Agnes f English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Estonian, Late Greek (Latinized)Latinized form of the Greek name
Ἅγνη (Hagne), derived from Greek
ἁγνός (hagnos) meaning
"chaste". Saint Agnes was a virgin martyred during the persecutions of the Roman emperor Diocletian. The name became associated with Latin
agnus "lamb", resulting in the saint's frequent depiction with a lamb by her side. Due to her renown, the name became common in Christian Europe.
... [more] Alice f English, French, Portuguese, Italian, German, Czech, Swedish, Danish, Norwegian, DutchFrom the Old French name
Aalis, a short form of
Adelais, itself a short form of the Germanic name
Adalheidis (see
Adelaide). This name became popular in France and England in the 12th century. It was among the most common names in England until the 16th century, when it began to decline. It was revived in the 19th century.
... [more] Allison f & m EnglishFrom the middle of the 20th century this has primarily been used as a variant of the feminine name
Alison 1. However, prior to that it was used as an uncommon masculine name, derived from the English and Scottish surname
Allison.
Alma 1 f English, Spanish, Italian, Dutch, German, Swedish, Norwegian, Danish, Latvian, Lithuanian, Albanian, Slovene, CroatianThis name became popular after the Battle of Alma (1854), which took place near the River Alma in Crimea and ended in a victory for Britain and France. However, the name was in rare use before the battle; it was probably inspired by Latin
almus "nourishing". It also coincides with the Spanish word meaning
"the soul".
Amelia f English, Spanish, Italian, Polish, Medieval FrenchVariant of
Amalia, though it is sometimes confused with
Emilia, which has a different origin. The name became popular in England after the German House of Hanover came to the British throne in the 18th century — it was borne by daughters of both George II and George III. The author Henry Fielding used it for the title character in his novel
Amelia (1751). Another famous bearer was Amelia Earhart (1897-1937), the first woman to make a solo flight over the Atlantic Ocean.
... [more] Andrea 2 f English, German, Spanish, Czech, Slovak, Hungarian, Romanian, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Dutch, Croatian, SerbianFeminine form of
Andrew. As an English name, it has been used since the 17th century, though it was not common until the 20th century.
Anita 1 f Spanish, Portuguese, Croatian, Slovene, English, Dutch, German, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Polish, Latvian, HungarianSpanish, Portuguese, Croatian and Slovene diminutive of
Ana.
Audrey f English, FrenchMedieval diminutive of
Æðelþryð. This was the name of a 7th-century saint, a princess of East Anglia who founded a monastery at Ely. It was also used by William Shakespeare for a character in his comedy
As You Like It (1599). At the end of the Middle Ages the name became rare due to association with the word
tawdry (which was derived from
St. Audrey, the name of a fair where cheap lace was sold), but it was revived in the 19th century. A famous bearer was British actress Audrey Hepburn (1929-1993).
Barbara f English, Italian, French, German, Polish, Hungarian, Slovene, Croatian, Dutch, Swedish, Danish, Norwegian, Late RomanDerived from Greek
βάρβαρος (barbaros) meaning
"foreign, non-Greek". According to legend, Saint Barbara was a young woman killed by her father Dioscorus, who was then killed by a bolt of lightning. She is the patron of architects, geologists, stonemasons and artillerymen. Because of her renown, the name came into general use in the Christian world in the Middle Ages. In England it became rare after the Protestant Reformation, but it was revived in the 19th century.
Belle f EnglishShort form of
Isabella or names ending in
belle. It is also associated with the French word
belle meaning "beautiful". A famous bearer was Belle Starr (1848-1889), an outlaw of the American west, whose real given name was Maybelle.
Bertha f German, English, GermanicOriginally a short form of Germanic names beginning with the Old Frankish or Old Saxon element
berht, Old High German
beraht meaning
"bright" (Proto-Germanic *
berhtaz). This was the name of a few early saints, including a 6th-century Frankish princess who married and eventually converted King
Æþelbeorht of Kent. It was also borne by the mother of
Charlemagne in the 8th century (also called
Bertrada), and it was popularized in England by the Normans. It died out as an English name after the Middle Ages, but was revived in the 19th century.
... [more] Beryl f EnglishFrom the English word for the clear or pale green precious stone, ultimately deriving from Sanskrit. As a given name, it first came into use in the 19th century.
