Jewish Origin Names

This is a list of names in which the origin is Jewish.
gender
usage
origin
Ivanna f Ukrainian
Ukrainian feminine form of Ivan.
Ivano m Italian
Italian form of Ivan.
Ivans m Latvian
Latvian form of Ivan.
Ivelisse f Spanish (Caribbean)
Spanish form of Yvelise, especially used in Puerto Rico and the Dominican Republic.
Ivica m Croatian, Serbian
Diminutive of Ivan.
Iwan m Welsh, Polish
Modern Welsh form of Ieuan, a medieval Welsh form of Iohannes (see John). It is also a Polish form of Ivan.
Iyov m Hebrew
Modern Hebrew form of Job.
'Iyyov m Biblical Hebrew
Biblical Hebrew form of Job.
Iza f Polish, Slovene
Short form of Izabela.
Izaäk m Dutch
Dutch form of Isaac.
Izaak m Polish (Rare)
Polish form of Isaac.
Izabel f Portuguese (Brazilian)
Portuguese (especially Brazilian) variant of Isabel.
Izabela f Polish, Czech, Slovak, Slovene
Polish, Czech, Slovak and Slovene form of Isabella.
Izabelė f Lithuanian
Lithuanian form of Isabella.
Izabella f Hungarian, Polish
Hungarian and Polish form of Isabella.
Izak m Slovene, Croatian (Rare)
Slovene and Croatian form of Isaac.
Izan m Spanish (Modern)
Spanish form of Ethan, reflecting the English pronunciation.
Izebel f Biblical Italian
Form of Jezebel used in some versions of the Italian Bible.
Izsák m Hungarian
Hungarian form of Isaac.
Izzy m & f English
Diminutive of Isidore, Isabel, Israel and other names beginning with a similar sound.
Jaagup m Estonian
Estonian form of Jacob (or James).
Jaak m Estonian, Flemish
Estonian form of Jacob or James, and a Flemish short form of Jacob.
Jaakkima m Finnish (Rare)
Finnish form of Joachim.
Jaakko m Finnish
Finnish form of Jacob (or James).
Jaakob m Finnish (Rare), Estonian (Rare)
Finnish and Estonian form of Jacob (or James).
Jaakoppi m Finnish (Rare)
Finnish form of Jacob (or James).
Jaan m Estonian
Estonian form of John.
Jaana 1 f Finnish
Short form of Marjaana and other names ending in jaana.
Jaana 2 f Estonian
Feminine form of Jaan.
Jaap m Dutch
Short form of Jacob.
Jaasiel m Biblical, Biblical Spanish
Means "God is my maker" in Hebrew, derived from עָשָׂה (ʿasa) meaning "to make" and אֵל (ʾel) meaning "God". This is the name of two minor characters in the Old Testament.
Jabril m Arabic
Alternate transcription of Arabic جبريل (see Jibril).
Jachin m Biblical
Means "he establishes" in Hebrew, derived from כּוּן (kun) meaning "to establish". This was the name of a son of Simeon in the Old Testament. It was also the name of one of the two pillars that stood outside Solomon's Temple, Boaz being the other.
Jáchym m Czech
Czech form of Joachim.
Jaci 1 f English
Diminutive of Jacqueline.
Jack m English
Derived from Jackin (earlier Jankin), a medieval diminutive of John. There could be some early influence from the unrelated French name Jacques. It is often regarded as an independent name. During the Middle Ages it was very common, and it became a slang word meaning "man", as seen in the terms jack-o'-lantern, jack-in-the-box, lumberjack and so on. It was frequently used in fairy tales and nursery rhymes, such as Jack and the Beanstalk, Jack and Jill, Little Jack Horner, and Jack Sprat.... [more]
Jacki f English
Diminutive of Jacqueline.
Jackie m & f English
Diminutive of Jack or Jacqueline. A notable bearer was baseball player Jackie Robinson (1919-1972), the first African American to play in Major League Baseball.
