Everyone pronounces it ep-OH-neen, but in my head I always read it the French way, AY-poh-NIN. I can't think of another -ine French name that's not pronounced that way. Most of these are, anyway, and the ones that aren't definitely aren't pronounced -neen! I guess it's because so many anglophones are fans of Les Mis and the play is most often performed in English, it's losing its French-ness. Fantine is suffering the same fate - "fawn-TEEN" instead of "fawn-tsin". http://www.behindthename.com/names/gender/feminine/usage/french/pattern/*ine.
http://www.behindthename.com/names/gender/feminine/usage/french/pattern/*ine.