Beulah f Biblical, EnglishMeans
"married" in Hebrew. The name is used in the Old Testament to refer to the land of Israel (
Isaiah 62:4). As an English given name,
Beulah has been used since the Protestant Reformation.
Blanche f French, EnglishFrom a medieval French nickname meaning
"white, fair-coloured". This word and its cognates in other languages are ultimately derived from the Germanic word *
blankaz. An early bearer was the 12th-century Blanca of Navarre, the wife of Sancho III of Castile. Her granddaughter of the same name married Louis VIII of France, with the result that the name became more common in France.
Bonnie f EnglishMeans
"pretty" from the Scottish word
bonnie, which was itself derived from Middle French
bon "good". It has been in use as an American given name since the 19th century, and it became especially popular after the movie
Gone with the Wind (1939), in which it was the nickname of Scarlett's daughter.
Brenda f EnglishPossibly a feminine form of the Old Norse name
Brandr, meaning
"fire, torch, sword", which was brought to Britain in the Middle Ages. This name is sometimes used as a feminine form of
Brendan.
Bronte m & f English (Rare)From a surname, an Anglicized form of Irish
Ó Proinntigh, itself derived from the given name
Proinnteach, probably from Irish
bronntach meaning "generous". The Brontë sisters — Charlotte, Emily, and Anne — were 19th-century English novelists. Their father changed the spelling of the family surname from
Brunty to
Brontë, possibly to make it coincide with Greek
βροντή meaning "thunder".
Camille f & m French, EnglishFrench feminine and masculine form of
Camilla. It is also used in the English-speaking world, where it is generally only feminine.
Carina 1 f English, Portuguese, Spanish, German, Late RomanLate Latin name derived from
cara meaning
"dear, beloved". This was the name of a 4th-century saint and martyr. It is also the name of a constellation in the southern sky, though in this case it means "keel" in Latin, referring to a part of
Jason's ship the Argo.
Carmen f Spanish, English, Italian, Portuguese, French, Romanian, GermanMedieval Spanish form of
Carmel, appearing in the devotional title of the Virgin
Mary Nuestra Señora del Carmen meaning "Our Lady of Mount Carmel". The spelling has been altered through association with the Latin word
carmen meaning
"song". This was the name of the main character in George Bizet's opera
Carmen (1875).
Carol 1 f & m EnglishShort form of
Caroline. It was formerly a masculine name, derived from
Carolus. The name can also be given in reference to the English vocabulary word, which means "song" or "hymn".
Carrie f EnglishDiminutive of
Caroline. This name declined in use shortly after the 1976 release of the horror movie
Carrie, which was based on a 1974 novel by Stephen King.
Celia f English, SpanishFeminine form of the Roman family name
Caelius. Shakespeare used it in his play
As You Like It (1599), which introduced the name to the English-speaking public at large. It is sometimes used as a short form of
Cecilia.
Clara f German, Spanish, Portuguese, Italian, French, Catalan, Romanian, English, Swedish, Danish, Late RomanFeminine form of the Late Latin name
Clarus, which meant
"clear, bright, famous". The name
Clarus was borne by a few early saints. The feminine form was popularized by the 13th-century Saint Clare of Assisi (called
Chiara in Italian), a friend and follower of Saint Francis, who left her wealthy family to found the order of nuns known as the Poor Clares.
... [more] Cora f English, German, Greek Mythology (Latinized)Latinized form of
Kore. It was not used as a given name in the English-speaking world until after it was employed by James Fenimore Cooper for a character in his novel
The Last of the Mohicans (1826). In some cases it may be a short form of
Cordula,
Corinna and other names beginning with a similar sound.
Daisy f EnglishSimply from the English word for the white flower, ultimately derived from Old English
dægeseage meaning "day eye". It was first used as a given name in the 19th century, at the same time many other plant and flower names were coined.
... [more] Dawn f EnglishFrom the English word
dawn, ultimately derived from Old English
dagung.