Jackson m English
From an English surname meaning "son of Jack". A famous bearer of the surname was American president Andrew Jackson (1767-1845).
Jacky m French
Diminutive of Jacques.
Jaclyn f English
Contracted variant of Jacqueline.
Jacó m Portuguese
Portuguese form of Jacob.
Jacob m English, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Jewish, Biblical
From the Latin Iacob, which was from the Greek Ἰακώβ (Iakob), which was from the Hebrew name יַעֲקֹב (Yaʿaqov). In the Old Testament Jacob (later called Israel) is the son of Isaac and Rebecca and the father of the twelve founders of the twelve tribes of Israel. He was born holding his twin brother Esau's heel, and his name is explained as meaning "holder of the heel" or "supplanter", because he twice deprived his brother of his rights as the firstborn son (see Genesis 27:36). Other theories claim that it is in fact derived from a hypothetical name like יַעֲקֹבְאֵל (Yaʿaqovʾel) meaning "may God protect".... [more]
Jacoba f Dutch
Feminine form of Jacob.
Jacobina f Dutch (Rare)
Feminine form of Jacob.
Jacobine f Norwegian (Archaic), Dutch (Rare)
Norwegian and Dutch feminine form of Jacob.
Jacobo m Spanish
Spanish form of Iacobus, the New Testament Latin form of James. The apostles are also commonly denoted Santiago in Spanish.
Jacobus m Dutch, Late Roman
Latin form of Jacob, also used in Dutch.
Jacomina f Dutch
Dutch feminine form of Iacomus (see James).
Jacopo m Italian
Italian form of Iacobus (see James).
Jacqueline f French, English
French feminine form of Jacques, also commonly used in the English-speaking world.
Jacques m French
French form of Iacobus, the New Testament Latin form of James.
Jacquetta f English (British)
Feminine diminutive of Jacques.
Jacquette f French (Rare)
Feminine diminutive of Jacques.
Jaden m & f English (Modern)
An invented name, using the popular den suffix sound found in such names as Braden, Hayden and Aidan. This name first became common in America in the 1990s when similar-sounding names were increasing in popularity. The spelling Jayden has been more popular since 2003. It is sometimes considered a variant of the biblical name Jadon.
Jadon m Biblical
From the Hebrew name יָדוֹן (Yaḏon), of uncertain meaning. It might mean "thankful" from the root יָדָה (yaḏa), or it could mean "he will judge" from the root דִּין (din). This name is borne by a minor character in the Old Testament.
Jadyn f & m English (Modern)
Variant of Jaden.
Jae 2 m & f English (Rare)
Variant of Jay 1.
Jael f Biblical, Biblical Portuguese
From the Hebrew name יָעֵל (Yaʿel) meaning "ibex, mountain goat". This name appears in the Old Testament belonging to the wife of Heber the Kenite. After Sisera, the captain of the Canaanite army, was defeated in battle by Deborah and Barak he took refuge in Heber's tent. When he fell asleep Jael killed him by hammering a tent peg into his head.
Jafet m Spanish (Rare)
Spanish form of Japheth.
Jaffe m & f Hebrew
Alternate transcription of Hebrew יָפֶה (see Yafe).
Jago m Cornish
Cornish form of Jacob.
Jahel f Biblical
Variant of Jael.
Jahleel m Biblical
Means "God waits" in Hebrew, from יָחַל (yaḥal) meaning "to wait" and אֵל (ʾel) meaning "God". This name is mentioned briefly in the Old Testament.
Jahzeel m Biblical
Means "God will divide" in Hebrew, from חָצָה (ḥatsa) meaning "to divide" and אֵל (ʾel) meaning "God". This is the son of Naphtali in the Old Testament.
Jai 2 m English (Modern)
Variant of Jay 1. In some cases it is pronounced to rhyme with names such as Kai or Ty.
Jaiden m & f English (Modern)
Variant of Jaden.
Jaime 1 m Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of Iacomus (see James).
