Amanda f English, Spanish, Portuguese, Italian, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Hungarian, Latvian, Late RomanIn part this is a feminine form of
Amandus. However, it was not used during the Middle Ages. In the 17th century it was recreated by authors and poets who based it directly on Latin
amanda meaning
"lovable, worthy of love". Notably, the playwright Colley Cibber used it for a character in his play
Love's Last Shift (1696). It came into regular use during the 19th century.
Amber f English, DutchFrom the English word
amber that denotes either the gemstone, which is formed from fossil resin, or the orange-yellow colour. The word ultimately derives from Arabic
عنبر (ʿanbar) meaning "ambergris". It began to be used as a given name in the late 19th century, but it only became popular after the release of Kathleen Winsor's novel
Forever Amber (1944).
Ashley f & m EnglishFrom an English surname that was originally derived from place names meaning
"ash tree clearing", from a combination of Old English
æsc and
leah. Until the 1960s it was more commonly given to boys in the United States, but it is now most often used on girls. It reached its height of popularity in America in 1987, but it did not become the highest ranked name until 1991, being overshadowed by the likewise-popular
Jessica until then. In the United Kingdom it is still more common as a masculine name.
Brittany f EnglishFrom the name of the region of
Brittany in the northwest of France, called in French
Bretagne. It was named for the Britons who settled there after the fall of the Western Roman Empire and the invasions of the Anglo-Saxons.
... [more] Cassidy f & m English (Modern)From an Irish surname (Anglicized from Irish Gaelic
Ó Caiside), which is derived from the byname
Caiside. Very rare as a given name before the 1970s, it established itself in the 80s and then surged in popularity during the 90s.
Christina f English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, GreekFrom
Christiana, the Latin feminine form of
Christian. This was the name of an early, possibly legendary, saint who was tormented by her pagan father. It was also borne by a 17th-century Swedish queen and patron the arts who gave up her crown in order to become a Roman Catholic.
... [more] Christopher m EnglishFrom the Late Greek name
Χριστόφορος (Christophoros) meaning
"bearing Christ", derived from
Χριστός (Christos) combined with
φέρω (phero) meaning "to bear, to carry". Early Christians used it as a metaphorical name, expressing that they carried Christ in their hearts. In the Middle Ages, literal interpretations of the name's etymology led to legends about a Saint Christopher who carried the young
Jesus across a river. He has come to be regarded as the patron saint of travellers.
... [more] Corey m EnglishFrom an English surname that was derived from the Old Norse given name
Kóri, of unknown meaning. This name became popular in the 1960s due to the character Corey Baker on the television series
Julia.
Crystal f EnglishFrom the English word
crystal for the clear, colourless glass, sometimes cut into the shape of a gemstone. The English word derives ultimately from Greek
κρύσταλλος (krystallos) meaning "ice". It has been in use as a given name since the 19th century.
Dustin m EnglishFrom an English surname that was derived from the Old Norse given name
Þórsteinn (see
Torsten). The name was popularized by the actor Dustin Hoffman (1937-), who was apparently named after the earlier silent movie star Dustin Farnum (1874-1929).
James m English, BiblicalEnglish form of the Late Latin name
Iacomus, a variant of the Biblical Latin form
Iacobus, from the Hebrew name
Yaʿaqov (see
Jacob). This was the name of two apostles in the New Testament. The first was Saint James the Greater, the apostle
John's brother, who was beheaded under Herod Agrippa in the Book of Acts. The second was James the Lesser, son of
Alphaeus. Another James (known as James the Just) is also mentioned in the Bible as being the brother of
Jesus.
... [more] Jared m English, BiblicalFrom the Hebrew name
יָרֶד (Yareḏ) or
יֶרֶד (Yereḏ) meaning
"descent". This is the name of a close descendant of
Adam in the Old Testament. It has been used as an English name since the Protestant Reformation, and it was popularized in the 1960s by the character Jarrod Barkley on the television series
The Big Valley.
Jason m English, French, Greek Mythology (Anglicized), BiblicalFrom the Greek name
Ἰάσων (Iason) meaning
"healer", derived from Greek
ἰάομαι (iaomai) meaning "to heal". In Greek mythology Jason was the leader of the Argonauts. After his uncle
Pelias overthrew his father
Aeson as king of Iolcos, Jason went in search of the Golden Fleece in order to win back the throne. During his journeys he married the sorceress
Medea, who helped him gain the fleece and kill his uncle, but who later turned against him when he fell in love with another woman.
... [more] Jennifer f English, German, Dutch, Swedish, SpanishFrom a Cornish form of the Welsh name
Gwenhwyfar (see
Guinevere). This name has only been common outside of Cornwall since the beginning of the 20th century, after it was featured in George Bernard Shaw's play
The Doctor's Dilemma (1906). It barely ranked in the United until the late 1930s, when it began steadily growing in popularity, accelerating into the early 1970s. It was the most popular name for girls in America between 1970 and 1984, though it was not as common in the United Kingdom.
