive of Leonard, sometimes a feminine form.
Lenne
Gender: Feminine
Usage: German (Silesian)
Diminutive of Helene and Magdalene.
Layla
Gender: Feminine
Usage: Arabic, English
Other Scripts: ليلى(Arabic)
Pronounced: LIE-la(Arabic) LAY-lə(English)
Means "night" in Arabic. Layla was the love interest of the poet Qays (called Majnun) in an old Arab tale, notably retold by the 12th-century Persian poet Nizami Ganjavi in his poem Layla and Majnun. This story was a popular romance in medieval Arabia and Persia. The name became used in the English-speaking world after the 1970 release of the song Layla by Derek and the Dominos, the title of which was inspired by the medieval story.
Larissa
Gender: Feminine
Usage: English, German, Portuguese (Brazilian), Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Λάρισα(Ancient Greek)
Pronounced: lə-RIS-ə(English) la-RI-sa(German)
Variant of Larisa. It has been commonly used as an English given name only since the 20th century, as a borrowing from Russian. In 1991 this name was given to one of the moons of Neptune, in honour of the mythological character.
Lara 1
Gender: Feminine
Usage: Russian, English, German, French, Italian, Spanish, Portuguese, Dutch, Hungarian, Slovene, Croatian
Other Scripts: Лара(Russian)
Pronounced: LAHR-ə(English) LA-ra(German, Italian, Spanish, Dutch) LA-RA(French) LA-ru(Portuguese) LAW-raw(Hungarian)
Russian short form of Larisa. It was introduced to the English-speaking world by a character from Boris Pasternak's novel Doctor Zhivago (1957) and the subsequent movie adaptation (1965). Between 1965 and 1969 it increased by almost 2,000 percent in the United States, however it is currently much more popular in the United Kingdom, Australia, Spain, Portugal, Italy, and Germany. Another famous fictional bearer is Lara Croft, first appearing in video games in 1996 and movies in 2001.
Korina
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Κορίνα(Greek)
Modern Greek form of Corinna.
Kora
Gender: Feminine
Usage: German (Rare)
Pronounced: KO-ra
German variant of Cora.
Kleopatra
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1]
Other Scripts: Κλεοπάτρα(Ancient Greek)
Greek form of Cleopatra.
Klára
Gender: Feminine
Usage: Hungarian, Czech, Slovak
Pronounced: KLA-raw(Hungarian) KLA-ra(Czech, Slovak)
Hungarian, Czech and Slovak form of Clara.
Kira 2
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KEER-ə
Variant of Ciara 1.
Kiernan
Gender: Masculine
Usage: English (Modern), Irish
Pronounced: KEER-nən
Transferred use of the surname Kiernan.
Kiara
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: kee-AHR-ə
Variant of Ciara 1 or Chiara. This name was brought to public attention in 1988 after the singing duo Kiara released their song This Time. It was further popularized by a character in the animated movie The Lion King II (1998).
Kevin
Gender: Masculine
Usage: English, Irish, French (Modern), German (Modern), Dutch (Modern)
Pronounced: KEHV-in(English) KEH-VEEN(French) KEH-vin(German, Dutch)
Anglicized form of the Irish name Caoimhín meaning "beloved birth", derived from Old Irish Cóemgein, composed of cóem "dear, beloved, gentle" and gein "birth". Saint Caoimhín established a monastery in Glendalough, Ireland in the 6th century and is the patron saint of Dublin.

The name became popular in the English-speaking world outside of Ireland in the middle of the 20th century, and elsewhere in Europe in the latter half of the 20th century. Famous bearers include the American actors Kevin Costner (1955-) and Kevin Bacon (1958-). It was also borne by the character Kevin McCallister in the 1990 comedy movie Home Alone.

Kennedy
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English, Irish
Pronounced: KEHN-ə-dee(English)
From an Irish surname, an Anglicized form of Irish Gaelic Ó Cinnéidigh, itself derived from the given name Cennétig. The name has sometimes been given in honour of assassinated American president John F. Kennedy (1917-1963). It was popularized as a name for girls by Lisa Kennedy Montgomery (1972-), known simply as Kennedy, the host of the television program Alternative Nation on MTV from 1992 to 1997.
Kelly
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Irish, English
Pronounced: KEHL-ee(English)
Anglicized form of the Irish given name Ceallach or the surname derived from it Ó Ceallaigh. As a surname, it has been borne by actor and dancer Gene Kelly (1912-1996) and actress and princess Grace Kelly (1929-1982).

