Old Irish Origin Names

This is a list of names in which the origin is Old Irish. Old Irish was the form of the Irish language spoken up to the 10th century.
gender
usage
origin
Donaldina f Scottish
Feminine form of Donald.
Donella f Scottish
Feminine form of Donald.
Donelle f English (Rare)
Feminine form of Don.
Donna f English
From Italian donna meaning "lady". It is also used as a feminine form of Donald.
Donnacha m Irish
Irish variant of Donnchadh (see Duncan).
Donncha m Irish
Irish variant of Donnchadh (see Duncan).
Donnchad m Old Irish
Old Irish form of Donnchadh (see Duncan).
Donnchadh m Irish, Scottish Gaelic
Irish and Scottish Gaelic form of Duncan.
Donndubán m Old Irish
Composed of the Old Irish element donn "brown" combined with dub "dark" and a diminutive suffix.
Donnie m English
Diminutive of Donald.
Donny m English
Diminutive of Donald.
Donovan m English
From an Irish surname, an Anglicized form of Ó Donndubháin, itself derived from the given name Donndubán. This name is borne by the Scottish folk musician Donovan Leitch (1946-), known simply as Donovan.
Doug m English
Short form of Douglas.
Dougal m Scottish
Anglicized form of the Scottish Gaelic name Dubhghall meaning "dark stranger", from Old Irish dub "dark" and gall "stranger". This name was borne by a few medieval Scottish chiefs.
Douglas m Scottish, English
From a Scottish surname that was from the name of a town in Lanarkshire, itself named after a tributary of the River Clyde called the Douglas Water. It means "dark river", derived from Gaelic dubh "dark" and glais "water, river" (an archaic word related to glas "grey, green"). This was a Scottish Lowland clan, the leaders of which were powerful earls in the medieval period. The Gaelic form is Dùghlas or Dùbhghlas. It has been used as a given name since the 16th century.
Douglass m English
Variant of Douglas.
Doyle m English
From an Irish surname, an Anglicized form of Ó Dubhghaill, itself derived from the given name Dubhghall. A famous bearer of the surname was Arthur Conan Doyle (1859-1930), the author of the Sherlock Holmes mystery stories.
Duana f English (Rare)
Feminine form of Duane.
Duane m English
From an Irish surname, an Anglicized form of Ó Dubháin, itself derived from the given name Dubhán. Usage in America began around the start of the 20th century. It last appeared on the top 1000 rankings in 2002, though the variant Dwayne lingered a few years longer.
Dubán m Old Irish
Old Irish form of Dubhán.
Dubgall m Old Irish
Old Irish form of Dubhghall (see Dougal).
Dubhán m Irish (Rare)
From Old Irish Dubán meaning "little dark one", derived from dub "dark, black" combined with a diminutive suffix. This was the name of a few early saints.
Dubhghall m Medieval Scottish, Medieval Irish
Irish and Scottish Gaelic form of Dougal.
Dubhshláine m Old Irish
Derived from Old Irish dub "dark, black" and either slán "challenge, defiance" or Sláine, the Irish name of the River Slaney.
Dubthach m Old Irish
Old Irish name derived from dub "dark, black" in combination with a second element of unknown meaning. This was the name of a 6th-century saint, a bishop of Armagh. It also appears in Irish legend as a companion of Fergus mac Róich.
Duff m English (Rare)
From a Scottish or Irish surname, derived from Anglicized spellings of Gaelic dubh meaning "dark".
Dugald m Scottish
Scottish variant of Dougal.
Duncan m Scottish, English
Anglicized form of the Scottish Gaelic name Donnchadh, derived from Old Irish donn "brown" and cath "battle". This was the name of two kings of Scotland, including the one who was featured in Shakespeare's play Macbeth (1606).
Dwain m English
Variant of Duane.
Dwayne m English
Variant of Duane, with the spelling altered due to the influence of Wayne. A notable bearer is the American actor Dwayne Johnson (1972-), known as The Rock when he was a professional wrestler.
Dymphna f History (Ecclesiastical), Irish
Form of Damhnait. According to legend, Saint Dymphna was a young 7th-century woman from Ireland who was martyred by her father in the Belgian town of Geel. She is the patron saint of the mentally ill.