Jaime 2 f English
Variant of Jamie. The character Jaime Sommers from the television series The Bionic Woman (1976-1978) helped to popularize the name. It can sometimes be given in reference to the French phrase j'aime meaning "I love", though it is pronounced differently.
Jaimie f English
Variant of Jamie.
Jaír m Biblical Spanish
Spanish form of Jair.
Jair m Biblical, Biblical Portuguese, Spanish (Latin American), Portuguese (Brazilian)
Means "he shines" in Hebrew, a derivative of אוֹר (ʾor) meaning "to shine". In the Old Testament this is the name of both a son of Manasseh and one of the ruling judges of the Israelites.
Jairo m Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of Jairus.
Jairus m Biblical
From Ἰάϊρος (Iairos), the Greek form of Jair used in the New Testament, where it belongs to the father of a young girl brought back to life by Jesus.
Jaka m Slovene
Slovene form of Jacob (or James).
Jakab m Hungarian
Hungarian form of Iacobus, the New Testament Latin form of James.
Jake m English
Medieval variant of Jack. It is also sometimes used as a short form of Jacob.
Jakes m Basque
Basque form of Jacob (or James).
Jákob m Hungarian (Rare), Czech (Rare)
Hungarian and Czech form of Iacob (see Jacob).
Jakob m German, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Dutch, Slovene
Form of Jacob (or James) used in several languages.
Jakov m Serbian, Croatian, Macedonian
Serbian, Croatian and Macedonian form of Jacob (or James).
Jakša m Croatian, Serbian
Diminutive of Jakov.
Jakub m Polish, Czech, Slovak
Polish, Czech and Slovak form of Jacob (or James). In Polish and Slovak this refers to both the Old Testament patriarch and the New Testament apostles, while in Czech this is used only for the apostles (with Jákob for the patriarch).
Jákup m Faroese
Faroese form of Jacob (or James).
Jamarion m African American
Combination of the popular phonetic prefix ja and Marion 2. It can also be seen as an elaboration of Jamar.
James m English, Biblical
English form of the Late Latin name Iacomus, a variant of the Biblical Latin form Iacobus, from the Hebrew name Yaʿaqov (see Jacob). This was the name of two apostles in the New Testament. The first was Saint James the Greater, the apostle John's brother, who was beheaded under Herod Agrippa in the Book of Acts. The second was James the Lesser, son of Alphaeus. Another James (known as James the Just) is also mentioned in the Bible as being the brother of Jesus.... [more]
Jamesina f Scottish
Feminine form of James.
Jameson m English
From an English surname meaning "son of James".
Jamey m & f English
Variant of Jamie.
Jami 1 f English
Variant of Jamie.
Jamie m & f Scottish, English
Originally a Lowland Scots diminutive of James. Since the late 19th century it has also been used as a feminine form.
Jamin m Biblical
Means "right hand" in Hebrew. In the Old Testament this is the name of a son of Simeon.
Jamison m English
From an English surname meaning "son of James".
Ján m Slovak
Slovak form of Johannes.
Jan 1 m Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Czech, Polish, Slovene, German, Catalan, Sorbian
Form of Johannes used in various languages. This name was borne by the Czech church reformer Jan Hus (1370-1415), the Flemish painter Jan van Eyck (1390-1441), and the Dutch painters Jan Steen (1626-1679) and Jan Vermeer (1632-1675).
Jan 2 f English
Short form of Janet, Janice and other names beginning with Jan.
Jan 3 m Medieval English
Medieval English form of John, derived from the Old French form Jehan.
Jana 2 f Croatian, Serbian
Croatian and Serbian variant of Ana.
Janae f English (Modern)
Elaborated form of Jane.
Jancsi m Hungarian
Diminutive of János.
Jane f English
Medieval English form of Jehanne, an Old French feminine form of Iohannes (see John). This became the most common feminine form of John in the 17th century, surpassing Joan. In the first half of the 20th century Joan once again overtook Jane for a few decades in both the United States and the United Kingdom.... [more]
Janek m Estonian, Polish, Czech
Estonian, Polish and Czech diminutive of Jaan or Jan 1.
