Browse Names

This is a list of names in which the gender is feminine; and the usage is English; and the place is New Zealand; and the pattern is *th*.
gender
usage
place
pattern
Agatha f English, German, Dutch, Ancient Greek (Latinized)
Latinized form of the Greek name Ἀγαθή (Agathe), derived from Greek ἀγαθός (agathos) meaning "good". Saint Agatha was a 3rd-century martyr from Sicily who was tortured and killed after spurning the advances of a Roman official. The saint was widely revered in the Middle Ages, and her name has been used throughout Christian Europe (in various spellings). The mystery writer Agatha Christie (1890-1976) was a famous modern bearer of this name.
Aletha f English
Variant of Alethea.
Alethea f English
Derived from Greek ἀλήθεια (aletheia) meaning "truth". This name was coined in the 16th century.
Amethyst f English (Rare)
From the name of the purple semi-precious stone, which is derived from the Greek negative prefix (a) and μέθυστος (methystos) meaning "intoxicated, drunk", as it was believed to be a remedy against drunkenness. It is the traditional birthstone of February.
Annabeth f English (Rare)
Combination of Anna and Beth.
Ardath f English
From the name of a plain that appears in the apocryphal book of 2 Esdras (verse 9:26) in some versions of the Old Testament. This place name was used by Marie Corelli for the title of an 1889 novel, which is probably the reason it gained some currency as a given name just after this time.
Ardith f English
Variant of Ardath.
Aretha f English
Possibly derived from Greek ἀρετή (arete) meaning "virtue". This name was popularized in the 1960s by American singer Aretha Franklin (1942-2018).
Athena f Greek Mythology, English
Meaning unknown. Athena was the Greek goddess of wisdom and warfare and the patron goddess of the city of Athens in Greece. It is likely that her name is derived from that of the city, not vice versa. The earliest mention of her seems to be a 15th-century BC Mycenaean Greek inscription from Knossos on Crete.... [more]
Bertha f German, English, Germanic
Originally a short form of Germanic names beginning with the Old Frankish or Old Saxon element berht, Old High German beraht meaning "bright" (Proto-Germanic *berhtaz). This was the name of a few early saints, including a 6th-century Frankish princess who married and eventually converted King Æþelbeorht of Kent. It was also borne by the mother of Charlemagne in the 8th century (also called Bertrada), and it was popularized in England by the Normans. It died out as an English name after the Middle Ages, but was revived in the 19th century.... [more]
Beth f English
Short form of Elizabeth, or sometimes Bethany.
Bethanie f English
Variant of Bethany.
Bethany f English
From the name of a biblical town, Βηθανία (Bethania) in Greek, which is probably of Aramaic or Hebrew origin, possibly meaning "house of affliction" or "house of figs". In the New Testament the town of Bethany is the home of Lazarus and his sisters Mary and Martha. It has been in use as a rare given name in the English-speaking world since the 19th century, in honour of Mary of Bethany. In America it became moderately common after the 1950s.
Bethel f English
From an Old Testament place name meaning "house of God" in Hebrew. This was a town north of Jerusalem, where Jacob saw his vision of the stairway. It is occasionally used as a given name.
Blythe f & m English (Rare)
From a surname meaning "cheerful" in Old English.
Calanthe f English (Rare)
From the name of a type of orchid, ultimately meaning "beautiful flower", derived from Greek καλός (kalos) meaning "beautiful" and ἄνθος (anthos) meaning "flower".
Calanthia f English (Rare)
Elaborated form of Calanthe.
Catherine f French, English
French form of Katherine, and also a common English variant.
Cathie f English
Diminutive of Catherine.
Cathy f English
Diminutive of Catherine.
Cynthia f English, French, Greek Mythology (Latinized)
Latinized form of Greek Κυνθία (Kynthia), which means "woman from Cynthus". This was an epithet of the Greek moon goddess Artemis, given because Cynthus was the mountain on Delos on which she and her twin brother Apollo were born. It was not used as a given name until the Renaissance, and it did not become common in the English-speaking world until the 19th century. It reached a peak of popularity in the United States in 1957 and has declined steadily since then.
Diantha f Dutch (Rare), English (Rare)
From dianthus, the name of a type of flower (ultimately from Greek meaning "heavenly flower").
Dorothea f German, Dutch, English, Ancient Greek
Feminine form of the Greek name Δωρόθεος (Dorotheos), which meant "gift of god" from Greek δῶρον (doron) meaning "gift" and θεός (theos) meaning "god". The name Theodore is composed of the same elements in reverse order. Dorothea was the name of two early saints, notably the 4th-century martyr Dorothea of Caesarea. It was also borne by the 14th-century Saint Dorothea of Montau, who was the patron saint of Prussia.
Dorothy f English
Usual English form of Dorothea. It has been in use since the 16th century. The author L. Frank Baum used it for the central character, Dorothy Gale, in his fantasy novel The Wonderful Wizard of Oz (1900) and several of its sequels.