Eachann m Scottish Gaelic
From the Old Irish name Echdonn meaning "brown horse", from ech "horse" and donn "brown". This name was historically common among the chiefs of Clan MacLean. It has sometimes been Anglicized as Hector.
Eadán f Irish Mythology
Modern Irish form of Étan.
Éadaoin f Irish, Irish Mythology
Modern Irish form of Étaín.
Éanna m Irish
Modern Irish form of Énna.
Eavan f Irish
Anglicized form of Aoibheann.
Éber m Irish Mythology
Old Irish form of Éibhear.
Echdonn m Old Irish
Old Irish form of Eachann.
Echthigern m Old Irish
Means "horse lord" from Old Irish ech "horse" and tigerna "lord".
Edana f History (Ecclesiastical)
Latinized form of Étaín. This was the name of an early Irish saint.
Éibhear m Irish Mythology
From Old Irish Éber, meaning uncertain. According to Irish legend this name belonged to two of the sons of Míl, Éibhear Dunn and Éibhear Finn, the first of the Gaels to conquer Ireland.
Eimear f Irish
Variant of Éimhear.
Éimhear f Irish, Irish Mythology
Modern Irish form of Emer.
Eimhir f Scottish Gaelic
Scottish Gaelic form of Emer.
Éireann f Irish (Rare)
From Éireann, the genitive case of Irish Gaelic Éire, meaning "Ireland". It is commonly Anglicized as Erin.
Eithne f Irish, Irish Mythology, Old Irish
Possibly from Old Irish etne meaning "kernel, grain". In Irish mythology Eithne or Ethniu was a Fomorian and the mother of Lugh Lámfada. It was borne by several other legendary and historical figures, including a few early saints.
Elva 1 f Irish
Anglicized form of Ailbhe.
Emer f Irish Mythology
Meaning unknown. In Irish legend she was the wife of Cúchulainn. She was said to possess the six gifts of womanhood: beauty, voice, speech, needlework, wisdom and chastity.
Ena 1 f Irish
Anglicized form of Eithne.
Enda m Irish
Anglicized form of Éanna.
Énna m Old Irish
Possibly from Old Irish én meaning "bird". This was the name of several Irish kings and heroes. It was also borne by a 6th-century saint who built the monastery of Killeany on Aran.
Énnae m Old Irish
Variant of Énna.
Ennis m English
From an Irish surname that was derived from inis meaning "island".
Enya f Irish
Anglicized form of Eithne.
Eochaid m Old Irish
Old Irish form of Eochaidh.
Eochaidh m Medieval Irish
From the Old Irish name Eochaid meaning "horseman", derived from ech "horse". This name was borne by many historical and legendary Irish kings.
Eógan m Old Irish, Irish Mythology
Old Irish form of Eoghan.
Eoghan m Irish, Irish Mythology
Possibly means "born from the yew tree", from Old Irish "yew" and the suffix gan "born". Alternatively, it might be derived from the Latin name Eugenius. It was borne by several legendary or semi-legendary Irish figures, including a son of the king Niall of the Nine Hostages.
Eòghann m Scottish Gaelic
Scottish Gaelic form of Eoghan.
Erin f English, Irish
Anglicized form of Éireann. It was initially used by people of Irish heritage in America, Canada and Australia. It was rare until the mid-1950s.
Ériu f Irish Mythology
From the name of an Irish goddess, who according to legend gave her name to Ireland (which is called Éire in Irish). In reality, the goddess probably got her name from that of the island, which may mean something like "abundant land" in Old Irish.
Étaín f Irish, Irish Mythology, Old Irish
Possibly derived from Old Irish ét meaning "jealousy, passion". In Irish legend she is the subject of the 9th-century tale The Wooing of Étaín. She was the wife of Midir, but his jealous first wife Fuamnach transformed her into a fly. She was accidentally swallowed, and then reborn to the woman who swallowed her. After she grew again to adulthood she married the Irish high king Eochaid Airem, having no memory of Midir. Midir and Étaín were eventually reunited after Midir defeated Eochaid in a game of chess.... [more]
Étan f Irish Mythology
Possibly a variant of Étaín. In Irish mythology she was the daughter of Dian Cécht, the god of healing.
Ethna f Irish
Anglicized form of Eithne.
Euan m Scottish
Anglicized form of Eòghann.
Ewan m Scottish
Anglicized form of Eòghann.
