Aafje f DutchShort form of names beginning with the Old German element
alb "elf".
Ada 1 f English, Italian, Spanish, German, Dutch, Norwegian, Polish, Finnish, GermanicOriginally a short form of Germanic names such as
Adelaide or
Adelina that begin with the element
adal meaning "noble". Saint Ada was a 7th-century Frankish abbess at Le Mans. This name was also borne by Augusta Ada King (1815-1852), the Countess of Lovelace (known as Ada Lovelace), a daughter of Lord Byron. She was an assistant to Charles Babbage, the inventor of an early mechanical computer.
Agatha f English, German, Dutch, Ancient Greek (Latinized)Latinized form of the Greek name
Ἀγαθή (Agathe), derived from Greek
ἀγαθός (agathos) meaning
"good". Saint Agatha was a 3rd-century martyr from Sicily who was tortured and killed after spurning the advances of a Roman official. The saint was widely revered in the Middle Ages, and her name has been used throughout Christian Europe (in various spellings). The mystery writer Agatha Christie (1890-1976) was a famous modern bearer of this name.
Agnes f English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Estonian, Late Greek (Latinized)Latinized form of the Greek name
Ἅγνη (Hagne), derived from Greek
ἁγνός (hagnos) meaning
"chaste". Saint Agnes was a virgin martyred during the persecutions of the Roman emperor Diocletian. The name became associated with Latin
agnus "lamb", resulting in the saint's frequent depiction with a lamb by her side. Due to her renown, the name became common in Christian Europe.
... [more] Alex m & f English, Dutch, German, French, Portuguese, Romanian, Greek, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Hungarian, Czech, RussianShort form of
Alexander,
Alexandra and other names beginning with
Alex.
Alexandra f English, German, Dutch, French, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Greek, Portuguese, Romanian, Czech, Slovak, Hungarian, Catalan, Russian, Ukrainian, Ancient Greek, Greek MythologyFeminine form of
Alexander. In Greek mythology this was a Mycenaean epithet of the goddess
Hera, and an alternate name of
Cassandra. It was borne by several early Christian saints, and also by the wife of Nicholas II, the last tsar of Russia. She was from Germany and had the birth name
Alix, but was renamed
Александра (Aleksandra) upon joining the Russian Church.
Alice f English, French, Portuguese, Italian, German, Czech, Swedish, Danish, Norwegian, DutchFrom the Old French name
Aalis, a short form of
Adelais, itself a short form of the Germanic name
Adalheidis (see
Adelaide). This name became popular in France and England in the 12th century. It was among the most common names in England until the 16th century, when it began to decline. It was revived in the 19th century.
... [more] Alma 1 f English, Spanish, Italian, Dutch, German, Swedish, Norwegian, Danish, Latvian, Lithuanian, Albanian, Slovene, CroatianThis name became popular after the Battle of Alma (1854), which took place near the River Alma in Crimea and ended in a victory for Britain and France. However, the name was in rare use before the battle; it was probably inspired by Latin
almus "nourishing". It also coincides with the Spanish word meaning
"the soul".
Amalia f Spanish, Italian, Romanian, Greek, Finnish, Swedish, Dutch, German, Germanic (Latinized)Short form of Germanic names beginning with the element
amal. This element means
"unceasing, vigorous, brave", or it can refer to the Gothic dynasty of the Amali (derived from the same root).
... [more] Amanda f English, Spanish, Portuguese, Italian, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Hungarian, Latvian, Late RomanIn part this is a feminine form of
Amandus. However, it was not used during the Middle Ages. In the 17th century it was recreated by authors and poets who based it directly on Latin
amanda meaning
"lovable, worthy of love". Notably, the playwright Colley Cibber used it for a character in his play
Love's Last Shift (1696). It came into regular use during the 19th century.
