The same word/name as Hebrew Amal. To be precise Amal could be two different words meaning either "hope" or "work", each written slightly differently in Arabic. From Arabic they spread to Persia, and from Persia through Urdu to Hindi and Bengali, with variants in pronunciation and transliteration. Should not be confused (as they often are) with the Germanic Amal/Amala/Amel, derived from a mythical Gothic hero whose name was said to mean "mighty", but which has no known cognates in any Germanic language, and is only recorded as a name; nor the Latin Æmulus (rival) and its many European derivatives, which have tended to merge in form with Germanic Amal derivatives.