Feminine Names

gender
usage
Çiçek f Turkish
Means "flower, blossom" in Turkish.
Cicely f English
Medieval variant of Cecily.
Ciel f & m Various (Rare)
Means "sky" in French. It is not used as a given name in France itself.
Ĉiela f Esperanto
Means "heavenly, from the sky" in Esperanto, from ĉielo "sky", ultimately derived from Latin caelum.
Cielo f Spanish
Means "sky, heaven" in Spanish. In Mexico this name was popularized by a character named María del Cielo, called Cielo, on the telenovela Por tu amor (1999).
Çiğdem f Turkish
Means "crocus" in Turkish.
Cihan m & f Turkish
Turkish form of Jahan.
Cila f Portuguese
Portuguese diminutive of Cecilia.
Cili f Hungarian
Hungarian diminutive of Cecilia.
Cilka f Slovene
Slovene diminutive of Cecilia.
Cilla f Swedish, Dutch
Diminutive of Cecilia.
Cille f Danish
Danish diminutive of Cecilia.
Cinda f English
Short form of Lucinda.
Cinderella f Literature
Means "little ashes", in part from the French name Cendrillon. This is the main character in the folktale Cinderella about a maltreated young woman who eventually marries a prince. This old story is best known in the English-speaking world from the French author Charles Perrault's 1697 version. She has other names in other languages, usually with the meaning "ashes", such as German Aschenputtel and Italian Cenerentola.
Cindi f English
Diminutive of Cynthia.
Cindra f English (Rare)
Combination of Cindy and Sandra.
Cindy f English
Diminutive of Cynthia or Lucinda. Like Cynthia, it peaked in popularity in the United States in 1957.
Cinta f Indonesian
Means "love" in Indonesian, ultimately from Sanskrit चिनता (cintā).
Cíntia f Portuguese
Portuguese form of Cynthia.
Cintia f Spanish, Hungarian
Spanish and Hungarian form of Cynthia.
Cinzia f Italian
Italian form of Cynthia.
Ciorstaidh f Scottish Gaelic
Scottish Gaelic form of Kirsty.
Cipactli m & f Nahuatl
Means "crocodile, alligator, caiman, monster" in Nahuatl. This is the name of the first day in the tonalpohualli, the Aztec 260-day calendar.
Circe f Greek Mythology (Latinized)
Latinized form of Greek Κίρκη (Kirke), possibly from κίρκος (kirkos) meaning "hawk". In Greek mythology Circe was a sorceress who changed Odysseus's crew into hogs, as told in Homer's Odyssey. Odysseus forced her to change them back, then stayed with her for a year before continuing his voyage.
Cirila f Slovene
Slovene feminine form of Cyril.
Cissy f English
Variant of Sissy.
Citlali f Nahuatl
Variant of Citlalli.
Citlalli f Nahuatl
Means "star" in Nahuatl.
Citra f Indonesian
Means "image" in Indonesian, ultimately from Sanskrit चित्र (citra).
Claire f French, English
French form of Clara. This was a common name in France throughout the 20th century, though it has since been eclipsed there by Clara. It was also very popular in the United Kingdom, especially in the 1970s.
Clancy m & f English (Rare)
From an Irish surname (Anglicized from Mac Fhlannchaidh), derived from the given name Flannchadh meaning "red warrior".
Clara f German, Spanish, Portuguese, Italian, French, Catalan, Romanian, English, Swedish, Danish, Late Roman
Feminine form of the Late Latin name Clarus, which meant "clear, bright, famous". The name Clarus was borne by a few early saints. The feminine form was popularized by the 13th-century Saint Clare of Assisi (called Chiara in Italian), a friend and follower of Saint Francis, who left her wealthy family to found the order of nuns known as the Poor Clares.... [more]
Clare f English
Medieval English form of Clara. The preferred spelling in the English-speaking world is now the French form Claire, though Clare has been fairly popular in the United Kingdom and Australia.... [more]
Claretta f Italian
Diminutive of Clara.
Clarette f English (Rare)
Diminutive of Clara.
Claribel f English
Combination of Clara and the common name suffix bel, from Latin bella "beautiful". This name was used by Edmund Spenser in his poem The Faerie Queene (1590; in the form Claribell) and by Shakespeare in his play The Tempest (1611). Alfred Tennyson also wrote a poem entitled Claribel (1830).
Clarice f English
Medieval vernacular form of the Late Latin name Claritia, which was a derivative of Clara.
Clarinda f English
Combination of Clara and the popular name suffix inda. It was first used by Edmund Spenser in his epic poem The Faerie Queene (1590).