Amber f English, DutchFrom the English word
amber that denotes either the gemstone, which is formed from fossil resin, or the orange-yellow colour. The word ultimately derives from Arabic
عنبر (ʿanbar) meaning "ambergris". It began to be used as a given name in the late 19th century, but it only became popular after the release of Kathleen Winsor's novel
Forever Amber (1944).
Andrea 2 f English, German, Spanish, Czech, Slovak, Hungarian, Romanian, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Dutch, Croatian, SerbianFeminine form of
Andrew. As an English name, it has been used since the 17th century, though it was not common until the 20th century.
Angela f English, Italian, German, Dutch, Romanian, Slovene, Slovak, Russian, Macedonian, Greek, Late RomanFeminine form of
Angelus (see
Angel). As an English name, it came into use in the 18th century. A notable bearer is the former German chancellor Angela Merkel (1954-).
Angelina f Italian, English, Russian, Bulgarian, Serbian, Macedonian, German, Dutch, Swedish, Spanish, Portuguese, Greek, ArmenianLatinate diminutive of
Angela. A famous bearer is American actress Angelina Jolie (1975-).
Anita 1 f Spanish, Portuguese, Croatian, Slovene, English, Dutch, German, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Polish, Latvian, HungarianSpanish, Portuguese, Croatian and Slovene diminutive of
Ana.
Anna f English, Italian, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Estonian, Latvian, Greek, Hungarian, Polish, Russian, Ukrainian, Belarusian, Czech, Slovak, Bulgarian, Armenian, Icelandic, Faroese, Catalan, Occitan, Breton, Scottish Gaelic, Biblical, Biblical Greek, Biblical Latin, Old Church SlavicForm of
Hannah used in the Greek and Latin Old Testament. Many later Old Testament translations, including the English, use the
Hannah spelling instead of
Anna. The name appears briefly in the New Testament belonging to a prophetess who recognized
Jesus as the Messiah. It was a popular name in the Byzantine Empire from an early date, and in the Middle Ages it became common among Western Christians due to veneration of Saint Anna (usually known as Saint Anne in English), the name traditionally assigned to the mother of the Virgin
Mary.
... [more] Annabel f English, DutchVariant of
Amabel, with the spelling altered as if it were a combination of
Anna and French
belle "beautiful". This name appears to have arisen in Scotland in the Middle Ages.
Anne 1 f French, English, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Estonian, German, Dutch, BasqueFrench form of
Anna. It was imported to England in the 13th century, but it did not become popular until three centuries later. The spelling variant
Ann was also commonly found from this period, and is still used to this day.
... [more] Antonia f Italian, Spanish, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Romanian, Greek, Croatian, Bulgarian, Ancient RomanFeminine form of
Antonius (see
Anthony).
Barbara f English, Italian, French, German, Polish, Hungarian, Slovene, Croatian, Dutch, Swedish, Danish, Norwegian, Late RomanDerived from Greek
βάρβαρος (barbaros) meaning
"foreign, non-Greek". According to legend, Saint Barbara was a young woman killed by her father Dioscorus, who was then killed by a bolt of lightning. She is the patron of architects, geologists, stonemasons and artillerymen. Because of her renown, the name came into general use in the Christian world in the Middle Ages. In England it became rare after the Protestant Reformation, but it was revived in the 19th century.
Beatrix f German, Hungarian, Dutch, English, Late RomanProbably from
Viatrix, a feminine form of the Late Latin name
Viator meaning
"voyager, traveller". It was a common name amongst early Christians, and the spelling was altered by association with Latin
beatus "blessed, happy". Viatrix or Beatrix was a 4th-century saint who was strangled to death during the persecutions of Diocletian.
... [more] Beau m & f English, Dutch (Modern)Means
"beautiful, handsome" in French. It has been used as a given name since the middle of the 20th century. In Margaret Mitchell's novel
Gone with the Wind (1936) this is the name of Ashley and Melanie's son.
