Moya
Just wondering what you all think of this name? My husband has been interested in it lately. I like the sound, and am trying to decide if I ought to let it grow on me.
Replies
Thanks for the responses. Moya gets a few extra points in my book if it reminds others of a slightly offbeat but sophisticated name.
I like Moira as well Moya, so that might be a good alternative to consider.
Interesting to know that Moya has a meaning in Zulu! I know it as a form of Mary, so that the other meaning wasn't known to me.
I like Moira as well Moya, so that might be a good alternative to consider.
Interesting to know that Moya has a meaning in Zulu! I know it as a form of Mary, so that the other meaning wasn't known to me.
One thing to keep in mind
Uber Nerds such as my husband and me can't shake the connection to Farscape. https://secure.wikimedia.org/wikipedia/en/wiki/Farscape
It's the reason that I could never use Moya despite liking it as much as I do.
Uber Nerds such as my husband and me can't shake the connection to Farscape. https://secure.wikimedia.org/wikipedia/en/wiki/Farscape
It's the reason that I could never use Moya despite liking it as much as I do.
I like it. I'm a big Farscape fan, so that's a given!
I like all the different pronunciation of Máire, actually.
I like all the different pronunciation of Máire, actually.
Love it.
It's lovely and unexpected - the type of name I'd try to get past my husband with no success.
It's lovely and unexpected - the type of name I'd try to get past my husband with no success.
I like it. I know one and always thought it was quite interesting, and now Anneza has explained the meaning I like it much more.
I think it looks weird. What about Moira or Maya instead?
Like Caralena Estelle, I prefer Moira; I've got a Moya colleague who is something of a spoilt princess, so that does influence me.
But, in South Africa it's two-ways ambiguous: in Afrikaans, 'mooier' means 'prettier' and if you lose the r on the end, the sounds are the same. In Afrikaans the r is sounded but in SA English it isn't. However, in Zulu the dictionary word 'moya' means either 'wind' or 'spirit', which is really nice. (If Anne of Green Gables had moved to a windy place in South Africa, it wouldn't have been Windy Willows or Windy Poplars, but Emoyeni, the Place of Winds.)
But, in South Africa it's two-ways ambiguous: in Afrikaans, 'mooier' means 'prettier' and if you lose the r on the end, the sounds are the same. In Afrikaans the r is sounded but in SA English it isn't. However, in Zulu the dictionary word 'moya' means either 'wind' or 'spirit', which is really nice. (If Anne of Green Gables had moved to a windy place in South Africa, it wouldn't have been Windy Willows or Windy Poplars, but Emoyeni, the Place of Winds.)
I don't like it. I think the sound is just unflattering and not feminine.
I don't really like it. It looks and sounds twee to me. I was undecided about it and recently I met someone with a daughter called Máire (I am guessing at the spelling), prn Moya. It grated on my ears. I know it is legit but it still bugs me.
I like it. It reminds me of the Southern Death Cult song "Moya." I also like Moira. Both give off a sophisticated, slightly offbeat vibe, particularly Moya.
Moya is a last name to me and I really don't like it as a first name (it also means mine in Croatian).