This is a list of names in which the name appears on any popularity list; and the categories include white.
Agnes f English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Estonian, Late Greek (Latinized)Latinized form of the Greek name
Ἅγνη (Hagne), derived from Greek
ἁγνός (hagnos) meaning
"chaste". Saint Agnes was a virgin martyred during the persecutions of the Roman emperor Diocletian. The name became associated with Latin
agnus "lamb", resulting in the saint's frequent depiction with a lamb by her side. Due to her renown, the name became common in Christian Europe.
... [more] Ailbhe f & m Irish, Irish MythologyFrom Old Irish
Ailbe, possibly derived from the old Celtic root *
albiyo- "world, light, white" or Old Irish
ail "rock". In Irish legend this was the name of a female warrior of the Fianna. It was also the name of a 6th-century masculine saint, the founder of a monastery at Emly.
Ákos m HungarianPossibly of Turkic origin meaning
"white falcon". This was the name of a medieval Hungarian clan.
Alba 1 f Italian, Spanish, CatalanThis name is derived from two distinct names,
Alba 2 and
Alba 3, with distinct origins, Latin and Germanic. Over time these names have become confused with one another. To further complicate the matter,
alba means "dawn" in Italian, Spanish and Catalan. This may be the main inspiration behind its use in Italy and Spain.
Alban m German, French, Albanian, English (Rare)From the Roman cognomen
Albanus, which meant
"from Alba". Alba (from Latin
albus "white") was the name of various places within the Roman Empire, including the city Alba Longa. This name was borne by Saint Alban, the first British martyr (4th century). According to tradition, he sheltered a fugitive priest in his house. When his house was searched, he disguised himself as the priest, was arrested in his stead, and was beheaded. Another 4th-century martyr by this name was Saint Alban of Mainz.
... [more] Albina f Russian, Ukrainian, Italian, Portuguese, Spanish, Slovene, Polish, German, Lithuanian, Belarusian, Ancient RomanFeminine form of
Albinus. This was the name of a few early saints, including a 3rd-century martyr from Caesarea.
Anwen f WelshMeans
"very beautiful" in Welsh, from the intensive prefix
an- combined with
gwen "white, blessed".
Aoibheann f IrishFrom Old Irish
Oébfinn or
Aíbinn, derived from
oíb meaning "beauty, appearance, form" and
finn meaning "white, blessed". This was the name of the mother of Saint Énna of Aran. It was also borne by the daughter of the 10th-century Irish high king Donnchad Donn.
Ayaz m Turkish, Azerbaijani, UrduFrom Turkish and Azerbaijani
ayaz meaning
"frost" or
"dry and cold air". This was the name of a slave and later companion of the 11th-century sultan Mahmud of Ghazni.
Béla m HungarianThe meaning of this name is not known for certain. It could be derived from Hungarian
bél meaning
"guts, bowel" or Old Slavic
bělŭ meaning
"white". This was the name of four Hungarian kings. It was also borne by the Hungarian composer Béla Bartók (1881-1945).
Běla f CzechDerived from the Old Slavic word *
bělŭ meaning
"white".
Berfîn f KurdishMeans
"snowdrop (flower)" in Kurdish (genus Galanthus).
Bianca f Italian, RomanianItalian cognate of
Blanche. Shakespeare had characters named Bianca in
The Taming of the Shrew (1593) and
Othello (1603).
Blanchard m GermanicDerived from the Old German elements
blanc meaning "white" and
hart meaning "hard, firm, brave, hardy". This was the name of an obscure (perhaps legendary) 7th-century French saint.
Blanche f French, EnglishFrom a medieval French nickname meaning
"white, fair-coloured". This word and its cognates in other languages are ultimately derived from the Germanic word *
blankaz. An early bearer was the 12th-century Blanca of Navarre, the wife of Sancho III of Castile. Her granddaughter of the same name married Louis VIII of France, with the result that the name became more common in France.
Boris m Bulgarian, Russian, Slovene, Croatian, Serbian, Macedonian, Czech, Slovak, Georgian, German, FrenchFrom a Bulgar Turkic name, also recorded as
Bogoris, perhaps meaning
"short" or
"wolf" or
"snow leopard". It was borne by the 9th-century Boris I of Bulgaria, who converted his realm to Christianity and is thus regarded as a saint in the Orthodox Church. To the north in Kievan Rus it was the name of another saint, a son of
Vladimir the Great who was murdered with his brother
Gleb in the 11th century. His mother may have been Bulgarian.