... [more] Bernadette f French, English, German, DutchFrench feminine form of
Bernard. Bernadette Soubirous (1844-1879) was a young woman from Lourdes in France who claimed to have seen visions of the Virgin
Mary. She was declared a saint in 1933.
Bowie m & f English (Modern), Dutch (Modern)From a Scottish surname, derived from Gaelic
buidhe meaning
"yellow". It has been used as a given name in honour of the British musician David Bowie (1947-2016), born David Robert Jones, who took his stage name from the American pioneer James Bowie (1796-1836), though with a different pronunciation.
Cecilia f English, Italian, Spanish, Swedish, Danish, Norwegian, Dutch, Romanian, FinnishLatinate feminine form of the Roman family name
Caecilius, which was derived from Latin
caecus meaning
"blind". Saint Cecilia was a semi-legendary 2nd or 3rd-century martyr who was sentenced to die because she refused to worship the Roman gods. After attempts to suffocate her failed, she was beheaded. She was later regarded as the patron saint of music and musicians.
... [more] Chantal f French, English, DutchFrom a French surname that was derived from a place name meaning
"stony". It was originally given in honour of Saint Jeanne-Françoise de Chantal, the founder of the Visitation Order in the 17th century. It has become associated with French
chant "song".
Charlotte f French, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, DutchFrench feminine diminutive of
Charles. It was introduced to Britain in the 17th century. It was the name of a German-born 18th-century queen consort of Great Britain and Ireland. Another notable bearer was Charlotte Brontë (1816-1855), the eldest of the three Brontë sisters and the author of
Jane Eyre and
Villette. A famous fictional bearer is the spider in the children's novel
Charlotte's Web (1952) by E. B. White.
... [more] Christina f English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, GreekFrom
Christiana, the Latin feminine form of
Christian. This was the name of an early, possibly legendary, saint who was tormented by her pagan father. It was also borne by a 17th-century Swedish queen and patron the arts who gave up her crown in order to become a Roman Catholic.
... [more] Cornelia f German, Romanian, Italian, Dutch, English, Ancient RomanFeminine form of
Cornelius. In the 2nd century BC it was borne by Cornelia Scipionis Africana (the daughter of the military hero Scipio Africanus), the mother of the two reformers known as the Gracchi. After her death she was regarded as an example of the ideal Roman woman. The name was revived in the 18th century.
Daphne f Greek Mythology, English, DutchMeans
"laurel" in Greek. In Greek mythology she was a nymph turned into a laurel tree by her father in order that she might escape the pursuit of
Apollo. It has been used as a given name in the English-speaking world since the end of the 19th century.
Diana f English, Spanish, Italian, Portuguese, Romanian, Catalan, German, Dutch, Danish, Swedish, Norwegian, Russian, Ukrainian, Bulgarian, Estonian, Lithuanian, Polish, Czech, Slovak, Armenian, Georgian, Roman MythologyMeans
"divine, goddesslike", a derivative of Latin
dia or
diva meaning
"goddess". It is ultimately related to the same Indo-European root *
dyew- found in
Zeus. Diana was a Roman goddess of the moon, hunting, forests and childbirth, often identified with the Greek goddess
Artemis.
... [more] Diede m & f DutchShort form of names beginning with the Old High German element
diota (Old Frankish
þeoda) meaning "people".
Dina 1 f Norwegian, Danish, Swedish, Latvian, Russian, Ukrainian, Dutch, Italian, Spanish, Hebrew, Biblical Hebrew, Biblical Greek, Biblical LatinForm of
Dinah in several languages, as well as the form in the Hebrew, Greek and Latin Old Testament.
Dora f Italian, Spanish, Portuguese, Greek, Croatian, Serbian, Bulgarian, English, German, DutchShort form of
Dorothy,
Theodora or
Isidora.