Diana f English, Spanish, Italian, Portuguese, Romanian, Catalan, German, Dutch, Danish, Swedish, Norwegian, Russian, Ukrainian, Bulgarian, Estonian, Lithuanian, Polish, Czech, Slovak, Armenian, Georgian, Roman MythologyMeans
"divine, goddesslike", a derivative of Latin
dia or
diva meaning
"goddess". It is ultimately related to the same Indo-European root *
dyew- found in
Zeus. Diana was a Roman goddess of the moon, hunting, forests and childbirth, often identified with the Greek goddess
Artemis.
... [more] Dolly f EnglishDiminutive of
Dorothy.
Doll and
Dolly were used from the 16th century, and the common English word
doll (for the plaything) is derived from them. In modern times this name is also sometimes used as a diminutive of
Dolores.
Donna f EnglishFrom Italian
donna meaning
"lady". It is also used as a feminine form of
Donald.
Dora f Italian, Spanish, Portuguese, Greek, Croatian, Serbian, Bulgarian, English, German, DutchShort form of
Dorothy,
Theodora or
Isidora.
Doris f English, German, Swedish, Danish, Croatian, Ancient Greek, Greek MythologyFrom the Greek name
Δωρίς (Doris), which meant
"Dorian woman". The Dorians were a Greek tribe who occupied the Peloponnese starting in the 12th century BC. In Greek mythology Doris was a sea nymph, one of the many children of Oceanus and Tethys. It began to be used as an English name in the 19th century. A famous bearer is the American actress Doris Day (1924-2019).
Edith f English, German, Swedish, Norwegian, Danish, DutchFrom the Old English name
Eadgyð, derived from the elements
ead "wealth, fortune" and
guð "battle". It was popular among Anglo-Saxon royalty, being borne for example by Saint Eadgyeth;, the daughter of King Edgar the Peaceful. It was also borne by the Anglo-Saxon wife of the Holy Roman Emperor Otto I. The name remained common after the Norman Conquest. It became rare after the 15th century, but was revived in the 19th century.
Edna f English, Hebrew, BiblicalMeans
"pleasure" in Hebrew, a derivative of
עָדַן (ʿaḏan) meaning "to delight". This name appears in the Old Testament Apocrypha, for instance in the Book of Tobit belonging to the wife of
Raguel. It was borne by the American poet Edna Dean Proctor (1829-1923). It did not become popular until the second half of the 19th century, after it was used for the heroine in the successful 1866 novel
St. Elmo by Augusta Jane Evans. It peaked around the turn of the century and has declined steadily since then, falling off the American top 1000 list in 1992.
Elaine f English, Arthurian CycleFrom an Old French form of
Helen. It appears in Arthurian legend; in Thomas Malory's 15th-century compilation
Le Morte d'Arthur Elaine was the daughter of
Pelles, the lover of
Lancelot, and the mother of
Galahad. It was not commonly used as an English given name until after the publication of Alfred Tennyson's Arthurian epic
Idylls of the King (1859).
Elena f Italian, Spanish, Romanian, Bulgarian, Macedonian, Slovak, Czech, Lithuanian, Estonian, Finnish, Russian, Greek, German, EnglishForm of
Helen used in various languages, as well as an alternate transcription of Russian
Елена (see
Yelena).
Eloise f EnglishFrom the Old French name
Héloïse, which was probably from the Germanic name
Helewidis, composed of the elements
heil meaning "healthy, whole" and
wit meaning "wide". It is sometimes associated with the Greek word
ἥλιος (helios) meaning "sun" or the name
Louise, though there is no etymological connection. This name was borne by the 12th-century French scholar and philosopher Héloïse. Secretly marrying the theologian Peter Abelard at a young age, she became a nun (and eventually an abbess) after Abelard was violently castrated by order of her uncle Fulbert.
... [more] Emily f EnglishEnglish feminine form of
Aemilius (see
Emil). In the English-speaking world it was not common until after the German House of Hanover came to the British throne in the 18th century; the princess Amelia Sophia (1711-1786) was commonly known as
Emily in English, even though
Amelia is an unrelated name.
... [more] Erika f Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Estonian, German, Hungarian, Czech, Slovak, Slovene, Croatian, English, ItalianFeminine form of
Erik. It also coincides with the word for
"heather" in some languages.
Erin f English, IrishAnglicized form of
Éireann. It was initially used by people of Irish heritage in America, Canada and Australia. It was rare until the mid-1950s.
