Browse Names

This is a list of names in which the gender is feminine; and the usage is English.
gender
usage
Janelle f English
Diminutive of Jane. It has been in use only since the 20th century.
Janene f English
Variant of Janine.
Janessa f English (Modern)
Elaborated form of Jane, influenced by Vanessa.
Janet f English
Medieval diminutive of Jane. This was a popular name throughout the English-speaking world in the 20th century, especially the 1930s to the 60s. Its popularity has since faded.
Janetta f English (Rare)
Elaborated form of Janet.
Janette f English
Variant of Janet.
Janey f English
Diminutive of Jane.
Janice f English
Elaborated form of Jane, created by Paul Leicester Ford for his novel Janice Meredith (1899).
Janie f English
Diminutive of Jane.
Janine f French, English, Dutch, German
Variant of Jeannine. It has only been in use since the 20th century.
Janis f English
Variant of Janice.
Janna f Dutch, Swedish, Finnish, English
Feminine form of Jan 1. As an English name, it is an elaboration of Jan 2.
Jannah f English (Rare)
Variant of Janna, influenced by Hannah.
Jannette f English
Variant of Janet.
January f English
From the name of the month, which was named for the Roman god Janus. This name briefly charted on the American top 1000 list for girls after it was borne by the protagonist of Jacqueline Susann's novel Once Is Not Enough (1973).
Jaslene f English (Modern)
Combination of the popular phonetic elements jaz and lene. It was brought to some public attention in 2007 by Puerto Rican-born model Jaslene Gonzalez (1986-), the eighth winner of the reality television series America's Next Top Model.
Jasmin 1 f German, Finnish, English
German and Finnish form of Jasmine, as well as an English variant.
Jasmine f English, French
From the English word for the climbing plant with fragrant flowers that is used for making perfumes. It is derived via Arabic from Persian یاسمین (yāsamīn), which is also a Persian name. In the United States this name steadily grew in popularity from the 1970s, especially among African Americans. It reached a peak in the early 1990s shortly after the release of the animated Disney movie Aladdin (1992), which featured a princess by this name.
Jaycee f & m English (Modern)
Variant of Jacey.
Jayden m & f English (Modern)
Variant of Jaden. This spelling continued to rapidly rise in popularity in the United States past 2003, unlike Jaden, which stalled. It peaked at the fourth rank for boys in 2010, showing tremendous growth over only two decades. It has since declined.
Jaye f & m English
Variant or feminine form of Jay 1.
Jayla f English (Modern)
An invented name, using the phonetic elements jay and la, and sharing a sound with other popular names such as Kayla.
Jaylee f English (Modern)
An invented name, using the popular phonetic elements jay and lee, and sharing a sound with other popular names such as Kaylee and Bailey.
Jaylen m & f African American (Modern), English (Modern)
Variant of Jalen (masculine) or Jaylynn (feminine).
Jaylene f English (Modern)
An invented name, a combination of the popular phonetic elements jay and lene.
Jaylin m & f African American (Modern), English (Modern), Dutch (Modern)
Variant of Jalen (masculine) or Jaylynn (feminine).
Jaylynn f English (Modern)
An invented name, a combination of the popular phonetic elements jay and lyn.
Jayme f & m English
Variant of Jamie.
Jayne f English
Variant of Jane.
Jaynie f English
Diminutive of Jayne.
Jazlyn f English (Modern)
Combination of the popular phonetic elements jaz and lyn.
Jean 2 f English, Scottish
Medieval English variant of Jehanne (see Jane). It was common in England and Scotland during the Middle Ages, but eventually became rare in England. It was reintroduced to the English-speaking world from Scotland in the 19th century.
Jeana f English
Variant of Jean 2 or Gina.
Jeane f English
Variant of Jean 2.
Jeanie f English
Diminutive of Jean 2.
Jeanna f English
Variant of Jean 2 or Gina.
Jeanne f French, English
Modern French form of Jehanne, an Old French feminine form of Iohannes (see John). This has been the most reliably popular French name for girls since the 13th century. Joan of Arc is known as Jeanne d'Arc in France.