Clarisa f Spanish
Spanish form of Clarissa.
Clarissa f English, Italian
Latinate form of Clarice. This is the name of the title character in a 1748 novel by Samuel Richardson. In the novel Clarissa Harlowe is a virtuous woman who is tragically exploited by her family and her lover. Another literary character by this name is Clarissa Dalloway from the novel Mrs. Dalloway (1925) by Virginia Woolf.
Clarisse f French
French form of Clarice.
Claritia f Late Roman
Possibly a derivative of Clara.
Clarity f English (Rare)
Simply means "clarity, lucidity" from the English word, ultimately from Latin clarus "clear".
Claude m & f French, English
French masculine and feminine form of Claudius. In France the masculine name has been common since the Middle Ages due to the 7th-century Saint Claude of Besançon. It was imported to Britain in the 16th century by the aristocratic Hamilton family, who had French connections. A famous bearer of this name was the French impressionist painter Claude Monet (1840-1926).
Claudette f French
French feminine form of Claudius.
Cláudia f Portuguese
Portuguese form of Claudia.
Clàudia f Catalan
Catalan form of Claudia.
Claudia f English, German, Dutch, Swedish, Italian, Spanish, Romanian, Biblical, Biblical Latin, Ancient Roman
Feminine form of Claudius. It is mentioned briefly in the New Testament. As a Christian name it was very rare until the 16th century.
Claudie f French
French feminine variant of Claude.
Claudina f Spanish
Spanish diminutive of Claudia.
Claudine f French
French diminutive of Claude.
Cléa f French
Short form of Cléopâtre.
Cleena f Irish Mythology
Anglicized form of Clíodhna.
Clelia f Italian
Italian form of Cloelia.
Clematis f English (Rare)
From the English word for a type of flowering vine, ultimately derived from Greek κλήμα (klema) meaning "twig, branch".
Clémence f French
French feminine form of Clementius (see Clement).
Clemence f English
Feminine form of Clementius (see Clement). It has been in use since the Middle Ages, though it became rare after the 17th century.
Clemencia f Spanish
Spanish feminine form of Clementius (see Clement).
Clemency f English (Rare)
Medieval variant of Clemence. It can also simply mean "clemency, mercy" from the English word, ultimately from Latin clemens "merciful".
Clementia f Late Roman, Roman Mythology
Feminine form of Clemens or Clementius (see Clement). In Roman mythology this was the name of the personification of mercy and clemency.
Clémentine f French
French feminine form of Clement. This is also the name of a variety of orange (fruit).
Clementine f English
English form of Clémentine.
Cléo f French
Short form of Cléopâtre.
Cleo f & m English
Short form of Cleopatra, Cleon or Cleopas.
Cleone f Greek Mythology (Latinized)
Latinized form of Κλεώνη (Kleone), derived from κλέος (kleos) meaning "glory". This is the name of a naiad in Greek myth.
Cleopatra f Ancient Greek (Latinized)
From the Greek name Κλεοπάτρα (Kleopatra) meaning "glory of the father", derived from κλέος (kleos) meaning "glory" combined with πατήρ (pater) meaning "father" (genitive πατρός). This was the name of queens of Egypt from the Ptolemaic royal family, including Cleopatra VII, the mistress of both Julius Caesar and Mark Antony. After being defeated by Augustus she committed suicide (according to popular belief, by allowing herself to be bitten by a venomous asp). Shakespeare's tragedy Antony and Cleopatra (1606) tells the story of her life.
Clídna f Irish Mythology
Old Irish form of Clíodhna.
Clíodhna f Irish, Irish Mythology
Meaning unknown. In Irish legend this was the name of a beautiful goddess. She fell in love with a mortal named Ciabhán and left the Land of Promise with him, but when she arrived on the other shore she was swept to sea by a great wave.
Clíona f Irish
Variant of Clíodhna.
Clodagh f Irish
From the Clodiagh, a small river in County Waterford, Ireland. It was first used as a given name by Clodagh Beresford (1879-1957), daughter of the Marquess of Waterford.
Cloe f Spanish, Italian
Spanish and Italian form of Chloe.
Cloé f Portuguese (Rare), French
Portuguese form and French variant of Chloe.
Cloelia f Ancient Roman
Feminine form of Cloelius. In Roman legend Cloelia was a maiden who was given to an Etruscan invader as a hostage. She managed to escape by swimming across the Tiber, at the same time helping some of the other captives to safety.
Clothildis f Germanic (Latinized)
Medieval Latin form of Chrodechildis and Chlodechilda (see Clotilde).