As a given name it was mostly masculine before 1940, but it rose in popularity as a name for girls during the 40s and 50s, probably due both to Grace Kelly (who married Prince Rainier III of Monaco in 1956) and a female character on the 1957 television series Bachelor Father [1]. By the end of the 1970s it was on the decline.

Keith
Gender: Masculine
Usage: English, Scottish
Pronounced: KEETH(English)
From a Scottish surname that was originally derived from the name of a place in East Lothian, itself possibly derived from the Celtic root *kayto- meaning "wood". This was the surname of a long line of Scottish nobles. It has been used as a given name since the 19th century, becoming fairly common throughout the English-speaking world in the 20th century.
Keisha
Gender: Feminine
Usage: African American
Pronounced: KEE-shə(English)
Possibly invented, or possibly based on Keziah. It began to be used in the 1960s.
Kay 2
Gender: Masculine
Usage: Welsh Mythology, Arthurian Cycle
From the Welsh name Cai or Cei, possibly a form of the Roman name Gaius. Sir Kay was one of the Knights of the Round Table in Arthurian legend. He first appears in Welsh tales as a brave companion of Arthur. In later medieval tales, notably those by the 12th-century French poet Chrétien de Troyes, he is portrayed as an unrefined boor.
Kasszandra
Gender: Feminine
Usage: Hungarian
Hungarian form of Cassandra.
Kassia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: KA-shə, KAS-ee-ə
Variant of Cassia.
Karissa
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: kə-RIS-ə
Variant of Charissa.
Karina
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Danish, Norwegian, Polish, German, Russian, English, Latvian, Spanish
Other Scripts: Карина(Russian)
Pronounced: ka-REE-na(Swedish, Polish, German, Spanish) ku-RYEE-nə(Russian) kə-REE-nə(English)
Elaborated form of Karin.
Kain
Gender: Masculine
Usage: Biblical Greek [1]
Other Scripts: Κάϊν(Ancient Greek)
Form of Cain used in the Greek Bible.
Kai 1
Gender: Masculine
Usage: Frisian, German, Danish, Norwegian, Swedish, Finnish, Dutch, English
Pronounced: KIE(German, Swedish, Finnish, Dutch, English)
Meaning uncertain, possibly a Frisian diminutive of Gerhard, Nicolaas, Cornelis or Gaius [1]. It is borne by a boy captured by the Snow Queen in an 1844 fairy tale by Hans Christian Andersen. Spreading from Germany and Scandinavia, this name became popular in the English-speaking world and other places in Western Europe around the end of the 20th century.
James
Gender: Masculine
Usage: English, Biblical
Pronounced: JAYMZ(English)
English form of the Late Latin name Iacomus, a variant of the Biblical Latin form Iacobus, from the Hebrew name Yaʿaqov (see Jacob). This was the name of two apostles in the New Testament. The first was Saint James the Greater, the apostle John's brother, who was beheaded under Herod Agrippa in the Book of Acts. The second was James the Lesser, son of Alphaeus. Another James (known as James the Just) is also mentioned in the Bible as being the brother of Jesus.

This name has been used in England since the 13th century, though it became more common in Scotland where it was borne by several kings. In the 17th century the Scottish king James VI inherited the English throne, becoming the first ruler of all Britain, and the name grew much more popular. In American name statistics (recorded since 1880) this name has never been out of the top 20, making it arguably the era's most consistently popular name. It was the top ranked name for boys in the United States from 1940 to 1952.

Famous bearers include the English explorer James Cook (1728-1779), the Scottish inventor James Watt (1736-1819), and the Irish novelist and poet James Joyce (1882-1941). This name has also been borne by six American presidents. A notable fictional bearer is the British spy James Bond, created by author Ian Fleming in 1953.