Ewen m Scottish
Anglicized form of Eòghann.
Fachtna m Irish, Old Irish, Irish Mythology
Possibly from Old Irish facht meaning "malice". This was the name of a legendary high king of Ireland, said in some traditions to be the husband of Neasa and the father of Conchobar.
Fáelán m Old Irish
Old Irish form of Faolán.
Faolán m Irish (Rare)
Means "little wolf", derived from Old Irish fáel "wolf" combined with a diminutive suffix. This was the name of an Irish saint who did missionary work in Scotland.
Farquhar m Scottish
Anglicized form of Fearchar.
Farrell m English
From an Irish surname, an Anglicized form of Ó Fearghail, derived from the given name Fearghal.
Fearchar m Scottish Gaelic
Scottish Gaelic form of the Old Irish name Ferchar, from fer "man" and carae "friend". This was the name of early kings of Dál Riata (sometimes as Ferchar).
Feardorcha m Irish (Rare)
Means "dark man" from Old Irish fer "man" and dorchae "dark".
Fearghal m Irish
Modern Irish Gaelic form of Fergal.
Fearghas m Irish, Scottish Gaelic, Irish Mythology
Irish and Scottish Gaelic form of Fergus.
Fearghus m Irish
Irish form of Fergus.
Féchín m Old Irish
Means "little raven" from Old Irish fiach "raven" combined with a diminutive suffix. This was the name of an Irish saint of the 7th century, the founder of the monastery at Fore. He died of the yellow plague.
Fedelm f Irish Mythology, Old Irish
Possibly a feminine form of Feidlimid. This name is borne by several women in Irish legend including Fedelm Noíchrothach, a daughter of Conchobar the king of Ulster. It was also the name of a few early saints.
Feidhlim m Irish
Modern Irish Gaelic form of Feidlimid.
Feidhlimidh m Irish (Rare)
Modern Irish Gaelic form of Feidlimid.
Feidlimid m & f Old Irish, Irish Mythology
Traditionally said to mean "ever good", it might be related to Old Irish feidil "enduring, constant". This was the name of three early kings of Munster. It was also borne by a 6th-century saint, typically called Saint Felim. In Irish legend, it was the name of the father of Deirdre.
Feilim m Irish
Modern Irish Gaelic form of Feidlimid.
Felim m Irish
Anglicized form of Feidhlim.
Fenella f Scottish
Form of Fionnuala used by Walter Scott for a character in his novel Peveril of the Peak (1823).
Ferchar m Old Irish
Old Irish form of Fearchar.
Fergal m Irish, Old Irish
Means "man of valour", derived from the Old Irish elements fer "man" and gal "valour". This was the name of an 8th-century king of Ireland. As well as the Old Irish form of the name, this is the usual Anglicization of the Modern Irish form Fearghal.
Fergie m Scottish
Diminutive form of Fergus.
Fergus m Irish, Scottish, Irish Mythology, Old Irish
Means "man of vigour", derived from the Old Irish elements fer "man" and guss "vigour, strength, force". This was the name of several early rulers of Ireland and Dál Riata, as well as many characters from Irish legend. Notably it was borne by the hero Fergus mac Róich, who was tricked into giving up the kingship of Ulster to Conchobar. However, he remained loyal to the new king until Conchobar betrayed Deirdre and Naoise, at which point he defected to Connacht in anger. The name was also borne by an 8th-century saint, a missionary to Scotland.... [more]
Ffraid f Welsh
Welsh form of Bridget.
Fiachna m Irish Mythology, Old Irish
Derived from Irish fiach meaning "raven". This is the name of several characters from Irish legend. It was also borne by Fiachna mac Báetáin, a 7th-century king of Dál Araide.
Fiachra m Irish, Irish Mythology
From Old Irish Fiachrae, possibly from fiach "raven" or fích "battle" combined with "king". This was the name of several legendary figures, including one of the four children of Lir transformed into swans for a period of 900 years. This is also the name of the patron saint of gardeners: a 7th-century Irish abbot who settled in France, usually called Saint Fiacre.
Fiacre m French (Rare)
French form of Fiachra.
Fidelma f Irish
Latinized form of Fedelm.
Fillin m Irish (Rare)
Anglicized form of Faolán.