Janeka f English (Rare)
Diminutive of Jane.
Janel f English
Variant of Janelle.
Janelle f English
Diminutive of Jane. It has been in use only since the 20th century.
Janene f English
Variant of Janine.
Janessa f English (Modern)
Elaborated form of Jane, influenced by Vanessa.
Janet f English
Medieval diminutive of Jane. This was a popular name throughout the English-speaking world in the 20th century, especially the 1930s to the 60s. Its popularity has since faded.
Janeth f Spanish (Latin American), Eastern African
Variant of Janet, currently in use in South America and East Africa.
Janetta f English (Rare)
Elaborated form of Janet.
Janette f English
Variant of Janet.
Janey f English
Diminutive of Jane.
Janez m Slovene
Slovene form of Iohannes (see John).
Jani m Finnish, Hungarian
Finnish form of Iohannes (see John), as well as a Hungarian diminutive form.
Janice f English
Elaborated form of Jane, created by Paul Leicester Ford for his novel Janice Meredith (1899).
Janička f Czech
Diminutive of Jana 1.
Janie f English
Diminutive of Jane.
Janika f Estonian, Finnish
Feminine form of Jaan (Estonian) or Jani (Finnish).
Janīna f Latvian
Latvian form of Janina.
Janine f French, English, Dutch, German
Variant of Jeannine. It has only been in use since the 20th century.
Jānis m Latvian
Latvian form of John.
Janis f English
Variant of Janice.
Janka f Slovak, Czech, Hungarian, Sorbian, Polish
Feminine diminutive form of Ján, Jan 1 or János.
Jankin m Medieval English
Medieval diminutive of Jan 3.
Janko m Slovene, Croatian, Serbian, Slovak
Diminutive of Janez or Ján.
Janna f Dutch, Swedish, Finnish, English
Feminine form of Jan 1. As an English name, it is an elaboration of Jan 2.
Jannah f English (Rare)
Variant of Janna, influenced by Hannah.
Janne 1 m Swedish, Finnish
Swedish diminutive of Jan 1, also used as a full name in Finland.
Janne 2 f Danish, Norwegian, Estonian
Danish, Norwegian and Estonian diminutive of Johanne or Johanna.
Janneke f Dutch
Dutch feminine form of Jan 1.
Jannette f English
Variant of Janet.
Jannick m Danish
Danish diminutive of Jan 1.
Jannicke f Norwegian
Norwegian variant of Jannike.
Jannik m Danish
Danish diminutive of Jan 1.
Jannike f Norwegian, Swedish
Scandinavian feminine diminutive of Jan 1, from Low German.
János m Hungarian
Hungarian form of John.
Jantine f Dutch
Feminine diminutive of Jan 1.
Jantje f & m Dutch
Feminine and masculine diminutive of Jan 1.
Janusz m Polish
Polish variant of Jan 1, originally a medieval diminutive but now used independently.
Japheth m Biblical
From the Hebrew name יֶפֶת (Yefeṯ) meaning "enlarged". In the Old Testament he is one of the three sons of Noah, along with Shem and Ham. He was the ancestor of the peoples of Europe and northern Asia.
Japik m Frisian (Rare)
Frisian form of Jacob (or James).
Jaques m Literature
Variant of Jacques used by Shakespeare for a character in his play As You Like It (1599).
Jarah m Biblical
Means "honeycomb" in Hebrew. In the Old Testament this is the name of a descendant of Saul.
Jared m English, Biblical
From the Hebrew name יָרֶד (Yareḏ) or יֶרֶד (Yereḏ) meaning "descent". This is the name of a close descendant of Adam in the Old Testament. It has been used as an English name since the Protestant Reformation, and it was popularized in the 1960s by the character Jarrod Barkley on the television series The Big Valley.
Jarkko m Finnish
Diminutive of Jarmo.
Jarmo m Finnish
Finnish form of Jeremiah.
Jarod m English
Variant of Jared.