Dortha f English
Variant of Dorothy.
Dorthy f English
Variant of Dorothy.
Eartha f English
Combination of the English word earth with the feminine name suffix a. It has been used in honour of African-American philanthropist Eartha M. M. White (1876-1974). Another famous bearer was American singer and actress Eartha Kitt (1927-2008).
Edith f English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch
From the Old English name Eadgyð, derived from the elements ead "wealth, fortune" and guð "battle". It was popular among Anglo-Saxon royalty, being borne for example by Saint Eadgyeth;, the daughter of King Edgar the Peaceful. It was also borne by the Anglo-Saxon wife of the Holy Roman Emperor Otto I. The name remained common after the Norman Conquest. It became rare after the 15th century, but was revived in the 19th century.
Editha f German, English (Rare)
Latinate form of Edith.
Edytha f English (Rare)
Elaborated form of Edith.
Edythe f English
Variant of Edith.
Elisabeth f German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, English, Biblical, Biblical Latin
German and Dutch form of Elizabeth. It is also a variant English form, reflecting the spelling used in the Authorized Version of the New Testament.
Elizabeth f English, Biblical
From Ἐλισάβετ (Elisabet), the Greek form of the Hebrew name אֱלִישֶׁבַע (ʾElishevaʿ) meaning "my God is an oath", derived from the roots אֵל (ʾel) referring to the Hebrew God and שָׁבַע (shavaʿ) meaning "oath". The Hebrew form appears in the Old Testament where Elisheba is the wife of Aaron, while the Greek form appears in the New Testament where Elizabeth is the mother of John the Baptist.... [more]
Esther f English, French, Spanish, Dutch, German, Danish, Norwegian, Swedish, Jewish, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek
From the Hebrew name אֶסְתֵר (ʾEsṯer), which possibly means "star" in Persian. Alternatively it could be a derivative of the name of the Near Eastern goddess Ishtar. The Book of Esther in the Old Testament tells the story of Queen Esther, the Jewish wife of the king of Persia. The king's advisor Haman persuaded the king to exterminate all the Jews in the realm. Warned of this plot by her cousin Mordecai, Esther revealed her Jewish ancestry and convinced the king to execute Haman instead. Her original Hebrew name was Hadassah.... [more]
Ethel f English
Short form of names beginning with the Old English element æðele meaning "noble". It was coined in the 19th century, when many Old English names were revived. It was popularized by the novels The Newcomes (1855) by William Makepeace Thackeray and The Daisy Chain (1856) by C. M. Yonge. A famous bearer was American actress and singer Ethel Merman (1908-1984).
Ethelinda f English (Archaic)
English form of the Germanic name Adallinda. The name was very rare in medieval times, but it was revived in the early 19th century.
Ethelyn f English
Diminutive of Ethel.
Faith f English
Simply from the English word faith, ultimately from Latin fidere "to trust". This was one of the virtue names adopted by the Puritans in the 17th century.
Gwyneth f Welsh, English
Probably a variant of Gwynedd. It has been common in Wales since the 19th century, perhaps after the Welsh novelist Gwyneth Vaughan (1852-1910), whose real name was Ann Harriet Hughes. A modern famous bearer is the American actress Gwyneth Paltrow (1972-).
Gytha f English (Archaic)
From Gyða, an Old Norse diminutive of Guðríðr. It was borne by a Danish noblewoman who married the English lord Godwin of Wessex in the 11th century. The name was used in England for a short time after that, and was revived in the 19th century.
Heather f English
From the English word heather for the variety of small shrubs with pink or white flowers, which commonly grow in rocky areas. It is derived from Middle English hather. It was first used as a given name in the late 19th century, though it did not become popular until the last half of the 20th century.
Hyacinth 2 f English (Rare)
From the name of the flower (or the precious stone that also bears this name), ultimately from Greek hyakinthos (see Hyacinthus).
Jacinth f English (Rare)
From the English word for the orange precious stone, originating from the same source as Hyacinth.
JoBeth f English (Rare)
Combination of Jo and Beth.
Judith f English, Jewish, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Spanish, French, Biblical
From the Hebrew name יְהוּדִית (Yehuḏiṯ) meaning "Jewish woman", feminine of יְהוּדִי (yehuḏi), ultimately referring to a person from the tribe of Judah. In the Old Testament Judith is one of the Hittite wives of Esau. This is also the name of the main character of the apocryphal Book of Judith. She killed Holofernes, an invading Assyrian commander, by beheading him in his sleep.... [more]
Katharine f English, German
English variant of Katherine and German variant of Katharina. A famous bearer was American actress Katharine Hepburn (1907-2003).
Katherina f English (Rare), German
Latinate form of Katherine. This is the name of the woman whom Petruchio marries and tries to tame in Shakespeare's comedy The Taming of the Shrew (1593).
