According to the Wikipedia article about Sitting Bull, "Sitting Bull" is a simplified translation of his original name. A more accurate translation would be "buffalo who set himself to watch over the herd":https://en.wikipedia.org/wiki/Sitting_Bull#Early_life (in English)Also, if the American film "Dances with Wolves" (1990) and its famous "Tatanka!" scene can serve as any indication, Tȟatȟáŋka actually means "buffalo" (or even "bison"): [noted -ed]https://youtu.be/KwCrUPz9Rgs?t=31 (in English)A bull is a domesticated male bovine, which I doubt is something that the Indigenous Americans knew before the arrival of the European colonists.
https://en.wikipedia.org/wiki/Sitting_Bull#Early_life (in English)
Also, if the American film "Dances with Wolves" (1990) and its famous "Tatanka!" scene can serve as any indication, Tȟatȟáŋka actually means "buffalo" (or even "bison"): [noted -ed]
https://youtu.be/KwCrUPz9Rgs?t=31 (in English)
A bull is a domesticated male bovine, which I doubt is something that the Indigenous Americans knew before the arrival of the European colonists.