Jeannette f French, English, Dutch
French diminutive of Jeanne.
Jeannie f English
Diminutive of Jeanne.
Jeannine f French, English
Diminutive of Jeanne.
Jemima f Biblical, English
Traditionally said to mean "dove", it may actually be related to Hebrew יוֹמָם (yomam) meaning "daytime". This was the oldest of the three daughters of Job in the Old Testament. As an English name, Jemima first became common during the Puritan era.
Jen f English
Short form of Jennifer.
Jena f English
Diminutive of Jennifer.
Jenae f English (Rare)
Diminutive of Jennifer.
Jenelle f English
Combination of Jen and the popular name suffix elle.
Jenessa f English (Rare)
Combination of Jen and the popular name suffix essa.
Jenn f English
Short form of Jennifer.
Jenna f English, Finnish, French
Variant of Jenny. Use of the name was popularized in the 1980s by the character Jenna Wade on the television series Dallas.
Jenni f English, Finnish
Variant of Jenny.
Jennica f English (Rare)
Combination of Jennifer and Jessica.
Jennie f English, Swedish
Variant of Jenny. Before the 20th century this spelling was more common.
Jennifer f English, German, Dutch, Swedish, Spanish
From a Cornish form of the Welsh name Gwenhwyfar (see Guinevere). This name has only been common outside of Cornwall since the beginning of the 20th century, after it was featured in George Bernard Shaw's play The Doctor's Dilemma (1906). It barely ranked in the United until the late 1930s, when it began steadily growing in popularity, accelerating into the early 1970s. It was the most popular name for girls in America between 1970 and 1984, though it was not as common in the United Kingdom.... [more]
Jenny f English, Swedish, Norwegian, Finnish, German, Dutch, French, Spanish
Originally a medieval English diminutive of Jane. Since the middle of the 20th century it has been primarily considered a diminutive of Jennifer.
Jeri f English
Variant of Jerry.
Jerilyn f English
Elaboration of Jerry using the popular name suffix lyn.
Jerri f English
Variant of Jerry.
Jerrie f English
Variant of Jerry.
Jerry m & f English
Diminutive of Jeremy, Jerome, Gerald, Geraldine and other names beginning with the same sound. Notable bearers include the American comedians Jerry Lewis (1926-2017) and Jerry Seinfeld (1954-), as well as the American football player Jerry Rice (1962-).
Jess m & f English
Short form of Jesse or Jessica.
Jessa f English
Diminutive of Jessica.
Jessalyn f English (Rare)
Combination of Jessie 1 and the popular name suffix lyn.
Jessamine f English (Rare)
From a variant spelling of the English word jasmine (see Jasmine), used also to refer to flowering plants in the cestrum family.
Jessica f English, French, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Italian, Spanish
This name was first used in this form by William Shakespeare in his play The Merchant of Venice (1596), where it belongs to the daughter of Shylock. Shakespeare probably based it on the biblical name Iscah, which would have been spelled Jescha in his time. It was not commonly used as a given name until the middle of the 20th century. It reached its peak of popularity in the United States in 1987, and was the top ranked name for girls between 1985 and 1995, excepting 1991 and 1992 (when it was unseated by Ashley). Notable bearers include actresses Jessica Tandy (1909-1994) and Jessica Lange (1949-).
Jessie 1 f Scottish, English
Originally a Scots diminutive of Jean 2. In modern times it is also used as a diminutive of Jessica.
Jessika f German, Swedish, English (Modern)
German, Swedish and English variant of Jessica.
Jessy m & f French, English
Variant of Jesse or Jessie 1.
Jewel f & m English
In part from the English word jewel, a precious stone, derived from Old French jouel, which was possibly related to jeu "game". It is also in part from the surname Jewel or Jewell (a derivative of the Breton name Judicaël), which was sometimes used in honour of the 16th-century bishop of Salisbury John Jewel. It has been in use as a given name since the 19th century.