Ethel f EnglishShort form of names beginning with the Old English element
æðele meaning
"noble". It was coined in the 19th century, when many Old English names were revived. It was popularized by the novels
The Newcomes (1855) by William Makepeace Thackeray and
The Daisy Chain (1856) by C. M. Yonge. A famous bearer was American actress and singer Ethel Merman (1908-1984).
Eve f English, Estonian, BiblicalFrom the Hebrew name
חַוָּה (Ḥawwa), which was derived from the Hebrew word
חָוָה (ḥawa) meaning
"to breathe" or the related word
חָיָה (ḥaya) meaning
"to live". According to the Old Testament Book of Genesis, Eve and
Adam were the first humans. God created her from one of Adam's ribs to be his companion. At the urging of a serpent she ate the forbidden fruit and shared some with Adam, causing their expulsion from the Garden of
Eden.
... [more] Faith f EnglishSimply from the English word
faith, ultimately from Latin
fidere "to trust". This was one of the virtue names adopted by the Puritans in the 17th century.
Fay f & m EnglishIn part from the English word
fay meaning
"fairy", derived from Middle English
faie meaning "magical, enchanted", ultimately (via Old French) from Latin
fata meaning "the Fates". It appears in Geoffrey of Monmouth's chronicles in the name of
Morgan le Fay. In some cases it may be used as a short form of
Faith. It has been used as a feminine given name since the 19th century.
... [more] Flora f English, Italian, Spanish, Portuguese, German, Dutch, French, Greek, Albanian, Roman MythologyDerived from Latin
flos meaning
"flower" (genitive case
floris). Flora was the Roman goddess of flowers and spring, the wife of Zephyr the west wind. It has been used as a given name since the Renaissance, starting in France. In Scotland it was sometimes used as an Anglicized form of
Fionnghuala.
Florence f & m English, FrenchFrom the Latin name
Florentius or the feminine form
Florentia, which were derived from
florens "prosperous, flourishing".
Florentius was borne by many early Christian saints, and it was occasionally used in their honour through the Middle Ages. In modern times it is mostly feminine.
... [more] Frances f EnglishFeminine form of
Francis. The distinction between
Francis as a masculine name and
Frances as a feminine name did not arise until the 17th century. A notable bearer was Saint Frances Xavier Cabrini (1850-1917), a social worker and the first American to be canonized.
Gertrude f English, French, GermanMeans
"spear of strength", derived from the Old German elements
ger "spear" and
drud "strength". Saint Gertrude the Great was a 13th-century nun and mystic writer from Thuringia. It was probably introduced to England by settlers from the Low Countries in the 15th century. Shakespeare used the name in his play
Hamlet (1600) for the mother of
Hamlet. Another famous bearer was the American writer Gertrude Stein (1874-1946).
Gladys f Welsh, English, French, SpanishFrom the Old Welsh name
Gwladus, probably derived from
gwlad meaning
"country". Alternatively, it may have been adopted as a Welsh form of
Claudia. Saint Gwladus or Gwladys was the mother of Saint
Cadoc. She was one of the daughters of
Brychan Brycheiniog. This name became popular outside of Wales after it was used in Ouida's novel
Puck (1870).
Gloria f English, Spanish, Italian, GermanMeans
"glory", from the Portuguese and Spanish titles of the Virgin
Mary Maria da Glória and
María de Gloria. Maria da Glória (1819-1853) was the daughter of the Brazilian emperor Pedro I, eventually becoming queen of Portugal as Maria II.
... [more] Hazel f EnglishFrom the English word
hazel for the tree or the light brown colour, derived ultimately from Old English
hæsel. It was coined as a given name in the 19th century and quickly became popular, reaching the 18th place for girls in the United States by 1897. It fell out of fashion in the second half of the 20th century, but has since recovered.
Heidi f German, Norwegian, Danish, Swedish, Finnish, EnglishGerman diminutive of
Adelheid. This is the name of the title character in the children's novel
Heidi (1880) by the Swiss author Johanna Spyri. The name began to be used in the English-speaking world shortly after the 1937 release of the movie adaptation, which starred Shirley Temple.