Finbar m Irish
Anglicized form of Irish Fionnbharr, Old Irish Finnbarr, derived from finn "white, blessed" and barr "top, head". Saint Finbar of Cork was a 6th-century bishop who supposedly performed miraculous cures. The Isle of Barra off Scotland was (probably) named for him.
Finbarr m Irish
Variant of Finbar.
Findlay m Scottish
Anglicized form of Fionnlagh.
Finella f Scottish
Variant of Fenella.
Fingal m Literature
Means "white stranger", derived from the Old Irish elements finn "white, blessed" and gall "foreigner, stranger". This was the name of the hero in the Scottish author James Macpherson's 1761 poem Fingal, which he claimed to have based on early Gaelic legends about Fionn mac Cumhaill.
Finlay m Scottish, English
Anglicized form of Fionnlagh. This spelling is more common in Scotland, though in England and Wales the variant Finley has been more popular since 2007.
Finley m & f English
Variant of Finlay. This is by far the preferred spelling in the United States, where it has lately been more common as a feminine name.
Finn 1 m Irish Mythology, Old Irish, Irish, English, Dutch, German
Old Irish form of Fionn, as well as the usual Anglicized spelling (with the Irish hero's name Anglicized as Finn McCool). As a surname it is borne by Huckleberry Finn, a character in Mark Twain's novels.
Finnán m Old Irish
Older form of Fionnán.
Finnbarr m Old Irish
Old Irish form of Finbar.
Finnegan m English (Modern)
From an Irish surname, an Anglicized form of Ó Fionnagáin, itself derived from the given name Fionnagán, a diminutive of Fionn. This is the surname of a relatively minor character in James Joyce's novel Finnegans Wake (1939), the title of which was based on a 19th-century Irish ballad called Finnegan's Wake.
Finnian m Irish
Derived from Old Irish finn "white, blessed". This was the name of several Irish saints, including the founders of monasteries at Clonard and Movilla (both 6th century).
Finnuala f Irish
Variant of Fionnuala.
Finola f Irish
Anglicized form of Fionnuala.
Fintan m Irish, Irish Mythology, Old Irish
Possibly means either "white fire" or "white ancient" in Irish. According to legend this was the name of the only Irish person to survive the great flood. This name was also borne by many Irish saints.
Fiona f Scottish, English
Feminine form of Fionn. This name was (first?) used by the Scottish poet James Macpherson in his poem Fingal (1761), in which it is spelled as Fióna.
Fionn m Irish, Irish Mythology
From the Old Irish name Finn, derived from finn meaning "white, blessed". It occurs frequently in Irish history and legends, the most noteworthy bearer being Fionn mac Cumhaill, the central character of one of the four main cycles of Irish mythology, the Fenian Cycle. Fionn was born as Deimne, and acquired his nickname because of his fair hair. He grew all-wise by eating an enchanted salmon, and later became the leader of the Fianna after defeating the fire-breathing demon Áillen. He was the father of Oisín and grandfather of Oscar.
Fionnán m Irish
Diminutive of Fionn. This was the name of an early Irish saint.
Fionnbharr m Irish (Rare)
Modern Irish Gaelic form of Finbar.
Fionnghal f Scottish Gaelic
Scottish Gaelic form of Fionnuala. It has sometimes been Anglicized as Flora.
Fionnlagh m Scottish Gaelic
Means "white warrior", derived from Old Irish finn "white, blessed" and láech "warrior". An earlier form was Findláech — this was the name of the father of the 11th-century Scottish king Macbeth.
Fionntan m Irish
Modern Irish Gaelic form of Fintan.
Fionnuala f Irish, Irish Mythology
Means "white shoulder" from Old Irish finn "white, blessed" and gúala "shoulder". In Irish legend Fionnuala was one of the four children of Lir who were transformed into swans for a period of 900 years.
Fionola f Irish (Rare)
Anglicized form of Fionnuala.
Flaithrí m Old Irish
Means "king of princes" from Old Irish flaith "ruler, sovereign, prince" and "king".
Flanagan m English (Rare)
From an Irish surname, the Anglicized form of Ó Flannagáin, itself from the given name Flannagán, which was derived from Irish flann "blood red" and a diminutive suffix.
Flann m & f Irish, Old Irish
Means "blood red" in Irish. This was the name of a 9th-century high king of Ireland.