... [more] Bronwen f WelshSeemingly derived from Welsh
bron "breast" and
gwen "white, blessed", though it has sometimes occurred as a variant spelling of the legendary name
Branwen. It has been used as a given name in Wales since the 19th century. It is borne by a character in Richard Llewellyn's 1939 novel
How Green Was My Valley, as well as the 1941 movie adaptation.
Bronwyn f EnglishVariant of
Bronwen used in the English-speaking world (especially Australia and New Zealand).
Camellia f English (Rare)From the name of the flowering shrub, which was named for the botanist and missionary Georg Josef Kamel.
Candida f Late Roman, EnglishLate Latin name derived from
candidus meaning
"white". This was the name of several early saints, including a woman supposedly healed by Saint
Peter. As an English name, it came into use after George Bernard Shaw's play
Candida (1898).
Candide m & f French (Rare), LiteratureFrench form of
Candidus or
Candida. The French philosopher and author Voltaire used this name for the main character (a male) in his satire
Candide (1759). In French
candide also means
"naive", which is descriptive of the book's protagonist.
Carwyn m WelshDerived from Welsh
caru "to love" and
gwyn "white, blessed". This name was created in the 20th century.
Celestine f & m EnglishEnglish form of
Caelestinus. It is more commonly used as a feminine name, from the French feminine form
Célestine.
Crystal f EnglishFrom the English word
crystal for the clear, colourless glass, sometimes cut into the shape of a gemstone. The English word derives ultimately from Greek
κρύσταλλος (krystallos) meaning "ice". It has been in use as a given name since the 19th century.
Daisy f EnglishSimply from the English word for the white flower, ultimately derived from Old English
dægeseage meaning "day eye". It was first used as a given name in the 19th century, at the same time many other plant and flower names were coined.
... [more] Delwyn m WelshFrom Welsh
del "pretty" combined with
gwyn "white, blessed". It has been used as a given name since the start of the 20th century.
Diamond f English (Rare), African American (Modern)From the English word
diamond for the clear colourless precious stone, the traditional birthstone of April. It is derived from Late Latin
diamas, from Latin
adamas, which is of Greek origin meaning "unconquerable, unbreakable".
Doireann f Irish, Irish MythologyPossibly from the Old Irish prefix
der "daughter" and
finn "white, blessed". Alternatively it may be derived from Irish
doireann "sullen, tempestuous". This was the name of several characters in Irish legend, including a daughter of Bodb Derg who poisoned
Fionn mac Cumhaill after he spurned her advances.
Dove f EnglishFrom the English word for the variety of bird, seen as a symbol of peace.
Edel f IrishIn Ireland this name is given in honour of the Irish missionary Edel Quinn (1907-1944). She was named after the edelweiss flower (species Leontopodium alpinum), which is derived from German
edel "noble" and
weiß "white".
Edurne f BasqueMeans
"snow" in Basque, from
edur, a variant of
elur "snow". It is an equivalent of
Nieves, proposed by the writer Sabino Arana in his 1910 list of Basque saints names.
Eglantine f English (Rare)From the English word for the flower also known as sweetbrier. It is derived via Old French from Vulgar Latin *
aquilentum meaning "prickly". It was early used as a given name (in the form
Eglentyne) in Geoffrey Chaucer's 14th-century story
The Prioress's Tale (one of
The Canterbury Tales).
Eira 1 f WelshMeans
"snow" in Welsh. This is a recently created name.
Erika f Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Estonian, German, Hungarian, Czech, Slovak, Slovene, Croatian, English, ItalianFeminine form of
Erik. It also coincides with the word for
"heather" in some languages.
Fannar m IcelandicPossibly derived from Old Norse
fǫnn meaning
"snow drift".
Finbar m IrishAnglicized form of Irish
Fionnbharr, Old Irish
Finnbarr, derived from
finn "white, blessed" and
barr "top, head". Saint Finbar of Cork was a 6th-century bishop who supposedly performed miraculous cures. The Isle of Barra off Scotland was (probably) named for him.