Dorothea f German, Dutch, English, Ancient GreekFeminine form of the Greek name
Δωρόθεος (Dorotheos), which meant
"gift of god" from Greek
δῶρον (doron) meaning "gift" and
θεός (theos) meaning "god". The name
Theodore is composed of the same elements in reverse order. Dorothea was the name of two early saints, notably the 4th-century martyr Dorothea of Caesarea. It was also borne by the 14th-century Saint Dorothea of Montau, who was the patron saint of Prussia.
Edith f English, German, Swedish, Norwegian, Danish, DutchFrom the Old English name
Eadgyð, derived from the elements
ead "wealth, fortune" and
guð "battle". It was popular among Anglo-Saxon royalty, being borne for example by Saint Eadgyeth;, the daughter of King Edgar the Peaceful. It was also borne by the Anglo-Saxon wife of the Holy Roman Emperor Otto I. The name remained common after the Norman Conquest. It became rare after the 15th century, but was revived in the 19th century.
Eleonora f Italian, German, Swedish, Latvian, Lithuanian, Dutch, Polish, Bulgarian, Russian, Ukrainian, GreekForm of
Eleanor in several languages.
Eline f Norwegian, Dutch, DanishNorwegian and Dutch variant form of
Helen. This is the name of the title character in the novel
Eline Vere (1889) by the Dutch writer Louis Couperus.
Elvira f Spanish, Italian, Portuguese, German, Dutch, Swedish, Hungarian, RussianSpanish form of a Visigothic name, recorded from the 10th century in forms such as
Geloyra or
Giluira. It is of uncertain meaning, possibly composed of the Gothic element
gails "happy" or
gails "spear" combined with
wers "friendly, agreeable, true". The name was borne by members of the royal families of León and Castille. This is also the name of a character in Mozart's opera
Don Giovanni (1787).
Emma f English, French, Italian, Spanish, Catalan, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Finnish, Latvian, Dutch, German, Hungarian, GermanicOriginally a short form of Germanic names that began with the element
irmin meaning
"whole" or
"great" (Proto-Germanic *
ermunaz). It was introduced to England by Emma of Normandy, who was the wife both of King Ethelred II (and by him the mother of Edward the Confessor) and later of King Canute. It was also borne by an 11th-century Austrian saint, who is sometimes called
Hemma.
... [more] Esther f English, French, Spanish, Dutch, German, Danish, Norwegian, Swedish, Jewish, Biblical, Biblical Latin, Biblical GreekFrom the Hebrew name
אֶסְתֵר (ʾEsṯer), which possibly means
"star" in Persian. Alternatively it could be a derivative of the name of the Near Eastern goddess
Ishtar. The Book of Esther in the Old Testament tells the story of Queen Esther, the Jewish wife of the king of Persia. The king's advisor
Haman persuaded the king to exterminate all the Jews in the realm. Warned of this plot by her cousin
Mordecai, Esther revealed her Jewish ancestry and convinced the king to execute Haman instead. Her original Hebrew name was
Hadassah.
... [more] Eva f Spanish, Italian, Portuguese, English, Czech, Slovak, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Estonian, Danish, Icelandic, Faroese, Romanian, Greek, Slovene, Bulgarian, Macedonian, Croatian, Russian, Georgian, Armenian, Biblical Latin, Old Church SlavicForm of
Eve used in various languages. This form is used in the Latin translation of the New Testament, while
Hava is used in the Latin Old Testament. A notable bearer was the Argentine first lady Eva Perón (1919-1952), the subject of the musical
Evita. The name also appears in Harriet Beecher Stowe's novel
Uncle Tom's Cabin (1852) belonging to the character Little Eva, whose real name is in fact Evangeline.
... [more] Fleur f French, Dutch, English (British)Means
"flower" in French. Saint Fleur of Issendolus (
Flor in Gascon) was a 14th-century nun from Maurs, France. This was also the name of a character in John Galsworthy's novels
The Forsyte Saga (1922).
