View Message

This is a reply within a larger thread: view the whole thread

Re: Maria & Co.
in reply to a message by Felie
I do like Maria, but I'm not sure I'd ever use it just because of its incredible popularity, past and present. There are other variants that I'd probably use such as Marielle, Marisa or Marina. They're all lovely, though."Darkness cannot drive out darkness; only light can do that. Hate cannot drive out hate; only love can do that." -- Martin Luther King, Jr.
Archived Thread - replies disabled
vote up1

Replies

Hi !!Marina isn't a variant of Maria. It means 'marine, from the sea' but has Latin origin while all Maria/Miriam and other variants have ultimately Hebrew origin.Byeeeeeee
vote up1
Some sources say differently. BtN used to say differently. It used to say Marina "Means 'of the sea,' taken from the Latin title of the Virgin Mary, Stella Maris, meaning 'star of the sea.' When you look up Maris, that meaning is still there. To me, Marina means 'of the sea,' however, there's also an association with Mary. Whether the origin is correct or not, the association is there. That's why I included it.BTW, some experts say that Mary's origin is Egyptian rather than Hebrew. Makes sense to me.

This message was edited 8/26/2016, 7:30 PM

vote up1