Names Categorized "roses"

This is a list of names in which the categories include roses.
gender
usage
Aygul f Uyghur
Alternate transcription of Uyghur Arabic ئايگۈل (see Aygül).
Cornelia f German, Romanian, Italian, Dutch, English, Ancient Roman
Feminine form of Cornelius. In the 2nd century BC it was borne by Cornelia Scipionis Africana (the daughter of the military hero Scipio Africanus), the mother of the two reformers known as the Gracchi. After her death she was regarded as an example of the ideal Roman woman. The name was revived in the 18th century.
Gülay f Turkish, Azerbaijani
Means "rose moon" in Turkish and Azerbaijani, derived from gül, ultimately Persian گل (gol), meaning "rose" combined with ay meaning "moon".
Gulistan f Kurdish
Kurdish form of Gülistan.
Gülnarə f Azerbaijani
Azerbaijani form of Golnar.
Gülten f Turkish
Means "rose skin" in Turkish, ultimately from Persian گل (gol) meaning "flower, rose" and تن (tan) meaning "body, skin".
Rhoda f Biblical, English
Derived from Greek ῥόδον (rhodon) meaning "rose". In the New Testament this name was borne by a maid in the house of Mary the mother of John Mark. As an English given name, Rhoda came into use in the 17th century.
Rohesia f Medieval English (Latinized)
Latinized form of the medieval name Rohese (see Rose).
Rós f Icelandic
Means "rose" in Icelandic.
Rosa 1 f Spanish, Italian, Portuguese, Catalan, Swedish, Danish, Norwegian, Finnish, Dutch, German, English
Generally this can be considered to be from Latin rosa meaning "rose", though originally it may have come from the unrelated Germanic name Roza 2. This was the name of a 13th-century saint from Viterbo in Italy. In the English-speaking world it was first used in the 19th century. Famous bearers include the Polish-German revolutionary Rosa Luxemburg (1871-1919) and the American civil rights activist Rosa Parks (1913-2005).
Rose f English, French
Originally a Norman French form of the Germanic name Hrodohaidis meaning "famous type", composed of the elements hruod "fame" and heit "kind, sort, type". The Normans introduced it to England in the forms Roese and Rohese. From an early date it was associated with the word for the fragrant flower rose (derived from Latin rosa). When the name was revived in the 19th century, it was probably with the flower in mind.
Rosemary f English
Combination of Rose and Mary. This name can also be given in reference to the herb, which gets its name from Latin ros marinus meaning "dew of the sea". It came into use as a given name in the 19th century.
Roshan m & f Persian, Hindi, Marathi, Nepali
Means "light, bright" in Persian.
Rozabela f Esperanto
Means "rosy-beautiful" in Esperanto, ultimately from Latin rosa "rose" and bella "beautiful".
Vardo f Georgian
Derived from Georgian ვარდი (vardi) meaning "rose", ultimately from an Iranian language via Armenian.
Varduhi f Armenian
Means "rose lady", from Armenian վարդ (vard) meaning "rose" and the feminine suffix ուհի (uhi).
Vartouhi f Armenian
Alternate transcription of Armenian Վարդուհի (see Varduhi).