Honey
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: HUN-ee
Simply from the English word honey, ultimately from Old English hunig. This was originally a nickname for a sweet person.
Hermina
Gender: Feminine
Usage: Dutch, Slovene, Hungarian, Croatian
Pronounced: hehr-MEE-na(Dutch) HEHR-mee-naw(Hungarian)
Dutch, Slovene, Hungarian and Croatian form of Hermine.
Hanna 1
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Polish, Ukrainian, Belarusian, German, Dutch, Icelandic, Hungarian, Arabic, Hebrew
Other Scripts: Ганна(Ukrainian, Belarusian) حنّة(Arabic) חַנָּה(Hebrew)
Pronounced: HAN-na(Swedish, Icelandic, Arabic) HAN-nah(Danish) HAHN-nah(Finnish) KHAN-na(Polish) HAN-nu(Ukrainian) HA-na(German) HAH-na(Dutch) HAWN-naw(Hungarian)
Form of Ḥanna (see Hannah) in several languages.
Ginger
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JIN-jər
From the English word ginger for the spice or the reddish-brown colour. It can also be a diminutive of Virginia, as in the case of actress and dancer Ginger Rogers (1911-1995), by whom the name was popularized.
Georgie
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: JAWR-jee
Diminutive of Georgia or George.
Georgia
Gender: Feminine
Usage: English, Greek
Other Scripts: Γεωργία(Greek)
Pronounced: JAWR-jə(English) yeh-or-YEE-a(Greek)
Latinate feminine form of George. This is the name of an American state, which was named after the British king George II. The country of Georgia has an unrelated etymology. A famous bearer was the American painter Georgia O'Keeffe (1887-1986).
George
Gender: Masculine
Usage: English, Romanian, Indian (Christian)
Other Scripts: ജോർജ്ജ്(Malayalam)
Pronounced: JAWRJ(English) JYOR-jeh(Romanian)
From the Greek name Γεώργιος (Georgios), which was derived from the Greek word γεωργός (georgos) meaning "farmer, earthworker", itself derived from the elements γῆ (ge) meaning "earth" and ἔργον (ergon) meaning "work". Saint George was a 3rd-century Roman soldier from Cappadocia who was martyred during the persecutions of Emperor Diocletian. Later legends describe his defeat of a dragon, with which he was often depicted in medieval art.

Initially Saint George was primarily revered by Eastern Christians, but returning crusaders brought stories of him to Western Europe and he became the patron of England, Portugal, Catalonia and Aragon. The name was rarely used in England until the German-born George I came to the British throne in the 18th century. Five subsequent British kings have borne the name.

Other famous bearers include two kings of Greece, the composer George Frideric Handel (1685-1759), the first president of the United States, George Washington (1732-1797), and the Pacific explorer George Vancouver (1757-1798). This was also the pen name of authors George Eliot (1819-1880) and George Orwell (1903-1950), real names Mary Anne Evans and Eric Arthur Blair respectively.

This name is also used by Christians in India, notably Saint Thomas Christians in the state of Kerala in the spelling ജോർജ്ജ് (Jōrjj).

Gábriel
Gender: Masculine
Usage: Hungarian
Pronounced: GA-bree-ehl
Hungarian form of Gabriel.
Francis
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English, French
Pronounced: FRAN-sis(English) FRAHN-SEES(French)
English form of the Late Latin name Franciscus meaning "Frenchman", ultimately from the Germanic tribe of the Franks, who were named for a type of spear that they used (Proto-Germanic *frankô). This name was borne by the 13th-century Saint Francis of Assisi, who was originally named Giovanni but was given the nickname Francesco by his father, an admirer of the French. Francis went on to renounce his father's wealth and devote his life to the poor, founding the Franciscan order of friars. Later in his life he apparently received the stigmata.

Due to the renown of the saint, this name became widespread in Western Europe during the Middle Ages. However, it was not regularly used in Britain until the 16th century. Famous bearers include Saint Francis Xavier (1506-1552), a missionary to East Asia, the philosopher and scientist Francis Bacon (1561-1626), the explorer and admiral Francis Drake (1540-1595), and Pope Francis (1936-).

In the English-speaking world this name is occasionally used for girls, as a variant of the homophone Frances.

