Ada 1 f English, Italian, Spanish, German, Dutch, Norwegian, Polish, Finnish, GermanicOriginally a short form of Germanic names such as
Adelaide or
Adelina that begin with the element
adal meaning "noble". Saint Ada was a 7th-century Frankish abbess at Le Mans. This name was also borne by Augusta Ada King (1815-1852), the Countess of Lovelace (known as Ada Lovelace), a daughter of Lord Byron. She was an assistant to Charles Babbage, the inventor of an early mechanical computer.
Akira m & f JapaneseFrom Japanese
昭 (akira) meaning "bright",
明 (akira) meaning "bright" or
亮 (akira) meaning "clear". Other kanji with the same pronunciation can also form this name. A famous bearer was the Japanese filmmaker Akira Kurosawa (1910-1998), given name written
明.
Angie f EnglishDiminutive of
Angela and other names beginning with
Ang. The 1973 Rolling Stones song
Angie caused this name to jump in popularity.
Ashanti f & m VariousFrom the name of an African people who reside in southern Ghana. It possibly means "warlike" in the Twi language.
Bertha f German, English, GermanicOriginally a short form of Germanic names beginning with the Old Frankish or Old Saxon element
berht, Old High German
beraht meaning
"bright" (Proto-Germanic *
berhtaz). This was the name of a few early saints, including a 6th-century Frankish princess who married and eventually converted King
Æþelbeorht of Kent. It was also borne by the mother of
Charlemagne in the 8th century (also called
Bertrada), and it was popularized in England by the Normans. It died out as an English name after the Middle Ages, but was revived in the 19th century.
... [more] Beryl f EnglishFrom the English word for the clear or pale green precious stone, ultimately deriving from Sanskrit. As a given name, it first came into use in the 19th century.
Brittany f EnglishFrom the name of the region of
Brittany in the northwest of France, called in French
Bretagne. It was named for the Britons who settled there after the fall of the Western Roman Empire and the invasions of the Anglo-Saxons.
... [more] Camellia f English (Rare)From the name of the flowering shrub, which was named for the botanist and missionary Georg Josef Kamel.
Deja f African American (Modern)Means
"already" from the French phrase
déjà vu meaning "already seen". It received a popularity boost in 1995 when a character named Deja appeared in the movie
Higher Learning.
Eirwen f WelshMeans
"white snow" from the Welsh elements
eira "snow" and
gwen "white, blessed". This name was created in the early 20th century.
Elizabeth f English, BiblicalFrom
Ἐλισάβετ (Elisabet), the Greek form of the Hebrew name
אֱלִישֶׁבַע (ʾElishevaʿ) meaning
"my God is an oath", derived from the roots
אֵל (ʾel) referring to the Hebrew God and
שָׁבַע (shavaʿ) meaning "oath". The Hebrew form appears in the Old Testament where Elisheba is the wife of
Aaron, while the Greek form appears in the New Testament where Elizabeth is the mother of
John the Baptist.
... [more] Emmeline f EnglishFrom Old French
Emeline, a diminutive of Germanic names beginning with the element
amal meaning
"unceasing, vigorous, brave". The Normans introduced this name to England.
Esperanza f SpanishSpanish form of the Late Latin name
Sperantia, which was derived from
sperare "to hope".
Estella f EnglishLatinate form of
Estelle. This is the name of the heroine, Estella Havisham, in Charles Dickens' novel
Great Expectations (1860).
Evangelista m & f Italian, Spanish, PortugueseMeans
"evangelist, preacher" in Italian, Spanish and Portuguese, derived from Latin, ultimately from Greek
εὐάγγελος (euangelos) meaning "bringing good news". It is often used in honour of the Four Evangelists (the authors of the gospels in the New Testament:
Matthew,
Mark,
Luke and
John). It is traditionally masculine, though occasionally given to girls. A famous bearer was the Italian physicist and mathematician Evangelista Torricelli (1608-1647), who invented the barometer.
Fiorella f ItalianFrom Italian
fiore "flower" combined with a diminutive suffix.
France 1 f FrenchFrom the name of the country, sometimes considered a feminine form of
Frank or short form of
Françoise, both of which are ultimately related to the name of the country.
Frances f EnglishFeminine form of
Francis. The distinction between
Francis as a masculine name and
Frances as a feminine name did not arise until the 17th century. A notable bearer was Saint Frances Xavier Cabrini (1850-1917), a social worker and the first American to be canonized.
Francis m & f English, FrenchEnglish form of the Late Latin name
Franciscus meaning
"Frenchman", ultimately from the Germanic tribe of the Franks, who were named for a type of spear that they used (Proto-Germanic *
frankô). This name was borne by the 13th-century Saint Francis of Assisi, who was originally named Giovanni but was given the nickname Francesco by his father, an admirer of the French. Francis went on to renounce his father's wealth and devote his life to the poor, founding the Franciscan order of friars. Later in his life he apparently received the stigmata.
... [more] Garnet 2 m & f EnglishFrom an English surname that either referred to a person who made hinges (Old French
carne) or was derived from the Norman name
Guarin.