Jaron 1 m Hebrew
Alternate transcription of Hebrew יָרוֹן (see Yaron).
Jarred m English
Variant of Jared.
Jarrod m English
Variant of Jared.
Jaša m Slovene
Slovene diminutive of Jakob.
Jasiel m Biblical, Biblical Spanish
Variant of Jaasiel appearing in some versions of the Old Testament (notably the King James Version).
Jaska m Finnish
Diminutive of Jaakko.
Jaume m Catalan
Catalan form of Iacomus (see James).
Jaumet m Catalan (Rare)
Diminutive of Jaume.
Javan m Biblical
Means "Greece" in Hebrew, probably related to Greek Ἴωνες (Iones), the name for the tribe of the Ionians. In the Old Testament this is the name of a grandson of Noah and the ancestor of the Greek peoples.
Jax m English (Modern)
Short form of Jackson. It appeared in the video game Mortal Kombat II in 1993. It first registered as a given name in the United States in 1995 (when it was used only five times) but steadily grew in popularity for two decades, probably inspired by similar names like Max and Dax and helped by a character of this name on the American television series Sons of Anarchy (2008-2014).
Jaxton m English (Modern)
Elaboration of Jax influenced by similar-sounding names such as Paxton and Braxton.
Jay 1 m English
Short form of names beginning with the sound J, such as James or Jason. It was originally used in America in honour of founding father John Jay (1749-1825), whose surname was derived from the jaybird.
Jayden m & f English (Modern)
Variant of Jaden. This spelling continued to rapidly rise in popularity in the United States past 2003, unlike Jaden, which stalled. It peaked at the fourth rank for boys in 2010, showing tremendous growth over only two decades. It has since declined.
Jaye f & m English
Variant or feminine form of Jay 1.
Jayme f & m English
Variant of Jamie.
Jayne f English
Variant of Jane.
Jaynie f English
Diminutive of Jayne.
Jāzeps m Latvian
Latvian form of Joseph.
Jean 1 m French
Modern French form of Jehan, the Old French form of Iohannes (see John). Since the 12th century it has consistently been the most common male name in France. It finally dropped from the top rank in 1958, unseated by Philippe.... [more]
Jean 2 f English, Scottish
Medieval English variant of Jehanne (see Jane). It was common in England and Scotland during the Middle Ages, but eventually became rare in England. It was reintroduced to the English-speaking world from Scotland in the 19th century.
Jeana f English
Variant of Jean 2 or Gina.
Jean-Baptiste m French
Combination of Jean 1 and Baptiste, referring to Saint John the Baptist.
Jean-Charles m French
Combination of Jean 1 and Charles.
Jean-Claude m French
Combination of Jean 1 and Claude.
Jeane f English
Variant of Jean 2.
Jean-François m French
Combination of Jean 1 and François.
Jeanie f English
Diminutive of Jean 2.
Jean-Jacques m French
Combination of Jean 1 and Jacques. This name was borne by the French philosopher Jean-Jacques Rousseau (1712-1778).
Jean-Louis m French
Combination of Jean 1 and Louis.
Jean-Luc m French
Combination of Jean 1 and Luc. A famous bearer is the French filmmaker Jean-Luc Godard (1930-2022).
Jean-Marc m French
Combination of Jean 1 and Marc.
Jean-Marie m French
Combination of Jean 1 and Marie.
Jean-Michel m French
Combination of Jean 1 and Michel.
Jeanna f English
Variant of Jean 2 or Gina.
Jeanne f French, English
Modern French form of Jehanne, an Old French feminine form of Iohannes (see John). This has been the most reliably popular French name for girls since the 13th century. Joan of Arc is known as Jeanne d'Arc in France.
Jeannette f French, English, Dutch
French diminutive of Jeanne.
Jeannie f English
Diminutive of Jeanne.
Jeannine f French, English
Diminutive of Jeanne.
Jeannot m French
Diminutive of Jean 1.
Jean-Paul m French
Combination of Jean 1 and Paul. A famous bearer was the French philosopher Jean-Paul Sartre (1905-1980).