Flora f English, Italian, Spanish, Portuguese, German, Dutch, French, Greek, Albanian, Roman MythologyDerived from Latin
flos meaning
"flower" (genitive case
floris). Flora was the Roman goddess of flowers and spring, the wife of Zephyr the west wind. It has been used as a given name since the Renaissance, starting in France. In Scotland it was sometimes used as an Anglicized form of
Fionnghuala.
Gerlinde f German, DutchDerived from the Old German element
ger meaning "spear" combined with
lind meaning "soft, flexible, tender".
Hanna 1 f Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Polish, Ukrainian, Belarusian, German, Dutch, Icelandic, Hungarian, Arabic, HebrewForm of
Ḥanna (see
Hannah) in several languages.
Hedwig f German, DutchFrom the Old German name
Hadewig, derived from the Old German elements
hadu "battle, combat" and
wig "war". This was the name of a 13th-century German saint, the wife of the Polish duke Henry the Bearded. It was subsequently borne by a 14th-century Polish queen (usually known by her Polish name
Jadwiga) who is now also regarded as a saint.
Helena f German, Dutch, Swedish, Danish, Norwegian, Icelandic, Portuguese, Catalan, Polish, Czech, Slovak, Finnish, Estonian, Slovene, Croatian, Sorbian, English, Ancient Greek (Latinized), Greek Mythology (Latinized)Latinate form of
Helen. This is the name of the heroine of William Shakespeare's play
All's Well That Ends Well (1603).
Helga f Norwegian, Danish, Swedish, Icelandic, German, Dutch, Finnish, Hungarian, Czech, Portuguese, Old NorseFeminine form of
Helge.
Hester f English, Dutch, Biblical LatinLatin form of
Esther. Like
Esther, it has been used in England since the Protestant Reformation. Nathaniel Hawthorne used it for the heroine of his novel
The Scarlet Letter (1850), Hester Prynne, a Puritan woman forced to wear a red letter
A on her chest after giving birth to a child out of wedlock.
Hilda f English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Spanish, Hungarian, Anglo-Saxon (Latinized), GermanicOriginally a short form of names containing the Old Frankish element
hildi, Old High German
hilt, Old English
hild meaning
"battle" (Proto-Germanic *
hildiz). The short form was used for both Old English and continental Germanic names. Saint Hilda (or Hild) of Whitby was a 7th-century English saint and abbess. The name became rare in England during the later Middle Ages, but was revived in the 19th century.
Ida f English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Italian, French, Polish, Finnish, Hungarian, Slovak, Slovene, GermanicDerived from the Germanic element
id possibly meaning
"work, labour" (Proto-Germanic *
idiz). The Normans brought this name to England, though it eventually died out there in the Middle Ages. It was strongly revived in the 19th century, in part due to the heroine in Alfred Tennyson's poem
The Princess (1847), which was later adapted into the play
Princess Ida (1884) by Gilbert and Sullivan.
... [more] Inge f & m Danish, Norwegian, Swedish, German, Dutch, EstonianShort form of Scandinavian and German names beginning with the element
ing, which refers to the Germanic god
Ing. In Sweden and Norway this is primarily a masculine name, elsewhere it is usually feminine.
Ingrid f Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, German, DutchFrom the Old Norse name
Ingríðr meaning
"Ing is beautiful", derived from the name of the Germanic god
Ing combined with
fríðr "beautiful, beloved". A famous bearer was the Swedish actress Ingrid Bergman (1915-1982).
Irene f English, Italian, Spanish, Portuguese, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, German, Dutch, Ancient Greek (Latinized), Greek Mythology (Latinized)From Greek
Εἰρήνη (Eirene), derived from a word meaning
"peace". This was the name of the Greek goddess who personified peace, one of the
Ὥραι (Horai). It was also borne by several early Christian saints. The name was common in the Byzantine Empire, notably being borne by an 8th-century empress, who was the first woman to lead the empire. She originally served as regent for her son, but later had him killed and ruled alone.