Finnegan m English (Modern)From an Irish surname, an Anglicized form of
Ó Fionnagáin, itself derived from the given name
Fionnagán, a diminutive of
Fionn. This is the surname of a relatively minor character in James Joyce's novel
Finnegans Wake (1939), the title of which was based on a 19th-century Irish ballad called
Finnegan's Wake.
Finnian m IrishDerived from Old Irish
finn "white, blessed". This was the name of several Irish saints, including the founders of monasteries at Clonard and Movilla (both 6th century).
Fintan m Irish, Irish Mythology, Old IrishPossibly means either
"white fire" or
"white ancient" in Irish. According to legend this was the name of the only Irish person to survive the great flood. This name was also borne by many Irish saints.
Fionn m Irish, Irish MythologyFrom the Old Irish name
Finn, derived from
finn meaning
"white, blessed". It occurs frequently in Irish history and legends, the most noteworthy bearer being Fionn mac Cumhaill, the central character of one of the four main cycles of Irish mythology, the Fenian Cycle. Fionn was born as
Deimne, and acquired his nickname because of his fair hair. He grew all-wise by eating an enchanted salmon, and later became the leader of the Fianna after defeating the fire-breathing demon Áillen. He was the father of
Oisín and grandfather of
Oscar.
Fionnuala f Irish, Irish MythologyMeans
"white shoulder" from Old Irish
finn "white, blessed" and
gúala "shoulder". In Irish legend Fionnuala was one of the four children of
Lir who were transformed into swans for a period of 900 years.
Gardenia f English (Rare)From the name of the tropical flower, which was named for the Scottish naturalist Alexander Garden (1730-1791).
Ginevra f ItalianItalian form of
Guinevere. This is also the Italian name for the city of Geneva, Switzerland. It is also sometimes associated with the Italian word
ginepro meaning "juniper".
Guinevere f Arthurian CycleFrom the Norman French form of the Welsh name
Gwenhwyfar meaning
"white phantom", ultimately from the old Celtic roots *
windos meaning "white" (modern Welsh
gwen) and *
sēbros meaning "phantom, magical being". In Arthurian legend she was the beautiful wife of King
Arthur. According to the 12th-century chronicler Geoffrey of Monmouth, she was seduced by
Mordred before the battle of Camlann, which led to the deaths of both Mordred and Arthur. According to the 12th-century French poet Chrétien de Troyes, she engaged in an adulterous affair with Sir
Lancelot.
... [more] Gwenaël m French, BretonMeans
"blessed and generous" from Breton
gwenn meaning "white, blessed" and
hael meaning "generous". Saint Gwenhael was a 6th-century abbot of Brittany.
Gwenda f Welsh, EnglishDerived from the Welsh elements
gwen meaning "white, blessed" and
da meaning "good". This name was created in the 19th century.
Gwendal m BretonDerived from Breton
gwenn meaning "white, blessed" and
tal meaning "brow, forehead".
Gwyn m Welsh, Welsh MythologyMeans
"white, blessed" in Welsh. In Welsh legend Gwyn was a king of the Otherworld and the leader of the Wild Hunt. He appears in the Welsh tale
Culhwch and Olwen, where he is one of the many who help
Culhwch hunt the monstrous boar Trwyth. The story also tells of his rivalry with
Gwythyr for the beautiful
Creiddylad.
Hadley f & m EnglishFrom an English surname that was derived from a place name meaning
"heather field" in Old English.
Heather f EnglishFrom the English word
heather for the variety of small shrubs with pink or white flowers, which commonly grow in rocky areas. It is derived from Middle English
hather. It was first used as a given name in the late 19th century, though it did not become popular until the last half of the 20th century.
Isa 3 m GermanicShort form of Germanic names beginning with the element
is meaning
"ice" (Proto-Germanic *
īsą).
Ivory m & f African AmericanFrom the English word for the hard, creamy-white substance that comes from elephant tusks and was formerly used to produce piano keys.
Jasmine f English, FrenchFrom the English word for the climbing plant with fragrant flowers that is used for making perfumes. It is derived via Arabic from Persian
یاسمین (yāsamīn), which is also a Persian name. In the United States this name steadily grew in popularity from the 1970s, especially among African Americans. It reached a peak in the early 1990s shortly after the release of the animated Disney movie
Aladdin (1992), which featured a princess by this name.