Hilda f English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Spanish, Hungarian, Anglo-Saxon (Latinized), GermanicOriginally a short form of names containing the Old Frankish element
hildi, Old High German
hilt, Old English
hild meaning
"battle" (Proto-Germanic *
hildiz). The short form was used for both Old English and continental Germanic names. Saint Hilda (or Hild) of Whitby was a 7th-century English saint and abbess. The name became rare in England during the later Middle Ages, but was revived in the 19th century.
Holly f EnglishFrom the English word for the holly tree, ultimately derived from Old English
holen. Holly Golightly is the main character in the novella
Breakfast at Tiffany's (1958) by Truman Capote.
Ingrid f Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, German, DutchFrom the Old Norse name
Ingríðr meaning
"Ing is beautiful", derived from the name of the Germanic god
Ing combined with
fríðr "beautiful, beloved". A famous bearer was the Swedish actress Ingrid Bergman (1915-1982).
Ione f Greek Mythology, EnglishFrom Ancient Greek
ἴον (ion) meaning
"violet flower". This was the name of a sea nymph in Greek mythology. It has been used as a given name in the English-speaking world since the 19th century, though perhaps based on the Greek place name
Ionia, a region on the west coast of Asia Minor.
Irene f English, Italian, Spanish, Portuguese, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, German, Dutch, Ancient Greek (Latinized), Greek Mythology (Latinized)From Greek
Εἰρήνη (Eirene), derived from a word meaning
"peace". This was the name of the Greek goddess who personified peace, one of the
Ὥραι (Horai). It was also borne by several early Christian saints. The name was common in the Byzantine Empire, notably being borne by an 8th-century empress, who was the first woman to lead the empire. She originally served as regent for her son, but later had him killed and ruled alone.
... [more] Iris f Greek Mythology, English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, French, Spanish, Catalan, Italian, Slovene, Croatian, GreekMeans
"rainbow" in Greek. Iris was the name of the Greek goddess of the rainbow, also serving as a messenger to the gods. This name can also be given in reference to the word (which derives from the same Greek source) for the iris flower or the coloured part of the eye.
Irma f German, English, Dutch, Finnish, Swedish, Danish, Spanish, Italian, Georgian, Lithuanian, Hungarian, Slovene, GermanicGerman short form of names beginning with the Old German element
irmin meaning
"whole, great" (Proto-Germanic *
ermunaz). It is thus related to
Emma. It began to be regularly used in the English-speaking world in the 19th century.
Isabel f Spanish, Portuguese, English, French, German, DutchMedieval Occitan form of
Elizabeth. It spread throughout Spain, Portugal and France, becoming common among the royalty by the 12th century. It grew popular in England in the 13th century after Isabella of Angoulême married the English king John, and it was subsequently bolstered when Isabella of France married Edward II the following century.
... [more] Janet f EnglishMedieval diminutive of
Jane. This was a popular name throughout the English-speaking world in the 20th century, especially the 1930s to the 60s. Its popularity has since faded.
Janice f EnglishElaborated form of
Jane, created by Paul Leicester Ford for his novel
Janice Meredith (1899).
Jeanne f French, EnglishModern French form of
Jehanne, an Old French feminine form of
Iohannes (see
John). This has been the most reliably popular French name for girls since the 13th century. Joan of Arc is known as Jeanne d'Arc in France.
Joan 1 f EnglishMedieval English form of
Johanne, an Old French form of
Iohanna (see
Joanna). This was the usual English feminine form of
John in the Middle Ages, but it was surpassed in popularity by
Jane in the 17th century. It again became quite popular in the first half of the 20th century, entering the top ten names for both the United States and the United Kingdom, though it has since faded.
... [more] Joyce f & m EnglishFrom the medieval masculine name
Josse, which was derived from the earlier
Iudocus, which was a Latinized form of the Breton name
Judoc meaning
"lord". The name belonged to a 7th-century Breton saint, and Breton settlers introduced it to England after the Norman Conquest. It became rare after the 14th century, but was later revived as a feminine name, perhaps because of similarity to the Middle English word
joise "to rejoice". This given name also became a surname, as in the case of the Irish novelist James Joyce (1882-1941).
Judith f English, Jewish, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Spanish, French, BiblicalFrom the Hebrew name
יְהוּדִית (Yehuḏiṯ) meaning
"Jewish woman", feminine of
יְהוּדִי (yehuḏi), ultimately referring to a person from the tribe of
Judah. In the Old Testament Judith is one of the Hittite wives of
Esau. This is also the name of the main character of the apocryphal Book of Judith. She killed Holofernes, an invading Assyrian commander, by beheading him in his sleep.