Katherine f English
From the Greek name Αἰκατερίνη (Aikaterine). The etymology is debated: it could derive from an earlier Greek name Ἑκατερινη (Hekaterine), itself from ἑκάτερος (hekateros) meaning "each of the two"; it could derive from the name of the goddess Hecate; it could be related to Greek αἰκία (aikia) meaning "torture"; or it could be from a Coptic name meaning "my consecration of your name". In the early Christian era it became associated with Greek καθαρός (katharos) meaning "pure", and the Latin spelling was changed from Katerina to Katharina to reflect this.... [more]
Kathi f English
Diminutive of Katherine.
Kathie f English
Diminutive of Katherine.
Kathleen f Irish, English
Anglicized form of Caitlín.
Kathlyn f English
Anglicized form of Caitlín.
Kathryn f English
Contracted form of Katherine.
Kathy f English
Diminutive of Katherine.
Keitha f English (Rare)
Feminine form of Keith.
Leith m & f English (Rare)
From a surname, originally from the name of a Scottish town (now a district of Edinburgh), which is derived from Gaelic lìte "wet, damp". It is also the name of the river that flows though Edinburgh.
Letha f English
Possibly a short form of Aletha.
Lilibeth f English
Diminutive of Elizabeth.
Martha f English, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, German, Greek, Biblical, Biblical Greek, Biblical Latin, Old Church Slavic
From Aramaic מַרְתָּא (marta) meaning "the lady, the mistress", feminine form of מַר (mar) meaning "master". In the New Testament this is the name of the sister of Lazarus and Mary of Bethany (who is sometimes identified with Mary Magdalene). She was a witness to Jesus restoring her dead brother to life.... [more]
Mary Beth f English
Combination of Mary and Beth.
Marybeth f English
Combination of Mary and Beth.
Melantha f English (Rare)
Probably a combination of Mel (from names such as Melanie or Melissa) with the suffix antha (from Greek ἄνθος (anthos) meaning "flower"). John Dryden used this name in his play Marriage a la Mode (1672).
Meredith m & f Welsh, English
From the Welsh name Maredudd or Meredydd, from Old Welsh forms such as Margetud, possibly from mawredd "greatness, magnificence" combined with iudd "lord". The Welsh forms of this name were well used through the Middle Ages. Since the mid-1920s it has been used more often for girls than for boys in English-speaking countries, though it is still a masculine name in Wales. A famous bearer of this name as surname was the English novelist and poet George Meredith (1828-1909).
Ruth 1 f English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, Spanish, Biblical, Biblical Latin
From the Hebrew name רוּת (Ruṯ), probably derived from the word רְעוּת (reʿuṯ) meaning "female friend". This is the name of the central character in the Book of Ruth in the Old Testament. She was a Moabite woman who accompanied her mother-in-law Naomi back to Bethlehem after Ruth's husband died. There she met and married Boaz. She was an ancestor of King David.... [more]
Ruthie f English
Diminutive of Ruth 1.
Samantha f English, Italian, Dutch
Perhaps intended to be a feminine form of Samuel, using the name suffix antha (possibly inspired by Greek ἄνθος (anthos) meaning "flower"). It originated in America in the 18th century but was fairly uncommon until 1964, when it was popularized by the main character on the television show Bewitched.
Tabatha f English
Variant of Tabitha.
Tabitha f English, Biblical, Biblical Greek
Means "gazelle" in Aramaic. Tabitha in the New Testament was a woman restored to life by Saint Peter. Her name is translated into Greek as Dorcas (see Acts 9:36). As an English name, Tabitha became common after the Protestant Reformation. It was popularized in the 1960s by the television show Bewitched, in which Tabitha (sometimes spelled Tabatha) is the daughter of the main character.
Thankful f English (Archaic)
From the English word thankful. This was one of the many virtue names used by the Puritans in the 17th century.
Thea f German, Swedish, Danish, Norwegian, English
Short form of Dorothea, Theodora, Theresa and other names with a similar sound.
Thelma f English
Meaning unknown. It was a rare name when British author Marie Corelli used it for the Norwegian heroine of her novel Thelma (1887). The name became popular around the end of the 19th century after the novel was published. It is sometimes claimed to derive from Greek θέλημα (thelema) meaning "will", though this seems unlikely.
Theodora f English, Greek, Ancient Greek
Feminine form of Theodore. This name was common in the Byzantine Empire, being borne by several empresses including the influential wife of Justinian in the 6th century.
Theresa f English, German
From the Spanish and Portuguese name Teresa. It was first recorded as Therasia, being borne by the Spanish wife of Saint Paulinus of Nola in the 4th century. The meaning is uncertain, but it could be derived from Greek θέρος (theros) meaning "summer", from Greek θερίζω (therizo) meaning "to harvest", or from the name of the Greek island of Therasia (the western island of Santorini).... [more]
Therese f German, Swedish, Norwegian, Danish, English
German and Scandinavian variant of Theresa.
Thomasina f English
Medieval feminine form of Thomas.
Timotha f English (Rare)
Feminine form of Timothy.
Xanthia f English (Rare)
Modern elaborated form of Xanthe.