Jean-Philippe m French
Combination of Jean 1 and Philippe.
Jean-Pierre m French
Combination of Jean 1 and Pierre.
Jeb m English
Sometimes a diminutive of Jacob. This name may have also resulted from a nickname of James Ewell Brown Stuart (1833-1864), a Confederate general in the American Civil War, which was formed from the initial letters of his three given names.
Jecoliah f Biblical
Means "Yahweh is able" in Hebrew, derived from יָכֹל (yaḵol) meaning "to be able" and יָהּ (yah) referring to the Hebrew God. This name occurs in the Old Testament belonging to the mother of King Uzziah.
Jeconiah m Biblical
Means "Yahweh will establish" in Hebrew, from the roots כּוּן (kun) meaning "to establish" and יָהּ (yah) referring to the Hebrew God. This is another name (with the same meaning) of the Judean king Jehoiachin.
Jed m English
Short form of Jedidiah.
Jedidah f Biblical
From Hebrew יָדִיד (yaḏiḏ) meaning "beloved, friend". In the Old Testament this is the name of the wife of King Amon of Judah and the mother of Josiah.
Jedidiah m Biblical
Means "beloved of Yahweh" in Hebrew, derived from יָדִיד (yaḏiḏ) meaning "beloved, friend" and יָהּ (yah) referring to the Hebrew God. In the Old Testament this is a name given to Solomon by Nathan.
Jef m Dutch
Dutch short form of Jozef.
Jehan m Medieval French
Old French form of Iohannes (see John).
Jehanne f Medieval French
Old French feminine form of Iohannes (see John).
Jehiel m Biblical
Means "God will live" in Hebrew, from חָיָה (ḥaya) meaning "to live" and אֵל (ʾel) meaning "God". This is the name of several people in the Old Testament, including one of King David's lute players.
Jehoaddan f Biblical
Means "Yahweh delights" in Hebrew, from the roots יְהוֹ (yeho) referring to the Hebrew God and עָדַן (ʿaḏan) meaning "to delight". In the Old Testament she was the wife of King Joash of Judah, and the mother of his successor King Amaziah.
Jehoash m Biblical
From the Hebrew name יְהוֹאָשׁ (Yehoʾash), an extended form of יוֹאָשׁ (see Joash). According to the Old Testament, this was the name of a king of Israel. He probably reigned in the 8th century BC.
Jehohanan m Biblical
From the Hebrew name Yehoḥanan, an extended form of Yoḥanan (see John). It is borne by a few minor characters in the English Old Testament.
Jehoiachin m Biblical
Means "Yahweh will establish" in Hebrew, from the roots יְהוֹ (yeho) referring to the Hebrew God and כּוּן (kun) meaning "to establish". In the Old Testament this is the name of a king of Judah. Also known as Jeconiah, he was imprisoned in Babylon by Nebuchadnezzar after a brief reign in the early 6th century BC.
Jehoiakim m Biblical
Means "Yahweh raises up" in Hebrew, from the roots יְהוֹ (yeho) referring to the Hebrew God and קוּם (qum) meaning "to raise". In the Old Testament this is the name of a king of Judah. He lived in the 7th century BC, and was the son of Josiah and the father of Jehoiachin.
Jehonathan m Biblical
From the Hebrew name יְהוֹנָתָן (Yehonaṯan), the full form of Jonathan. This is the name of a few minor characters in the Old Testament.
Jehoram m Biblical
From the Hebrew name יְהוֹרָם (Yehoram) meaning "exalted by Yahweh", derived from יְהוֹ (yeho) referring to the Hebrew God and רוּם (rum) meaning "to exalt". In the Old Testament this is the name of a king of Judah and a king of Israel, both of whom ruled at about the same time in the 9th century BC.
Jehoshaphat m Biblical
Means "Yahweh has judged" in Hebrew, from the roots יְהוֹ (yeho) referring to the Hebrew God and שָׁפַט (shafaṭ) meaning "to judge". According to the Old Testament he was the fourth king of Judah, noted for having a generally peaceful and prosperous reign.