... [more] Julia f English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Spanish, Polish, Finnish, Estonian, Russian, Ukrainian, Ancient Roman, BiblicalFeminine form of the Roman family name
Julius. Among the notable women from this family were Julia Augusta (also known as Livia Drusilla), the wife of Emperor
Augustus, and Julia the Elder, the daughter of Augustus and the wife of
Tiberius. A person by this name has a brief mention in the New Testament. It was also borne by a few early saints and martyrs, including the patron saint of Corsica. Additionally, Shakespeare used it in his comedy
The Two Gentlemen of Verona (1594).
... [more] Juliet f EnglishAnglicized form of
Giulietta or
Juliette. This spelling was used for the ill-fated lover of
Romeo in the play
Romeo and Juliet (1596) by William Shakespeare. Shakespeare based his story on earlier Italian tales such as
Giulietta e Romeo (1524) by Luigi Da Porto.
Kate f English, CroatianShort form of
Katherine, often used independently. It is short for
Katherina in Shakespeare's play
The Taming of the Shrew (1593). It has been used in England since the Middle Ages. A famous bearer is the British actress Kate Winslet (1975-).
Laura f English, Spanish, Italian, Portuguese, Romanian, Catalan, French, Finnish, Estonian, Hungarian, Polish, Slovene, Croatian, Czech, Slovak, Swedish, Norwegian, Danish, German, Dutch, Lithuanian, Latvian, Late RomanFeminine form of the Late Latin name
Laurus, which meant
"laurel". This meaning was favourable, since in ancient Rome the leaves of laurel trees were used to create victors' garlands. The name was borne by the 9th-century Spanish martyr Saint Laura, who was a nun thrown into a vat of molten lead by the Moors. It was also the name of the subject of poems by the 14th-century Italian poet Petrarch.
... [more] Lee m & f EnglishFrom a surname that was derived from Old English
leah meaning
"clearing". The surname belonged to Robert E. Lee (1807-1870), commander of the Confederate forces during the American Civil War. In his honour, it has been used as a given name in the American South. It is common as a middle name.
Leslie f & m EnglishFrom a Scottish surname that was derived from a place in Aberdeenshire, probably from Gaelic
leas celyn meaning
"garden of holly". It has been used as a given name since the 19th century. In America it was more common as a feminine name after the 1940s.
Lili f German, French, HungarianGerman, French and Hungarian diminutive of
Elisabeth and other names containing
li. It is also sometimes connected to the German word
lilie meaning
"lily".
Maria f & m Italian, Portuguese, Catalan, Occitan, German, Swedish, Norwegian, Danish, Faroese, Dutch, Frisian, Greek, Polish, Romanian, English, Finnish, Estonian, Corsican, Sardinian, Basque, Armenian, Russian, Bulgarian, Ukrainian, Biblical Greek, Biblical Latin, Old Church SlavicLatin form of Greek
Μαρία, from Hebrew
מִרְיָם (see
Mary).
Maria is the usual form of the name in many European languages, as well as a secondary form in other languages such as English (where the common spelling is
Mary). In some countries, for example Germany, Poland and Italy,
Maria is occasionally used as a masculine middle name.
... [more] Marilyn f EnglishCombination of
Mary and the common name suffix
lyn. It was very rare before the start of the 20th century. It was popularized in part by the American stage star Marilyn Miller (1898-1936), who was born Mary Ellen Reynolds and took her stage name from a combination of her birth name and her mother's middle name
Lynn. It became popular in the United States during the 1920s, reaching a high point ranked 13th in 1936. Famous bearers include American actress Marilyn Monroe (1926-1962; real name Norma Jeane Mortenson) and American opera singer Marilyn Horne (1934-).
Martha f English, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, German, Greek, Biblical, Biblical Greek, Biblical Latin, Old Church SlavicFrom Aramaic
מַרְתָּא (marta) meaning
"the lady, the mistress", feminine form of
מַר (mar) meaning "master". In the New Testament this is the name of the sister of
Lazarus and
Mary of Bethany (who is sometimes identified with Mary Magdalene). She was a witness to
Jesus restoring her dead brother to life.