Glenda f EnglishProbably a feminine form of
Glenn using the suffix
da (from names such as
Linda and
Wanda). This name was not regularly used until the 20th century.
Gwenda f Welsh, EnglishDerived from the Welsh elements
gwen meaning "white, blessed" and
da meaning "good". This name was created in the 19th century.
Hertha f GermanForm of
Nerthus. The spelling change from
N to
H resulted from a misreading of Tacitus's text.
Hildred f & m EnglishPossibly from the Old English masculine name
Hildræd, which was composed of the elements
hild "battle" and
ræd "counsel, advice". This name was revived in the late 19th century, probably because of its similarity to the popular names
Hilda and
Mildred.
Hollis m & f EnglishFrom an English surname that was derived from Middle English
holis "holly trees". It was originally given to a person who lived near a group of those trees.
Jane f EnglishMedieval English form of
Jehanne, an Old French feminine form of
Iohannes (see
John). This became the most common feminine form of
John in the 17th century, surpassing
Joan. In the first half of the 20th century
Joan once again overtook
Jane for a few decades in both the United States and the United Kingdom.
... [more] Jedidah f BiblicalFrom Hebrew
יָדִיד (yaḏiḏ) meaning
"beloved, friend". In the Old Testament this is the name of the wife of King Amon of Judah and the mother of
Josiah.
Julia f English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Spanish, Polish, Finnish, Estonian, Russian, Ukrainian, Ancient Roman, BiblicalFeminine form of the Roman family name
Julius. Among the notable women from this family were Julia Augusta (also known as Livia Drusilla), the wife of Emperor
Augustus, and Julia the Elder, the daughter of Augustus and the wife of
Tiberius. A person by this name has a brief mention in the New Testament. It was also borne by a few early saints and martyrs, including the patron saint of Corsica. Additionally, Shakespeare used it in his comedy
The Two Gentlemen of Verona (1594).
... [more] Kei m & f JapaneseFrom Japanese
慧 (kei) meaning "intelligent",
圭 (kei) meaning "gemstone" or
慶 (kei) meaning "celebration". This name can also be formed from other kanji or kanji combinations.
Kizzy f EnglishDiminutive of
Keziah. This particular spelling was repopularized in the late 1970s by a character in the book and miniseries
Roots (1977).
Krystle f English (Modern)Variant of
Crystal. This particular spelling was popularized by the character Krystle Carrington from the American soap opera
Dynasty (1981-1989).
Lee m & f EnglishFrom a surname that was derived from Old English
leah meaning
"clearing". The surname belonged to Robert E. Lee (1807-1870), commander of the Confederate forces during the American Civil War. In his honour, it has been used as a given name in the American South. It is common as a middle name.
Linda f English, German, Dutch, Italian, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, French, Latvian, Finnish, Estonian, Hungarian, Czech, Slovak, GermanicOriginally a medieval short form of Germanic names containing the element
lind meaning
"soft, flexible, tender" (Proto-Germanic *
linþaz). It also coincides with the Spanish and Portuguese word
linda meaning
"beautiful". In the English-speaking world this name experienced a spike in popularity beginning in the 1930s, peaking in the late 1940s, and declining shortly after that. It was the most popular name for girls in the United States from 1947 to 1952.
Lindy m & f EnglishOriginally this was a masculine name, coming into use in America in 1927 when the dance called the Lindy Hop became popular. The dance was probably named for aviator Charles Lindbergh. Later this name was used as a diminutive of
Linda.
Lorna f EnglishCreated by the author R. D. Blackmore for the title character in his novel
Lorna Doone (1869), set in southern England, which describes the dangerous love between John Ridd and Lorna Doone. Blackmore may have based the name on the Scottish place name
Lorne or on the title
Marquis of Lorne (see
Lorne).
Mae f EnglishVariant of
May. A famous bearer was the American actress Mae West (1893-1980), whose birth name was Mary.
Maisie f Scottish, EnglishScottish diminutive of
Mairead. It was long used in the United Kingdom and Australia, becoming popular at the end of the 20th century. In the United States it was brought to public attention by the British actress Maisie Williams (1997-), who played Arya Stark on the television series
Game of Thrones beginning 2011. Her birth name is Margaret.
Makoto m & f JapaneseFrom Japanese
誠 (makoto) meaning "sincerity", as well as other kanji or kanji combinations.
Margaret f EnglishDerived from Latin
Margarita, which was from Greek
μαργαρίτης (margarites) meaning
"pearl", a word that was probably ultimately a borrowing from an Indo-Iranian language. Saint Margaret, the patron of expectant mothers, was martyred at Antioch in the 4th century. Later legends told of her escape from a dragon, with which she was often depicted in medieval art. The saint was popular during the Middle Ages, and her name has been widely used in the Christian world.
... [more] Margherita f ItalianItalian form of
Margaret. This is also the Italian word for the daisy flower (species Bellis perennis, Leucanthemum vulgare and others).
Marie f & m French, Czech, German, English, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, AlbanianFrench and Czech form of
Maria. It has been very common in France since the 13th century. At the opening of the 20th century it was given to approximately 20 percent of French girls. This percentage has declined steadily over the course of the century, and it dropped from the top rank in 1958.
