Re: Roswitha/Sette
in reply to a message by Telfalathiel
Now Elisabeth --> Sette makes more sense to my ears than Roswitha --> Sette would. If her mother's name was Elisabeth, could that be the reason for her only to be known as Sette? It does make sense to me: They share a pretty common name, you need to distinguish the two, so they get different nicknames...
This message was edited 10/28/2010, 12:32 PM
Replies
SETTE is not listed in W. Seibicke's Historisches Deutsches Vornamenbuch. This makes it rather unlikely that Sette is or was actually used as a registered given name.
Seibicke has SETTCHEN, though: pet form of Lisette. And this makes sense to me and could well be the missing link to Elisabeth. Of course Lisette is a French variant of Elisabeth, but the German pronunciation lee-zeh-teh is possible and would lead to Sette (zeh-teh).
Roswitha as the origin of Sette seems very unlikely to me.
Seibicke has SETTCHEN, though: pet form of Lisette. And this makes sense to me and could well be the missing link to Elisabeth. Of course Lisette is a French variant of Elisabeth, but the German pronunciation lee-zeh-teh is possible and would lead to Sette (zeh-teh).
Roswitha as the origin of Sette seems very unlikely to me.