Clotilda f English (Rare)
English form of Clotilde.
Clotilde f French, Italian, Portuguese, Spanish
French form of Chrodechildis, the Latin form of a Frankish name composed of the elements hruod "fame, glory" and hilt "battle". Saint Clotilde (whose name was originally recorded in forms such as Chrodechildis or Chrotchildis in Latin sources) was the wife of the Frankish king Clovis, whom she converted to Christianity. It was also borne by others in the Merovingian royal family. In the Middle Ages this name was confused with Chlodechilda, in which the first element is hlut "famous, loud".
Clover f English (Modern)
From the English word for the wild flower, ultimately deriving from Old English clafre.
Clytemnestra f Greek Mythology (Latinized)
Latinized form of Greek Κλυταιμνήστρα (Klytaimnestra) and Κλυταιμήστρα (Klytaimestra), in which the first element is κλυτός (klytos) meaning "famous, noble". The spelling Klytaimnestra would suggest the second element is μνηστήρ (mnester) meaning "courter, wooer", while Klytaimestra would suggest a connection to μήδομαι (medomai) meaning "to plan, to intend". There is debate over which spelling is earlier or more authentic, since the ancient texts seem to make puns based on both etymologies. Klytaimestra appears in the works of the Greek tragedians such as Aeschylus, while Klytaimnestra appears in Homer's poems (the earliest extant copy dating from the post-classical period).... [more]
Coatlicue f Aztec and Toltec Mythology
Means "snake skirt" in Nahuatl, derived from cōātl "snake" and cuēitl "skirt". This was the name of the Aztec creator goddess who gave birth to the stars (considered deities). She was also the mother of Huitzilopochtli, who protected his mother when her children attacked her.
Coba f Dutch
Short form of Jacoba.
Coby m & f English
Masculine or feminine diminutive of Jacob.
Coco f Various
Diminutive of names beginning with Co, influenced by the word cocoa. However, this was not the case for French fashion designer Coco Chanel (1883-1971; real name Gabrielle), whose nickname came from the name of a song she performed while working as a cabaret singer.
Codie m & f English (Modern)
Variant or feminine form of Cody.
Cokkie f Dutch (Rare)
Dutch diminutive of Cornelia.
Coleen f English
Variant of Colleen.
Colette f French
Short form of Nicolette. Saint Colette was a 15th-century French nun who gave her money to the poor. This was also the pen name of the French author Sidonie-Gabrielle Colette (1873-1954).
Coline f French
Diminutive of Nicole.
Colleen f English
Derived from the Irish word cailín meaning "girl". It is not commonly used in Ireland itself, but has been used in America since the early 20th century.
Collins f & m English
From a surname, which is either Irish or English in origin (see Collins 1 and Collins 2). It increased in popularity as a name for girls after it appeared in the movie The Blind Side (2009), which was based on a 2006 biography. As a masculine name, it is currently most common in parts of English-speaking Africa.
Collyn f & m English (Rare)
Variant of Colleen or Colin 2.
Colomba f Italian
Italian feminine form of Columba.
Colombe f French
French feminine form of Columba.
Colombina f Italian (Rare)
Italian feminine diminutive of Columba. In traditional Italian pantomimes this is the name of a stock character, the female counterpart of Arlecchino (also called Harlequin). This is also the Italian word for the columbine flower.
Columba m & f Late Roman
Late Latin name meaning "dove". The dove is a symbol of the Holy Spirit in Christianity. This was the name of several early saints both masculine and feminine, most notably the 6th-century Irish monk Saint Columba (or Colum) who established a monastery on the island of Iona off the coast of Scotland. He is credited with the conversion of Scotland to Christianity.
Columbine f English (Rare)
From the name of a variety of flower. It is also an English form of Colombina, the pantomime character.
Comfort f English (African)
From the English word comfort, ultimately from Latin confortare "to strengthen greatly", a derivative of fortis "strong". It was used as a given name after the Protestant Reformation. It is now most common in parts of English-influenced Africa.
Conceição f Portuguese
Portuguese cognate of Concepción.
Concepció f Catalan
Catalan cognate of Concepción.
Concepción f Spanish
Means "conception" in Spanish. This name is given in reference to the Immaculate Conception of the Virgin Mary. A city in Chile bears this name.
Concepta f Irish
Latinate form of Concetta, used especially in Ireland.
Concetta f Italian
Means "conceived" in Italian, referring to the Immaculate Conception of the Virgin Mary.
Concettina f Italian
Diminutive of Concetta.