... [more] Jeremy m English, BiblicalEnglish form of
Jeremiah, originally a medieval vernacular form. This is the spelling used in some English versions of the New Testament.
Jessica f English, French, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Italian, SpanishThis name was first used in this form by William Shakespeare in his play
The Merchant of Venice (1596), where it belongs to the daughter of
Shylock. Shakespeare probably based it on the biblical name
Iscah, which would have been spelled
Jescha in his time. It was not commonly used as a given name until the middle of the 20th century. It reached its peak of popularity in the United States in 1987, and was the top ranked name for girls between 1985 and 1995, excepting 1991 and 1992 (when it was unseated by
Ashley). Notable bearers include actresses Jessica Tandy (1909-1994) and Jessica Lange (1949-).
Joshua m English, BiblicalFrom the Hebrew name
יְהוֹשֻׁעַ (Yehoshuaʿ) meaning
"Yahweh is salvation", from the roots
יְהוֹ (yeho) referring to the Hebrew God and
יָשַׁע (yashaʿ) meaning "to save". As told in the Old Testament, Joshua was a companion of
Moses. He went up Mount Sinai with Moses when he received the Ten Commandments from God, and later he was one of the twelve spies sent into Canaan. After Moses died Joshua succeeded him as leader of the Israelites and he led the conquest of Canaan. His original name was
Hoshea.
... [more] Lauren f & m EnglishVariant or feminine form of
Laurence 1. Originally a masculine name, it was first popularized as a feminine name by actress Betty Jean Perske (1924-2014), who used Lauren Bacall as her stage name.
Lindsay f & m EnglishFrom an English and Scottish surname that was originally derived from the name of the eastern English region of Lindsey, which means "
Lincoln island" in Old English. As a given name it was typically masculine until the 1960s (in Britain) and 70s (in America) when it became popular for girls, probably due to its similarity to
Linda and because of American actress Lindsay Wagner (1949-).
Matthew m English, BiblicalEnglish form of
Ματθαῖος (Matthaios), which is the New Testament Greek form of
Mattithiah. Matthew, probably also called
Levi, was one of the twelve apostles. He was a tax collector, and supposedly the author of the first gospel in the New Testament. He is considered a saint in many Christian traditions. The variant
Matthias also occurs in the New Testament belonging to a separate apostle.
... [more] Megan f Welsh, EnglishWelsh diminutive of
Margaret. In the English-speaking world outside of Wales it has only been regularly used since the middle of the 20th century.
Rachel f English, Hebrew, French, Dutch, German, Biblical, Biblical Latin, Biblical HebrewFrom the Hebrew name
רָחֵל (Raḥel) meaning
"ewe". In the Old Testament this is the name of the favourite wife of
Jacob. Her father
Laban tricked Jacob into marrying her older sister
Leah first, though in exchange for seven years of work Laban allowed Jacob to marry Rachel too. Initially barren and facing her husband's anger, she offered her handmaid
Bilhah to Jacob to bear him children. Eventually she was herself able to conceive, becoming the mother of
Joseph and
Benjamin.
... [more] Rebecca f English, Italian, Swedish, German, Dutch, Biblical, Biblical LatinFrom the Hebrew name
רִבְקָה (Rivqa), probably from a Semitic root meaning
"join, tie, snare". This is the name of the wife of
Isaac and the mother of
Esau and
Jacob in the Old Testament. It came into use as an English Christian name after the Protestant Reformation, and it was popular with the Puritans in the 17th century. It has been consistently used since then, becoming especially common in the second half of the 20th century.
... [more] Ryan m EnglishFrom a common Irish surname, the Anglicized form of
Ó Riain. This patronymic derives from the given name
Rian, which is of uncertain meaning. It is traditionally said to mean
"little king", from Irish
rí "king" combined with a diminutive suffix.
... [more] Sarah f English, French, German, Danish, Swedish, Norwegian, Dutch, Hebrew, Arabic, BiblicalFrom the Hebrew name
שָׂרָה (Sara) meaning
"lady, princess, noblewoman". In the Old Testament this is the name of
Abraham's wife, considered the matriarch of the Jewish people. She was barren until she unexpectedly became pregnant with
Isaac at the age of 90. Her name was originally
Sarai, but God changed it at the same time Abraham's name was changed (see
Genesis 17:15).
... [more] Tiffany f EnglishMedieval form of
Theophania. This name was traditionally given to girls born on the Epiphany (January 6), the festival commemorating the visit of the Magi to the infant
Jesus. The name died out after the Middle Ages, but it was revived by the movie
Breakfast at Tiffany's (1961), the title of which refers to the Tiffany's jewelry store in New York.
Travis m EnglishFrom the English surname
Travis (a variant of
Travers). It was used in America in honour of William Travis (1809-1836), the commander of the Texan forces at the Battle of the Alamo.
Whitney f & m EnglishFrom an English surname that was originally derived from a place name meaning
"white island" in Old English. Its popular use as a feminine name was initiated by actress Whitney Blake (1925-2002) in the 1960s, and further boosted in the 1980s by singer Whitney Houston (1963-2012).