View Message

This is a reply within a larger thread: view the whole thread

Re: Johanna
Johanna is nice; As an American English-speaker, I'm never sure how it's meant to be pronounced. I would not intuit Jo-anna from this spelling; that's Joanna for me and I happen to love that form best. With your spelling, here in America, I'd intuit that the parents meant for the "h" to be pronounced. Is the first "a" meant to rhyme with "fan" or "fawn"? I recognize Johanna as a foreign name (yo-HAH-nah)("fawn"), but most non-namenerd English-speakers are familiar with Hannah rhyming with "fan" here, so that would be my first guess. I would not expect most English-speakers to pronounce "J" as "yo". So, here, I would guess jo-han-nah first ("fan"), jo-hah-nah ("fawn") second, the latter sounding better to me.No idea what's more likely to be said in Australia.

This message was edited 11/11/2015, 11:49 AM

Archived Thread - replies disabled
vote up1

No replies