Concha f Spanish
Diminutive of Concepción. This name can also mean "seashell" in Spanish.
Conchita f Spanish
Diminutive of Concha.
Concordia f Roman Mythology
Means "harmony" in Latin. This was the name of the Roman goddess of harmony and peace.
Condoleezza f Various (Rare)
In the case of the former American Secretary of State Condoleezza Rice (1954-), it is derived from the Italian musical term con dolcezza meaning "with sweetness".
Connie f & m English
Diminutive of Constance and other names beginning with Con. It is occasionally a masculine name, a diminutive of Cornelius or Conrad.
Consolación f Spanish
Means "consolation" in Spanish. It is taken from a title of the Virgin Mary, Nuestra Señora de Consolación, meaning "Our Lady of Consolation".
Consolata f Italian
Means "consoled" in Italian. It is taken from the title of the Virgin Mary, Maria Consolata.
Constance f English, French
Medieval form of Constantia. The Normans introduced this name to England (it was the name of a daughter of William the Conqueror).
Constanța f Romanian
Romanian form of Constantia.
Constantia f Late Roman
Feminine form of the Late Latin name Constantius, which was itself derived from Constans.
Constantina f Late Roman, Romanian
Feminine form of Constantinus (see Constantine).
Constanza f Spanish
Spanish form of Constantia.
Constanze f German
German form of Constantia.
Consuelo f Spanish
Means "consolation" in Spanish. It is taken from the title of the Virgin Mary, Nuestra Señora del Consuelo, meaning "Our Lady of Consolation".
Cora f English, German, Greek Mythology (Latinized)
Latinized form of Kore. It was not used as a given name in the English-speaking world until after it was employed by James Fenimore Cooper for a character in his novel The Last of the Mohicans (1826). In some cases it may be a short form of Cordula, Corinna and other names beginning with a similar sound.
Coral f English, Spanish
From the English and Spanish word coral for the underwater skeletal deposits that can form reefs. It is ultimately derived (via Old French and Latin) from Greek κοράλλιον (korallion).
Coralie f French
Either a French form of Koralia, or a derivative of Latin corallium "coral" (see Coral).
Coraline f Literature, French
Created by the French composer Adolphe Adam for one of the main characters in his opera Le Toréador (1849). He probably based it on the name Coralie. It was also used by the author Neil Gaiman for the young heroine in his novel Coraline (2002). Gaiman has stated that in this case the name began as a typo of Caroline.
Cordeilla f Literature
Form of Cordelia used by Geoffrey of Monmouth.
Cordelia f Literature, English
From Cordeilla, a name appearing in the 12th-century chronicles of Geoffrey of Monmouth, borne by the youngest of the three daughters of King Leir and the only one to remain loyal to her father. Geoffrey possibly based her name on that of Creiddylad, a character from Welsh legend.... [more]
Cordula f German
Late Latin name meaning "heart" from Latin cor (genitive cordis). Saint Cordula was one of the 4th-century companions of Saint Ursula.
Coretta f English
Diminutive of Cora. It was borne by Coretta Scott King (1927-2006), the wife of Martin Luther King Jr.
Cori f English
Feminine form of Corey.
Coriander f English (Rare)
From the name of the spice, also called cilantro, which may ultimately be of Phoenician origin (via Latin and Greek).
Corie f English
Variant of Corrie.
Corina f Romanian, Spanish, Portuguese, German
Romanian, Spanish and Portuguese form of Corinna, as well as a German variant.
Corine f Dutch, French
Dutch form of Corinne, as well as a French variant.
Corinna f German, Italian, English, Ancient Greek (Latinized)
Latinized form of the Greek name Κόριννα (Korinna), which was derived from κόρη (kore) meaning "maiden". This was the name of a Greek lyric poet of the 5th century BC. The Roman poet Ovid used it for the main female character in his book Amores. In the modern era it has been in use since the 17th century, when Robert Herrick used it in his poem Corinna's going a-Maying.
Corinne f French, English
French form of Corinna. The French-Swiss author Madame de Staël used it for her novel Corinne (1807).
Corinthia f Ancient Greek (Latinized)
Latinized form of Greek Κορινθία (Korinthia) meaning "woman from Corinth", an ancient Greek city-state. This is the real name of Corrie in William Faulkner's novel The Reivers (1962).
Cornelia f German, Romanian, Italian, Dutch, English, Ancient Roman
Feminine form of Cornelius. In the 2nd century BC it was borne by Cornelia Scipionis Africana (the daughter of the military hero Scipio Africanus), the mother of the two reformers known as the Gracchi. After her death she was regarded as an example of the ideal Roman woman. The name was revived in the 18th century.