Flannán m Irish, Old Irish
Diminutive of Flann. This was the name of a 7th-century saint.
Flynn m English
From an Irish surname, an Anglicized form of Ó Floinn, which was derived from the given name or byname Flann. A famous bearer of the surname was American actor Errol Flynn (1909-1959). As a given name, it grew in popularity after it was featured as a character in the Disney movie Tangled in 2010.
Fynn m German (Modern)
German variant of Finn 1 or Finn 2.
Gaël m French, Breton
Form of Gael using French orthography.
Gael m Breton, English (Modern), Spanish (Modern)
Probably from the ethno-linguistic term Gael, which refers to speakers of Gaelic languages.
Gaëlle f French, Breton
Feminine form of Gaël.
Gallagher m English (Rare)
From an Irish surname, the Anglicized form of Irish Gaelic Ó Gallchobhair, derived from the given name Gallchobhar.
Gallchobhar m Medieval Irish
Derived from Old Irish gall "stranger" and cobar "desiring".
Gallcobar m Old Irish
Old Irish form of Gallchobhar.
Garbán m Old Irish
Old Irish form of Garbhán.
Garbhán m Irish
From Old Irish Garbán meaning "little rough one", derived from garb "rough" combined with a diminutive suffix. This was the name of a 7th-century Irish saint.
Garvan m Irish
Anglicized form of Garbhán.
Gita 2 f Czech, Latvian
Czech and Latvian short form of Margita or Brigita.
Gitta f German, Hungarian
German short form of Brigitta and a Hungarian short form of Margit.
Gittan f Swedish
Swedish diminutive of Birgitta.
Gitte f Danish
Danish short form of Birgitte.
Glen m English
Variant of Glenn.
Glenda f English
Probably a feminine form of Glenn using the suffix da (from names such as Linda and Wanda). This name was not regularly used until the 20th century.
Glenn m English
From a Scottish surname that was derived from Gaelic gleann "valley". It was borne by the American actor Glenn Ford (1916-2006), whose birth name was Gwyllyn. A famous bearer of the surname was American astronaut John Glenn (1921-2016). The name peaked in popularity in 1962 when he became the first American to orbit the earth.... [more]
Glenna f English
Feminine form of Glenn.
Gobán m Irish (Rare)
From Old Irish Gobbán, derived from gobae "smith" and a diminutive suffix. It could also be a derivative of the name of the Irish smith god Goibniu (from the same root). This was the name of a few early saints, such as a 7th-century abbot of Killamery. In later folklore, the smith god and the saints seem to have conflated into the legendary figure Gobán Saor ("Gobán the builder"), a master architect and builder of churches.
Gobbán m Old Irish
Old Irish form of Gobán.
Gobnait f Irish
Feminine form of Gobán. This was the name of a 6th-century Irish saint, the founder of a monastery at Ballyvourney.
Gobnat f Old Irish
Old Irish form of Gobnait.
Gobnet f Irish (Rare)
Anglicized form of Gobnait.
Goibniu m Irish Mythology
Derived from Old Irish gobae meaning "smith". In Irish mythology this was the name of a divine metalsmith and weapon maker of the Tuatha Dé Danann. He also provided them with feasts that protected them from old age. He may be derived from an earlier Celtic smith god (seen also in Gaulish Gobannos and Welsh Gofannon).
Gormlaith f Old Irish
Derived from Old Irish gorm "blue" or "illustrious" and flaith "ruler, sovereign, princess". This was the name of several medieval Irish royals, including the wife of the 11th-century king Brian Boru.
Gráinne f Irish, Irish Mythology, Old Irish
Possibly derived from Old Irish grán meaning "grain" or gráin meaning "hatred, fear". In the Irish legend The Pursuit of Diarmaid and Gráinne she escaped from her arranged marriage to Fionn mac Cumhaill by fleeing with her lover Diarmaid. Another famous bearer was the powerful 16th-century Irish landowner and seafarer Gráinne Ní Mháille (known in English as Grace O'Malley), who was sometimes portrayed as a pirate queen in later tales.
Grania f Irish
Latinized form of Gráinne.
Granuaile f History
From Irish Gráinne Mhaol meaning "bald Gráinne". This was another name of Gráinne Ní Mháille, given in reference to her close-cropped hair as a young woman.
