To the person who posted before me, you read Ya'akov Yah-ah-kohv because of the apostrophe. Yaakov is read Yah-kohv, and Yah-ah-kohv only when spelled Ya'akov. It's not because you're Sefardi. It's not like Isaac is read EE-sah-ahc in Spanish or Ladino. It's just Ee-sahc, just like Yaakov.
― Anonymous User 7/31/2008
2
Well, my name is Jacqueline, Ya'akova in Hebbrew. I pronounce it Yah-ah-koh-va, and thus I would pronounce Ya'akov Yah-ah-kov. Maybe it's because I'm of Sephardi descent, and my family anyways, reads Hebrew with that Spanish or Ladino accent.