Corona f Late Roman, Italian (Rare), Spanish (Rare)
Means "crown" in Latin, as well as Italian and Spanish. This was the name of a 2nd-century saint who was martyred with her companion Victor.
Corrie f English, Dutch
Diminutive of Corinna, Cora, Cornelia, and other names starting with Cor. Since the 1970s it has also been used as a feminine form of Corey.
Corrina f English
Variant of Corinna.
Corrine f English
Variant of Corinne.
Corry f Dutch
Diminutive of Cornelia and other names starting with Cor.
Cortney f & m English
Variant of Courtney.
Cosette f French, Literature
From French chosette meaning "little thing". This is the nickname of the illegitimate daughter of Fantine in Victor Hugo's novel Les Misérables (1862). Her real name is Euphrasie, though it is seldom used. In the novel young Cosette is the ward of the cruel Thénardiers until she is retrieved by Jean Valjean.
Cosima f Italian
Italian feminine form of Cosimo.
Cosmina f Romanian
Feminine form of Cosmin.
Costanza f Italian
Italian feminine form of Constans.
Courteney f English
Variant of Courtney. A famous bearer is actress Courteney Cox (1964-).
Courtney f & m English
From an aristocratic English surname that was derived either from the French place name Courtenay (originally a derivative of the personal name Curtenus, itself derived from Latin curtus "short") or else from a Norman nickname meaning "short nose".... [more]
Covadonga f Spanish
From the name of a village in Asturias, Spain. Called Cuadonga in Asturian, it probably means "cave of the spring", though it has long been associated with Vulgar Latin Cova Dominica "Cave of Our Lady". This is the site of an important shrine to the Virgin Mary, and its use as a given name stems from the Marian title Nuestra Señora de Covadonga "Our Lady of Covadonga".
Coyolxauhqui f Aztec and Toltec Mythology
Means "painted with bells" in Nahuatl, derived from coyolli "bell" and xuah "face painting". This was the name of an Aztec moon goddess, the daughter of Coatlicue. She was killed by her brother Huitzilopochtli after she led an attack on their mother.
Cozbi f Biblical
Means "my lie, my deception" in Hebrew, a derivative of כָּזַב (kazav) meaning "to lie, to deceive". In the Old Testament this name is borne by a Midianite woman who became a lover of the Israelite Zimri, both of whom were killed by Phinehas in order to stop a plague sent by God.
Cree m & f English (Rare)
From the name of a Native American tribe of central Canada. Their name derives via French from the Cree word kiristino.
Creiddylad f Welsh Mythology
From Middle Welsh Creidylat, of uncertain meaning, possibly from craidd "heart, center" or crau "blood" combined with dylad "flood". In the Welsh tale Culhwch and Olwen this is the name of the beautiful daughter of Lludd Llaw Ereint, loved by both Gwyn and Gwythyr. Her name is allegedly the basis for Cordelia.
Crescencia f Spanish
Spanish form of Crescentia.
Crescentia f German (Rare), Late Roman
Feminine form of Crescentius. Saint Crescentia was a 4th-century companion of Saint Vitus. This is also the name of the eponymous heroine of a 12th-century German romance.
Cressida f Literature
Form of Criseida used by Shakespeare in his play Troilus and Cressida (1602).
Crina f Romanian
Derived from Romanian crin meaning "lily".
Criseida f Literature
Form of Chryseis used by the Italian author Giovanni Boccaccio in his 14th-century poem Il Filostrato. In the poem she is a woman of Troy, daughter of Calchas, who leaves her Trojan lover Troilus for the Greek hero Diomedes. The story was taken up by Chaucer (using the form Criseyde) and Shakespeare (using the form Cressida).
Criseyde f Literature
Form of Criseida used by the English poet Geoffrey Chaucer in his 14th-century epic poem Troilus and Criseyde.
Cristiana f Italian, Portuguese, Romanian
Italian, Portuguese and Romanian form of Christina.
Cristina f Italian, Spanish, Portuguese, Catalan, Romanian
Italian, Spanish, Portuguese, Catalan and Romanian form of Christina.
Crocifissa f Italian (Rare)
Means "crucifix" in Italian, derived from Latin crucifixus "fixed to a cross", from crux "cross" and fixus "fixed, fastened".
Croía f Irish (Modern)
From Irish croí meaning "heart". This name was used by Irish martial artist Conor McGregor for his daughter born 2019.