Jehosheba f Biblical
From the Hebrew name יְהוֹשֶׁבַע (Yehoshevaʿ) meaning "Yahweh is an oath", derived from יְהוֹ (yeho) referring to the Hebrew God and שָׁבַע (shavaʿ) meaning "oath". In the Old Testament she is the daughter of King Jehoram of Judah. With her husband Jehoiada she rescued the future king Joash, her nephew, from a purge.
Jehovah m Theology
Form of Yahweh used in older translations of the Bible, produced by blending the letters of the Tetragrammaton with the vowels from Adonai.
Jehu m Biblical
Means "Yahweh is he" in Hebrew, from the roots יְהוֹ (yeho) referring to the Hebrew God and הוּא (hu) meaning "he". In the Old Testament this is the name of a king of Israel. He ruled in the 9th century BC, coming to power by overthrowing Jehoram. This was also the name of a prophet during the reign of the king Baasha.
Jehudi m Biblical
Means "Jew" in Hebrew, ultimately referring to a person from the tribe of Judah. In the Old Testament this is the name of a servant of King Jehoiakim.
Jehudijah f Biblical
Means "Jewess" in Hebrew, a feminine form of יְהוּדִי (yehuḏi) meaning "Jew". As mentioned in the Old Testament, this was one of the wives of Mered.
Jēkabs m Latvian
Latvian form of Jacob (or James).
Jela f Serbian, Croatian, Slovak
Short form of Jelena or Jelisaveta. It also means "fir tree" in Serbian and Croatian.
Jelica f Serbian, Croatian
Diminutive of Jela.
Jelisaveta f Serbian
Serbian form of Elizabeth.
Jeļizaveta f Latvian
Latvian form of Yelizaveta.
Jem m English
Diminutive of Jeremy (and formerly of James).
Jemima f Biblical, English
Traditionally said to mean "dove", it may actually be related to Hebrew יוֹמָם (yomam) meaning "daytime". This was the oldest of the three daughters of Job in the Old Testament. As an English name, Jemima first became common during the Puritan era.
Jemmy m English
Diminutive of Jeremy (and formerly of James).
Jenna f English, Finnish, French
Variant of Jenny. Use of the name was popularized in the 1980s by the character Jenna Wade on the television series Dallas.
Jenni f English, Finnish
Variant of Jenny.
Jennica f English (Rare)
Combination of Jennifer and Jessica.
Jennie f English, Swedish
Variant of Jenny. Before the 20th century this spelling was more common.
Jennigje f Dutch
Dutch diminutive of Johanna.
Jenny f English, Swedish, Norwegian, Finnish, German, Dutch, French, Spanish
Originally a medieval English diminutive of Jane. Since the middle of the 20th century it has been primarily considered a diminutive of Jennifer.
Jenný f Icelandic
Icelandic form of Jenny.
Jensen m English (Modern)
From a Danish surname meaning "son of Jens".
Jephthah m Biblical
Means "he opens" in Hebrew, derived from the root פָּתַח (paṯaḥ) meaning "to open". In the Old Testament this is the name of a ruling judge. He successfully defended Israel from the Ammonites, but was then obliged to sacrifice his daughter because of a vow he had made.
Jeppe m Danish
Diminutive of Jakob.
Jerahmeel m Biblical
From the Hebrew name יְרַחְםְאֵל (Yeraḥmeʾel) meaning "God will have pity", derived from רָחַם (raḥam) meaning "to pity" and אֵל (ʾel) meaning "God". This name is borne by a few minor characters in the Old Testament.
Jere m Finnish, Croatian, English
Finnish diminutive of Jeremias (usually used independently), as well as a Croatian diminutive of Jeronim and an English diminutive of Jerald or Jeremiah.
Jeremi m Polish
Polish form of Jeremiah.