Gus 1 m English
Short form of Augustus or Angus.
Hayes m English
From a surname, either Hayes 1 or Hayes 2. It was borne by American president Rutherford B. Hayes (1822-1893).
Haze m & f English (Rare)
Variant of Hayes, sometimes used as a short form of Hazel.
Heber 1 m Irish Mythology
Anglicized form of Éibhear.
Iarlaithe m Old Irish
From an Old Irish element of unknown meaning combined with flaith "ruler, sovereign". Saint Iarlaithe was the founder of a monastery at Tuam in the 6th century.
Íde f Irish
From Old Irish Íte, possibly derived from ítu meaning "thirst". This was the name of a 6th-century Irish nun, the patron saint of Killeedy.
Innes m Scottish
Anglicized form of Aonghas.
Ireland f English (Modern)
From the name of the European island country, derived from Irish Gaelic Éire, which may mean something like "abundant land" in Old Irish.
Ita f Irish
Anglicized form of Íde.
Íte f Old Irish
Old Irish form of Íde.
Jarlath m Irish
Anglicized form of Iarlaithe.
Kacey f & m English (Modern)
Variant of Casey.
Kane m English (Modern)
From an Irish surname, an Anglicized form of Ó Catháin, derived from the given name Cathán.
Kaolin m English (Rare)
Anglicized form of Caolán. This is also the name of a type of clay.
Kara 1 f English
Variant of Cara.
Kasey m & f English
Variant of Casey.
Kayce m & f English (Modern)
Variant of Casey or Case (depending on the pronunciation). It was popularized by the character Kayce Dutton (pronounced like Casey) from the television series Yellowstone (2018-).
Kaycee f English (Modern)
Feminine variant of Casey.
Kaylan f & m English (Modern)
Variant of Caelan.
Kaylen f & m English (Modern)
Variant of Caelan.
Kean m English (Rare)
From an Irish surname, a variant of Kane.
Keane m English (Modern)
From an Irish surname, a variant of Kane.
Keavy f Irish (Rare)
Anglicized form of Caoimhe.
Keefe m English (Rare)
From an Irish surname, an Anglicized form of Ó Caoimh, derived from the given name or byname Caomh.
Keegan m English
From an Irish surname, the Anglicized form of Irish Gaelic Mac Aodhagáin, which was derived from the given name Aodhagán, a double diminutive of Aodh.
Keelan m Irish
Anglicized form of Caolán.
Keelin f Irish
Anglicized form of Caoilfhionn.
Keenan m Irish
Anglicized form of Cianán.
Keeva f Irish
Anglicized form of Caoimhe.
Keira f English (Modern)
Variant of Ciara 1. This spelling was popularized by British actress Keira Knightley (1985-).
Kejsi f Albanian (Modern)
Albanian form of Casey.
Kelley f & m English
Variant of Kelly.
Kelli f English
Variant of Kelly.
Kellie f English
Variant of Kelly.
Kelly m & f Irish, English
Anglicized form of the Irish given name Ceallach or the surname derived from it Ó Ceallaigh. As a surname, it has been borne by actor and dancer Gene Kelly (1912-1996) and actress and princess Grace Kelly (1929-1982).... [more]
Ken 1 m English
Short form of Kenneth.
Kendra f English
Feminine form of Ken 1 or Kendrick.
Kenina f Scottish
Feminine form of Kenneth.
Kenna f Scottish
Feminine form of Kenneth.
Kennedy f & m English, Irish
From an Irish surname, an Anglicized form of Irish Gaelic Ó Cinnéidigh, itself derived from the given name Cennétig. The name has sometimes been given in honour of assassinated American president John F. Kennedy (1917-1963). It was popularized as a name for girls by Lisa Kennedy Montgomery (1972-), known simply as Kennedy, the host of the television program Alternative Nation on MTV from 1992 to 1997.
Kennet m Swedish, Danish, Norwegian
Scandinavian form of Kenneth.
Kenneth m Scottish, English, Swedish, Danish, Norwegian
Anglicized form of both Coinneach and Cináed. This name was borne by the Scottish king Kenneth (Cináed) mac Alpin, who united the Scots and Picts in the 9th century. It was popularized outside of Scotland by Walter Scott, who used it for the hero in his 1825 novel The Talisman. A famous bearer was the British novelist Kenneth Grahame (1859-1932), who wrote The Wind in the Willows.