... [more] Maud f English, French, Dutch, SwedishMedieval English and French form of
Matilda. Though it became rare after the 14th century, it was revived and once more grew popular in the 19th century, perhaps due to Alfred Tennyson's 1855 poem
Maud.
Melita f Greek Mythology (Latinized)Latinized form of
Melite. However, in the case of Queen Victoria's granddaughter Princess Victoria Melita (1876-1936), it was derived from
Melita, the Latin name of the island country of Malta where she was born.
Merryn f CornishMeaning unknown. This was the name of an early Cornish (male) saint.
Misty f EnglishFrom the English word
misty, ultimately derived from Old English. The jazz song
Misty (1954) by Erroll Garner may have helped popularize the name.
Muriel f English, French, Irish, Scottish, Medieval Breton (Anglicized)Anglicized form of Irish
Muirgel and Scottish
Muireall. A form of this name was also used in Brittany, and it was first introduced to medieval England by Breton settlers in the wake of the Norman Conquest. In the modern era it was popularized by a character from Dinah Craik's novel
John Halifax, Gentleman (1856).
Norma f English, Italian, LiteratureCreated by Felice Romani for the main character in the opera
Norma (1831). He may have based it on Latin
norma "rule". This name is also frequently used as a feminine form of
Norman.
Perdita f LiteratureDerived from Latin
perditus meaning
"lost". Shakespeare created this name for the daughter of
Hermione and
Leontes in his play
The Winter's Tale (1610). Abandoned as an infant by her father the king, she grows up to be a shepherdess and falls in love with with
Florizel.
Persis f Biblical, Biblical GreekGreek name meaning
"Persian woman". This is the name of a woman mentioned in
Paul's epistle to the Romans in the New Testament.
Rachel f English, Hebrew, French, Dutch, German, Biblical, Biblical Latin, Biblical HebrewFrom the Hebrew name
רָחֵל (Raḥel) meaning
"ewe". In the Old Testament this is the name of the favourite wife of
Jacob. Her father
Laban tricked Jacob into marrying her older sister
Leah first, though in exchange for seven years of work Laban allowed Jacob to marry Rachel too. Initially barren and facing her husband's anger, she offered her handmaid
Bilhah to Jacob to bear him children. Eventually she was herself able to conceive, becoming the mother of
Joseph and
Benjamin.
... [more] Rosalind f EnglishDerived from the Old German elements
hros meaning "horse" and
lind meaning "soft, flexible, tender". The Normans introduced this name to England, though it was not common. During the Middle Ages its spelling was influenced by the Latin phrase
rosa linda "beautiful rose". The name was popularized by Edmund Spencer, who used it in his poetry, and by William Shakespeare, who used it for the heroine in his comedy
As You Like It (1599).
Rosemary f EnglishCombination of
Rose and
Mary. This name can also be given in reference to the herb, which gets its name from Latin
ros marinus meaning "dew of the sea". It came into use as a given name in the 19th century.
Roxana f English, Spanish, Romanian, Ancient Greek (Latinized)Latin form of
Ῥωξάνη (Rhoxane), the Greek form of an Old Persian or Bactrian name, from Old Iranian *
rauxšnā meaning
"bright, shining". This was the name of Alexander the Great's first wife, a daughter of the Bactrian nobleman Oxyartes. In the modern era it came into use during the 17th century. In the English-speaking world it was popularized by Daniel Defoe, who used it in his novel
Roxana (1724).
Sophonisba f Phoenician (Latinized), HistoryFrom the Punic name
𐤑𐤐𐤍𐤁𐤏𐤋 (Ṣapanbaʿl) probably meaning
"Ba'al conceals", derived from Phoenician
𐤑𐤐𐤍 (ṣapan) possibly meaning "to hide, to conceal" combined with the name of the god
Ba'al. Sophonisba was a 3rd-century BC Carthaginian princess who killed herself rather than surrender to the Romans. Her name was recorded in this form by Roman historians such as Livy. She later became a popular subject of plays from the 16th century onwards.
Star f EnglishFrom the English word for the celestial body, ultimately from Old English
steorra.
Temple m & f English (Rare)From an English surname that originally belonged to a person who was associated with the Knights Templar, a medieval religious military order.
Thekla f German (Rare), Greek (Rare), Late GreekFrom the ancient Greek name
Θεόκλεια (Theokleia), which meant
"glory of God" from the Greek elements
θεός (theos) meaning "god" and
κλέος (kleos) meaning "glory". This was the name of a 1st-century saint, appearing (as
Θέκλα) in the apocryphal
Acts of Paul and Thecla. The story tells how Thecla listens to
Paul speak about the virtues of chastity and decides to remain a virgin, angering both her mother and her suitor.
Visitación f SpanishMeans
"visitation" in Spanish. This name is given in reference to the visit of the Virgin
Mary to her cousin Elizabeth.
Zena f EnglishMeaning unknown. It could be a variant of
Xenia or a diminutive of names featuring this sound, such as
Alexina,
Rosina or
Zenobia. This name has occasionally been used since the 19th century.