Jeremiah m English, Biblical
From the Hebrew name יִרְםְיָהוּ (Yirmeyahu) meaning "Yahweh will exalt", from the roots רוּם (rum) meaning "to exalt" and יָהּ (yah) referring to the Hebrew God. This is the name of one of the major prophets of the Old Testament, the author of the Book of Jeremiah and the Book of Lamentations (supposedly). He lived to see the Babylonian destruction of Jerusalem in the 6th century BC.... [more]
Jeremías m Spanish
Spanish form of Jeremiah.
Jeremias m German (Rare), Portuguese, Finnish, Biblical
German, Portuguese and Finnish form of Jeremiah. It is also the form used in some English translations of the New Testament.
Jeremiasz m Polish
Polish form of Jeremiah.
Jérémie m French
French form of Jeremiah.
Jeremiel m Biblical, Judeo-Christian-Islamic Legend
From Latin Hieremihel, probably from the Hebrew name Yeraḥmeʾel (see Jerahmeel). Jeremiel (also called Remiel or Uriel) is named as an archangel in some versions of the apocryphal book of 2 Esdras (preserved in Latin) in the Old Testament.
Jérémy m French
French form of Jeremiah.
Jeremy m English, Biblical
English form of Jeremiah, originally a medieval vernacular form. This is the spelling used in some English versions of the New Testament.
Jeriah m Biblical
Means "taught by Yahweh" in Hebrew, from יָרָה (yara) meaning "to teach" and יָהּ (yah) referring to the Hebrew God. In the Old Testament, Jeriah is a descendant of Hebron.
Jericho m English (Modern)
From the name of a city in Israel that is mentioned several times in the Old Testament. The meaning of the city's name is uncertain, but it may be related to the Hebrew word יָרֵחַ (yareaḥ) meaning "moon", or otherwise to the Hebrew word רֵיחַ (reyaḥ) meaning "fragrance".
Jerioth f Biblical
Means "curtains, drapes" in Hebrew. This name occurs in the Old Testament belonging to a wife of Caleb the son of Hezron.
Jernej m Slovene
Slovene form of Bartholomew.
Jerneja f Slovene
Slovene feminine form of Bartholomew.
Jeroboam m Biblical
From the Hebrew name יָרָבְעָם (Yarovʿam) meaning "the people will contend", derived from the roots רִיב (riv) meaning "to strive, to contend" and עַם (ʿam) meaning "people, nation". According to the Old Testament, this was the name of the leader of the revolt against King Rehoboam of Israel. The kingdom was split into Judah in the south and Israel in the north, with Jeroboam becoming the first king of the latter.
Jerrod m English
Variant of Jared.
Jerry m & f English
Diminutive of Jeremy, Jerome, Gerald, Geraldine and other names beginning with the same sound. Notable bearers include the American comedians Jerry Lewis (1926-2017) and Jerry Seinfeld (1954-), as well as the American football player Jerry Rice (1962-).
Jerusha f Biblical
Derived from Hebrew יְרֵשָׁה (yeresha) meaning "possession". In the Old Testament she is the wife of King Uzziah of Judah and the mother of Jotham.
Jescha f Biblical
Form of Iscah found in the medieval Wycliffe Bible. This name was probably the basis for Shakespeare's created name Jessica.
Jeshua m Biblical
Form of Yeshua found in most English translations of the Old Testament.
Jésica f Spanish
Spanish form of Jessica.
Jesika f Czech (Modern)
Czech form of Jessica.
Jess m & f English
Short form of Jesse or Jessica.
Jessa f English
Diminutive of Jessica.
Jessalyn f English (Rare)
Combination of Jessie 1 and the popular name suffix lyn.
Jesse m English, Dutch, Finnish, Biblical
From Ἰεσσαί (Iessai), the Greek form of the Hebrew name יִשַׁי (Yishai). This could be a derivative of the word שַׁי (shai) meaning "gift" or יֵשׁ (yesh) meaning "existence". In the Old Testament Jesse is the father of King David. It began to be used as an English given name after the Protestant Reformation.... [more]