Cruella f Popular Culture
From the English word cruel, ultimately from Latin crudelis "hard, severe, cruel". This is the name of the antagonist, Cruella de Vil, in the 1961 Disney movie 101 Dalmatians, based on a 1956 novel by Dodie Smith.
Cruz f & m Spanish, Portuguese
Means "cross" in Spanish or Portuguese, referring to the cross of the crucifixion.
Cruzita f Spanish (Rare)
Diminutive of Cruz.
Crystal f English
From the English word crystal for the clear, colourless glass, sometimes cut into the shape of a gemstone. The English word derives ultimately from Greek κρύσταλλος (krystallos) meaning "ice". It has been in use as a given name since the 19th century.
Csenge f Hungarian
Possibly derived from Hungarian cseng meaning "to ring, to clang".
Csilla f Hungarian
Derived from Hungarian csillag meaning "star". This name was created by the Hungarian author András Dugonics for an 1803 novel and later used and popularized by the poet Mihály Vörösmarty.
Cua f Hmong
Means "wind" in Hmong.
Cúc f Vietnamese
From Sino-Vietnamese (cúc) meaning "chrysanthemum".
Cunégonde f French (Rare)
French form of Kunigunde. Voltaire used this name in his novel Candide (1759).
Cunigund f Germanic
Old German form of Kunigunde.
Custódia f Portuguese
Portuguese feminine form of Custodio.
Custodia f Spanish
Feminine form of Custodio.
Cveta f Serbian
Serbian form of Cvetka.
Cvetka f Slovene
Derived from Slovene cvet meaning "blossom, flower".
Cvijeta f Croatian, Serbian
Croatian and Serbian form of Cvetka.
Cvita f Croatian
Croatian form of Cvetka.
Cyan f & m English (Rare)
From the English word meaning "greenish blue, cyan", ultimately derived from Greek κύανος (kyanos).
Cybele f Near Eastern Mythology (Latinized)
Meaning unknown, possibly from Phrygian roots meaning either "stone" or "hair". This was the name of the Phrygian mother goddess associated with fertility and nature. She was later worshipped by the Greeks and Romans.
Cybill f English (Rare)
Variant of Sibyl. This name was borne by actress Cybill Shepherd (1950-), who was named after her grandfather Cy and her father Bill.
Cyndi f English
Short form of Cynthia.
Cyneburg f Anglo-Saxon
Means "royal fortress" from Old English cyne "royal" and burg "fortress". Saint Cyneburga, a daughter of a king of Mercia, was the founder of an abbey at Castor in the 7th century.
Cyneswiþ f Anglo-Saxon
From Old English cyne "royal" and swiþ "strong". Saint Cyneswitha was a younger sister of Saint Cyneburg.
Cynthia f English, French, Greek Mythology (Latinized)
Latinized form of Greek Κυνθία (Kynthia), which means "woman from Cynthus". This was an epithet of the Greek moon goddess Artemis, given because Cynthus was the mountain on Delos on which she and her twin brother Apollo were born. It was not used as a given name until the Renaissance, and it did not become common in the English-speaking world until the 19th century. It reached a peak of popularity in the United States in 1957 and has declined steadily since then.
Cyra f History (Ecclesiastical)
Meaning unknown. Saint Cyra was a 5th-century Syrian hermit who was martyred with her companion Marana.
Cyrene f Greek Mythology (Latinized)
Latinized form of Greek Κυρήνη (Kyrene), the name of a Hellenic city in ancient Libya, itself probably named for a nearby spring Κύρη (Kyre). It has been associated with κῦρος (kyros) meaning "power, authority". In Greek mythology this is the name of a Thessalian princess loved by Apollo. He took her to Libya, where he founded the city in her honour and installed her as queen.
Cyriaca f Late Roman
Feminine form of Cyriacus.
Cyrielle f French
French feminine form of Cyril.
Cyrilla f English (Rare)
Feminine form of Cyril.
Cyrille m & f French
French form of Cyril, sometimes used as a feminine form.
Cytherea f Greek Mythology (Latinized)
Latinized form of Κυθέρεια (Kythereia) meaning "woman from Cythera". This was an epithet of Aphrodite, given because she was born on the island of Cythera (according to some Greek legends).
Czesława f Polish
Feminine form of Czesław.
Da m & f Chinese
From Chinese () meaning "achieve, arrive at, intelligent" (which is usually only masculine), () meaning "big, great, vast, high", or other characters with a similar pronunciation.
Dace f Latvian
Diminutive of Dārta, now used independently.
Daciana f Romanian
Feminine form of Dacian.