... [more] Iris f Greek Mythology, English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, French, Spanish, Catalan, Italian, Slovene, Croatian, GreekMeans
"rainbow" in Greek. Iris was the name of the Greek goddess of the rainbow, also serving as a messenger to the gods. This name can also be given in reference to the word (which derives from the same Greek source) for the iris flower or the coloured part of the eye.
Irma f German, English, Dutch, Finnish, Swedish, Danish, Spanish, Italian, Georgian, Lithuanian, Hungarian, Slovene, GermanicGerman short form of names beginning with the Old German element
irmin meaning
"whole, great" (Proto-Germanic *
ermunaz). It is thus related to
Emma. It began to be regularly used in the English-speaking world in the 19th century.
Isabel f Spanish, Portuguese, English, French, German, DutchMedieval Occitan form of
Elizabeth. It spread throughout Spain, Portugal and France, becoming common among the royalty by the 12th century. It grew popular in England in the 13th century after Isabella of Angoulême married the English king John, and it was subsequently bolstered when Isabella of France married Edward II the following century.
... [more] Isabella f Italian, German, English, Swedish, Danish, Norwegian, Finnish, Dutch, RomanianLatinate form of
Isabel. This name was borne by many medieval royals, including queens consort of England, France, Portugal, the Holy Roman Empire and Hungary, as well as the powerful ruling queen Isabella of Castile (properly called
Isabel).
... [more] Jennifer f English, German, Dutch, Swedish, SpanishFrom a Cornish form of the Welsh name
Gwenhwyfar (see
Guinevere). This name has only been common outside of Cornwall since the beginning of the 20th century, after it was featured in George Bernard Shaw's play
The Doctor's Dilemma (1906). It barely ranked in the United until the late 1930s, when it began steadily growing in popularity, accelerating into the early 1970s. It was the most popular name for girls in America between 1970 and 1984, though it was not as common in the United Kingdom.
... [more] Jessica f English, French, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Italian, SpanishThis name was first used in this form by William Shakespeare in his play
The Merchant of Venice (1596), where it belongs to the daughter of
Shylock. Shakespeare probably based it on the biblical name
Iscah, which would have been spelled
Jescha in his time. It was not commonly used as a given name until the middle of the 20th century. It reached its peak of popularity in the United States in 1987, and was the top ranked name for girls between 1985 and 1995, excepting 1991 and 1992 (when it was unseated by
Ashley). Notable bearers include actresses Jessica Tandy (1909-1994) and Jessica Lange (1949-).
Jip m & f Frisian, DutchOriginally a Frisian short form of names beginning with the Old German element
geba meaning
"gift". This is the name of a boy in the Dutch children's book series
Jip and Janneke, first published 1952.
Judith f English, Jewish, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Spanish, French, BiblicalFrom the Hebrew name
יְהוּדִית (Yehuḏiṯ) meaning
"Jewish woman", feminine of
יְהוּדִי (yehuḏi), ultimately referring to a person from the tribe of
Judah. In the Old Testament Judith is one of the Hittite wives of
Esau. This is also the name of the main character of the apocryphal Book of Judith. She killed Holofernes, an invading Assyrian commander, by beheading him in his sleep.
... [more] Julia f English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Spanish, Polish, Finnish, Estonian, Russian, Ukrainian, Ancient Roman, BiblicalFeminine form of the Roman family name
Julius. Among the notable women from this family were Julia Augusta (also known as Livia Drusilla), the wife of Emperor
Augustus, and Julia the Elder, the daughter of Augustus and the wife of
Tiberius. A person by this name has a brief mention in the New Testament. It was also borne by a few early saints and martyrs, including the patron saint of Corsica. Additionally, Shakespeare used it in his comedy
The Two Gentlemen of Verona (1594).
... [more] Juliana f Dutch, German, English, Spanish, Portuguese, Slovak, Ancient RomanFeminine form of
Iulianus (see
Julian). This was the name of a 4th-century saint and martyr from Nicomedia, and also of the Blessed Juliana of Norwich, also called Julian, a 14th-century mystic and author. The name was also borne by a 20th-century queen of the Netherlands. In England, this form has been in use since the 18th century, alongside the older form
Gillian.
