View Message

This is a reply within a larger thread: view the whole thread

Re: EPONINE
Yeah same. Why is that?
Archived Thread - replies disabled
vote up1

Replies

Maybe because nobody we know outside of that book or play has those names?
Or maybe it's because Eponine sounds like hair mousse and Cosette sounds like a poodle and Fantine like baby formula in France?
vote up1
Except in France people do have these names.These stats are from a French government source.Since 1900 Eponine has been used 220 times as a name, Fantine 884 times, and Cosette(which is not really the character's first name) was used 1534 times.
vote up1
Over the course of more than a hundred years, that's still extremely rare. What do you suppose makes these authentic French names so rare in their native country?
vote up1
I'm not sure. Got any theories?
vote up1