Flossy
Gender: Feminine
Usage: English
Variant of Flossie.
Flossie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: FLAHS-ee
Diminutive of Florence.
Evangeline
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: i-VAN-jə-leen, i-VAN-jə-lien
Means "good news" from Greek εὖ (eu) meaning "good" and ἄγγελμα (angelma) meaning "news, message". It was (first?) used by Henry Wadsworth Longfellow in his 1847 epic poem Evangeline [1][2]. It also appears in Harriet Beecher Stowe's novel Uncle Tom's Cabin (1852) as the full name of the character Eva.
Europe
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Εὐρώπη(Ancient Greek)
Pronounced: EW-RAW-PEH(Classical Greek)
Greek form of Europa.
Europa
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Εὐρώπη(Ancient Greek)
Pronounced: yuw-RO-pə(English)
Latinized form of Greek Εὐρώπη (Europe), which meant "wide face" from εὐρύς (eurys) meaning "wide" and ὄψ (ops) meaning "face, eye". In Greek mythology Europa was a Phoenician princess who was abducted and taken to Crete by Zeus in the guise of a bull. She became the first queen of Crete, and later fathered Minos by Zeus. The continent of Europe said to be named for her, though it is more likely her name is from that of the continent. This is also the name of a moon of Jupiter.
Ethan
Gender: Masculine
Usage: English, French, Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: אֵיתָן(Ancient Hebrew)
Pronounced: EE-thən(English) EH-TAN(French)
From the Hebrew name אֵיתָן (ʾEṯan) meaning "solid, enduring, firm". In the Old Testament this name is borne by a few minor characters, including the wise man Ethan the Ezrahite, supposedly the author of Psalm 89.

After the Protestant Reformation it was occasionally used as a given name in the English-speaking world, and it became somewhat common in America due to the fame of the revolutionary Ethan Allen (1738-1789). It only became popular towards the end of the 20th century. It is the name of the main character in Edith Wharton's novel Ethan Frome (1911), about a man in love with his wife's cousin.

Estelle
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: ehs-TEHL(English) EHS-TEHL(French)
From an Old French name meaning "star", ultimately derived from Latin stella. It was rare in the English-speaking world in the Middle Ages, but it was revived in the 19th century, perhaps due to the character Estella Havisham in Charles Dickens' novel Great Expectations (1860).
Esmeralda
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, English, Albanian, Literature
Pronounced: ehz-meh-RAL-da(Spanish) izh-mi-RAL-du(European Portuguese) ehz-meh-ROW-du(Brazilian Portuguese) ehz-mə-RAHL-də(English)
Means "emerald" in Spanish and Portuguese. Victor Hugo used this name in his novel The Hunchback of Notre-Dame (1831), in which Esmeralda is the Romani girl who is loved by Quasimodo. It has occasionally been used in the English-speaking world since that time.
Esmée
Gender: Feminine
Usage: English (British), Dutch
Pronounced: EHZ-may(British English) EHZ-mee(British English) ehs-MEH(Dutch)
Feminine form of Esmé.
Esme
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: EHZ-may, EHZ-mee
Variant of Esmé.
Esmé
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: EHZ-may, EHZ-mee
Means "esteemed" or "loved" in Old French. It was first recorded in Scotland, being borne by the first Duke of Lennox in the 16th century. It is now more common as a feminine name.
Enikő
Gender: Feminine
Usage: Hungarian
Pronounced: EH-nee-kuu
Created by the Hungarian poet Mihály Vörösmarty in the 19th century. He based it on the name of the legendary mother of the Hungarian people, Enéh, of Turkic origin meaning "young hind" (modern Hungarian ünő).
Enéh
Gender: Feminine
Usage: Hungarian, Hungarian Mythology
Pronounced: EN-AYKH(Hungarian)
Derived from Old Hungarian eneγ (ünő in Modern Hungarian) "hind, deer; fawn; cow-calf".
In Hungarian Mythology, Enéh first appears in Simon of Kéza's 'Gesta Hunnorum et Hungarorum', written in the 1280s. Enéh, whose name is recorded as Eneth in this Latin text, is the wife of Ménrót and mother to Hunor and Magor, the legendary forefathers of the Huns and Magyars. Enéh is thus the legendary mother of the Hungarian people. Historians Zoltán Kordé and Gyula Kristó say that her name shows, the Hungarians once regarded a hind as their totemistic ancestor, but this pagan concept was reinterpreted after their conversion to Christianity in the 11th century.
Emily
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EHM-ə-lee
English feminine form of Aemilius (see Emil). In the English-speaking world it was not common until after the German House of Hanover came to the British throne in the 18th century; the princess Amelia Sophia (1711-1786) was commonly known as Emily in English, even though Amelia is an unrelated name.