Dada m & f Yoruba
Means "curly hair" in Yoruba.
Daenerys f Literature
Created by author George R. R. Martin for a character in his series A Song of Ice and Fire, first published 1996, and the television adaptation Game of Thrones (2011-2019). An explanation for the meaning of her name is not provided, though it is presumably intended to be of Valyrian origin. In the series Daenerys Targaryen is a queen of the Dothraki and a claimant to the throne of Westeros.
Daffodil f English (Rare)
From the name of the flower, ultimately derived from Dutch de affodil meaning "the asphodel".
Dafina f Albanian, Bulgarian, Macedonian
Means "laurel" in Albanian, Bulgarian and Macedonian, of Greek origin.
Dafna f Hebrew
Means "laurel" in Hebrew, of Greek origin.
Dafne f Italian, Spanish, Portuguese
Italian, Spanish and Portuguese form of Daphne.
Dafni f Greek
Modern Greek form of Daphne.
Dagmær f Old Norse
Old Norse form of Dagmar.
Dagmar f Danish, Swedish, Norwegian, Icelandic, German, Czech, Slovak
From the Old Norse name Dagmær, derived from the elements dagr "day" and mær "maid". This was the name adopted by the popular Bohemian wife of the Danish king Valdemar II when they married in 1205. Her birth name was Markéta.
Dagmara f Polish
Polish form of Dagmar.
Dagnija f Latvian
Latvian form of Dagny.
Dagny f Swedish, Norwegian, Danish
From the Old Norse name Dagný, which was derived from the elements dagr "day" and nýr "new".
Dagný f Old Norse, Icelandic
Old Norse and Icelandic form of Dagny.
Dagrún f Old Norse, Icelandic
Old Norse and Icelandic form of Dagrun.
Dagrun f Norwegian
From the Old Norse name Dagrún, which was derived from the Old Norse elements dagr "day" and rún "secret lore, rune".
Dahlia f English (Modern)
From the name of the flower, which was named for the Swedish botanist Anders Dahl.
Daiga f Latvian
Meaning unknown, possibly related to Lithuanian daigas meaning "sprout, seedling".
Daina f Lithuanian, Latvian
Means "song" in Lithuanian and Latvian.
Dáirine f Irish, Irish Mythology
Possibly derived from Dáire. This was the name of the daughter of the legendary Irish king Túathal Techtmar.
Daisy f English
Simply from the English word for the white flower, ultimately derived from Old English dægeseage meaning "day eye". It was first used as a given name in the 19th century, at the same time many other plant and flower names were coined.... [more]
Daiva f Lithuanian
Created by the Lithuanian writer Vydūnas, who possibly derived it from a Sanskrit word meaning "destiny".
Dajana f Serbian, Croatian, Albanian
Serbian, Croatian and Albanian variant of Diana, reflecting the English pronunciation.
Dakota m & f English (Modern)
From the name of the Native American people of the northern Mississippi Valley, or from the two American states that were named for them: North and South Dakota (until 1889 unified as the Dakota Territory). The tribal name means "allies, friends" in the Dakota language.... [more]
Dalal f Arabic
Means "coquettishness" in Arabic.
Dale m & f English
From an English surname that originally belonged to a person who lived near a dale or valley.
Daley f & m English (Rare), Dutch (Modern)
From an Irish surname, an Anglicized form of Ó Dálaigh, itself derived from the given name Dálach. Its recent popularity in the Netherlands can be attributed to the Dutch soccer player Daley Blind (1990-).
Daleyza f American (Hispanic, Modern)
Meaning uncertain, perhaps an elaboration of Dalia 1. This name was used by Mexican-American musician Larry Hernandez for his daughter born 2010.
Dalia 1 f Spanish (Latin American), Arabic
Spanish and Arabic form of Dahlia. The Dahlia is the national flower of Mexico.
Dalia 2 f Lithuanian, Baltic Mythology
From Lithuanian dalis meaning "portion, share". This was the name of the Lithuanian goddess of weaving, fate and childbirth, often associated with Laima.
Dalia 3 f Hebrew
Means "hanging branch" in Hebrew.
Dalida f Biblical Greek
Form of Delilah used in the Greek Old Testament. A famous bearer was the Italian-Egyptian singer and actress Dalida (1933-1987), who was born as Iolanda Cristina Gigliotti.
Dalila f French, Italian, Spanish, Portuguese, Biblical Latin
Form of Delilah used in the Latin Old Testament, as well as in French, Italian, Spanish and Portuguese.
Dalisay f Tagalog
Means "pure" in Tagalog.