Jewell f & m English
Variant of Jewel.
Jill f English
Short form of Gillian.
Jillian f English
Variant of Gillian.
Jillie f English
Diminutive of Jill.
Jilly f English
Diminutive of Jill.
Jimmie m & f English
Diminutive or feminine form of James.
Jinny f English
Diminutive of Virginia.
Jo f & m English, German, Dutch, Norwegian
Short form of Joan 1, Joanna, Josephine and other names that begin with Jo. It is primarily masculine in German, Dutch and Norwegian, short for Johannes or Josef.
Joan 1 f English
Medieval English form of Johanne, an Old French form of Iohanna (see Joanna). This was the usual English feminine form of John in the Middle Ages, but it was surpassed in popularity by Jane in the 17th century. It again became quite popular in the first half of the 20th century, entering the top ten names for both the United States and the United Kingdom, though it has since faded.... [more]
Joandra f English (Rare)
Combination of Joanne and Andrea 2.
Joanie f English
Diminutive of Joan 1.
Joann f English
Variant of Joan 1.
Joanna f English, Polish, Biblical
English and Polish form of Latin Iohanna, which was derived from Greek Ἰωάννα (Ioanna), the feminine form of Ioannes (see John). This is the spelling used in the English New Testament, where it belongs to a follower of Jesus who is regarded as a saint. In the Middle Ages in England it was used as a Latinized form of Joan (the usual feminine form of John) and it became common as a given name in the 19th century.
Jo-Anne f English
Combination of Jo and Anne 1.
Joanne f English, French
Variant of Joan 1 or Johanne. In some cases it might be considered a combination of Jo and Anne 1.
JoBeth f English (Rare)
Combination of Jo and Beth.
Jocelyn f & m English, French
From a Frankish masculine name, variously written as Gautselin, Gauzlin, along with many other spellings. It was derived from the Germanic element *gautaz, which was from the name of the Germanic tribe the Geats, combined with a Latin diminutive suffix. The Normans brought this name to England in the form Goscelin or Joscelin, and it was common until the 14th century. It was revived in the 20th century primarily as a feminine name, perhaps an adaptation of the surname Jocelyn (a medieval derivative of the given name). In France this is a masculine name only.
Jodene f English (Rare)
Feminine elaboration of Jody.
Jodi f English
Feminine variant of Jody.
Jodie f English
Feminine variant of Jody.
Jody f & m English
Diminutive of Josephine, Joseph, Joanna and other names beginning with Jo. It was popularized by the young hero (a boy) in Marjorie Kinnan Rawlings' novel The Yearling (1938) and the subsequent film adaptation (1946). As a feminine name, it probably received an assist from the similar-sounding name Judy, which was at the height of its American popularity when Jody was rising.
Joella f English
Feminine form of Joel.
Joelle f English
Feminine form of Joel.
Joetta f English
Elaborated form of Jo.
Joey m & f English
Diminutive of Joseph. It is occasionally used as a feminine diminutive of Josephine or Johanna.
Johanna f German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Hungarian, Finnish, Estonian, English, Late Roman
Latinate form of Greek Ioanna (see Joanna).
Johna f English (Rare)
Feminine form of John.
Johnie m & f English
Diminutive of John, sometimes used as a feminine form.
Johnna f English
Feminine form of John.
Johnnie m & f English
Diminutive of John, sometimes used as a feminine form.
Joi f English (Modern)
Variant of Joy.
Jojo m & f English
Diminutive of Joseph, Jolene and other names that begin with Jo.
Joleen f English
Variant of Jolene.
Jolene f English
Formed from Jo and the common name suffix lene. This name was created in the early 20th century. It received a boost in popularity after the release of Dolly Parton's 1973 song Jolene.
Jolie f English
Means "pretty" in French. This name was popularized by American actress Angelina Jolie (1975-), whose surname was originally her middle name. It is not used as a given name in France.
Jonelle f English (Rare)
Feminine form of John.
