Names Categorized "Impact Knockouts World Champions"
This is a list of names in which the categories include Impact Knockouts World Champions.
AlliefEnglish Diminutive of Alison 1, Alexandra and other names beginning with the same sound. After a 34-year absence from the American top 1000 chart this name began growing in popularity after the premiere of the sitcom Kate and Allie in 1984.
BrookefEnglish Variant of Brook. The name came into use in the 1950s, probably influenced by American socialite Brooke Astor (1902-2007). It was further popularized by actress Brooke Shields (1965-).
Jadef & mEnglish, French From the name of the precious stone that is often used in carvings. It is derived from Spanish (piedra de la) ijada meaning "(stone of the) flank", relating to the belief that jade could cure renal colic. As a given name, it came into general use during the 1970s. It was initially unisex, though it is now mostly feminine.
JessicafEnglish, French, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Italian, Spanish This name was first used in this form by William Shakespeare in his play The Merchant of Venice (1596), where it belongs to the daughter of Shylock. Shakespeare probably based it on the biblical name Iscah, which would have been spelled Jescha in his time. It was not commonly used as a given name until the middle of the 20th century. It reached its peak of popularity in the United States in 1987, and was the top ranked name for girls between 1985 and 1995, excepting 1991 and 1992 (when it was unseated by Ashley). Notable bearers include actresses Jessica Tandy (1909-1994) and Jessica Lange (1949-).
Madisonf & mEnglish From an English surname meaning "son of Maud". It was not commonly used as a feminine name until after the movie Splash (1984), in which the main character adopted it as her name after seeing a street sign for Madison Avenue in New York City. It was ranked second for girls in the United States by 2001. This rise from obscurity to prominence in only 18 years represents an unprecedented 550,000 percent increase in usage.... [more]
SiennafEnglish (Modern) From the English word meaning "orange-red". It is ultimately from the name of the city of Siena in Italy, because of the colour of the clay there.
Tara 1fEnglish Anglicized form of the Irish place name Teamhair, which possibly means "elevated place". This was the name of the sacred hill near Dublin where the Irish high kings resided. It was popularized as a given name by the novel Gone with the Wind (1936) and the subsequent movie adaptation (1939), in which it is the name of the O'Hara plantation.
TarynfEnglish Probably a feminine form of Tyrone. Actors Tyrone Power and Linda Christian created it for their daughter Taryn Power (1953-).
Taylorm & fEnglish From an English surname that originally denoted someone who was a tailor, from Norman French tailleur, ultimately from Latin taliare "to cut".... [more]
VelvetfEnglish From the English word for the soft fabric. It became used as a given name after the main character in Enid Bagnold's book National Velvet (1935) and the movie (1944) and television (1960) adaptations.
WinterfEnglish (Modern) From the English word for the season, derived from Old English winter.