... [more] Melissa f English, Dutch, Ancient Greek, Greek MythologyMeans
"bee" in Greek. In Greek mythology this was the name of a daughter of Procles, as well as an epithet of various Greek nymphs and priestesses. According to the early Christian writer Lactantius this was the name of the sister of the nymph
Amalthea, with whom she cared for the young
Zeus. Later it appears in Ludovico Ariosto's 1532 poem
Orlando Furioso belonging to the fairy who helps
Ruggiero escape from the witch
Alcina. As an English given name,
Melissa has been used since the 18th century.
Michelle f French, English, DutchFrench feminine form of
Michel. It has been common in the English-speaking world since the middle of the 20th century. A famous bearer is the former American first lady Michelle Obama (1964-).
Nicole f French, English, Dutch, GermanFrench feminine form of
Nicholas, commonly used in the English-speaking world since the middle of the 20th century. A famous bearer is American-Australian actress Nicole Kidman (1967-).
Noel m & f EnglishEnglish form of
Noël or
Noëlle (rarely). It was fairly popular in the United Kingdom, Australia and New Zealand in the middle of the 20th century. It is occasionally written with a diaeresis, like in French. A famous bearer is British musician Noel Gallagher (1967-).
Olga f Russian, Ukrainian, Polish, German, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Finnish, Estonian, Latvian, Hungarian, Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, Czech, Slovene, Serbian, Bulgarian, GreekRussian form of the Old Norse name
Helga. The 10th-century Saint Olga was the wife of
Igor I, the ruler of Kievan Rus (a state based around the city of Kyiv). Like her husband she was probably a Varangian, who were Norse people who settled in Eastern Europe beginning in the 9th century. Following Igor's death she ruled as regent for her son
Svyatoslav for 18 years. After she was baptized in Constantinople she attempted to convert her subjects to Christianity, though this goal was only achieved by her grandson
Vladimir.
Opal f EnglishFrom the English word
opal for the iridescent gemstone, the birthstone of October. The word ultimately derives from Sanskrit
उपल (upala) meaning "jewel".
Ophelia f English, Literature, Ancient GreekDerived from Greek
ὠφέλεια (opheleia) meaning
"help, advantage". This was a rare ancient Greek name, which was either rediscovered or recreated by the poet Jacopo Sannazaro for a character in his poem
Arcadia (1480). It was borrowed by Shakespeare for his play
Hamlet (1600), in which it belongs to the daughter of
Polonius and the potential love interest of
Hamlet. She eventually goes insane and drowns herself after Hamlet kills her father. In spite of this negative association, the name has been in use since the 19th century.
Patty f EnglishOriginally a variant of
Matty, a 17th-century diminutive of
Martha. It is now commonly used as a diminutive of
Patricia.
Paula f German, English, Finnish, Spanish, Portuguese, Catalan, Romanian, Hungarian, Polish, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Latvian, Croatian, Ancient RomanFeminine form of
Paulus (see
Paul). This was the name of a 4th-century Roman saint who was a companion of Saint
Jerome.
Rita f Italian, Portuguese, Spanish, English, German, Norwegian, Danish, Swedish, Hungarian, Latvian, Lithuanian, EstonianShort form of
Margherita and other names ending in
rita. Saint Rita (born Margherita Lotti) was a 15th-century nun from Cascia, Italy. Another famous bearer was the American actress Rita Hayworth (1918-1987).
Rosa 1 f Spanish, Italian, Portuguese, Catalan, Swedish, Danish, Norwegian, Finnish, Dutch, German, EnglishGenerally this can be considered to be from Latin
rosa meaning
"rose", though originally it may have come from the unrelated Germanic name
Roza 2. This was the name of a 13th-century saint from Viterbo in Italy. In the English-speaking world it was first used in the 19th century. Famous bearers include the Polish-German revolutionary Rosa Luxemburg (1871-1919) and the American civil rights activist Rosa Parks (1913-2005).
Stormy f English (Modern)From the English word meaning
"stormy, wild, turbulent", ultimately from Old English
stormig.
Tondra f EsperantoMeans
"thunderous", from Esperanto
tondro meaning "thunder".