Kennith m English
Variant of Kenneth.
Kenny m Scottish, English
Diminutive of Kenneth.
Kenzie m & f English
Short form of Mackenzie.
Keri f English
Feminine variant of Kerry.
Kermit m English
From a rare (Americanized) Manx surname, a variant of the Irish surname Mac Diarmada, itself derived from the given name Diarmaid. This was the name of a son of Theodore Roosevelt born in 1889. He was named after a relative of his mother, Robert Kermit. The name is now associated with Kermit the Frog, a Muppet created by puppeteer Jim Henson in 1955.
Kerri f English
Feminine variant of Kerry.
Kerrie f English
Feminine variant of Kerry.
Kerry m & f English
From the name of the Irish county, called Ciarraí in Irish Gaelic, which means "Ciar's people".
Kev m English
Short form of Kevin.
Kevan m English
Variant of Kevin.
Kévin m French (Modern)
French variant of Kevin.
Kevin m English, Irish, French (Modern), German (Modern), Dutch (Modern)
Anglicized form of the Irish name Caoimhín meaning "beloved birth", derived from Old Irish Cóemgein, composed of cóem "dear, beloved, gentle" and gein "birth". Saint Caoimhín established a monastery in Glendalough, Ireland in the 6th century and is the patron saint of Dublin.... [more]
Kevyn m & f English (Rare)
Variant or feminine form of Kevin.
Kewin m Polish (Modern)
Polish form of Kevin.
Kiara f English (Modern)
Variant of Ciara 1 or Chiara. This name was brought to public attention in 1988 after the singing duo Kiara released their song This Time. It was further popularized by a character in the animated movie The Lion King II (1998).
Kiaran m English (Rare)
Anglicized form of Ciarán.
Kiera f Irish, English
Anglicized form of Ciara 1.
Kieran m Irish, English
Anglicized form of Ciarán.
Kieron m Irish, English
Anglicized form of Ciarán.
Kierra f English (Modern)
Variant of Kiara influenced by the spelling of Sierra.
Kiley f English
Variant of Kylie.
Kinley f English (Modern)
From a Scottish surname, an Anglicized form of Mac Fhionnlaigh, itself derived from the given name Fionnlagh.
Kira 2 f English
Variant of Ciara 1.
Kyla f English
Feminine form of Kyle, or a combination of the popular phonetic elements ky and la.
Kyle m English
From a Scottish surname that was derived from various place names, themselves from Gaelic caol meaning "narrows, channel, strait". As a given name it was rare in the first half of the 20th century. It rose steadily in popularity throughout the English-speaking world, entering the top 50 in most places by the 1990s. It has since declined in all regions.
Kylee f English
Variant of Kylie.
Kylie f English
This name arose in Australia, where it is said to mean "boomerang" in the Australian Aboriginal language Nyungar. An early bearer was the author Kylie Tennant (1912-1988). It was among the most popular names in Australia in the 1970s and early 80s. It can also be considered a feminine form of Kyle, or a combination of the popular sounds ky and lee, and it is likely in those capacities that it began to be used in America in the late 1970s. A famous bearer is the Australian pop singer Kylie Minogue (1968-).
Kyra f English
Variant of Kira 2, sometimes considered a feminine form of Cyrus.
Kyran m Irish
Variant of Kieran.
Lachie m Scottish
Diminutive of Lachlan.
Lachlan m Scottish, English
Anglicized form of Lachlann, the Scottish Gaelic form of Lochlainn. In the English-speaking world, this name was especially popular in Australia towards the end of the 20th century.
Lachlann m Scottish Gaelic
Scottish Gaelic form of Lochlainn.
Lachtna m Irish (Rare)
From Old Irish Lachtnae meaning "milk-coloured", from lacht "milk" (borrowed from Latin). This was the name of a great-grandfather of the Irish king Brian Boru.
Lachtnae m Old Irish
Old Irish form of Lachtna.
Lakendra f African American (Modern)
Combination of the popular prefix la with the name Kendra. It can be spelled LaKendra or Lakendra.
Laoghaire m Irish
Modern Irish form of Lóegaire.
Laoise f Irish
Possibly a newer form of Luigsech, or from the name of the county of Laois in central Ireland. It is also used as an Irish form of Lucy or Louise.