Jemima f Biblical, EnglishTraditionally said to mean
"dove", it may actually be related to Hebrew
יוֹמָם (yomam) meaning
"daytime". This was the oldest of the three daughters of
Job in the Old Testament. As an English name,
Jemima first became common during the Puritan era.
Jennifer f English, German, Dutch, Swedish, SpanishFrom a Cornish form of the Welsh name
Gwenhwyfar (see
Guinevere). This name has only been common outside of Cornwall since the beginning of the 20th century, after it was featured in George Bernard Shaw's play
The Doctor's Dilemma (1906). It barely ranked in the United until the late 1930s, when it began steadily growing in popularity, accelerating into the early 1970s. It was the most popular name for girls in America between 1970 and 1984, though it was not as common in the United Kingdom.
... [more] Jonah m English, BiblicalFrom the Hebrew name
יוֹנָה (Yona) meaning
"dove". This was the name of a prophet swallowed by a fish, as told in the Old Testament Book of Jonah. Jonah was commanded by God to preach in Nineveh, but instead fled by boat. After being caught in a storm, the other sailors threw Jonah overboard, at which point he was swallowed. He emerged from the fish alive and repentant three days later.
... [more] Leocadia f Spanish, Late RomanLate Latin name that might be derived from the name of the Greek island of
Leucadia or from Greek
λευκός (leukos) meaning
"bright, clear, white" (which is also the root of the island's name). Saint Leocadia was a 3rd-century martyr from Spain.
Madara f LatvianFrom the Latvian name for a type of flowering plant, known as cleavers or bedstraw in English.
Magnolia f EnglishFrom the English word
magnolia for the flower, which was named for the French botanist Pierre Magnol.
Maisie f Scottish, EnglishScottish diminutive of
Mairead. It was long used in the United Kingdom and Australia, becoming popular at the end of the 20th century. In the United States it was brought to public attention by the British actress Maisie Williams (1997-), who played Arya Stark on the television series
Game of Thrones beginning 2011. Her birth name is Margaret.
Margaret f EnglishDerived from Latin
Margarita, which was from Greek
μαργαρίτης (margarites) meaning
"pearl", a word that was probably ultimately a borrowing from an Indo-Iranian language. Saint Margaret, the patron of expectant mothers, was martyred at Antioch in the 4th century. Later legends told of her escape from a dragon, with which she was often depicted in medieval art. The saint was popular during the Middle Ages, and her name has been widely used in the Christian world.
... [more] Margaux f FrenchVariant of
Margot influenced by the name of the wine-producing French town. It was borne by Margaux Hemingway (1954-1996), granddaughter of author Ernest Hemingway, who had it changed from
Margot.
Margherita f ItalianItalian form of
Margaret. This is also the Italian word for the daisy flower (species Bellis perennis, Leucanthemum vulgare and others).
Marguerite f FrenchFrench form of
Margaret. This is also the French word for the daisy flower (species Leucanthemum vulgare).
Marjorie f EnglishMedieval variant of
Margery, influenced by the name of the herb
marjoram. After the Middle Ages this name was rare, but it was revived at the end of the 19th century.
Maryam f Arabic, Persian, Urdu, Indonesian, Bashkir, TatarArabic form of
Miryam (see
Mary) appearing in the Quran. It is also the form used in several other languages. In Iran it is also the name of a flower, the tuberose, which is named after the Virgin Mary.
May f EnglishDerived from the name of the month of May, which derives from
Maia, the name of a Roman goddess. May is also another name of the hawthorn flower. It is also used as a diminutive of
Mary,
Margaret or
Mabel.
Megan f Welsh, EnglishWelsh diminutive of
Margaret. In the English-speaking world outside of Wales it has only been regularly used since the middle of the 20th century.
Meghan f EnglishVariant of
Megan. A notable bearer is Meghan Markle (1981-), the American-born wife of the British royal Prince Harry.
Narcisse m & f FrenchFrench masculine and feminine form of
Narcissus. This is also the French word for the narcissus flower.
Nevada f & m EnglishFrom the name of the American state, which means
"snow-capped" in Spanish.
Nieves f SpanishMeans
"snows" in Spanish, derived from the title of the Virgin
Mary Nuestra Señora de las Nieves meaning "Our Lady of the Snows".
