I see this a lot in last names, in Maine.(m)
in reply to a message by Array
I live on the Maine/Canadian border, in a French-speaking area, and the Maine town is pretty much French-speaking too, and nearly all the last names are French. However, some of them have evolved into different spelling, and even different pronounciation.
Case in point, a very common name, Pelletier. In French, it's Pell-tee-ay. But some have tired of being miss-pronounced, and go by Pell-i-teer.
Case in point, a very common name, Pelletier. In French, it's Pell-tee-ay. But some have tired of being miss-pronounced, and go by Pell-i-teer.