This name was moderately popular through most of the 20th century, and became very popular around the turn of the 21st century. It was the highest ranked name for girls in the United States from 1996 to 2007, attaining similar levels in other English-speaking countries around the same time.

Famous bearers include the British author Emily Brontë (1818-1848), known for the novel Wuthering Heights, and the American poet Emily Dickinson (1830-1886).

Emília
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, Slovak, Hungarian
Pronounced: i-MEE-lyu(European Portuguese) eh-MEE-lyu(Brazilian Portuguese) EH-mee-lee-a(Slovak) EH-mee-lee-aw(Hungarian)
Portuguese, Slovak and Hungarian feminine form of Aemilius (see Emily).
Emili 2
Gender: Feminine
Usage: Hungarian (Modern), Croatian (Modern)
Pronounced: EH-mee-lee(Hungarian)
Variant of Emily.
Emery
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: EHM-ə-ree
Norman French form of Emmerich. The Normans introduced it to England, and though it was never popular, it survived until the end of the Middle Ages. As a modern given name, now typically feminine, it is likely inspired by the surname Emery, which was itself derived from the medieval given name. It can also be given in reference to the hard black substance called emery.
Elza
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, Latvian, Hungarian, Georgian
Other Scripts: ელზა(Georgian)
Portuguese, Latvian, Hungarian and Georgian form of Elsa.
Elsa
Gender: Feminine
Usage: German, Swedish, Norwegian, Icelandic, Finnish, Italian, Spanish, Portuguese, English
Pronounced: EHL-za(German) EHL-sah(Finnish) EHL-sa(Italian, Spanish) EHL-sə(English)
Short form of Elisabeth, typically used independently. In medieval German tales Elsa von Brabant was the lover of the hero Lohengrin. Her story was expanded by Richard Wagner for his opera Lohengrin (1850). The name had a little spike in popularity after the 2013 release of the animated Disney movie Frozen, which featured a magical princess by this name.
Előd
Gender: Masculine
Usage: Hungarian
Hungarian name probably meaning "firstborn".
Elmire
Gender: Feminine
Usage: French (Rare), French (Belgian, Rare)
French form of Elmira 1.
Elle
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: EHL
Diminutive of Eleanor and other names beginning with El. This name can also be given in reference to the French pronoun elle meaning "she".

Already growing in popularity due to Australian model Elle Macpherson (1964-), this name received a boost in the United States after the release of the 2001 movie Legally Blonde featuring the main character Elle Woods. In the United Kingdom the name was already fairly common at the time the movie came out, and it actually started declining there shortly afterwards. A famous bearer is American actress Elle Fanning (1998-).

Ella 2
Gender: Feminine
Usage: English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Hungarian
Pronounced: EHL-ə(English) EHL-lah(Finnish) EHL-law(Hungarian)
Diminutive of Eleanor, Ellen 1 and other names beginning with El. It can also be a short form of names ending in ella.
Elena
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Romanian, Bulgarian, Macedonian, Slovak, Czech, Lithuanian, Estonian, Finnish, Russian, Greek, German, English
Other Scripts: Елена(Bulgarian, Macedonian, Russian) Έλενα(Greek)
Pronounced: EH-leh-na(Italian, Czech, German) eh-LEH-na(Spanish, German) eh-lyeh-NU(Lithuanian) yi-LYEH-nə(Russian) i-LYEH-nə(Russian) EHL-ə-nə(English) ə-LAY-nə(English)
Form of Helen used in various languages, as well as an alternate transcription of Russian Елена (see Yelena).
Eden
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hebrew, English (Modern), French (Modern)
Other Scripts: עֵדֶן(Hebrew)
Pronounced: EE-dən(English)
From the biblical place name, itself possibly from Hebrew עֵדֶן (ʿeḏen) meaning "pleasure, delight" [1], or perhaps derived from Sumerian 𒂔 (edin) meaning "plain". According to the Old Testament the Garden of Eden was the place where the first people, Adam and Eve, lived before they were expelled.
Dorina 2
Gender: Feminine
Usage: Hungarian
Pronounced: DO-ree-naw
Elaboration of Dóra.
Darlington
Usage: English
From Old English Dearthington believed to be the settlement of Deornoth's people (unclear root + ing a family group + ton an enclosed farm or homestead).
Darling
Usage: English
Pronounced: DAHR-ling
From a nickname or byname derived from Middle English dereling, Old English deorling, meaning "darling, beloved one".
Cyril
Gender: Masculine
Usage: English, French, Czech, Slovak
Pronounced: SIR-əl(English) SEE-REEL(French) TSI-ril(Czech)
From the Greek name Κύριλλος (Kyrillos), which was derived from Greek κύριος (kyrios) meaning "lord", a word used frequently in the Greek Bible to refer to God or Jesus.