Jonette f English (Rare)
Feminine diminutive of Joan 1.
Joni 1 f English
Diminutive of Joan 1.
Jonie f English
Diminutive of Joan 1.
Jonquil f English (Rare)
From the English word for the type of flower, derived ultimately from Latin iuncus "reed".
Jools m & f English
Diminutive of Julian or Julia.
Jordan m & f English, French, Macedonian, Serbian
From the name of the river that flows between the countries of Jordan and Israel. The river's name in Hebrew is יַרְדֵן (Yarḏen), and it is derived from יָרַד (yaraḏ) meaning "descend, flow down". In the New Testament John the Baptist baptizes Jesus Christ in its waters, and it was adopted as a personal name in Europe after crusaders brought water back from the river to baptize their children. There may have been some influence from the Latin name Jordanes, notably borne by a 6th-century Gothic historian.... [more]
Jordin f & m English (Modern)
Variant of Jordan.
Jordyn f English (Modern)
Feminine variant of Jordan.
Jorie f English
Short form of Marjorie.
Josephina f English (Rare)
Latinate variant of Joséphine.
Josephine f English, German, Dutch
English, German and Dutch form of Joséphine.
Josey m & f English
Diminutive of Joseph or Josephine.
Josie f English
Diminutive of Josephine.
Joss f & m English
Short form of Jocelyn.
Journey f English (Modern)
From the English word, derived via Old French from Latin diurnus "of the day".
Joy f English
Simply from the English word joy, ultimately derived from Norman French joie, Latin gaudium. It has been regularly used as a given name since the late 19th century.
Joyce f & m English
From the medieval masculine name Josse, which was derived from the earlier Iudocus, which was a Latinized form of the Breton name Judoc meaning "lord". The name belonged to a 7th-century Breton saint, and Breton settlers introduced it to England after the Norman Conquest. It became rare after the 14th century, but was later revived as a feminine name, perhaps because of similarity to the Middle English word joise "to rejoice". This given name also became a surname, as in the case of the Irish novelist James Joyce (1882-1941).
Joye f English
Variant of Joy.
Jude 2 f English
Short form of Judith.
Judi f English
Diminutive of Judith.
Judie f English
Diminutive of Judith.
Judith f English, Jewish, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Spanish, French, Biblical
From the Hebrew name יְהוּדִית (Yehuḏiṯ) meaning "Jewish woman", feminine of יְהוּדִי (yehuḏi), ultimately referring to a person from the tribe of Judah. In the Old Testament Judith is one of the Hittite wives of Esau. This is also the name of the main character of the apocryphal Book of Judith. She killed Holofernes, an invading Assyrian commander, by beheading him in his sleep.... [more]
Judy f English
Diminutive of Judith. A well-known bearer of this name was the American singer and actress Judy Garland (1922-1969).
Jules 2 f & m English
Diminutive of Julia or Julian.
Julia f English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Spanish, Polish, Finnish, Estonian, Russian, Ukrainian, Ancient Roman, Biblical
Feminine form of the Roman family name Julius. Among the notable women from this family were Julia Augusta (also known as Livia Drusilla), the wife of Emperor Augustus, and Julia the Elder, the daughter of Augustus and the wife of Tiberius. A person by this name has a brief mention in the New Testament. It was also borne by a few early saints and martyrs, including the patron saint of Corsica. Additionally, Shakespeare used it in his comedy The Two Gentlemen of Verona (1594).... [more]
Juliana f Dutch, German, English, Spanish, Portuguese, Slovak, Ancient Roman
Feminine form of Iulianus (see Julian). This was the name of a 4th-century saint and martyr from Nicomedia, and also of the Blessed Juliana of Norwich, also called Julian, a 14th-century mystic and author. The name was also borne by a 20th-century queen of the Netherlands. In England, this form has been in use since the 18th century, alongside the older form Gillian.
Julianna f Hungarian, Polish, English
Feminine form of Iulianus (see Julian). It can also be considered a combination of Julia and Anna.
