If it's Minoru, then it would be equivalent to the verb with the same pronunciation and kanji. In this case, it does not mean "truth" but "to bear fruit". [noted -ed]Another reading, jitsu, would be used in words like 真実 (shinjitsu), and in this case would mean truth or anything pertaining to truth. The final reading, mi, is just plain old "fruit" or "berry". It is mostly used in girl's names, but there are some cases where it's used in boy's names.
Another reading, jitsu, would be used in words like 真実 (shinjitsu), and in this case would mean truth or anything pertaining to truth.
The final reading, mi, is just plain old "fruit" or "berry". It is mostly used in girl's names, but there are some cases where it's used in boy's names.