This name was borne by a number of important saints, including Cyril of Jerusalem, a 4th-century bishop and Doctor of the Church, and Cyril of Alexandria, a 5th-century theologian. Another Saint Cyril was a 9th-century Greek missionary to the Slavs, who is credited with creating the Glagolitic alphabet with his brother Methodius in order to translate the Bible into Slavic. The Cyrillic alphabet, named after him, is descended from Glagolitic.

This name has been especially well-used in Eastern Europe and other places where Orthodox Christianity is prevalent. It came into general use in England in the 19th century.

Corydon
Gender: Masculine
Usage: Literature, English (American)
Other Scripts: Κορύδων(Ancient Greek)
Probably related to Greek κορυδός (korydos) meaning "lark". This was a stock name for a shepherd in ancient Greek pastoral poems and fables.
Coral
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish
Pronounced: KAWR-əl(English) ko-RAL(Spanish)
From the English and Spanish word coral for the underwater skeletal deposits that can form reefs. It is ultimately derived (via Old French and Latin) from Greek κοράλλιον (korallion).
Cora
Gender: Feminine
Usage: English, German, Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Κόρη(Ancient Greek)
Pronounced: KAWR-ə(English) KO-ra(German)
Latinized form of Kore. It was not used as a given name in the English-speaking world until after it was employed by James Fenimore Cooper for a character in his novel The Last of the Mohicans (1826). In some cases it may be a short form of Cordula, Corinna and other names beginning with a similar sound.
Cleopatra
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek (Latinized)
Other Scripts: Κλεοπάτρα(Ancient Greek)
Pronounced: klee-o-PAT-rə(English)
From the Greek name Κλεοπάτρα (Kleopatra) meaning "glory of the father", derived from κλέος (kleos) meaning "glory" combined with πατήρ (pater) meaning "father" (genitive πατρός). This was the name of queens of Egypt from the Ptolemaic royal family, including Cleopatra VII, the mistress of both Julius Caesar and Mark Antony. After being defeated by Augustus she committed suicide (according to popular belief, by allowing herself to be bitten by a venomous asp). Shakespeare's tragedy Antony and Cleopatra (1606) tells the story of her life.
Clara
Gender: Feminine
Usage: German, Spanish, Portuguese, Italian, French, Catalan, Romanian, English, Swedish, Danish, Late Roman
Pronounced: KLA-ra(German, Spanish, Italian) KLA-ru(Portuguese) KLA-RA(French) KLEHR-ə(American English) KLAR-ə(American English) KLAH-rə(British English)
Feminine form of the Late Latin name Clarus, which meant "clear, bright, famous". The name Clarus was borne by a few early saints. The feminine form was popularized by the 13th-century Saint Clare of Assisi (called Chiara in Italian), a friend and follower of Saint Francis, who left her wealthy family to found the order of nuns known as the Poor Clares.

As an English name it has been in use since the Middle Ages, originally in the form Clare, though the Latinate spelling Clara overtook it in the 19th century and became very popular. It declined through most of the 20th century (being eclipsed by the French form Claire in English-speaking countries), though it has since recovered somewhat.