Julianne f English
Feminine form of Iulianus (see Julian). It can also be considered a combination of Julie and Anne 1.
Julie f French, Danish, Norwegian, Czech, English, German, Dutch
French, Danish, Norwegian and Czech form of Julia. It has spread to many other regions as well. It has been common in the English-speaking world since the early 20th century.
Juliet f English
Anglicized form of Giulietta or Juliette. This spelling was used for the ill-fated lover of Romeo in the play Romeo and Juliet (1596) by William Shakespeare. Shakespeare based his story on earlier Italian tales such as Giulietta e Romeo (1524) by Luigi Da Porto.
July f & m English (Rare)
From the name of the month, which was originally named for Julius Caesar.
June f English
From the name of the month, which was originally derived from the name of the Roman goddess Juno. It has been used as a given name since the 19th century.
Juniper f English (Modern)
From the English word for the type of tree, derived ultimately from Latin iuniperus.
Justice m & f English
From an occupational surname meaning "judge, officer of justice" in Old French. This name can also be given in direct reference to the English word justice.
Justina f English, Spanish, Portuguese, Slovene, Lithuanian, Late Roman
From Latin Iustina, the feminine form of Iustinus (see Justin). This name was borne by several early saints and martyrs.
Justine f French, English
French form of Iustina (see Justina). This is the name of the heroine in the novel Justine (1791) by the Marquis de Sade.
Justy m & f English
Diminutive of Justin or Justine.
Kacey f & m English (Modern)
Variant of Casey.
Kae f English (Rare)
Variant of Kay 1.
Kaety f English (Rare)
Diminutive of Kate.
Kam m & f English (Modern)
Short form of Kameron.
Kamryn f & m English (Modern)
Variant (typically feminine) of Cameron.
Kandi f English
Variant of Candy.
Kara 1 f English
Variant of Cara.
Karen 1 f Danish, Norwegian, Icelandic, English, German
Danish short form of Katherine. It became common in the English-speaking world after the 1930s.
Karena f English (Rare)
Elaboration of Karen 1, possibly influenced by Carina 1.
Karissa f English
Variant of Charissa.
Karlene f English
Variant of Carlene.
Karol 2 f English
Variant of Carol 1.
Karolyn f English
Variant of Caroline.
Karrie f English
Variant of Carrie.
Karsyn f & m English (Modern)
Variant of Carson.
Karter m & f English (Modern)
Variant of Carter.
Karyn f English
Variant of Karen 1.
Kasandra f English (Modern), Polish
English variant and Polish form of Cassandra.
Kasey m & f English
Variant of Casey.
Kassandra f Greek Mythology, Ancient Greek, English (Modern)
Greek form of Cassandra, as well as a modern English variant.
Kat f English
Diminutive of Katherine.
Kate f English, Croatian
Short form of Katherine, often used independently. It is short for Katherina in Shakespeare's play The Taming of the Shrew (1593). It has been used in England since the Middle Ages. A famous bearer is the British actress Kate Winslet (1975-).
Katee f English (Rare)
Diminutive of Kate.
Katey f English
Diminutive of Kate.
Katharine f English, German
English variant of Katherine and German variant of Katharina. A famous bearer was American actress Katharine Hepburn (1907-2003).
Katherina f English (Rare), German
Latinate form of Katherine. This is the name of the woman whom Petruchio marries and tries to tame in Shakespeare's comedy The Taming of the Shrew (1593).
Katherine f English
From the Greek name Αἰκατερίνη (Aikaterine). The etymology is debated: it could derive from an earlier Greek name Ἑκατερινη (Hekaterine), itself from ἑκάτερος (hekateros) meaning "each of the two"; it could derive from the name of the goddess Hecate; it could be related to Greek αἰκία (aikia) meaning "torture"; or it could be from a Coptic name meaning "my consecration of your name". In the early Christian era it became associated with Greek καθαρός (katharos) meaning "pure", and the Latin spelling was changed from Katerina to Katharina to reflect this.... [more]
Kathi f English
Diminutive of Katherine.