Leary m Irish (Rare)
Anglicized form of Laoghaire.
Ler m Irish Mythology
Means "the sea" in Old Irish. Ler was probably an Irish god or personification of the sea, best known as the father of Manannán mac Lir.
Lir m Irish Mythology
Possibly from the patronymic Manannán mac Lir, in which case Lir is the genitive case of the name Ler. The medieval Irish legend the Children of Lir tells how Lir of the Tuatha Dé Danann had his children transformed into swans by his third wife Aoife. The legendary characters Lir and Ler seem to be distinct.
Lochlainn m Irish, Old Irish
Means "Viking, Scandinavian" from Old Irish Lochlann, a name for Scandinavia. It means "land of the lakes", derived from loch "lake".
Lochlann m Irish
Variant of Lochlainn.
Lockie m English
Diminutive of Lachlan.
Lóegaire m Irish Mythology, Old Irish
Means "calf herder", derived from Old Irish lóeg "calf". In Irish legend Lóegaire Búadach was an Ulster warrior. He saved the life of the poet Áed, but died in the process. This was also the name of several Irish high kings.
Lomán m Irish
Variant of Lommán.
Lommán m Old Irish
Means "little bare one", derived from Old Irish lomm "bare" combined with a diminutive suffix. This was the name of a 5th-century saint, a nephew of Saint Patrick.
Lonán m Irish, Old Irish
Means "little blackbird", derived from Old Irish lon "blackbird" combined with a diminutive suffix. This name was borne by several early saints.
Lorcán m Irish
Means "little fierce one", derived from Old Irish lorcc "fierce" combined with a diminutive suffix. Saint Lorcán was a 12th-century archbishop of Dublin.
Lorccán m Old Irish
Old Irish form of Lorcán.
Lughaidh m Irish Mythology
From Old Irish Lugaid, a combination of the name of the mythological figure Lugh and Old Irish dech "honour, better". This was the name of several characters in Irish legend, including the king Lugaid mac Con.
Luigsech f Old Irish
Probably derived from the name of the mythological figure Lugh. This was the name of an obscure early Irish saint, mentioned in the martyrologies of Tallaght and Gorman.
Mab f Literature
Used by William Shakespeare for the queen of the fairies in his play Romeo and Juliet (1596). Of uncertain origin, it is possibly derived from Mabel or the Irish name Medb. After being used by Shakespeare, the name subsequently appeared in other literary works such as Percy Bysshe Shelley's poem Queen Mab (1813).
Mac m English
Variant of Mack 1.
Macaulay m English (British)
From a Scottish surname, an Anglicized form of Gaelic Mac Amhalghaidh, itself derived from Amhalghadh, a given name of unknown meaning. A famous bearer of the surname was Thomas Babington Macaulay (1800-1861), a British Whig politician and noted historian. The given name is borne by the American former child actor Macaulay Culkin (1980-), who was named after the British politician.
Mac Beatha m Medieval Scottish
Scottish Gaelic form of Macbeth.
Macbeth m History
Anglicized form of the Scottish Gaelic given name Mac Beatha meaning "son of life", implying holiness. This was the name of an 11th-century Scottish king who came to power after defeating and killing King Duncan in battle. Years later he was himself slain in battle with Duncan's son Malcolm. Shakespeare based his play Macbeth (1606) loosely on this king's life, drawing from the tales related in Holinshed's Chronicles (1587).
Macdara m Irish, Old Irish
Means "son of oak" in Irish. This was the name of a 6th-century saint from Connemara.
Mack 1 m English
From a surname, originally a shortened form of various Irish and Scottish surnames beginning with Mac or Mc (from Irish mac meaning "son"). It is also used as a generic slang term for a man.
Mackenzie f & m English
From a Scottish surname, an Anglicized form of Gaelic Mac Coinnich, itself derived from the given name Coinneach. As a feminine given name it was popularized by the American actress Mackenzie Phillips (1959-), especially after she began appearing on the television comedy One Day at a Time in 1975. In the United Kingdom it is more common as a masculine name.
Máedóc m Old Irish
Meaning unknown. Saint Máedóc (also known as Áedán) of Ferns was a 7th-century Irish bishop.
Máel Coluim m Medieval Scottish
Medieval Scottish Gaelic form of Malcolm.