Dalit f Hebrew
From Hebrew דָּלִיָּה (daliyya) meaning "hanging branch".
Dalitso m & f Chewa
Means "blessing" in Chewa.
Dallas m & f English
From a surname that could either be of Old English origin meaning "valley house" or of Scottish Gaelic origin meaning "meadow dwelling". A city in Texas bears this name, probably in honour of American Vice President George M. Dallas (1792-1864).
Dalma f Hungarian
Created by the Hungarian poet Mihály Vörösmarty for a male character in his epic poem Zalán Futása (1825). It was used by later writers such as Mór Jókai for female characters.
Daly f & m English (Rare)
From a surname that was a variant of Daley.
Dalya f Hebrew
Alternate transcription of Hebrew דַּלְיָה (see Dalia 3).
Dámaris f Spanish
Spanish form of Damaris.
Damaris f Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek
Probably means "calf, heifer, girl" from Greek δάμαλις (damalis). In the New Testament this is the name of a woman converted to Christianity by Saint Paul.
Damayanti f Hinduism
Means "subduing" in Sanskrit. In the Hindu epic the Mahabharata this is the name of a beautiful princess, the wife of Nala.
Damhnait f Irish
From Old Irish Damnat meaning "calf, fawn", a combination of dam "ox, deer" and a diminutive suffix. This name was borne by a 6th-century saint from Monaghan, as well as the 7th-century saint commonly called Dymphna.
Damiana f Italian
Italian feminine form of Damian.
Damijana f Slovene
Slovene feminine form of Damian.
Damira f Croatian
Feminine form of Damir 1.
Damjana f Slovene, Serbian, Macedonian
Slovene, Serbian and Macedonian feminine form of Damian.
Damla f Turkish, Azerbaijani
Means "water drop" in Turkish and Azerbaijani.
Damnat f Old Irish
Old Irish form of Damhnait.
Dana 1 f Romanian, Czech, Slovak, German, Hebrew
Feminine form of Daniel or Dan 1.
Dana 2 m & f English
From a surname that is of unknown origin. It was originally given in honour of American lawyer Richard Henry Dana Jr. (1815-1882), the author of the memoir Two Years Before the Mast.
Dana 4 m & f Persian, Arabic
Means "wise" in Persian.
Danaë f Greek Mythology
From Δαναοί (Danaoi), a word used by Homer to designate the Greeks. In Greek mythology Danaë was the daughter of the Argive king Acrisius. It had been prophesied to her father that he would one day be killed by Danaë's son, so he attempted to keep his daughter childless. However, Zeus came to her in the form of a shower of gold, and she became the mother of Perseus. Eventually the prophecy was fulfilled and Perseus killed Acrisius, albeit accidentally.
Danai 1 f Greek
Modern Greek transcription of Danaë.
Danai 2 f Shona
From Shona dana meaning "call, summon".
Danette f English
Feminine diminutive of Daniel.
Danguolė f Lithuanian
From Lithuanian dangus meaning "sky, heaven" and a diminutive suffix.
Dani 1 f English
Diminutive of Danielle.
Dania 1 f Italian
Italian diminutive of Daniela.
Dania 2 f Arabic
Alternate transcription of Arabic دانية (see Daniya).
Danica f Serbian, Croatian, Slovene, Slovak, Macedonian, English
From a Slavic word meaning "morning star, Venus". This name occurs in Slavic folklore as a personification of the morning star. It has sometimes been used in the English-speaking world since the 1970s.
Danièle f French
French feminine form of Daniel.
Daniella f English, Hungarian
Feminine form of Daniel.
Daniëlle f Dutch
Dutch feminine form of Daniel.
Danielle f French, English, Dutch
French feminine form of Daniel. It has been commonly used in the English-speaking world only since the 20th century.
Danijela f Slovene, Croatian, Serbian
Feminine form of Daniel.
Danila 2 f Italian
Italian feminine form of Daniel.
Danique f Dutch (Modern)
Feminine form of Daniël.
Danita f English
Feminine diminutive of Daniel.
Daniya f Arabic
Means "close, near" in Arabic.
Daniyah f Arabic
Alternate transcription of Arabic دانية (see Daniya).
Dəniz f & m Azerbaijani
Means "sea" in Azerbaijani.
Danna f English
Feminine form of Daniel or Dan 1.
Danni f & m English, Danish
Diminutive of Danielle (English) or Daniel (Danish).
Dannie m & f English
Diminutive of Daniel or Danielle.
Danuše f Czech
Diminutive of Dana 1.