Kim 1 f & m English, Dutch, GermanAt the present it is usually considered a short form of
Kimberly, but it in fact predates it as a given name. The author Rudyard Kipling used it for the title hero of his novel
Kim (1901), though in this case it was short for
Kimball. In her novel
Show Boat (1926) Edna Ferber used it for a female character who was born on the Mississippi River and was named from the initials of the states Kentucky, Illinois and Mississippi. The name was popularized in America by the actresses Kim Hunter (1922-2002) and Kim Novak (1933-), both of whom assumed it as a stage name.
Lara 1 f Russian, English, German, French, Italian, Spanish, Portuguese, Dutch, Hungarian, Slovene, CroatianRussian short form of
Larisa. It was introduced to the English-speaking world by a character from Boris Pasternak's novel
Doctor Zhivago (1957) and the subsequent movie adaptation (1965). Between 1965 and 1969 it increased by almost 2,000 percent in the United States, however it is currently much more popular in the United Kingdom, Australia, Spain, Portugal, Italy, and Germany. Another famous fictional bearer is Lara Croft, first appearing in video games in 1996 and movies in 2001.
Laura f English, Spanish, Italian, Portuguese, Romanian, Catalan, French, Finnish, Estonian, Hungarian, Polish, Slovene, Croatian, Czech, Slovak, Swedish, Norwegian, Danish, German, Dutch, Lithuanian, Latvian, Late RomanFeminine form of the Late Latin name
Laurus, which meant
"laurel". This meaning was favourable, since in ancient Rome the leaves of laurel trees were used to create victors' garlands. The name was borne by the 9th-century Spanish martyr Saint Laura, who was a nun thrown into a vat of molten lead by the Moors. It was also the name of the subject of poems by the 14th-century Italian poet Petrarch.
... [more] Lea f Hebrew, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Estonian, Slovene, Croatian, Czech, Slovak, Hungarian, Italian, Biblical HebrewForm of
Leah used in several languages.
Lena f Swedish, Norwegian, Danish, German, Dutch, Polish, Finnish, Russian, Ukrainian, English, Italian, Portuguese, Greek, Georgian, ArmenianShort form of names ending in
lena, such as
Helena,
Magdalena or
Yelena. It is often used independently.
Linda f English, German, Dutch, Italian, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, French, Latvian, Finnish, Estonian, Hungarian, Czech, Slovak, GermanicOriginally a medieval short form of Germanic names containing the element
lind meaning
"soft, flexible, tender" (Proto-Germanic *
linþaz). It also coincides with the Spanish and Portuguese word
linda meaning
"beautiful". In the English-speaking world this name experienced a spike in popularity beginning in the 1930s, peaking in the late 1940s, and declining shortly after that. It was the most popular name for girls in the United States from 1947 to 1952.
Louisa f English, German, DutchLatinate feminine form of
Louis. A famous bearer was the American novelist Louisa May Alcott (1832-1888), the author of
Little Women.
Lucia f Italian, German, Dutch, English, Swedish, Norwegian, Danish, Romanian, Slovak, Ancient RomanFeminine form of
Lucius. Saint Lucia was a 4th-century martyr from Syracuse. She was said to have had her eyes gouged out, and thus she is the patron saint of the blind. She was widely revered in the Middle Ages, and her name has been used throughout Christian Europe (in various spellings). It has been used in the England since the 12th century, usually in the spellings
Lucy or
Luce.
Lydia f English, German, Dutch, Biblical, Biblical Latin, Biblical GreekMeans
"from Lydia" in Greek. Lydia was a region on the west coast of Asia Minor, said to be named for the legendary king
Lydos. In the New Testament this is the name of a woman converted to Christianity by Saint
Paul. In the modern era the name has been in use since the Protestant Reformation.