Gender: FeminineUsages: AlbanianMeaning: Albanian form of CLAUDIA.(Information from name #351246 originally submitted by user glacier_bear_82) [noted -ed]
― Anonymous User 10/27/2020
1
Gender: FeminineUsages: HungarianPronunciation: KLAH-uh-dee-yahMeaning: Cognate of CLAUDIA, meaning "lame".(Information from name #348612 originally submitted by user epresvanilia)
You could also add the usage "Ancient Roman (Hellenized)" to this name, because the ancient Greeks translated the name Claudia into their language as Κλαυδία, which transcribed into English is Klaudia.The modern Greek spelling for the name is exactly the same, by the way - but due to e.g. phonetical changes in the Greek language (and therefore also its alphabet) over time, the (English) transcription for the name is a bit different. In modern Greek, the name is Klavdia.So, in summary: ancient Greek Κλαυδία (Klaudia) eventually became Κλαύδια (Klavdia) in modern Greek.- http://www.trismegistos.org/nam/detail.php?record=6739 (in English) - https://en.wikipedia.org/wiki/Greek_alphabet#Letters (in English; shows some of the differences between ancient Greek and modern Greek).
Sources used:
- https://biblehub.com/greek/2803.htm (in English)
- https://www.trismegistos.org/name/6739 (in English; this is about the name)
- https://en.wiktionary.org/wiki/Κλαυδία (in English; this is about the name)
- http://greekdoc.com/bible/names/kl.html#κλα (in English)
- Klaudia at the Lexicon of Greek Personal Names (LGPN): http://clas-lgpn2.classics.ox.ac.uk/cgi-bin/lgpn_search.cgi?namenoaccents=Κλαυδια (in English; features 31 results)
- https://glg.csic.es/NombresGriegosDePersona/ListasNombres/NombresDePersona_K.html (in Spanish)
- 4:21 of 2 Timothy in the Greek New Testament:
• https://www.ellopos.net/elpenor/greek-texts/new-testament/timothy_2/4.asp (in English and Greek)
• https://en.katabiblon.com/us/index.php?text=GNT&book=2Tm&ch=4 (in Greek) [noted -ed]