View Message

This is a reply within a larger thread: view the whole thread

my bad ...
I just assumed it was a Britishism because the only place I've ever read/heard it used was Charlie and the Chocolate Factory and a few other British books.So Verruca Salt could just as easily have been Compound W. lolYou're entitled to your own opinions. You're not entitled to your own facts. -- Daniel Patrick Moynihan
Archived Thread - replies disabled
vote up1

Replies

Hi !!!Exactly!
I know what is Veruca because in Italian it is the same but with two r.I wrote it because of the book XDByeeeeeee
vote up1