Claire
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: KLEHR
French form of Clara. This was a common name in France throughout the 20th century, though it has since been eclipsed there by Clara. It was also very popular in the United Kingdom, especially in the 1970s.
Cissy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SIS-ee
Variant of Sissy.
Ciel
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Various (Rare)
Means "sky" in French. It is not used as a given name in France itself.
Cian
Gender: Masculine
Usage: Irish, Irish Mythology, Old Irish [1]
Pronounced: KYEEN(Irish)
Means "ancient, enduring" in Irish. In Irish mythology this was the name of the father of Lugh Lámfada. It was also borne by the mythical ancestor of the Ciannachta and by a son-in-law of Brian Boru.
Cecily
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SEHS-ə-lee
English form of Cecilia. This was the usual English form during the Middle Ages.
Cassius
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman
Pronounced: KAS-see-oos(Latin) KASH-əs(English) KAS-ee-əs(English)
Roman family name that was possibly derived from Latin cassus meaning "empty, vain". This name was borne by several early saints. In modern times, it was the original first name of boxer Muhammad Ali (1942-2016), who was named after his father Cassius Clay, who was himself named after the American abolitionist Cassius Clay (1810-1903).
Cassie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KAS-ee
Diminutive of Cassandra and other names beginning with Cass.
Cassia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman
Pronounced: KAS-see-a(Latin) KA-shə(English) KAS-ee-ə(English)
Feminine form of Cassius.
Cassandra
Gender: Feminine
Usage: English, French, Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Κασσάνδρα(Ancient Greek)
Pronounced: kə-SAN-drə(English) kə-SAHN-drə(English)
From the Greek name Κασσάνδρα (Kassandra), possibly derived from κέκασμαι (kekasmai) meaning "to excel, to shine" and ἀνήρ (aner) meaning "man" (genitive ἀνδρός). In Greek myth Cassandra was a Trojan princess, the daughter of Priam and Hecuba. She was given the gift of prophecy by Apollo, but when she spurned his advances he cursed her so nobody would believe her prophecies.

In the Middle Ages this name was common in England due to the popularity of medieval tales about the Trojan War. It subsequently became rare, but was revived in the 20th century.

Carissa
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: kə-RIS-ə
Variant of Charissa.
Brand
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: BRAND
From a surname, a variant of Brant.
Bonnie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BAHN-ee
Means "pretty" from the Scottish word bonnie, which was itself derived from Middle French bon "good". It has been in use as an American given name since the 19th century, and it became especially popular after the movie Gone with the Wind (1939), in which it was the nickname of Scarlett's daughter.
Bonnibel
Gender: Feminine
Usage: Obscure
Apparently a combination of Bonnie and the popular name suffix -bel.
Bess
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BEHS
Diminutive of Elizabeth.
Belle
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BEHL
Short form of Isabella or names ending in belle. It is also associated with the French word belle meaning "beautiful". A famous bearer was Belle Starr (1848-1889), an outlaw of the American west, whose real given name was Maybelle.
Bella
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BEHL-ə
Short form of Isabella and other names ending in bella. It is also associated with the Italian word bella meaning "beautiful". It was used by the American author Stephenie Meyer for the main character in her popular Twilight series of novels, first released 2005, later adapted into a series of movies beginning 2008.
Axel
Gender: Masculine
Usage: Danish, Swedish, Norwegian, German, French, English
Pronounced: A-ksehl(Swedish) A-ksəl(German) A-KSEHL(French) AK-səl(English)
Medieval Danish form of Absalom.
Ashlee
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: ASH-lee
Feminine variant of Ashley.
Artúr
Gender: Masculine
Usage: Hungarian
Pronounced: AWR-toor
Hungarian form of Arthur.
Arthur
Gender: Masculine
Usage: English, French, German, Dutch, Norwegian, Danish, Swedish, Welsh Mythology, Arthurian Cycle
Pronounced: AHR-thər(English) AR-TUYR(French) AR-tuwr(German) AHR-tuyr(Dutch)
The meaning of this name is unknown. It could be derived from the Celtic elements *artos "bear" (Old Welsh arth) combined with *wiros "man" (Old Welsh gur) or *rīxs "king" (Old Welsh ri). Alternatively it could be related to an obscure Roman family name Artorius.

Arthur is the name of the central character in Arthurian legend, a 6th-century king of the Britons who resisted Saxon invaders. He may or may not have been based on a real person. He first appears in Welsh poems and chronicles (perhaps briefly in the 7th-century poem Y Gododdin and more definitively and extensively in the 9th-century History of the Britons [1]). However, his character was not developed until the chronicles of the 12th-century Geoffrey of Monmouth [2]. His tales were later taken up and expanded by French and English writers.

