Carmen f Spanish, English, Italian, Portuguese, French, Romanian, GermanMedieval Spanish form of
Carmel, appearing in the devotional title of the Virgin
Mary Nuestra Señora del Carmen meaning "Our Lady of Mount Carmel". The spelling has been altered through association with the Latin word
carmen meaning
"song". This was the name of the main character in George Bizet's opera
Carmen (1875).
Colombina f Italian (Rare), TheatreItalian feminine diminutive of
Columba. In traditional Italian theatre (commedia dell'arte) this is the name of a stock character, a female servant who was often the lover of Arlecchino (
Harlequin). This is also the Italian word for the columbine flower.
Cosmo m Italian, EnglishItalian variant of
Cosimo. It was introduced to Britain in the 18th century by the second Scottish Duke of Gordon, who named his son and successor after his friend Cosimo III de' Medici. On the American sitcom
Seinfeld (1989-1998) this was the seldom-used first name of Jerry's neighbour Kramer.
Emilia f Italian, Spanish, Romanian, Finnish, Polish, German, Swedish, Norwegian, Danish, English, Greek, BulgarianFeminine form of
Aemilius (see
Emily). In Shakespeare's tragedy
Othello (1603) this is the name of the wife of
Iago.
Erika f Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Estonian, German, Hungarian, Czech, Slovak, Slovene, Croatian, English, ItalianFeminine form of
Erik. It also coincides with the word for
"heather" in some languages.
Fiore f & m ItalianMeans
"flower" in Italian. It can also be considered an Italian form of the Latin names
Flora and
Florus.
Fiorella f ItalianFrom Italian
fiore "flower" combined with a diminutive suffix.
Flora f English, Italian, Spanish, Portuguese, German, Dutch, French, Greek, Albanian, Roman MythologyDerived from Latin
flos meaning
"flower" (genitive case
floris). Flora was the Roman goddess of flowers and spring, the wife of Zephyr the west wind. It has been used as a given name since the Renaissance, starting in France. In Scotland it was sometimes used as an Anglicized form of
Fionnghuala.
Iris f Greek Mythology, English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, French, Spanish, Catalan, Italian, Slovene, Croatian, GreekMeans
"rainbow" in Greek. Iris was the name of the Greek goddess of the rainbow, also serving as a messenger to the gods. This name can also be given in reference to the word (which derives from the same Greek source) for the iris flower or the coloured part of the eye.
Loreto f & m Spanish, ItalianFrom the name of a town in Italy, originally called
Lauretum in Latin, meaning "laurel grove". Supposedly in the 13th century the house of the Virgin
Mary was miraculously carried by angels from Nazareth to the town. In Spain it is a feminine name, from the Marian title
Nuestra Señora de Loreto, while in Italy it is mostly masculine.
Margherita f ItalianItalian form of
Margaret. This is also the Italian word for the daisy flower (species Bellis perennis, Leucanthemum vulgare and others).
Ornella f ItalianCreated by the Italian author Gabriele d'Annunzio for his novel
La Figlia di Jorio (1904). It is derived from Tuscan Italian
ornello meaning "flowering ash tree".
Primula f English (Rare), Italian (Rare)From the name of a genus of several species of flowers, including the primrose. It is derived from the Latin word
primulus meaning "very first".
Rosa 1 f Spanish, Italian, Portuguese, Catalan, Swedish, Danish, Norwegian, Finnish, Dutch, German, EnglishGenerally this can be considered to be from Latin
rosa meaning
"rose", though originally it may have come from the unrelated Germanic name
Roza 2. This was the name of a 13th-century saint from Viterbo in Italy. In the English-speaking world it was first used in the 19th century. Famous bearers include the Polish-German revolutionary Rosa Luxemburg (1871-1919) and the American civil rights activist Rosa Parks (1913-2005).
Rosalba f ItalianItalian name meaning
"white rose", derived from Latin
rosa "rose" and
alba "white". A famous bearer was the Venetian painter Rosalba Carriera (1675-1757).
Rosina f ItalianItalian diminutive of
Rosa 1. This is the name of a character in Rossini's opera
The Barber of Seville (1816).
Samantha f English, Italian, DutchPerhaps intended to be a feminine form of
Samuel, using the name suffix
antha (possibly inspired by Greek
ἄνθος (anthos) meaning "flower"). It originated in America in the 18th century but was fairly uncommon until 1964, when it was popularized by the main character on the television show
Bewitched.
Susanna f Italian, Catalan, Swedish, Finnish, Russian, Ukrainian, Dutch, English, Armenian, Biblical, Biblical Latin, Old Church SlavicFrom
Σουσάννα (Sousanna), the Greek form of the Hebrew name
שׁוֹשַׁנָּה (Shoshanna). This was derived from the Hebrew word
שׁוֹשָׁן (shoshan) meaning
"lily" (in modern Hebrew this also means
"rose"), perhaps ultimately from Egyptian
sšn "lotus". In the Old Testament Apocrypha this is the name of a woman falsely accused of adultery. The prophet
Daniel clears her name by tricking her accusers, who end up being condemned themselves. It also occurs in the New Testament belonging to a woman who ministers to
Jesus.
... [more] Veronica f English, Italian, Romanian, Late RomanLatin alteration of
Berenice, the spelling influenced by the ecclesiastical Latin phrase
vera icon meaning
"true image". This was the name of a legendary saint who wiped
Jesus' face with a towel and then found his image imprinted upon it. Due to popular stories about her, the name was occasionally used in the Christian world in the Middle Ages. It was borne by the Italian saint and mystic Veronica Giuliani (1660-1727). As an English name, it was not common until the 19th century, when it was imported from France and Scotland.
Viola f English, Italian, Swedish, Danish, Finnish, German, Hungarian, Czech, SlovakMeans
"violet" in Latin. This is the name of the heroine of William Shakespeare's comedy
Twelfth Night (1602). In the play she is the survivor of a shipwreck who disguises herself as a man named Cesario. Working as a messenger for Duke
Orsino, she attempts to convince
Olivia to marry him. Instead Viola falls in love with the duke.
Zaira f Italian, SpanishItalian and Spanish form of
Zaïre. It was used by Vincenzo Bellini for the heroine of his opera
Zaira (1829), which was based on Voltaire's 1732 play
Zaïre.