Odette f FrenchFrench diminutive of
Oda or
Odilia. This is the name of a princess who has been transformed into a swan in the ballet
Swan Lake (1877) by Pyotr Ilyich Tchaikovsky.
Pearl f EnglishFrom the English word
pearl for the concretions formed in the shells of some mollusks, ultimately from Late Latin
perla. Like other gemstone names, it has been used as a given name in the English-speaking world since the 19th century. The pearl is the traditional birthstone for June, and it supposedly imparts health and wealth.
Peggy f EnglishMedieval variant of
Meggy, a diminutive of
Margaret. The reason for the change in the initial consonant is unknown.
Rim f ArabicMeans
"white antelope" in Arabic.
Rina 4 f JapaneseFrom Japanese
莉 (ri) meaning "white jasmine" or
里 (ri) meaning "village" combined with
奈 (na), a phonetic character, or
菜 (na) meaning "vegetables, greens". Other kanji combinations are possible.
Rio 2 f JapaneseFrom Japanese
莉 (ri) meaning "white jasmine" or
里 (ri) meaning "village" combined with
央 (o) meaning "center",
緒 (o) meaning "thread" or
桜 (o) meaning "cherry blossom". Other kanji combinations are also possible.
Rita f Italian, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, Hungarian, Spanish, Portuguese, Latvian, LithuanianShort form of
Margherita and other names ending in
rita. Saint Rita (born Margherita Lotti) was a 15th-century nun from Cascia, Italy. Another famous bearer was the American actress Rita Hayworth (1918-1987).
Rosalba f ItalianItalian name meaning
"white rose", derived from Latin
rosa "rose" and
alba "white". A famous bearer was the Venetian painter Rosalba Carriera (1675-1757).
Rowena f EnglishMeaning uncertain. According to the 12th-century chronicler Geoffrey of Monmouth, this was the name of a daughter of the Saxon chief Hengist. It is possible (but unsupported) that Geoffrey based it on the Old English elements
hroð "fame" and
wynn "joy", or alternatively on the Old Welsh elements
ron "spear" and
gwen "white". It was popularized by Walter Scott, who used it for a character in his novel
Ivanhoe (1819).
Smiltė f LithuanianMeans
"sandwort" in Lithuanian, referring to flowering plants from the genus Arenaria.
Tegan f Welsh, English (Modern)Means
"darling" in Welsh, derived from a diminutive of Welsh
teg "beautiful, pretty". It was somewhat common in Australia, New Zealand, the United Kingdom and Canada in the 1980s and 90s. It was borne by an Australian character on the television series
Doctor Who from 1981 to 1984.
Urmas m EstonianPossibly from the dialectal Estonian word
urm meaning
"frost" or
"catkin".
Uxue f BasqueFrom the Basque name of the Spanish town of Ujué where there is a church dedicated to the Virgin
Mary. Its name is derived from Basque
usoa "dove".
Wendy f EnglishIn the case of the character from J. M. Barrie's play
Peter Pan (1904), it was created from the nickname
fwendy "friend", given to the author by a young friend. However, the name was used prior to the play (rarely), in which case it could be related to the Welsh name
Gwendolen and other names beginning with the element
gwen meaning "white, blessed". The name only became common after Barrie's play ran.
Whitney f & m EnglishFrom an English surname that was originally derived from a place name meaning
"white island" in Old English. Its popular use as a feminine name was initiated by actress Whitney Blake (1925-2002) in the 1960s, and further boosted in the 1980s by singer Whitney Houston (1963-2012).
Winifred f English, WelshFrom Latin
Winifreda, possibly from a Welsh name
Gwenfrewi (maybe influenced by the Old English masculine name
Winfred). Saint Winifred was a 7th-century Welsh martyr, probably legendary. According to the story, she was decapitated by a prince after she spurned his advances. Where her head fell there arose a healing spring, which has been a pilgrimage site since medieval times. Her story was recorded in the 12th century by Robert of Shrewsbury, and she has been historically more widely venerated in England than in Wales. The name has been used in England since at least the 16th century.
Yuki f & m JapaneseFrom Japanese
幸 (yuki) meaning "happiness" or
雪 (yuki) meaning "snow". It can also come from
由 (yu) meaning "reason, cause" combined with
貴 (ki) meaning "valuable" or
紀 (ki) meaning "chronicle". Other kanji or kanji combinations are also possible.