The name came into general use in England in the Middle Ages due to the prevalence of Arthurian romances, and it enjoyed a surge of popularity in the 19th century. Famous bearers include German philosopher Arthur Schopenhauer (1788-1860), mystery author and Sherlock Holmes creator Arthur Conan Doyle (1859-1930), and science-fiction author Arthur C. Clarke (1917-2008).

Annemarie
Gender: Feminine
Usage: Dutch, German, Danish
Pronounced: ah-nə-ma-REE(Dutch) A-nə-ma-ree(German)
Combination of Anna and Marie.
Angus
Gender: Masculine
Usage: Scottish, Irish, English
Pronounced: ANG-gəs(English)
Anglicized form of Aonghus.
Angel
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English, Bulgarian, Macedonian
Other Scripts: Ангел(Bulgarian, Macedonian)
Pronounced: AYN-jəl(English)
From the medieval Latin masculine name Angelus, which was derived from the name of the heavenly creature (itself derived from the Greek word ἄγγελος (angelos) meaning "messenger"). It has never been very common in the English-speaking world, where it is sometimes used as a feminine name in modern times.
Amy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AY-mee
English form of the Old French name Amée meaning "beloved" (modern French aimée), a vernacular form of the Latin Amata. As an English name, it was in use in the Middle Ages (though not common) and was revived in the 19th century.
Amélia
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, French
Pronounced: A-MEH-LYA(French)
Portuguese and French form of Amelia.
Amelia
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Italian, Polish, Medieval French
Pronounced: ə-MEE-lee-ə(English) ə-MEEL-yə(English) a-MEH-lya(Spanish, Italian, Polish)
Variant of Amalia, though it is sometimes confused with Emilia, which has a different origin. The name became popular in England after the German House of Hanover came to the British throne in the 18th century — it was borne by daughters of both George II and George III. The author Henry Fielding used it for the title character in his novel Amelia (1751). Another famous bearer was Amelia Earhart (1897-1937), the first woman to make a solo flight over the Atlantic Ocean.

This name experienced a rise in popularity at the end of the 20th century. It was the most popular name for girls in England and Wales from 2011 to 2015.

Amanda
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Portuguese, Italian, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Hungarian, Latvian, Late Roman
Pronounced: ə-MAN-də(English) a-MAN-da(Spanish, Italian) a-MAHN-da(Dutch)
In part this is a feminine form of Amandus. However, it was not used during the Middle Ages. In the 17th century it was recreated by authors and poets who based it directly on Latin amanda meaning "lovable, worthy of love". Notably, the playwright Colley Cibber used it for a character in his play Love's Last Shift (1696). It came into regular use during the 19th century.
Alíz
Gender: Feminine
Usage: Hungarian
Pronounced: AW-leez
Hungarian form of Alice.
Alfred
Gender: Masculine
Usage: English, French, Swedish, Norwegian, Danish, German, Polish, Dutch, Albanian
Pronounced: AL-frəd(English) AL-FREHD(French) AL-freht(German, Polish) AHL-frət(Dutch)
Means "elf counsel", derived from the Old English name Ælfræd, composed of the elements ælf "elf" and ræd "counsel, advice". Alfred the Great was a 9th-century king of Wessex who fought unceasingly against the Danes living in northeastern England. He was also a scholar, and he translated many Latin books into Old English. His fame helped to ensure the usage of this name even after the Norman Conquest, when most Old English names were replaced by Norman ones. It became rare by the end of the Middle Ages, but was revived in the 18th century.

Famous bearers include the British poet Alfred Tennyson (1809-1892), the Swedish inventor and Nobel Prize founder Alfred Nobel (1833-1896), and the British-American film director Alfred Hitchcock (1899-1980).

Alexia
Gender: Feminine
Usage: Greek, French, Spanish, English (Modern)
Other Scripts: Αλεξία(Greek)
Pronounced: A-LEHK-SEE-A(French) a-LEHK-sya(Spanish) ə-LEHK-see-ə(English)
Feminine form of Alexis.
Aleksei
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Алексей(Russian)
Pronounced: u-lyi-KSYAY
Alternate transcription of Russian Алексей (see Aleksey).
Alaska
Gender: Feminine
Usage: English
From Aleut alaxsxaq "object to which the action of the sea is directed" or "mainland". It is the name of a US state.
Ádám
Gender: Masculine
Usage: Hungarian
Pronounced: A-dam
Hungarian form of Adam.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024