Comments (Pronunciation Only)

For the Dutch pronunciation of René, you can listen to the audio clips featured on the websites below:https://nl.wiktionary.org/wiki/René (in Dutch)
https://nl.forvo.com/search/René/nl (in Dutch)
https://youtu.be/6s8roRcm9Eo (in Dutch; the name is said at 0:00)
https://youtu.be/4W7RxlRl9fQ (in Dutch; the name is said at 0:03)
https://youtu.be/yLfaKidHi1o (in Dutch; the name is said at 0:01)
https://youtu.be/RPgwdan2xh0 (in Dutch; the name is said at 0:02)Converted to IPA, it should be:• /rə.'ne:/
• /re:.'ne:/ [noted -ed]The pronunciation will vary from person to person, which I don't think is necessarily region-specific in this case.By the way, I would like to note that René is not always used as an official name on birth certificates in the Dutch-speaking world. It's also often an informal name in daily life, usually for men who are officially named Reinier and other names that contain the Germanic element 'regin' meaning "advice, counsel". Here are some examples:• Reijndert "René" Sleeswijk (1907-1978): https://nl.wikipedia.org/wiki/René_Sleeswijk_sr. (in Dutch)
• Reinier "René" van de Kerkhof (b. 1951): https://en.wikipedia.org/wiki/René_van_de_Kerkhof (in English)
• Reinirus "René" Notten (1949-1995): https://en.wikipedia.org/wiki/René_Notten (in English)
• Reinoud "René" van Stipriaan (b. 1959): https://nl.wikipedia.org/wiki/René_van_Stipriaan (in Dutch)
• Renerus "René" Wijers (1891-1973): https://nl.wikipedia.org/wiki/René_Wijers (in Dutch)
• Renier "René" Smeets (1905-1976): https://nl.wikipedia.org/wiki/René_Smeets (in Dutch)
You listed the pronunciation for this name as "rə-NE". But according to your pronunciation guide/key, the 'E' in the second part is pronounced the same as the 'e' in English words like "bet" and "care":http://www.behindthename.com/info/pronunciationThat would be wrong, as the 'E' in the second part of René is closer to English 'ay' (in words like "bay" and "clay").Also compare this with other French names like Gervais, where you also listed this 'E' (but correctly so). In doing so, it is implied that the French 'é' is exactly the same in sound as '-ais', which it is not. Perhaps compare these sound bytes:- René: http://forvo.com/word/ren%C3%A9/ (scroll down for the French pronunciation)
- Gervais: http://forvo.com/word/gervais/
- Servais: http://forvo.com/word/servais-th%C3%A9odore_pinckaers/As such, you might perhaps want to review the pronunciations listed for all French names ending in -é and -ée.
I am a guy and my name is Rene, but here in the states people pronounce it as Renee. No I'm not French but my parents are from Canada. In Canada they know the difference between Rene and Renee. I got tired of my name being mis-pronounced and changed it to Ren.

Comments are left by users of this website. They are not checked for accuracy.

Add a Comment