Kathie f English
Diminutive of Katherine.
Kathleen f Irish, English
Anglicized form of Caitlín.
Kathlyn f English
Anglicized form of Caitlín.
Kathryn f English
Contracted form of Katherine.
Kathy f English
Diminutive of Katherine.
Katie f English
Diminutive of Kate.
Katrina f Scottish, English
Anglicized form of Caitrìona.
Katy f English
Diminutive of Kate.
Kay 1 f English
Short form of Katherine and other names beginning with K.
Kaya 2 f English (Modern)
Possibly from the Scandinavian name Kaia, or simply an invented name based on the sounds found in other names such as Maya.
Kayce m & f English (Modern)
Variant of Casey or Case (depending on the pronunciation). It was popularized by the character Kayce Dutton (pronounced like Casey) from the television series Yellowstone (2018-).
Kaycee f English (Modern)
Feminine variant of Casey.
Kayden m & f English (Modern)
Variant of Caden.
Kaye f English
Variant of Kay 1.
Kayla f English
Combination of the popular phonetic elements kay and la. Use of the name greatly increased after 1982 when the character Kayla Brady began appearing on the American soap opera Days of Our Lives.
Kaylan f & m English (Modern)
Variant of Caelan.
Kaylee f English (Modern)
Combination of the popular phonetic elements kay and lee. This name, in various spellings, steadily rose in popularity starting in the 1980s. This particular spelling peaked in America in 2009, ranked 26th, and has since declined.
Kayleen f English (Modern)
Combination of the popular phonetic elements kay and lene.
Kayleigh f English (Modern)
Variant of Kaylee. This particular spelling was popularized by a 1985 song by the British band Marillion.
Kaylen f & m English (Modern)
Variant of Caelan.
Kaylyn f English (Modern)
Combination of the popular phonetic elements kay and lyn.
Keely f English
From an Irish surname, an Anglicized form of Ó Caolaidhe, itself derived from the given name Caoladhe, from Irish caol "slender".
Kehlani f English (Modern)
Variant of Kailani or Kalani. This spelling was popularized by the American singer Kehlani Parrish (1995-), who is known simply as Kehlani.
Keighley f English (Rare)
From a surname that was derived from an English place name, ultimately meaning "clearing belonging to Cyhha". The Old English given name Cyhha is of unknown meaning. This name also serves as a variant of Kaylee.
Keila f Portuguese (Brazilian), English (Modern)
Variant of Kayla. It could also be inspired by the name of the town of Keilah from the Old Testament.
Keira f English (Modern)
Variant of Ciara 1. This spelling was popularized by British actress Keira Knightley (1985-).
Keitha f English (Rare)
Feminine form of Keith.
Kelcey m & f English (Rare)
Variant of Kelsey.
Kelda f English (Rare)
Possibly derived from Old Norse kildr meaning "a spring".
Kelia f English (Rare)
Meaning unknown, perhaps an invented name.
Kelley f & m English
Variant of Kelly.
Kelli f English
Variant of Kelly.
Kellie f English
Variant of Kelly.
Kelly m & f Irish, English
Anglicized form of the Irish given name Ceallach or the surname derived from it Ó Ceallaigh. As a surname, it has been borne by actor and dancer Gene Kelly (1912-1996) and actress and princess Grace Kelly (1929-1982).... [more]
Kelsea f English (Modern)
Variant of Kelsey, with the spelling influenced by Chelsea.
Kelsey f & m English
From an English surname that is derived from town names in Lincolnshire. It may mean "Cenel's island", from the Old English name Cenel "fierce" in combination with eg "island".
Kendal m & f English (Modern)
From a surname that was a variant of Kendall.
Kendall m & f English
From an English surname that comes from the name of the city of Kendale in northwestern England meaning "valley on the river Kent". Originally mostly masculine, the name received a boost in popularity for girls in 1993 when the devious character Kendall Hart began appearing on the American soap opera All My Children.
Kendra f English
Feminine form of Ken 1 or Kendrick.